Compaq, Compaq logoet og Evo er varemærker tilhørende Compaq Information
Technologies Group, L.P. i USA og andre lande.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT er varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og andre lande.
Intel, Pentium, Intel Inside og Celeron er varemærker tilhørende
Intel Corporation i USA og/eller andre lande.
Alle andre produktnavne, der nævnes i dette dokument, kan være varemærker
for de respektive firmaer.
Compaq er ikke ansvarlig for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser.
Oplysningerne i dette dokument leveres som de er og forefindes uden garanti
af nogen art og kan ændres uden forudgående varsel. Garantier for Compaq
produkter er anført i den erklæring om begrænset garanti, der følger med disse
produkter. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti.
ADVARSEL! Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
vejledningen ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
de pågældende anvisninger ikke følges, kan det medføre beskadigelse
af udstyret eller tab af data.
Hardwarevejledning Microtower-model
Første udgave Maj 2002
Dokumentets bestillingsnr.: 274620-081
Funktionerne på CompaqEvo™ Microtower-computeren varierer
afhængigt af modellen. En komplet oversigt over hardware- og software,
der er installeret på denne computer, finder du ved at køre programmet
Compaq Diagnostics for Windows. Der findes en vejledning i brug
af dette program i Vejledning til fejlfinding på cd’en Compaq Documentation Library.
1
Hardwarevejledning1–1
Page 6
Produkteegenskaber
Komponenter på frontpanelet
Komponenter på frontpanelet
1Cd-rom-, cd-r/rw-, dvd-rom- eller
dvd-r/rw-drev
2Cd-rom-drevets lysdiode for aktivitet8Disketteudløserknap
3Diskettedrev9Afbryder
4Diskettedrevets aktivitetslysdiode-Lysdiode for aktivitet på harddisken
5Lysdiode for strømforsyningqUSB-porte (Universal Serial Bus)
6Mikrofonstik (tilbehør)wStik til hovedtelefoner (tilbehør)
1–2Hardwarevejledning
7Cd-rom-drevets udløserknap
(tilbehør)
Page 7
Komponenter på bagpanelet
Komponenter på bagpanelet
1Stik til netledning8Parallelstik
2Spændingsvælger9Skærmstik
Produkteegenskaber
3Musestik-Stik til hovedtelefoner/line out
4TastaturstikqLinie in-lydstik
5USB (Universal Serial Bus)wMikrofonstik
6Serielt stik (COM1)eSerielt stik (COM2)
7RJ-45-stik
✎
✎
Hardwarevejledning1–3
Placeringen og antallet af stik varierer fra model til model.
Skærmstikket på systemkortet er inaktivt, hvis der er installeret et AGP-udvidelseskort
i pc’en. Skærmen skal tilsluttes skærmstikket på det installerede AGP-kort for at sikre
korrekt funktion. Skærmen fungerer ikke korrekt, hvis den ikke tilsluttes det korrekte stik.
Page 8
Produkteegenskaber
Easy Access-tastatur
Compaq Easy Access-tastaturets komponenter
1FunktionstasterUdfører specielle funktioner afhængigt af programmet,
der anvendes.
2genvejstasterGiver hurtig adgang til bestemte steder på Internettet
3RedigeringstasterIndeholder følgende: Insert, Home, Pg Up, Delete, End og
Pg Dn.
4StatuslysdioderViser status for tasterne Num Lock, Caps Lock og Scroll
Lock.
5Numeriske tasterFungerer som på en regnemaskine.
6PiletasterBruges til at navigere gennem et dokument eller
en hjemmeside. Med disse taster kan du flytte mod
venstre, højre eller op og ned ved hjælp af tastaturet
i stedet for med musen.
7Programtast*Bruges (ligesom højre museknap) til at åbne
pop-op-menuer i et Microsoft Office-program. Kan
have andre funktioner i andre programmer.
8Windows logo-tast*Bruges til at åbne menuen Start i Microsoft Windows.
Bruges sammen med andre taster til at udføre andre
funktioner.
9Ctrl-tasterBruges sammen med en anden tast. Funktionen
afhænger af, hvilke programmer der er åbne.
*Taster, der er til rådighed i visse geografiske områder.
Omprogrammering af genvejstaster
Alle Easy Access-knapper kan genprogrammeres, så de åbner
programmer eller datafiler på harddisken eller en vilkårlig
Internetadresse.
Følg fremgangsmåden nedenfor for at omprogrammere genvejstasterne:
1. Dobbeltklik på tastaturikonen, der findes i meddelelsesområdet i
nederste højre hjørne af Windows-proceslinien. Dialogboksen
Egenskaber for Tastatur vises.
2. Klik på knappen Hjælp i dialogboksen Egenskaber for Tastatur
for at få en vejledning.
Hardwarevejledning1–5
Page 10
Produkteegenskaber
Windows logo-tast
Brug Windows logo-tasten sammen med andre taster til at udføre
funktioner, der er tilgængelige i Windows-operativsystemet. Der er
oplysninger om Windows logo-tastens placering i afsnittet “Easy
Access-tastaturets komponenter”.
Windows logo-tastViser eller skjuler menuen Start
Windows logo-tast + dViser skrivebordet
Windows logo-tast + mMinimerer alle åbne programmer
Skift + Windows logo-tast + mFortryder Minimer alle
Windows logo-tast + e Viser Denne computer
Windows logo-tast + fStarter søgning efter dokument
Windows logo-tast + Ctrl + fStarter søgning efter computer
Windows logo-tast + F1Viser Windows Hjælp
Windows logo-tast + lLåser computeren, hvis den er tilsluttet et
netværksdomæne, eller giver dig mulighed for
at skifte bruger, hvis den ikke er tilsluttet et
netværksdomæne
Windows logo-tast + rViser dialogboksen Kør
Windows logo-tast + uViser Utility Manager
Windows logo-tast + TabAktiverer næste knap på proceslinien.
Særlige musefunktioner
De fleste programmer understøtter brugen af mus. Funktionerne, der
er tildelt de enkelte museknapper, afhænger af programmet, du
bruger.
1–6Hardwarevejledning
Page 11
Placeringen af serienummeret
Hver computer har et entydigt serienummer, der kan være placeret på
microtower-computerens topdæksel 1. Opbevar dette nummer, så det
er ved hånden, når du kontakter Compaq kundeservice for at få hjælp.
Produkteegenskaber
Serienummerets placering
Hardwarevejledning1–7
Page 12
Brugbare funktioner
Computeren indeholder funktioner, der gør den nemmere at opgradere
og vedligeholde.
Installationsrækkefølge
Det er vigtigt, at du følger nedenstående rækkefølge for at sikre korrekt
installation af ekstraudstyr. Se Vejledning til computeropsætning (F10) for at få flere oplysninger om Computeropsætning. Sluk
computeren, hvis den er tændt, og træk ledningen ud af stikket
i væggen.
ADVARSEL! Husk, at trække ledningen ud af stikkontakten og lade de
interne komponenter køle af, før du rører dem, for at mindske risikoen
for personskade på grund af elektrisk stød og/eller varme overflader.
2
Hardwareopgraderinger
ADVARSEL! Sæt ikke telekommunikations-/telefonstik i stikkene til
netværkscontrolleren (NIC) for at mindske risikoen for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske
komponenter i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer
påbegyndes, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk
elektricitet ved at røre ved en metalgenstand med jordforbindelse. Se
“Appendiks E” i denne vejledning for at få yderligere oplysninger om,
hvordan du forhindrer elektrostatisk afladning.
Hardwarevejledning2–1
Page 13
Hardwareopgraderinger
1. Åbn computeren ved at fjerne det udvendige låg. Se
fremgangsmåden til fjernelse af computerens adgangspanel.
2. Installér eventuelt ekstraudstyr. Se det relevante afsnit i denne
dokumentation eller i den dokumentation, der fulgte med
ekstraudstyret, for at få en vejledning.
3. Sæt computerens adgangspanel på plads igen.
4. Tænd skærmen, computeren og de andre enheder, der skal
kontrolleres.
5. Rekonfigurér computeren, hvis det er nødvendigt. Se Vejledning til computeropsætning (F10) for at få en vejledning i brug af
Computeropsætning.
Afmontering af computerens adgangspanel
Sådan fjernes computerens adgangspanel:
1. Luk operativsystemet ned, og sluk computeren og tilsluttede
enheder.
2. Træk ledningen ud af stikket, og fjern alle eksterne enheder.
2–2Hardwarevejledning
Page 14
Hardwareopgraderinger
FORSIGTIG: Kontrollér, at computeren er slukket, og at netledningen er
trukket ud af stikket, før du fjerner adgangspanelet.
3. Løsn fingerskruerne 1, der fastgør adgangspanelet til computerens
kabinet.
4. Skyd adgangspanelet cirka 2,5 cm tilbage, og løft det derefter op
og af enheden.
Du kan lægge computeren ned på siden, når du installerer interne dele.
✎
Sørg for, at sideadgangspanelets håndtag vender opad.
Afmontering af computerens adgangspanel
Hardwarevejledning2–3
Page 15
Hardwareopgraderinger
5. Fjern frontpladen ved forsigtigt at rokke den øverste del 1 væk
fra kabinettet, mens du trækker i den nederste del 2.
Fjernelse af frontpladen
2–4Hardwarevejledning
Page 16
Installation af yderligere hukommelse
Computeren leveres med DDR-SDRAM-hukommelse (Double
Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory)
og DIMM-moduler (Dual Inline Memory Modules).
DIMM-moduler
Der kan sættes standard-DIMM-moduler i hukommelsesstikkene på
systemkortet. Der er mindst ét forudinstalleret hukommelsesmodul
i disse hukommelsesmodulstik. Det kan være nødvendigt udskifte det
forudinstallerede DIMM-modul med et DIMM-modul med en højere
kapacitet for at opnå den maksimalt understøttede hukommelse.
DDR-SDRAM DIMM-moduler
Hvis systemet understøtter DDR-SDRAM DIMM-moduler, skal
DIMM-modulerne være standard 168-bens PC 1600 200 Mhz- eller
PC2100 266 Mhz-kompatible 2,5 V DDR-SDRAM DIMM-moduler
uden buffer, hvis systemet skal fungere korrekt. SDRAM
DIMM-modulerne skal understøtte CAS-forsinkelse 2 eller 2.5
(CL = 2 eller CL = 2.5). De skal også indeholde de obligatoriske
JEDEC (Joint Electronic Device Engineering Council)
SPD-oplysninger (Serial Presence Detect). DIMM-moduler med
x4 SDRAM understøttes ikke. Systemet kan ikke starte, hvis der
bruges DIMM’er, som ikke understøttes.
Hardwareopgraderinger
Intel 845-G-chipsættet understøtter ikke ECC-hukommelse.
✎
Hardwarevejledning2–5
Page 17
Hardwareopgraderinger
Installation af DDR-SDRAM DIMM-moduler
FORSIGTIG: DIMM-stikkene har guldmetal kontakter. Det er vigtigt,
at du bruger hukommelsesmoduler med kontakter af guldmetal ved
opgradering af hukommelsen for at undgå rust og/eller oxydering som
følge af, at inkompatible metaller berører hinanden.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computeren eller udvidelseskortene. Inden disse procedurer påbegyndes,
skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre
ved en metalgenstand med jordforbindelse. Du kan få flere oplysninger i
Appendiks E, “Elektrostatisk udladning”.
FORSIGTIG: Undgå at berøre kontakterne, når du håndterer et
hukommelsesmodul. Det kan beskadige modulet.
1. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk derefter computeren
og tilsluttede enheder, og tag derefter netledningen ud af
stikkontakten.
2. Fjern computerens dæksel, og find stikkene til hukommelsesmodulet.
ADVARSEL! Lad komponenterne køle af, inden du rører ved dem, for at
undgå at brænde dig på de varme flader.
2–6Hardwarevejledning
Page 18
Hardwareopgraderinger
3. Åbn begge låse på stikket til hukommelsesmodulet 1, og sæt
modulet i stikket 2.
Installation af et DIMM-modul
Begynd med at installere et modul i den sokkel, der er nærmest
det præinstallerede modul, og installér modulerne efter soklernes
numeriske rækkefølge.
Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Placér
tappen på hukommelsesstikket i rillen i modulet. Skub modulet
ned i stikket, og kontrollér, at modulet er skubbet helt ned og
sidder korrekt 3.
Hardwarevejledning2–7
Page 19
Hardwareopgraderinger
Udtagning eller opgradering af drevet
Computeren understøtter op til fire drev, der kan installeres i forskellige
konfigurationer.
■Cd-rom- eller cd-rw-drev
■Dvd-rom- eller dvd-rw-drev
■Harddisk
■Diskettedrev
Dette afsnit beskriver, hvordan lagerdrevene udskiftes eller opgraderes.
Der skal bruges en Torx- eller en fladbladet skruetrækker til
udskiftningen af drevet.
FORSIGTIG: Sørg for, at sikkerhedskopiere vigtige filer på harddisken til en
ekstern lagerenhed, f.eks. en cd, før du fjerner harddisken. Hvis du ikke
gør det, risikerer du at miste dataene. Isæt cd’en Compaq Restore Plus!, når harddisken er udskiftet, for at indlæse de filer, der var
installeret på harddisken fra fabrikken.
Et optisk drev er et cd-rom-, cd-rw- eller dvd-rom-drev.
✎
Hardwarevejledning2–9
Page 21
Hardwareopgraderinger
Udtagning af et drev
1. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk derefter computeren, fjern
netledningen fra stikkontakten, og fjern adgangspanelet.
2. Fjern frontpanelet.
3. Træk netledningen og datakablerne bag på det drev, du vil fjerne,
ud som vist på illustrationerne i det følgende.
Frakobling af det optiske drevs kabler
2–10Hardwarevejledning
Page 22
Frakobling af diskettedrevets kabler
Hardwareopgraderinger
Frakobling af harddiskens kabler
Hardwarevejledning2–11
Page 23
Hardwareopgraderinger
4. Et låsebeslag med udløsere 1 holder drevene på plads i drevrummet.
Løft låsebeslagets udløser for det drev, du vil fjerne, og lad drevet
glide ud af drevrummet 2.
Udtagning af et drev
5. Fjern de fire skruer (to i hver side) fra det gamle drev. Disse skruer
skal bruges, når du installerer et nyt drev.
2–12Hardwarevejledning
Page 24
Udskiftning af et drev
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå tab af data og/eller
beskadigelse af computeren eller drevet:
■Luk operativsystemet korrekt ned, og sluk computeren, når der isættes
eller fjernes en harddisk. Fjern ikke harddisken, når computeren er
tændt eller i pausetilstand.
■Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre ved stikket ved håndtering af drev. Der er flere oplysninger
om at forhindre statisk elektricitet i appendiks E, “Elektrostatisk
udladning”.
■Håndtér drevet med forsigtighed. Det må ikke tabes.
■Brug ikke overdreven kraft ved installation af drev.
■Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
le:
1. Sæt de fire styreskruer (to på hver side), som du fjernede fra det
eksisterende drev, i det nye drev. Skruerne hjælper med at styre
drevet korrekt på plads i rummet.
2. Skub drevet ind i drevrummet 1 med styreskruerne ud for
styrerillerne, indtil det låses fast.
Hardwareopgraderinger
Lad drevet glide ind i drevrummet
Hardwarevejledning2–13
Page 25
Hardwareopgraderinger
3. Sæt netledningen og datakablet i drevet som vist i illustrationerne
i det følgende.
Tilslutning af det optiske drevs kabler
Tilslutning af diskettedrevets kabler
2–14Hardwarevejledning
Page 26
Hardwareopgraderinger
Tilslutning af harddiskens kabler
4. Følg fremgangsmåden beskrevet i afsnittet “Samling af computeren”
i dette kapitel.
5. Tænd computeren.
6. Isæt cd’en Compaq Restore Plus! for at gendanne operativsystemet,
softwaredriverne og/eller eventuelle programmer, der var installeret
på computeren fra fabrikken, hvis du har udskiftet harddisken.
Følg vejledningen i den håndbog, der fulgte med gendannelses-cd’en.
Installer eventuelle personlige filer, som du sikkerhedskopierede,
inden harddisken blev udskiftet, når gendannelsen er færdig.
Hardwarevejledning2–15
Page 27
Hardwareopgraderinger
Isætning eller udtagning af udvidelseskort
Der skal bruges en stjerneskruetrækker til at fjerne, udskifte eller
tilføje et udvidelseskort.
1. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk derefter computeren, tag
netledningen ud af stikkontakten, og fjern adgangspanelet.
2. Udvidelsesstikkene bag på computeren beskyttes af et beslag med
dækplade. Når beslagets dækplade skal fjernes, skal du først
fjerne skruerne fra pladen 1, og derefter fjerne dækpladen 2.
Fjernelse af skruen og udvidelsesbeslagets dækplade
3. Find udvidelsesstikket på systemkortet i computeren.
2–16Hardwarevejledning
Page 28
Hardwareopgraderinger
4. Hold i hver ende af kortet, når du fjerner et udvidelseskort,
og vip det forsigtigt frem og tilbage, indtil stikkene er fri.
Sørg for, at kortet ikke støder imod andre komponenter.
Udtagning af et udvidelseskort
5. Hvis du fjerner et eksisterende udvidelseskort uden at isætte et
nyt, skal du montere udvidelsesstikkets dækplade for at lukke
åbningen. Anbring metalpladen over åbningen, og isæt en skrue
øverst på pladen for at holde den på plads.
Hardwarevejledning2–17
Page 29
Hardwareopgraderinger
6. Hvis du udskifter eller tilføjer et nyt udvidelseskort, skal kanten
af udvidelseskortet anbringes ud for åbningen i kabinettet og
forsigtigt presses lige ned i udvidelsesstikket.
Udskiftning eller tilføjelse af et udvidelseskort
Tryk kortet helt i bund, så det sidder fast i udvidelsesstikket, når du
✎
isætter et udvidelseskort.
7. Opbevar gamle kort i den antistatiske emballage, du modtager
nye kort i, når du udskifter og tilføjer udvidelseskort.
2–18Hardwarevejledning
Page 30
Hardwareopgraderinger
8. Monter udvidelsesbeslagets dækplade 1 og skrue 2.
Montering af udvidelsesbeslagets dækplade
9. Følg fremgangsmåden beskrevet i afsnittet “Samling af
computeren” i dette kapitel.
Hardwarevejledning2–19
Page 31
Hardwareopgraderinger
Samling af computeren
1. Anbring kabinettet i oprejst position. Anbring frontpladens nedre
kant i en vinkel ud for kabinettets nedre kant 1, så frontpladen
hægtes på kabinettet, og tryk derefter frontpladens øverste kant
mod kabinettet, indtil den låses på plads 2.
Montering af frontpladen
2–20Hardwarevejledning
Page 32
Hardwareopgraderinger
2. Anbring adgangspanelet det rigtige sted på kabinettet, og skub det
på plads 1. Kontroller, at hullet til fingerskruen er anbragt ud for
hullet i kabinettet 2, og isæt fingerskruen.
Montering af adgangspanelet
Hardwarevejledning2–21
Page 33
Hardwareopgraderinger
3. Sæt netledningen 1 i computeren og i en elektrisk stikkontakt 2.
Isætning af netledningen
4. Tilslut alle ydre enheder til computeren.
ADVARSEL! Sæt ikke telekommunikations- eller telefonstik i stikkene til
netværkscontrolleren (NIC) for at mindske risikoen for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
5. Tryk på afbryderen for at tænde computeren.
2–22Hardwarevejledning
Page 34
Specifikationer
Compaq Evo™ D300-seriens Microtower
Microtower-størrelser
Højde
Bredde
Dybde
Omtrentlig vægt20,0 lb9,1 kg
Understøttet vægt
(maks. fordelt belastning)100,0 lb45,4 kg
Nominel indgangsstrøm (maksimal)*6 A @ 100 VAC3 A @ 200 VAC
*Visse modeller benytter en aktiv strømfaktorkorrigeret strømforsyning. Derved elmineres
behovet for en spændingsvælger, og inputstrømmens amplitude og oversvingninger
reduceres betydeligt.
90–264 VAC
100–240 VAC
50–60 Hz
90–264 VAC
100–240 VAC
50–60 Hz
A–2Hardwarevejledning
Page 36
Vejledning i installation af harddiske
Brug af funktionen til kabelvalg i Ultra ATA-enheder
Ekstradrev er tilgængelige fra Compaq i kit, der indeholder et specielt
drevkabel. Ved konfiguration af drevet anvendes en kabelvalgfunktion,
der identificerer drevet som enhed 0 (masterdrev) eller enhed 1
(slavedrev).
Enhed 1 er det drev, der tilsluttes kablets midterste stik. Enhed 0 er
det drev, der tilsluttes kablets sidste stik (gælder kun ATA-kabler med
80 ledere). Se “Vejledning i installation afUltra ATA-enheder” i dette
appendiks for at se et eksempel på et Ultra ATA-kabel.
Compaq leverer harddiske med jumpere, der er forudindstillet til
kabelvalg, så det er ikke nødvendigt at ændre jumperindstillinger på
de eksisterende drev eller ekstradrevene. Se den dokumentation, der
fulgte med kittet, hvis du anskaffer en harddisk fra en anden leverandør,
for at sikre, at kablerne installeres og konfigureres korrekt.
B
Brug et 80-conductor Ultra ATA-kabel for optimal ydeevne, hvis du
✎
installerer en anden enhed på den primære controller. Dette kabel er
standard på udvalgte modeller.
HardwarevejledningB–1
Page 37
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af Ultra ATA-enheder
Følg fremgangsmåden nedenfor for at installere flere Ultra ATA-drev:
■Hvis du bruger flere Ultra ATA-enheder, anbefaler Compaq, at
enhederne fordeles mellem de primære og sekundære Ultra
ATA-kanaler for at opnå optimal ydeevne. Brug et ekstra
Ultra ATA-kabel til at slutte den ekstra enhed til systemkortet.
■Ultra ATA-kabel med 80 ledere:
❏18" maksimal totallængde, 80-lederkabel, hvor den maksimale
afstand mellem enhed 0 og enhed 1 er 6".
Ultra ATA-kabel med 80 ledere
1
2
3
Tilslut harddiske til den primære controller for at få optimal ydeevne.
■
Enhed 0-stik (masterdrev)
Enhed 1-stik (slavedrev)
Systemkortstik
Tilslut udvidelsesenheder, f.eks. optiske ATA-drev, optiske drev,
bånd- og diskettedrev, til den sekundære controller.
■Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres i et
halvhøjdedrevrum.
■Du skal installere styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt
i drevholderen. Computeren er forsynet med ekstra styreskruer bag
frontpladen på kabinettets forside. Noget tilbehør bruger
M3-skruer med metrisk måleangivelse. Skruerne fra Compaq er sorte.
■Hvis der kun tilsluttes én enhed til et kabel, skal enheden tilsluttes
stikket for enden af kablet (enhed 0).
B–2Hardwarevejledning
Page 38
SCSI-enheder
Dette afsnit indeholder oplysninger med relation til installation af og
vejledning til SCSI-enheder.
Vejledning i brug af SCSI-enheder
Følg retningslinierne nedenfor ved installation og brug af SCSI-enheder:
■En enkelt Ultra SCSI-controller understøtter op til syv SCSI-enheder
Ultra 320 SCSI- eller Ultra 160 SCSI-controller understøtter op
til 15 SCSI-enheder pr. kanal.
■Hvis du bruger flere SCSI-enheder, anbefaler Compaq, at enhederne
fordeles mellem de Kanal A og Kanal B, hvis de findes, for at
opnå optimal ydeevne.
■SCSI-kabelanbefaling:
❏Parsnoet LVD-kabel med en maksimal længde på 53" og
indbygget terminator, maks. 5 drev med en minimumafstand
på 5,25".
Vejledning i installation af harddiske
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
■SCSI-controlleren kræver et entydigt SCSI-id (0-7 eller 8-15) for
hver installeret SCSI-enhed. Controlleren identificerer en SCSI-enhed
ved hjælp af dens SCSI-id-nummer og ikke dens placering.
Kommunikationen mellem controlleren og SCSI-enheden
påvirkes ikke af flytning af en SCSI-enhed fra en placering i
en SCSI-kæde til en anden. De reserverede og tilgængelige
SCSI-id-numre til SCSI-enheder er:
❏0 – reserveret til den primære harddisk
❏7 – reserveret til controlleren
❏1 til 6 og 8 til 15 – tilgængelige for de øvrige SCSI-enheder
HardwarevejledningB–3
Page 39
Vejledning i installation af harddiske
■Hver SCSI-kæde eller -kredsløb skal afsluttes (lukkes) i begge
ender. Termineringen kan udføres på en af følgende måder:
❏Med et kabel med indbygget terminator. Dette kable fulgte
❏Med et kabel med termineringsstik i sidste stik.
❏Ved at tilslutte en SCSI-enhed med aktiv terminering i sidste
❏Ved at slutte en ekstern SCSI-enhed med aktiv terminering
■Tænd alle eksterne SCSI-enheder, inden computeren tændes. Derved
aktiveres SCSI-controlleren og de eksterne enheder registreres.
■Systemet har plads til en kombination af interne og eksterne
SCSI-enheder, som f.eks. bånddrev, optiske drev og harddiske.
■Compaq anbefaler ikke en blanding af SCSI-enheder med forskellige
bredder i samme SCSI-kæde eller på samme SCSI-kanal. Blandes
enheder med forskellige bredder på samme kæde eller kanal, får
alle enheder i kæden samme hastighed som den langsomste
enhed. Det er OK at blande Wide-Ultra2-, Ultra 160- og Ultra
320-enheder på én kanal. Anbring ikke smalle enheder på en
kanal sammen med andet end smalle enheder.
med computeren.
stik.
til det eksterne SCSI-stik på computerens bagpanel.
Slå op i den dokumentation, der fulgte med enheden, eller kontakt
en Compaq forhandler eller serviceyder for at få supplerende
oplysninger om ekstra SCSI-enheder.
FORSIGTIG: Træk ikke kabler i nærheden af strømforsyningens
luftindtag. Kabler, der trækkes på denne måde, kan blokere
luftstrømmen til strømforsyningen og forårsage overophedning.
B–4Hardwarevejledning
Page 40
Vejledning i installation af harddiske
Retningslinier for installation af ekstra SCSI-enheder
Hvis du blander Ultra ATA- og SCSI-harddiske på sammen system,
✎
bliver Ultra ATA-drevet startdrev, medmindre startrækkefølgen
ændres med F10 Setup.
Når en harddisk udskiftes, skal udskiftningsdisken være af samme
type som den, der fjernes. Hvis du erstatter en Ultra ATA-harddisk
med en SCSI-harddisk, kræves et multifunktions-LVD SCSI-kabelkit
(Low Voltage Differential).
Hvis der kun bruges en SCSI-harddisk, skal den installeres i rum 4,
hvis computeren har fire eller flere rum.
Inden en SCSI-enhed installeres:
■Kontrollér drevets SCSI-id, og indstil eventuelt SCSI-id’et til et
entydigt nummer. Se “Vejledning i brug af SCSI-enheder” i dette
appendiks eller den dokumentation, der fulgte med enheden.
■Find ud af, om enheden kræver aktiveret eller deaktiveret
terminering. Indstil terminering, hvis det er nødvendigt. Se “Brug
af et SCSI-kabel” i dette appendiks eller den dokumentation, der
fulgte med enheden.
På nogle enheder er der muligvis ikke termineringsjumpere.
✎
Terminering af disse enheder skal foretages med et termineringskabel.
Tænd en ekstern SCSI-enhed, inden computeren tændes. Systemkortets
controller genkender den eksterne SCSI-enhed, og nulstiller den
automatisk. Når en ekstern SCSI-enhed tilsluttes SCSI-stikket på
bagsiden af computeren, bliver enheden sidste led i SCSI-kæden og
skal derfor termineres.
SCSI-controllere
Udvalgte modeller, f.eks. arbejdsstationer, leveres med en indbygget
Ultra 160 SCSI-controller med én kanal og et internt stik på
systemkortet.
HardwarevejledningB–5
Page 41
Vejledning i installation af harddiske
SCSI-kabler
De forreste drevrum er til installation eller tilslutning af
SCSI-masselagerenheder.
Brug af et SCSI-kabel
Udvalgte modeller leveres med et multifunktions-SCSI-kabel, som
understøtter LVD-enheder (Low Voltage Differential) eller enheder
med én terminering. Til kablet kan tilsluttes op til tre SCSI-enheder i
det forreste drevrum (UATA-modeller har ikke SCSI-kablet).
SCSI-kabel til fem enheder med terminator
Det kabel, der følger med computeren, ser muligvis anderledes ud
✎
end kablet på illustrationen (et kabel til fem enheder).
I forbindelse med SFF-modeller (Small Form Factor) understøttes
✎
kun et enkeltenhedskabel.
Se i den dokumentation, der fulgte med kittet, eller kontakt en
Compaq forhandler eller serviceyder for at få supplerende
oplysninger om installation af ekstra SCSI-enheder.
Brug af SCSISelect til SCSI-enheder
SCSI-værtsadapteren har funktionen SCSISelect til at konfigurere
værtsadapteren og køre hjælpeprogrammerne til SCSI-disken. Sådan
køres hjælpeprogrammet SCSISelect:
■Hvis POST-meddelelserne er aktiveret: Tryk på Ctrl+A, når
meddelelsen Press <Ctrl><A> for SCSI Select Utility vises under
POST.
B–6Hardwarevejledning
Page 42
Vejledning i installation af harddiske
■Hvis POST-meddelelserne er deaktiveret: Tryk på en vilkårlig
tast, når skærmbilledet med Compaq logoet vises, for at forlade
skærmbilledet. Tryk på
for at få adgang til funktionen SCSISelect.
Der vises en menu med følgende valgmuligheder:
■Configure/View Host Adapter Settings
❏Tilslutningsforklaringer til SCSI-bus
◆SCSI-id-nummer på værtsadapter
◆SCSI-paritetskontrol
◆Værtadapter SCSI-afslutning
❏Ekstra funktioner
◆Boot-enhedsindstillinger
◆SCSI-enhedskonfiguration
◆Udvidede konfigurationsvalg
■SCSI Disk Utilities
Viser alle SCSI-enheder og -id-numre
Ctrl+A, straks når skærmbilledet afsluttes,
Se Vejledning til computeropsætning (F10) på cd’en Compaq
✎
Documentation Library for at få flere oplysninger om konfigurering
af visning af status for POST-meddelelelser.
Valg af indstillinger for Quiet Drive
Quiet Drive er en valgfri funktion som muligvis findes på
✎
computeren.
Du skal muligvis konfigurere drevet, så det fungerer i Quiet- eller
Performance-tilstand (standard), hvis denne computer er udstyret med
Quiet Drive, eller hvis du installerer Quiet Drive. Når det er ledigt
frembringer Quiet Drive et lydniveau, der er ca. 4 decibel (dB) lavere
end et standarddrev. Når det er konfigureret til at fungere i Quiet-tilstand,
læser og skriver et Quiet Drive data med et lydniveau, der er ca. 7 dB
lavere end et standarddrev.
HardwarevejledningB–7
Page 43
Vejledning i installation af harddiske
Når drevet er konfigureret til at fungere i Quiet-tilstand, er ydeevnen
✎
ikke optimal. Indstil drevet til at fungere i Performance-tilstand for at
opnår optimal ydeevne.
Følg fremgangsmåden nedenforfor at finde ud af, om computeren har
et Quiet Drive, eller hvordan Quiet-tilstand aktiveres:
1. Tænd, eller genstart computeren. Klik på Start > Luk computeren >
Genstart computeren, hvis du kører Windows.
2. Tryk på tasten
hjørne af skærmen.
Hvis du ikke trykker på F10, når meddelelsen vises, skal du genstarte
✎
computeren for at få adgang til hjælpeprogrammet.
3. Vælg et sprog på listen, og tryk på
4. Menuen i computerens opsætningsprogram indeholder fem
valgmuligheder: Vælg Storage > Device Configuration med
piletasterne eller tasten Tab.
5. Vælg drevet på listen over enheder. Tryk på
6. Vælg Quiet Drive > Quiet (Performance er standard fra
fabrikken).
Hvis indstillingen Quiet Drive ikke vises, indeholder computeren ikke
✎
et Quiet-drev.
7. Vælg File > Save Changes for at aktivere og gemme ændringerne.
F10, når der står F10=Computer Setup i nederste højre
Enter.
Enter.
B–8Hardwarevejledning
Page 44
Udskiftning af batteriet
Det batteri, der følger med computeren, leverer strøm til realtidsuret
og har en minimumdriftstid på cirka tre år. Når batteriet udskiftes, bør
der anvendes et batteri svarende til det, der er installeret i computeren.
Computeren leveres med et 3-volt lithiumbatteri.
Lithium-batteriets levetid kan forlænges, hvis computeren tilsluttes
✎
en strømførende stikkontakt. Lithiumbatteriet bør kun bruges, når
computeren IKKE er tilsluttet lysnettet.
ADVARSEL! Computeren indeholder et internt lithiummangandioxidbatteri.
Hvis et batteri behandles forkert, kan det medføre brandfare og risiko for
forbrændinger. Følg nedenstående retningsliner for at mindske risikoen for
personskade:
■Forsøg ikke at genoplade batteriet.
■Udsæt ikke batteriet for temperaturer over 60°C.
■Undgå at mase batteriet, stikke hul på det eller skille det ad. Undlad
at kortslutte de ydre kontakter samt at udsætte batteriet for vand
eller åben ild.
■Udskift kun batteriet med et Compaq reservebatteri til dette produkt.
C
FORSIGTIG: Det er vigtigt at sikkerhedskopiere computerens
CMOS-indstillinger, inden batteriet udskiftes. CMOS-indstillingerne
slettes, når batteriet fjernes eller udskiftes. Se Vejledning til fejlfinding
for at få oplysninger om sikkerhedskopiering af CMOS-indstillinger.
Batterier og akkumulatorer bør ikke smides væk sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Benyt i stedet de offentlige indsamlingsordninger,
eller returnér batterierne til Compaq eller en Compaq forhandler.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske
komponenter i computer eller ekstraudstyr. Inden disse procedurer
påbegyndes, skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk
elektricitet ved at røre ved en metalgenstand med jordforbindelse.
HardwarevejledningC–1
Page 45
Udskiftning af batteriet
✎
1. Hvis du har aktiveret Smart Cover-låsen, skal du deaktivere låsen
under Computeropsætning og deaktivere sensoren til fjernelse af
låget.
2. Luk operativsystemet korrekt ned, sluk computeren og eventuelle
tilsluttede enheder, fjern netledningen fra stikkontakten, og fjern
computerens dækplade eller adgangspanel.
Det kan være nødvendigt at fjerne et udvidelseskort for at få adgang
til batteriet.
3. Find batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4. Følg afhængigt af typen af batteriholder på systemkortet
vejledningen i at udskifte batteriet i det følgende.
Type 1
a.Løft batteriet fri af holderen.
Batteriet fjernes (type 1)
b. Skub det nye batteri på plads med den positive side opad.
Batteriholderen fastgør automatisk batteriet i den korrekte placering.
C–2Hardwarevejledning
Page 46
Udskiftning af batteriet
Type 2
a.Klem om metalklemmerne, der stikker op over batteriets kant
for at frigøre batteriet fra holderen.
b. Løft det ud, når det springer op.
Batteriet fjernes (type 2)
HardwarevejledningC–3
Page 47
Udskiftning af batteriet
c.Lad den ene kant af det nye batteri glide ind under holderens
kant med den positive side opad. Skub den anden kant ned,
indtil klemmen klemmer fast om batteriets anden kant.
Batteriet isættes (type 2)
Følg fremgangsmåden nedenfor, når batteriet er udskiftet.
✎
5. Sæt computerens dækplade eller adgangspanel på igen.
6. Sæt stikket til computeren i, og tænd for strømmen.
7. Indstil dato og klokkeslæt, adgangskoder og andre specielle
systemopsætninger med Compaqs program til
computeropsætning. Se Vejledning til computeropsætning (F10).
Hvis du normalt aktiverer Smart Cover-låsen, skal du aktivere
låsen igen under Computeropsætning og aktivere sensoren til
fjernelse af låget.
C–4Hardwarevejledning
Page 48
Installation af en sikkerhedslås
Sikkerhedslåsen, der vises nedenfor eller på næste side, kan bruges til
at fastgøre microtower-computeren.
D
Sikkerhedslås
Installation af en Kensington-kabellås på en computer i
Compaq Evo D300 Desktop-serien
HardwarevejledningD–1
Page 49
Sikkerhedslås
I
Installation af en lås på en computer i
Compaq Evo D300 Desktop-serien
D–2Hardwarevejledning
Page 50
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning fra en finger eller en anden elektrisk leder
kan beskadige systemkort eller andre enheder, der er følsomme over
for statisk elektricitet. Denne type skade kan forkorte enhedens
forventede driftstid.
Forebyggelse af elektrostatiske skader
Træf følgende forholdsregler for at forhindre elektrostatiske skader:
■Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne
i en emballage, der er sikret mod statisk elektricitet.
■Lad enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet, blive
i emballagen, indtil de skal bruges, der er sikret mod statisk
elektricitet.
■Placér enhederne på en plan overflade med jordforbindelse, inden
de tages ud af emballagen.
E
■Undgå at berøre ben, ledninger eller kredsløb.
■Sørg for, at du har jordforbindelse, inden du rører ved en enhed,
der er følsom over for statisk elektricitet.
Former for jordforbindelse
Der er flere former for jordforbindelse. Anvend en eller flere af
nedenstående metoder, når du håndterer eller installerer enheder, der
er følsomme over for statisk elektricitet:
■Anvend en håndledsstrop, der er forbundet til en ledning med
jordforbindelse til computerkabinettet. Stropper er fleksible og
har minimum 1 megaohm +/– 10 procent modstand i ledningerne
med jordforbindelse. Stroppen skal røre ved huden for at sikre
ordentlig jordforbindelse.
HardwarevejledningE–1
Page 51
Elektrostatisk afladning
✎
■Anvend hælstropper, tåstropper eller støvlestropper, hvis du står op
ved en arbejdsstation. Stropperne skal røre begge fødder, hvis du står
på ledende gulve eller afledermåtter.
■Brug antistatisk værktøj.
■Brug et bærbar reparationskit med et sammenfoldeligt antistatisk
underlag.
Hvis du ikke har det anbefalede udstyr til sikring af jordforbindelse,
skal du kontakte en Compaq forhandler eller serviceyder.
Kontakt en Compaq forhandler eller serviceyder for at få flere
oplysninger om statisk elektricitet.
E–2Hardwarevejledning
Page 52
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Vedligeholdelse
Følg nedenstående råd for at vedligeholde computeren og skærmen:
■Brug kun computeren på en stabil, plan overflade. Sørg for, at der
er 7,6 cm fri plads bag computeren og over skærmen for at sikre
tilstrækkelig luftgennemstrømning.
■Brug aldrig computeren, hvis låget eller sidepanelet er fjernet.
■Lad aldrig andre objekter blokere for lufttilførslen til ventilatorerne
eller luftindtaget på computeren. Anbring ikke tastaturet med
fødderne nede direkte mod desktop-enhedens forside, da det også
kan hindre luftstrømmen.
■Undgå at udsætte computeren for væske, direkte sollys og ekstreme
temperaturer. Du kan få oplysninger om den anbefalede
driftstemperatur og luftfugtighedsgrænser i Appendiks A
“Specifikationer”.
F
■Udsæt ikke computeren og tastaturet for nogen form for væske.
■Dæk aldrig ventilationshullerne til.
■Sluk altid computeren, inden du udfører nedenstående
handlinger:
❏Aftørring af ydersiden af computeren med en blød, fugtig
klud efter behov. Brug af rengøringsmidler kan ødelægge
farve eller lak.
❏Rengøring af ventilationshullerne på forsiden og bagsiden af
computeren, når det er nødvendigt. Fnug og andre partikler
kan blokere ventilationshullerne og hindre lufttilførsel.
HardwarevejledningF–1
Page 53
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Cd-rom-drev
Følg nedenstående retningslinier ved brug og vedligeholdelse af
cd-rom-drev:
Brug
■Fjern ikke drevet, mens det er i brug. Dette kan føre til fejl ved
læsning af data.
■Udsæt ikke drevet for pludselige temperaturændringer, da det kan føre
til kondensdannelse i enheden. Hvis der sker en temperaturændring,
mens drevet er i brug, skal du vente mindst en time, inden du
slukker for strømmen. Hvis du bruger enheden med det samme,
kan det føre til læsefejl.
■Anbring ikke drevet i områder med høj luftfugtighed, ekstreme
temperaturer, mekaniske vibrationer eller direkte sollys.
Rengøring
■Rengør paneler og kontrolknapper med en blød, tør klud eller en
blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Sprøjt
aldrig rengøringsmidler direkte på enheden.
■Undgå at bruge opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller benzin, da
de kan beskadige lakken.
Sikkerhed
Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i drevet, skal du
straks slukke computeren og sende den til eftersyn hos en Compaq
serviceyder.
F–2Hardwarevejledning
Page 54
Transport
Vedligeholdelse og klargøring til flytning
Følg nedenstående råd, hvis du skal transportere computeren:
1. Tag en sikkerhedskopi af alle filer på harddisken. Undgå at udsætte
backupmediet for elektriske eller magnetiske impulser under
transport eller opbevaring.
Harddisken låses automatisk, når der slukkes for strømmen.
✎
2. Fjern og opbevar alle programdisketter fra diskettedrevet.
3. Sæt en tom diskette i diskettedrevet for at beskytte det under
transporten. Brug ikke en diskette, der indeholder data, eller som
du vil bruge til at gemme data på.
4. Sluk computeren og alle eksterne enheder.
5. Træk netledningen ud af stikkontakten og computeren.
6. Afbryd strømmen til systemkomponenter og eksterne enheder, og
fjern dem fra computeren.
Sørg for, at alle udvidelseskort sidder fast i udvidelsesstikkene, inden
✎
du transporterer computeren.
7. Pak systemkomponenter og eksterne enheder ned i den
oprindelige emballage eller i en tilsvarende emballage med god
beskyttelse.
Du kan få oplysninger om miljømæssige grænseværdier ved