Le présent manuel fournit des définitions et des instructions pour
l’utilisation des fonctions de sécurité et de Supervision intelligente
préinstallées sur certains modèles.
Compaq, le logo Compaq logo, Compaq Insight Manager, ROMPaq et Evo sont
des marques de Compaq Information Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 98, Windows 2000,
Windows XP Professionnel et Windows XP Édition Familiale sont des marques
de Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside et Celeron sont des marques de Intel Corporation.
Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent document sont des
marques de leurs sociétés respectives.
Compaq décline toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs ou omissions
d’ordre technique ou rédactionnel qui pourraient subsister dans ce manuel. Les
informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications
sans préavis et sont fournies “en l’état”, sans garantie d’aucune sorte. Les
garanties applicables aux produits Compaq sont énoncées dans les certificats de
garantie limitée accompagnant ces produits. Aucun élément de ce document ne
peut être considéré comme une garantie supplémentaire.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur
à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques pour le
matériel et les informations qu’il contient.
Imprimé aux États-Unis.
Ordinateurs de bureau Evo
Stations de travail Evo
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Quatrième édition mai 2002
Référence du document : 177919-054
Compaq fut le pionnier de la supervision des ordinateurs de bureau
en produisant dès 1995 les tout premiers ordinateurs personnels
entièrement supervisables. Depuis, Compaq est devenu un leader du
marché en matière de développement de normes et d’infrastructures
nécessaires pour déployer, configurer et superviser efficacement des
ordinateurs de bureau, des stations de travail et des ordinateurs
portables. La Supervision intelligente de Compaq offre des solutions
normalisées pour la supervision et le contrôle de ces systèmes dans un
environnement réseau. Compaq travaille en étroite collaboration avec
les principaux éditeurs de logiciels de supervision, de manière à
assurer la compatibilité entre la Supervision intelligente et leurs
produits. L’utilitaire Supervision intelligente constitue un élément
important de notre engagement à vous offrir des solutions fiables et
durables, destinées à vous assister au cours des quatre phases du cycle
de vie de l’ordinateur de bureau, à savoir la planification, la mise en
œuvre, la supervision et les migrations.
Ce manuel résume les fonctionnalités et caractéristiques des quatre
éléments clés de la supervision de postes de travail :
■Configuration et mise en œuvre initiales
■Mise à jour et gestion des logiciels
■Suivi d’inventaire et sécurité
■Notification des pannes et récupération
La prise en charge des fonctions spécifiques décrites dans ce manuel
✎
peut varier selon les modèles ou la version du logiciel.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau1
Page 6
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Configuration et mise en œuvre initiales
Les ordinateurs Compaq sont livrés avec un ensemble de logiciels
système préinstallés. Après une courte opération de décompactage
des logiciels, l’ordinateur est prêt à fonctionner.
Vous préférerez peut-être remplacer les logiciels préinstallés par un
ensemble personnalisé de logiciels système et d’applications. Pour ce
faire, vous disposez des méthodes suivantes :
■Installation d’applications logicielles supplémentaires après le
décompactage de l’ensemble des logiciels préinstallés.
■Utilisation d’outils de déploiement, tels que Altiris eXpress,
Microsoft MS Batch ou Microsoft NT Distribution Share (NTDS)
pour remplacer les logiciels préinstallés par un ensemble
personnalisé de logiciels.
■Application d’un procédé de clonage de disque permettant de
copier le contenu d’un disque dur vers un autre.
La méthode de mise en œuvre la plus performante dépendra de votre
environnement et de vos procédés informatiques. La section PC
Deployment du site Internet Solutions and Services (à l’adresse
http://www.compaq.com/solutions/pcsolutions) vous donne des informations
quant à la méthode de déploiement optimale. Vous trouverez
également des guides et des utilitaires pour intégrer les outils
de déploiement Microsoft ou PXE.
Le CD-ROM Compaq Restore, l’utilitaire de configuration sur ROM
(RBSU) et le matériel compatible ACPI vous apportent une aide
supplémentaire dans la récupération de logiciels système, la gestion
de la configuration et la résolution des problèmes liés, ainsi que dans
la gestion de l’alimentation.
2Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 7
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Installation de système à distance
L’installation de système à distance vous permet de démarrer et de
configurer votre système à partir du logiciel et des informations se
trouvant sur un serveur réseau. La fonction d’installation à distance
du système est généralement utilisée comme utilitaire d’installation
et de configuration du système, et permet d’effectuer les tâches
suivantes :
■Déploiement d’une image logicielle sur un ou plusieurs
nouveaux PC.
■Formatage d’un disque dur.
■Installation de logiciels d’application ou de drivers.
■Mise à jour du système d’exploitation, des applications ou des
drivers.
Pour lancer l’Installation de système à distance, appuyez sur
lorsque le message F12 = Network Service Boot (Démarrage des
services réseau) apparaît dans l’angle inférieur droit de l’écran de
logo Compaq. Suivez les instructions affichées à l’écran pour
continuer l’opération.
Compaq et Altiris, Inc. se sont associés pour développer des outils
permettant de faciliter et d’accélérer le déploiement et la supervision
des PC en entreprise. Au final, ces outils permettront de diminuer le
coût total de possession et feront des PC Compaq les systèmes les
plus faciles à gérer au sein de l’environnement d’entreprise.
Mise à jour et gestion des logiciels
Compaq offre plusieurs outils pour la gestion et la mise à jour
des logiciels des ordinateurs de bureau et des stations de travail :
Altiris eXpress, Altiris eXpress PC Transplant Pro, Altiris Compaq
Client Manager, System Software Manager, Product Change
Notification et Active Update.
F12,
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau3
Page 8
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Altiris eXpress
Compaq et Altiris ont élargi leur partenariat pour offrir des solutions
à la pointe de l’industrie qui réduisent la complexité de la supervision
matérielle et logicielle des ordinateurs de bureau, des ordinateurs
portables, des ordinateurs de poche et des serveurs tout au long de
leur cycle de vie. Altiris eXpress permet à l’administrateur système
de créer et de déployer rapidement une image personnalisée des
logiciels de l’entreprise sur un ou plusieurs PC client en réseau
avec une interface aussi conviviale que l’Explorateur Windows.
Altiris eXpress prend en charge les spécifications Wired for
Management et PXE (Preboot Execution Environment) d’Intel.
L’utilisation conjointe d’Altiris eXpress et des fonctions d’installation
de système à distance de Compaq dispense l’administrateur système
de déployer les logiciels sur chaque ordinateur personnel
individuellement.
Les solutions d’Altiris eXpress permettent d’automatiser efficacement
les processus existants et de résoudre les problèmes observés dans
votre environnement informatique. Grâce à l’infrastructure Web
d’Altiris eXpress, vous disposez désormais de la flexibilité nécessaire
pour superviser vos systèmes en tout lieu et à toute heure, même
depuis votre PC iPAQ Pocket !
Les solutions d’Altiris eXpress sont modulaires et évolutives pour
répondre à tous les besoins des groupes de travail de l’entreprise.
Ils s’intègrent facilement aux autres outils de supervision clients et
complètent Microsoft BackOffice/SMS.
Les solutions évoluées d’Altiris eXpress se concentrent sur quatre
domaines clés de l’informatique :
■Déploiement et migration
■Gestion des logiciels et des opérations
■Gestion des stocks et des actifs
■Centre d’assistance et résolution des problèmes
4Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 9
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
En quelques minutes, Altiris eXpress peut installer une image disque
contenant le système d’exploitation, des logiciels applicatifs et le client
Altiris eXpress, sans nécessiter l’utilisation d’une disquette d’amorçage
distincte. Grâce à Altiris eXpress, l’administrateur réseau peut :
■Créer une image ou en modifier une existante, ou encore cloner
un PC du réseau qui possède l’image idéale.
■Créer un nombre quelconque d’images disque personnalisées
pour différents groupes de travail.
■Éditer des fichiers image et les modifier sans avoir à recommencer
depuis le début. Cela est possible car Altiris eXpress stocke les
fichiers dans son format natif : NTFS, FAT16 ou FAT32.
■Créer un script “New PC Event” (Événement Nouveau PC) qui
s’exécutera automatiquement à chaque fois qu’un nouveau PC
sera ajouté au réseau. Le script peut, par exemple, formater le
disque dur du PC, réécrire le BIOS ROM et installer une image
logicielle standard complète.
■Programmer un événement pour qu’il s’exécute sur un groupe
d’ordinateurs.
Altiris eXpress comprend également des fonctions de distribution de
logiciels faciles d’emploi. Vous pouvez utiliser Altiris eXpress pour
mettre à jour les systèmes d’exploitation et les applications depuis
une console centrale. Utilisé conjointement avec System Software
Manager, il est également en mesure de mettre à jour le BIOS ROM
et les drivers de périphériques.
Pour plus d’informations, consultez le site Compaq à l’adresse
http://www.compaq.com/easydeploy.
Altiris eXpress PC Transplant Pro
Altiris eXpress PC Transplant Pro permet une migration aisée en
préservant les anciens paramètres, les préférences et les données et en
les migrant rapidement et facilement vers le nouvel environnement.
Les mises à niveau ne prennent plus des heures ou des jours, mais
seulement quelques minutes, et le Bureau et les applications
répondent exactement aux attentes des utilisateurs.
Pour télécharger une version d’évaluation entièrement fonctionnelle
valable 30 jours, visitez le site Web Compaq à l’adresse
http://www.compaq.com/easydeploy.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau5
Page 10
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Altiris Compaq Client Manager
Altiris Compaq Client Manager intègre étroitement la technologie
Compaq de Supervision intelligente dans Altiris eXpress pour offrir
des fonctions avancées de supervision matérielle des périphériques
d’accès Compaq. Il permet, entre autres :
■Des vues détaillées de l’inventaire matériel pour la gestion des
actifs
■Un suivi de l’état du PC et des diagnostics
■Une notification proactive des modifications de l’environnement
matériel
■Des rapports accessibles par le Web contenant des détails critiques
pour l’entreprise comme, par exemple, des avertissements de
surchauffe, des alertes mémoire, etc.
■La mise à niveau à distance des logiciels système, comme
les drivers de périphériques et le BIOS de la mémoire morte.
Pour de plus amples informations sur Altiris Compaq Client Manager,
visitez le site Web de Compaq à l’adresse
http://www.compaq.com/easydeploy .
System Software Manager
System Software Manager (SSM) est un utilitaire qui vous permet
de mettre à jour simultanément les logiciels système de plusieurs PC.
Exécuté sur un système PC client, SSM détecte à la fois les versions
de logiciels et de périphériques matériels, puis met à niveau le logiciel
voulu à partir d’un référentiel central (magasin de fichiers). Les
versions des drivers Compaq prises en charge par SSM sont indiquées
par une icône spéciale sur le site Web Compaq de téléchargement de
drivers et sur le CD Support Software. Pour télécharger l’utilitaire
ou en savoir plus sur le SSM, rendez-vous sur le site Web Compaq
à l’adresse
6Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
http://www.compaq.com/im.
Page 11
Product Change Notification
PCN est le programme de notification de modification des produits
Compaq qui utilise un site Web sécurisé dans lequel vous pouvez
créer des profils personnalisés qui vous permettront, proactivement
et automatiquement, de :
■Recevoir des avis électroniques de modification de matériel et
de logiciels sur la plupart des ordinateurs et des serveurs
professionnels.
■Recevoir des avis électroniques à la clientèle pour la plupart
des ordinateurs et des serveurs professionnels.
Le site Web de PCN permet également aux utilisateurs de rechercher
toutes les notifications de modification de produits et tous les avis à la
clientèle pour la plupart des ordinateurs et des serveurs
professionnels.
Pour de plus amples informations sur PCN et pour créer votre
profil personnalisé, visitez le site Web de Compaq à l’adresse
http://www.compaq.com/pcn.
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
ActiveUpdate
ActiveUpdate est une application cliente de Compaq. Le client
ActiveUpdate est exécuté sur votre système local et utilise votre profil
personnalisé pour télécharger proactivement et automatiquement les
mises à jour logicielles pour la plupart des ordinateurs et des serveurs
professionnels.
Pour de plus amples informations sur ActiveUpdate, télécharger
l’application et créer votre profil personnalisé, visitez le site Web
Compaq à l’adresse
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau7
http://www.compaq.com/activeupdate.
Page 12
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Réécriture de la ROM
L’ordinateur dispose d’une mémoire morte (ROM) flash
reprogrammable. En créant un mot de passe de configuration dans
l’utilitaire Computer Setup (
morte contre toute mise à jour ou tout remplacement intempestif. Cela
est important pour garantir l’intégrité opérationnelle de l’ordinateur.
Si vous souhaitez mettre à niveau la mémoire morte, vous pouvez :
■commander à Compaq une disquette ROMPaq™ mise à niveau ;
■télécharger les images ROMPaq les plus récentes à partir du site
Web Compaq
ATTENTION : pour assurer une protection maximale de votre mémoire
morte, n’oubliez pas de créer un mot de passe de configuration. Le mot de
passe de configuration permet d’empêcher les mises à niveau non
autorisées. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez le site Web
Compaq à l’adresse http://www.compaq.com.
Réécriture de ROM à distance
http://www.compaq.com.
F10), vous pouvez protéger la mémoire
La fonction de réécriture de la ROM à distance permet à
l’administrateur système de mettre à niveau en toute sécurité la ROM
sur des ordinateurs Compaq distants, directement depuis la console de
supervision réseau centralisée. Dans la mesure où l’administrateur
système peut effectuer cette tâche à distance sur plusieurs ordinateurs
et PC, il obtient un déploiement cohérent et un meilleur contrôle sur
les images ROM des PC Compaq du réseau. Il s’ensuit également une
augmentation de la productivité et une diminution du coût
d’exploitation.
L’ordinateur doit être en marche ou activé à l’aide de Réveil à distance
✎
(Remote Wakeup) pour pouvoir utiliser la réécriture de ROM à
distance. La fonction de réécriture de la ROM à distance nécessite
également la création d’un mot de passe de configuration.
Pour de plus amples informations sur la mise à jour à distance de
la ROM, veuillez consulter les rubriques Altiris Compaq Client
Manager ou System Software Manager du site Web Compaq
EasyDeploy à l’adresse
8Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
http://www.compaq.com/easydeploy.
Page 13
Bloc d’amorçage ROM FailSafe
Le bloc d’amorçage ROM FailSafe permet de restaurer le système
dans le cas improbable d’une panne de la réécriture de la ROM, par
exemple si une coupure de courant se produisait pendant une mise à
niveau de la ROM. Le bloc d’amorçage (Boot Block) est une section
protégée de la mémoire morte qui contrôle la validité de la réécriture
de la ROM système chaque fois que le système est mis sous tension.
■Si la mémoire morte du système est valide, le système démarre
normalement.
■Si le test de validité échoue, le bloc d’amorçage ROM FailSafe
assure une prise en charge suffisante pour démarrer le système
à partir d’une disquette ROMPaq, qui programmera une image
valide pour la mémoire morte du système.
Si le bloc d’amorçage détecte une ROM système non valide,
l’ordinateur émet une série de signaux sonores (un long et trois
courts) et les trois voyants du clavier clignotent deux fois. Un
message indiquant le passage au mode de récupération du bloc
d’amorçage s’affiche alors à l’écran.
Pour restaurer le système après son passage au mode de récupération
du bloc d’amorçage, procédez comme suit :
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
1. Retirez toute disquette se trouvant dans l’unité de disquette et
éteignez l’ordinateur.
2. Insérez une disquette ROMPaq dans l’unité de disquette.
3. Mettez le système sous tension.
4. Si aucune disquette ROMPaq n’est détectée, vous devrez en
insérer une et redémarrer l’ordinateur.
5. Si vous avez défini un mot de passe de configuration, le voyant
Verr Maj s’allume et un message vous demande d’entrer votre
mot de passe.
6. Saisissez votre mot de passe de configuration.
7. Si le système démarre à partir de la disquette et reprogramme la
mémoire morte avec succès, les trois voyants du clavier s’allument.
Une série de signaux sonores allant crescendo indique le succès
de l’opération.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau9
Page 14
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Pour vous assurer que la réécriture de la ROM a réussi, suivez les
étapes suivantes :
1. Insérez une disquette ROMPaq valide dans l’unité de disquette.
2. Mettez le système hors tension.
3. Mettez l’ordinateur sous tension pour réécrire à nouveau la
mémoire morte.
4. Si la réécriture de la ROM a réussi, les trois voyants du clavier
s’allument et vous entendez une série de signaux sonores allant
en s’amplifiant.
5. Retirez la disquette et mettez l’ordinateur hors tension, puis sous
tension pour le redémarrer.
Le tableau suivant donne la liste des différentes combinaisons de
voyants utilisées par le bloc d’amorçage ROM, ainsi que leur
signification et les opérations à effectuer selon la combinaison.
Combinaisons des voyants du clavier utilisées par le bloc d’amorçage ROM
Mode Bloc
d’amorçage
Failsafe
Verr numVertAlluméLa disquette ROMPaq est absente,
Verr majVertAlluméSaisissez votre mot de passe.*
Verr Num,
Maj,
Arrêt défil
Verr Num,
Maj,
Arrêt défil
Les voyants de diagnostic ne clignotent pas sur les claviers USB.
✎
10Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Couleur
du voyant
du clavier
VertS’allume et s’éteint
VertAlluméRéussite de la réécriture de la
Activité du voyant
du clavierÉtat/Message
défectueuse ou l’unité n’est pas
prête.*
Échec de la réécriture de la ROM*
deux fois (avec
1 signal sonore long
et 3 courts)
ROM du bloc d’amorçage.
Éteignez, puis rallumez
l’ordinateur pour le relancer.
Page 15
Réplication de la configuration
Cette opération permet à un administrateur de copier facilement la
configuration d’un ordinateur sur d’autres ordinateurs du même
modèle. Ceci permet une configuration plus rapide et plus cohérente
de plusieurs ordinateurs. Pour répliquer votre configuration :
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
1. Accédez au menu de l’utilitaire Computer Setup (
2. Cliquez sur File > Save to Diskette (Fichier > Enregistrer sur
disquette). Suivez les instructions s’affichant à l’écran.
Cette procédure nécessite une unité de disquette interne,
✎
une unité LS-120 MultiBay ou une unité de disquette portable externe.
3. Pour répliquer la configuration, cliquez sur File > Restore from
Diskette (Fichier > Restaurer à partir de la disquette) et suivez les
instructions affichées à l’écran.
Altiris eXpress et PC Transplant permettent de répliquer facilement
la configuration et les paramètres personnalisés d’un PC sur un ou
plusieurs autres PC. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez
le site Web Compaq à l’adresse
Bouton d’alimentation double état
Lorsque l’interface ACPI (Advanced Configuration and Power
Interface) est activée sous Windows 98, Windows NT ou
Windows 2000, le bouton de mise sous tension peut servir
d’interrupteur Marche/Arrêt ou de bouton d’activation du mode
Suspend. La fonction Suspend ne met pas l’appareil hors tension,
mais le fait passer en mode veille où sa consommation électrique est
minimale. Cela vous permet d’arrêter le système sans fermer les
applications et de reprendre rapidement votre travail où vous l’aviez
laissé sans perdre de données.
F10).
http://www.compaq.com.
Pour reconfigurer le bouton de mise sous tension, procédez
comme suit :
1. Accédez au menu de l’utilitaire Computer Setup (
2. Sélectionnez Power > Energy Saver (Alimentation > Économiseur
d’énergie). Sélectionnez Minimal ou Avancé pour activer le menu
Energy Saver Options (Options de l’économiseur d’énergie).
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau11
F10).
Page 16
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
3. Sélectionnez Power > Energy Saver Options (Alimentation >
Options de l’économiseur d’énergie). Configurez le bouton de
mise sous tension sur On/Off (marche/arrêt) ou sur
Suspend/Wakeup (Suspend/Réveil), selon vos préférences.
4. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Computer Setup,
consultez le Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10).
5. Sélectionnez File > Save Changes and Exit (Fichier > Enregistrer
les modifications et Quitter).
Lorsque le bouton de mise sous tension est configuré en bouton
Suspend, appuyez sur ce bouton pour mettre l’ordinateur en mode
d’alimentation faible (Suspend). Appuyez à nouveau sur le bouton
pour ramener le système en mode actif. Pour couper complètement
l’alimentation de l’ordinateur, appuyez sur le bouton de mise sous
tension pendant quatre secondes.
Si vous avez sélectionné l’option “Blink LED during Energy Save”
✎
(Voyant clignotant durant le mode d’économie d’énergie) dans
l’utilitaire Computer Setup, le voyant d’alimentation clignote en vert
toutes les deux secondes tant que l’ordinateur est en mode Suspend.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Computer Setup,
reportez-vous au Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10).
Gestion de l’alimentation
Cette fonction permet d’arrêter certains composants de l’ordinateur
lorsqu’ils ne sont pas utilisés, et contribue ainsi à économiser de
l’énergie, sans arrêter l’ordinateur. Vous pouvez activer, personnaliser
ou désactiver les délais d’attente (périodes d’inactivité avant l’arrêt de
ces composants) à l’aide de l’utilitaire Computer Setup.
1. Accédez au menu Computer Setup.
2. Sélectionnez Power > Energy Saver (Alimentation > Économiseur
d’énergie). Sélectionnez Avancé pour activer le menu Timeouts
(Délais d’attente).
3. Sélectionnez Power > Timeouts (Alimentation > Délais d’attente).
Activez, personnalisez ou désactivez vos délais d’attente.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Computer Setup,
consultez le Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10).
12Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 17
Site Web
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
4. Sélectionnez File > Save Changes and Exit (Fichier > Enregistrer
les modifications et Quitter).
Pour éviter les conflits, n’activez jamais les délais d’attente du moniteur
✎
dans Windows 98 lorsque les délais d’attente du système sont déjà
activés dans Computer Setup.
Utilisez Propriétés de l’affichage pour définir, modifier ou désactiver
les fonctions de gestion de l’alimentation du moniteur. Pour accéder
aux Propriétés de l’affichage, faites un clic droit sur le bureau
Windows, puis choisissez Propriétés.
Les ingénieurs Compaq ont procédé à des tests rigoureux et au
débogage des logiciels mis au point par Compaq et d’autres éditeurs.
Ils ont également développé un logiciel spécifique de prise en charge
de système d’exploitation afin de garantir le plus haut niveau de
performances, de compatibilité et de fiabilité pour les ordinateurs
personnels Compaq.
Lorsque vous installez des systèmes d’exploitation nouveaux ou
révisés, il est important d’exécuter le logiciel de support conçu pour
ce système d’exploitation. Si vous prévoyez d’utiliser une version de
Microsoft Windows ou Microsoft Windows NT Workstation
différente de celle fournie avec votre ordinateur, vous devez installer
les drivers de périphériques et les utilitaires Compaq appropriés afin
de garantir la prise en charge correcte et l’exécution de toutes les
fonctionnalités.
Compaq a simplifié la localisation, l’accès, l’évaluation et l’installation
du dernier logiciel de support. Vous pouvez le télécharger à partir du
site Web Compaq à l’adresse
Ce site contient les derniers drivers de périphériques, utilitaires et
images de ROM flash dont vous avez besoin pour exécuter le système
d’exploitation Microsoft Windows le plus récent sur votre ordinateur
Compaq.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau13
http://www.compaq.com.
Page 18
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Composantes et partenaires
Les solutions de supervision Compaq s’appuient sur les normes
établies, telles que DMI 2.0, WBEM (Web-Based Enterprise
Management), WfM (Wired for Management) d’Intel, SNMP et
les technologies Net PC. Les sociétés Microsoft, Intel, Altiris,
Hewlett-Packard, Novell, Veritas, Computer Associates, Tivoli et
d’autres sociétés de renom collaborent étroitement avec Compaq
dans le but d’intégrer leurs solutions de supervision aux produits
et initiatives Compaq. Ainsi, en tant que client de Compaq, vous
bénéficiez d’une souplesse et de fonctionnalités incomparables en
matière de supervision de postes clients et de réduction du coût de
possession de vos PC.
Compaq fournit les solutions de supervision pour ordinateurs de
bureau dans le cadre de son programme Partenaires solutions
Compaq. Ce partenariat permet d’assurer que les atouts offerts par
la Supervision intelligente sont disponibles auprès de nombreux
fournisseurs. Pour en savoir plus et pour obtenir la liste des
Partenaires Solutions Compaq et de leurs produits, consultez la page
du site Internet de Compaq à l’adresse
http://www.compaq.fr/alliances
Desktop Management Interface (DMI)
L’association DMTF (Desktop Management Task Force) est un
organisme professionnel créé en 1992, dont l’objectif est de
standardiser la supervision de systèmes. DMTF a créé l’interface
DMI afin de normaliser l’accès aux données de configuration des PC.
En tant que membre du comité directeur et du comité technique du
DMTF, Compaq fournit du matériel et des logiciels qui prennent en
charge la norme DMI.
Pour savoir comment configurer le logiciel DMI, reportez-vous
au ficher d’aide du guide Intelligent Manageability (Supervision
intelligente).
14Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 19
Wired for Management
L’initiative d’Intel Wired for Management (WfM) a pour objectif la
réduction des coûts de support et d’administration des systèmes à
architecture Intel sans nuire à leur flexibilité ni à leurs performances.
Les directives Wired for Management fournissent un ensemble de
modules de base que Compaq utilise dans la Supervision intelligente
pour fournir une gestion standardisée des inventaires, pour la
configuration à distance, pour la maintenance en dehors des heures
d’exploitation et pour la gestion d’énergie de la nouvelle génération.
Mais Compaq va encore plus loin. La Supervision intelligente est
pourvue de fonctionnalités supplémentaires fournissant une solution
globale de supervision adaptée aux environnements réseaux.
Les fonctions AssetControl Compaq intégrées à l’ordinateur fournissent
les données principales de suivi d’inventaire qui peuvent être
supervisées à l’aide des produits Compaq Insight Manager et ceux
des Partenaires Solutions de supervision. L’intégration automatique
et transparente entre les fonctions AssetControl et ces produits vous
permet de choisir l’outil de supervision le mieux adapté à votre
environnement et de rentabiliser vos investissements dans les outils
existants.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau15
Page 20
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Les stations de travail et les ordinateurs de bureau Compaq Evo™
sont fabriqués avec des composants matériels et logiciels assurant une
prise en charge complète de la norme DMI 2.0.
Compaq propose en outre différentes solutions permettant de
sécuriser l’accès aux éléments et aux données essentiels de
l’ordinateur. Les fonctions de sécurité, telles que le capteur Smart
Cover et le verrou Smart Cover disponibles sur certains modèles,
empêchent tout accès non autorisé aux composants internes de
l’ordinateur. En désactivant les ports parallèles, de série ou USB ou
en désactivant la capacité d’amorçage sur supports amovibles, vous
pouvez protéger vos données importantes. Les alertes de modification
de mémoire et de capteur Smart Cover peuvent être transmises
automatiquement aux produits Compaq Insight Manager, afin
d’émettre des messages proactifs en cas de manipulation des
composants internes de l’ordinateur.
Vous pouvez gérer les paramétrages de sécurité de votre ordinateur
Compaq à l’aide des utilitaires suivants :
■Localement, avec l’utilitaire Computer Setup de Compaq.
Pour en savoir plus et obtenir des instructions sur l’utilisation
de Computer Setup, consultez le Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10) fourni avec l’ordinateur.
■À distance à l’aide de System Software Manager. Ce logiciel
permet le déploiement sûr et cohérent, ainsi que le contrôle des
paramètres de sécurité à partir d’un simple utilitaire à ligne de
commandes.
16Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 21
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Les sections et le tableau suivants décrivent les fonctions locales de
supervision de la sécurité de votre ordinateur offertes par l’utilitaire
Compaq Computer Setup (
F10).
Présentation des fonctions de sécurité
FonctionActionMise en place
Contrôle d’amorçage sur
support amovible
Contrôle des interfaces
série, parallèle, USB ou
infrarouge
Mot de passe de mise sous
tension
Mot de passe de
configuration
Mode Serveur réseauFournit des fonctions de
Empêche le démarrage à
partir d’unités amovibles.
Empêche la transmission de
données par l’intermédiaire
de l’interface série, parallèle,
USB (universal serial bus)
ou infrarouge intégrée.
Interdit l’utilisation de
l’ordinateur jusqu’à la saisie
du mot de passe. Cela peut
s’appliquer à la fois au
démarrage initial et au
redémarrage du système.
Empêche la reconfiguration
de l’ordinateur (utilisation de
Computer Setup) tant que le
mot de passe n’a pas été
saisi.
sécurité uniques destinées
aux ordinateurs utilisés en
tant que serveurs.
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
DriveLockEmpêche tout accès non
autorisé aux données
stockées sur des disques
durs donnés. Cette
fonctionnalité n’est
disponible que sur certains
modèles.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau17
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
Page 22
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Présentation des fonctions de sécurité (suite)
FonctionActionMise en place
Détecteur Smart CoverSignale que le capot ou le
panneau latéral de
l’ordinateur a été retiré. Peut
être réglé pour demander la
saisie du mot de passe de
configuration avant le
redémarrage de l’ordinateur,
après que le capot ou le
panneau latéral a été retiré.
Pour plus d’informations sur
cette fonction, reportez-vous
au Manuel de référence du matériel figurant sur le
CD-ROM Compaq Documentation Library.
Master Boot Record
Security
Peut empêcher la
modification accidentelle ou
malveillante du secteur
d’amorçage principal (MBR)
du disque amorçable actuel
et permet de restaurer le
dernier MBR correct connu.
Alertes de modification de
mémoire
Détectent l’ajout, le
déplacement ou le retrait de
modules mémoire, et en
avertit l’utilisateur et
l’administrateur système.
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
Pour plus d’informations sur
l’activation des alertes de
modification de mémoire,
reportez-vous au guide
en ligne Intelligent
Manageability (Supervision
intelligente).
Étiquette de propriétaireAffiche les informations de
propriété, définies par
À partir du menu de
Computer Setup (F10).
l’administrateur, au
démarrage du système
(protégé par le mot de
passe de configuration).
18Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 23
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Présentation des fonctions de sécurité (suite)
FonctionActionMise en place
Dispositif antivolBloque l’accès à l’intérieur
de l’ordinateur pour empêcher
un changement intempestif
de la configuration ou le
retrait de composants.
Permet également
d’attacher l’ordinateur à un
objet fixe pour le protéger
contre le vol.
Boucle antivolBloque l’accès à l’intérieur
de l’ordinateur pour
empêcher un changement
intempestif de la
configuration ou le retrait de
composants.
Pour des instructions sur Computer Setup, consultez le Manuel de l’utilitaire Computer
✎
Setup (F10). La prise en charge des options de sécurité peut varier en fonction de la
configuration de votre ordinateur.
Installez un dispositif antivol
pour attacher l’ordinateur
àun objet fixe.
Installez un verrou dans
la boucle de sécurité pour
empêcher tout changement
indésirable de configuration
ou retrait de composant.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau19
Page 24
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Sécurité par mot de passe
Le mot de passe de mise sous tension empêche l’accès non autorisé
à votre ordinateur en demandant la saisie d’un mot de passe pour
accéder aux applications ou aux données, chaque fois que l’ordinateur
est allumé ou redémarré. Le mot de passe de configuration empêche
l’accès non autorisé à Computer Setup et peut aussi être utilisé à la
place du mot de passe de mise sous tension. Cela signifie que lorsque
l’invite de saisie du mot de passe de mise sous tension s’affiche, vous
pouvez saisir le mot de passe de configuration pour accéder à
l’ordinateur.
La création d’un mot de passe de configuration à l’échelle du réseau
est aussi possible, ce qui permet à l’administrateur système d’accéder
à tous les systèmes du réseau pour effectuer des opérations de
maintenance sans avoir besoin de connaître votre mot de passe de
mise sous tension, même si celui-ci a été défini.
Création d’un mot de passe de configuration à l’aide de Computer Setup
La création d’un mot de passe de configuration par le biais de
l’utilitaire Computer Setup (
ordinateur, à l’aide de ce même utilitaire, tant que le mot de passe n’a
pas été saisi.
F10) empêche la reconfiguration de votre
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
3. Sélectionnez Security (Sécurité), puis Setup Password (Mot de
passe de configuration) et suivez les instructions apparaissant
àl’écran.
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
20Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
F10 dès que le message F10 Setup apparaît
Page 25
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Création d’un mot de passe de démarrage à l’aide de Computer Setup
La création d’un mot de passe de mise sous tension par le biais de
l’utilitaire Computer Setup bloque l’accès à l’ordinateur, lors de sa
mise sous tension, jusqu’à la saisie du mot de passe. Lorsqu’un mot
de passe de mise sous tension est défini, Computer Setup propose des
options de mot de passe (Password Options) dans le menu Security.
Ces options comprennent le mode Serveur réseau (Network Server
Mode) et l’invite de mot de passe lors du redémarrage à chaud
(Password Prompt on Warm Boot).
Si le mode Serveur réseau est désactivé, le mot de passe doit être saisi
chaque fois que l’ordinateur est mis sous tension lorsque l’icône en
forme de clé s’affiche sur le moniteur. Si l’option d’invite de mot de
passe au redémarrage (Password Prompt on Warm Boot) est activée,
le mot de passe doit également être entré lors du redémarrage de
l’ordinateur. Lorsque le mode Serveur réseau est activé, l’invite de
mot de passe n’apparaît pas pendant l’auto-test de mise sous tension
(POST), mais tout clavier PS/2 relié à l’ordinateur reste bloqué tant
que l’utilisateur n’a pas entré le mot de passe de mise sous tension.
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
3. Sélectionnez Security (Sécurité), puis Power-on Password (Mot
de passe de mise sous tension) et suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran.
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau21
F10 dès que le message F10 Setup apparaît
Page 26
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Saisie d’un mot de passe de mise sous tension
Pour saisir un mot de passe de mise sous tension, procédez
comme suit :
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Lorsque l’icône en forme de clé apparaît à l’écran, saisissez
le mot de passe actuel, puis appuyez sur Entrée.
Entrez le mot de passe avec soin. Pour des raisons de sécurité,
✎
les caractères que vous saisissez n’apparaissent pas à l’écran.
Si vous saisissez le mot de passe de manière incorrecte, une icône
représentant une clé brisée apparaît à l’écran. Essayez une nouvelle
fois. Après trois tentatives infructueuses, vous devrez éteindre
l’ordinateur, puis le remettre en marche avant de pouvoir continuer.
Saisie du mot de passe de configuration
Si un mot de passe de configuration a été défini sur l’ordinateur, un
message vous demande de l’entrer à chaque exécution de l’utilitaire
Computer Setup.
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Lorsque le message F10=Setup apparaît dans l’angle inférieur
droit de l’écran, appuyez sur la touche
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
22Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
F10.
Page 27
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
3. Lorsque l’icône en forme de clé apparaît à l’écran, saisissez le
mot de passe de configuration, puis appuyez sur la touche Entrée.
Entrez le mot de passe avec soin. Pour des raisons de sécurité,
✎
les caractères que vous saisissez n’apparaissent pas à l’écran.
Si vous saisissez le mot de passe de manière incorrecte, une icône
représentant une clé brisée apparaît à l’écran. Essayez une nouvelle
fois. Après trois tentatives infructueuses, vous devrez éteindre
l’ordinateur, puis le remettre en marche avant de pouvoir continuer.
Changement d’un mot de passe de mise sous tension
ou de configuration
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer. Pour modifier le mot de passe de configuration,
exécutez Computer Setup.
2. Lorsque l’icône en forme de clé apparaît, saisissez votre mot de
passe actuel, le caractère de séparation approprié, votre nouveau
mot de passe, le caractère de séparation approprié, et encore une
fois votre nouveau mot de passe, selon le schéma suivant :
mot de passe courant!nouveau mot de passe!nouveau mot de passe
Entrez le mot de passe avec soin. Pour des raisons de sécurité,
✎
les caractères que vous saisissez n’apparaissent pas à l’écran.
3. Appuyez sur la touche Entrée.
Le nouveau mot de passe entre en vigueur à la mise sous tension
de l’ordinateur qui suit.
Veuillez vous référer à la rubrique “Caractères de séparation selon les
✎
claviers” pour connaître les caractères de séparation à utiliser.
Vous pouvez également changer les mots de passe de mise sous
tension et de configuration à l’aide des options de sécurité de
l’utilitaire Computer Setup.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau23
Page 28
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Suppression d’un mot de passe de mise sous tension
ou de configuration
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer. Pour effacer le mot de passe de configuration,
exécutez Computer Setup.
2. Lorsque l’icône Clé apparaît, saisissez votre mot de passe
courant, suivi du caractère de séparation approprié, comme suit :
mot de passe courant!
3. Appuyez sur la touche Entrée.
Veuillez vous reporter à la section “Caractères de séparation selon
✎
les claviers” de ce chapitre pour connaître les caractères de séparation
à utiliser. Le mot de passe de mise sous tension et celui de
configuration peuvent aussi être modifiés à l’aide des options de
Sécurité dans Computer Setup.
Caractères de séparation selon les claviers
Chaque clavier est conçu pour répondre aux besoins spécifiques d’un
pays. La syntaxe et les touches que vous utilisez pour changer ou
supprimer un mot de passe dépendent du clavier utilisé avec l’ordinateur.
Caractères de séparation selon les claviers
Arabe/Grec–Russe/
Belge=Hébreu.Slovaque–
BHCSY*–Hongrois–Espagnol–
Brésilien/Italien–Suédois/Finnois/
Chinois/Japonais/Suisse–
Tchèque–Coréen/Taïwanais/
Danois–Latino-américain–Thaïlandais/
Français!Norvégien–Turc.
Français
(Canada)
Allemand–Portugais–Anglais (USA)/
* Pour Bosnie-Herzégovine, Croatie, Slovénie et Yougoslavie
24Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
éPolonais–Anglais (RU)/
Page 29
Annulation des mots de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pouvez pas accéder à
l’ordinateur. Reportez-vous au Manuel de résolution des problèmes
pour savoir comment effacer des mots de passe.
Mode Serveur réseau
Le mode Serveur réseau fournit des fonctions de sécurité uniques
destinées aux ordinateurs utilisés comme serveurs. Il est disponible
uniquement lorsqu’un mot de passe de mise sous tension a été défini
dans Computer Setup. Lorsque le mode Serveur réseau est activé, le
mot de passe de mise sous tension n’est pas nécessaire pour amorcer
le disque dur et un clavier ne doit pas obligatoirement être raccordé au
système. Si un clavier PS/2 est présent, il est bloqué jusqu’à ce que
l’utilisateur entre le mot de passe de mise sous tension. S’il s’agit
d’un clavier USB, il reste utilisable par défaut. Pour empêcher l’accès
au clavier USB après le chargement du système d’exploitation,
l’utilisateur doit masquer le port USB dans l’option Device Security
(Sécurité des périphériques) du menu Security (Sécurité) de
l’utilitaire Computer Setup. Utilisé conjointement avec l’option de
mise sous tension After Power Loss (Après coupure de l’alimentation)
de Computer Setup, le mode Serveur réseau permet au “serveur” de
redémarrer automatiquement après une coupure de l’alimentation,
sans intervention de l’utilisateur. Lorsque le mode Serveur réseau est
activé, il est nécessaire d’entrer le mot de passe de mise sous tension
pour amorcer les supports amovibles (disquettes) ou les périphériques
amovibles (comme les périphériques flash USB).
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
DriveLock
DriveLock est une fonction de sécurité qui empêche tout accès non
autorisé aux données stockées sur des disques durs spécifiques.
DriveLock a été implémenté comme une extension de Computer Setup.
Cette fonction n’est disponible que sur certains systèmes et uniquement
lorsque des disques durs prenant en charge DriveLock sont détectés.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau25
Page 30
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
DriveLock s’adresse aux clients de Compaq pour lesquels la sécurité
des données revêt une importance capitale. Pour eux, le coût du disque
dur et la perte des données qu’il contient sont futiles par rapport au
drame que représenterait l’accès non autorisé à ces données. Pour
établir un compromis entre ce niveau de sécurité extrême et la
nécessité de pouvoir remplacer un mot de passe oublié, DriveLock
utilise un schéma de sécurité à deux mots de passe. L’un d’eux est
défini et utilisé par l’administrateur du système tandis que l’autre est
généralement défini et employé par l’utilisateur final. Si ces deux mots
de passe sont oubliés, il n’y a plus aucun moyen de débloquer le
disque. C’est pourquoi il est plus sûr d’utiliser DriveLock lorsque les
données stockées sur le disque dur sont répliquées sur un système
général d’entreprise ou régulièrement sauvegardées.
En cas de perte des deux mots de passe utilisés par DriveLock, le
disque dur est inutilisable. Les utilisateurs qui ne correspondent pas
au profil défini plus haut ne peuvent pas se permettre de prendre ce
risque. En revanche, les clients qui présentent ce profil ne courent pas
un gros danger compte tenu de la nature des données stockées sur le
disque dur.
Utilisation de DriveLock
L’option DriveLock fait partie du menu Security de l’utilitaire
Computer Setup. L’utilisateur peut choisir de définir le mot de passe
principal ou d’activer DriveLock. Pour activer DriveLock, vous devez
fournir un mot de passe d’utilisateur. Dans la mesure où la
configuration initiale de DriveLock est généralement effectuée par un
administrateur système, il convient de commencer par définir le mot
de passe principal. Compaq encourage les administrateurs système à
définir un mot de passe principal, qu’ils envisagent ou non d’activer
DriveLock. De cette manière, si le disque dur venait à être verrouillé,
l’administrateur serait en mesure de modifier les paramètres de
DriveLock. Une fois le mot de passe principal défini, l’administrateur
système peut activer DriveLock ou laisser cette option désactivée.
26Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 31
Si le disque dur est verrouillé, l’auto-test de mise sous tension (POST)
exige un mot de passe pour le déverrouiller. Si un mot de passe de mise
sous tension est défini et s’il correspond au mot de passe d’utilisateur,
POST n’invite pas l’utilisateur à entrer une seconde fois son mot de
passe. Dans le cas contraire, l’utilisateur est invité à entrer un mot de
passe DriveLock. Il peut utiliser le mot de passe principal ou le mot de
passe d’utilisateur. Le nombre de tentatives est limité à deux. Si toutes
deux échouent, le POST continue, mais les données stockées sur le
disque restent inaccessibles.
Applications de DriveLock
La fonction de sécurité DriveLock est surtout utilisée dans les
entreprises où un administrateur système fournit aux utilisateurs des
disques durs MultiBay utilisables sur certains ordinateurs de bureau.
L’administrateur système est responsable de la configuration du
disque dur MultiBay, qui comprend notamment la définition du mot
de passe DriveLock principal. Si l’utilisateur oublie son mot de passe
ou si un autre employé récupère l’équipement, le mot de passe
principal permet de redéfinir le mot de passe d’utilisateur et d’accéder
à nouveau au disque dur.
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Compaq recommande aux administrateurs système d’entreprise qui
choisissent d’activer DriveLock de mettre au point une stratégie
commune pour la définition et la gestion des mots de passe
principaux. Cela permet d’éviter les situations où un employé définit
les deux mots de passe DriveLock (intentionnellement ou non) avant
de quitter l’entreprise. Dans un tel scénario, le disque dur devient
inutilisable et doit être remplacé. De même, s’ils ne définissent pas
de mot de passe principal, les administrateurs système risquent de
se retrouver dans l’incapacité d’accéder à un disque dur afin d’y
effectuer les opérations d’administration habituelles, notamment de
vérifier qu’il ne contient pas de logiciels non autorisés, et de procéder
au contrôle d’inventaire et à la maintenance.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau27
Page 32
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Compaq recommande aux utilisateurs dont les contraintes de sécurité
sont moins sévères de ne pas activer DriveLock. Il s’agit notamment
des particuliers ou des employés qui ne gèrent pas de données
confidentielles sur leur disque dur. Pour ces personnes, la perte d’un
disque dur due à l’oubli des deux mots de passe est bien plus grave
comparée à la valeur des données. L’accès à Computer Setup et à
DriveLock peut être limité à l’aide d’un mot de passe de configuration.
En spécifiant un mot de passe de configuration qu’il ne communique
pas aux utilisateurs, l’administrateur peut empêcher ces derniers
d’activer DriveLock.
Capteur Smart Cover
Disponible sur certains modèles seulement, le capteur Smart Cover
est une combinaison de technologie matérielle et logicielle qui vous
avertit lorsque le capot ou le panneau latéral de l’ordinateur est retiré.
Il existe trois niveaux de protection, décrits dans le tableau suivant :
Niveaux de protection du capteur Smart Cover
NiveauParamètreDescription
Niveau 0DésactivéLe capteur Smart Cover est
inactif (par défaut).
Niveau 1Avertir utilisateurAu redémarrage de
l’ordinateur, affichage d’un
message signalant que le
capot ou que le panneau
latéral de l’ordinateur a été
retiré.
Niveau 2Mot de passe de
configuration
Ces paramètres peuvent être modifiés à l’aide de Computer Setup. Pour des instructions sur
✎
Computer Setup, consultez le Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10).
28Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Au redémarrage de
l’ordinateur, affichage d’un
message signalant que le
capot ou que le panneau
latéral de l’ordinateur a été
retiré. Vous devez saisir
votre mot de passe de
configuration pour pouvoir
continuer.
Page 33
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Configuration du niveau de protection du capteur Smart Cover
Pour définir le niveau de protection du capteur Smart Cover, procédez
comme suit :
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
3. Sélectionnez Security (Sécurité), puis Smart Cover et suivez les
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
Verrou Smart Cover
Le verrou Smart Cover est un dispositif de verrouillage contrôlé
par logiciel, présent sur certains ordinateurs Compaq. Ce système
empêche tout accès non autorisé aux composants internes de
l’ordinateur. Les ordinateurs sont livrés avec le verrou en position
déverrouillée.
ATTENTION : pour obtenir une sécurité optimale de verrouillage du capot,
créez un mot de passe de configuration. En effet, celui-ci permet d’empêcher
l’accès non autorisé à l’utilitaire Computer Setup.
F10 dès que le message F10 Setup apparaît
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
instructions qui s’affichent à l’écran.
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau29
Page 34
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Mise en place du verrou Smart Cover
Pour activer et verrouiller le verrou Smart Cover, procédez comme
suit :
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
3. Sélectionnez Security (Sécurité), puis Smart Cover et l’option
Locked (Verrouillé).
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
Déblocage du verrou Smart Cover
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
30Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 35
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Utilisation de la clé Smart Cover FailSafe
Si vous activez le verrou Smart Cover et que vous ne pouvez pas entrer
le mot de passe pour le désactiver, vous aurez besoin d’une clé Smart
Cover FailSafe pour ouvrir le capot de l’ordinateur. Cette clé vous
sera également nécessaire dans les cas suivants :
■Coupure de courant
■Panne au démarrage
■Défaillance d’un composant
(processeur ou alimentation, par exemple)
■Oubli de mot de passe
ATTENTION : la clé Smart Cover FailSafe est un outil spécialisé fourni par
Compaq. Pour parer à toute éventualité, commandez cette clé avant d’avoir
à vous en servir.
Pour vous procurer la clé FailSafe, vous pouvez :
■Contacter votre Revendeur ou Mainteneur Agréé Compaq.
■Consulter le site Compaq à l’adresse http://www.compaq.com
■
Consulter la liste des numéros de téléphone dans la garantie pour
appeler le numéro approprié.
Pour en savoir plus sur l’utilisation de la clé Smart Cover FailSafe,
consultez le Manuel de référence du matériel.
Master Boot Record Security
Le MBR (Master Boot Record) contient les informations nécessaires
pour démarrer le système à partir d’un disque et accéder aux données
stockées sur ce dernier. La sécurité MBR évite les modifications
accidentelles ou malveillantes du MBR, comme celles provoquées par
certains virus informatiques ou par l’utilisation erronée de certains
utilitaires de disque. Elle permet également de restaurer le dernier
MBR “fiable” au cas où des modifications du MBR seraient détectées
au redémarrage du système.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau31
Page 36
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Pour activer la sécurité MBR, procédez comme suit :
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
✎
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
4. Sélectionnez Security > Save Master Boot Record (Sécurité >
Enregistrement du MBR).
5. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
Lorsque la sécurité MBR est activée, le BIOS empêche toute
modification du MBR du disque amorçable en cours en mode
MS-DOS ou Windows Sans échec.
La plupart des systèmes d’exploitation contrôlent l’accès au MBR
✎
du disque amorçable en cours et, par conséquent, le BIOS ne peut
empêcher l’ajout de modifications lorsque le système d’exploitation
s’exécute.
F10 dès que le message F10 Setup apparaît
À chaque mise sous tension ou redémarrage de l’ordinateur, le BIOS
compare le MBR du disque amorçable actuel au MBR précédemment
enregistré. Si des modifications sont détectées et si le disque
amorçable actuel est celui à partir duquel le MBR a été
précédemment enregistré, le message suivant s’affiche :
1999 - Master Boot Record has changed (Le MBR a été modifié).
Appuyez sur n’importe quelle touche pour accéder au
programme Computer Setup et configurer la sécurité MBR.
32Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 37
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Dans l’utilitaire Computer Setup, vous devez :
■enregistrer le MBR du disque amorçable actuel,
■restaurer le MBR précédemment enregistré, ou
■désactiver la fonction de sécurité MBR.
Vous devez connaître le mot de passe de configuration, s’il a été défini.
Si des modifications sont détectées et si le disque amorçable actuel
n’est pas le disque à partir duquel le MBR a été précédemment
enregistré, le message suivant s’affiche :
2000 - Master Boot Record Hard Drive has changed (Le disque
dur du MBR a changé).
Appuyez sur n’importe quelle touche pour accéder au
programme Computer Setup et configurer la sécurité MBR.
Dans l’utilitaire Computer Setup, vous devez :
■enregistrer le MBR du disque amorçable actuel, ou
■désactiver la fonction de sécurité MBR.
Vous devez connaître le mot de passe de configuration, s’il a été défini.
Dans le cas peu probable où le MBR précédemment enregistré aurait
été altéré, le message suivant s’affiche :
1998 - Master Boot Record has been lost (Perte du MBR).
Appuyez sur n’importe quelle touche pour accéder au
programme Computer Setup et configurer la sécurité MBR.
Dans l’utilitaire Computer Setup, vous devez :
■enregistrer le MBR du disque amorçable actuel, ou
■désactiver la fonction de sécurité MBR.
Vous devez connaître le mot de passe de configuration, s’il a été défini.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau33
Page 38
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Avant de partitionner ou de formater le disque amorçable actuel
Assurez-vous que la sécurité MBR est désactivée avant de modifier
le partitionnement ou le formatage du disque amorçable actuel.
Divers utilitaires de disque comme FDISK et FORMAT tentent de
mettre à jour le MBR. Si la sécurité MBR est activée lorsque vous
modifiez le partitionnement ou le formatage du disque, il se peut que
vous receviez des messages d’erreur de l’utilitaire de disque ou un
avertissement de la sécurité MBR lors de la prochaine mise sous
tension de l’ordinateur ou de son redémarrage. Pour désactiver la
sécurité MBR, procédez comme suit :
1. Mettez l’ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Si vous
travaillez sous Windows, cliquez sur Démarrer > Arrêter >
Redémarrer.
✎
Dispositif antivol
2. Appuyez sur la touche
dans l’angle inférieur droit de l’écran. Appuyez sur Entrée pour
ignorer l’écran de titre, si vous le souhaitez.
Si vous n’appuyez pas sur la touche F10 lorsque le message s’affiche,
vous devrez redémarrer l’ordinateur pour avoir accès à l’utilitaire.
4. Avant de quitter, cliquez sur File > Save Changes and Exit
(Fichier > Enregistrer les modifications et Quitter).
Le panneau arrière de l’ordinateur est prévu pour recevoir un dispositif
antivol permettant d’attacher physiquement l’ordinateur à un poste de
travail.
Pour obtenir des informations détaillées, consultez le Manuel de
référence du matériel disponible sur le CD Compaq Documentation
Library.
F10 dès que le message F10 Setup apparaît
34Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 39
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Identification des empreintes digitales
Tout en dispensant l’utilisateur de saisir des mots de passe, la
technologie d’identification des empreintes digitales élaborée par
Compaq renforce la sécurité du réseau, simplifie la procédure de
connexion et réduit les coûts relatifs à la gestion des réseaux d’entreprise.
Son coût abordable ne la réserve désormais plus aux seuls organismes
de pointe disposant d’un système de sécurité très élaboré.
La prise en charge de la technologie d’identification des empreintes
✎
digitales varie en fonction des modèles.
Pour de plus amples informations, consultez le site Web à l’adresse
Les fonctions de notification des pannes et de récupération allient des
technologies matérielle et logicielle novatrices qui évitent la perte des
données essentielles et réduit les temps d’inactivité imprévus.
Lorsqu’une panne survient, l’ordinateur affiche un message d’alerte
local, contenant la description de la panne et la marche à suivre pour
y remédier. Vous pouvez ensuite visualiser l’état actuel du système
à l’aide de l’Agent de supervision Compaq. Si l’ordinateur est relié
à un réseau supervisé par Compaq Insight Manager ou par d’autres
produits de supervision des Partenaires Solutions de supervision
Compaq, il envoie également une notification de panne à l’application
de supervision du réseau.
Système de protection d’unité DPS
Le système de protection d’unité DPS de Compaq (Drive Protection
System) est un outil de diagnostic intégré aux disques durs installés
sur certains ordinateurs Compaq. Le DPS est conçu pour aider au
diagnostic des problèmes pouvant conduire à un remplacement du
disque dur non pris en charge par la garantie.
Manuel de supervision des ordinateurs de bureau35
Page 40
Manuel de Supervision des ordinateurs de bureau
Lors de la construction des ordinateurs Compaq d’entreprise, chaque
disque dur installé est testé avec le système DPS, et un enregistrement
permanent des informations clés est écrit sur le disque. À chaque test
DPS, les résultats sont inscrits sur le disque dur. Votre mainteneur
peut ensuite utiliser ces informations pour le diagnostic des pannes
vous ayant conduit à exécuter le logiciel DPS. Reportez-vous au
Manuel de résolution des problèmes pour la procédure d’utilisation
du système DPS.
Surveillance de l’intégrité Ultra ATA
La fonction de Surveillance de l’intégrité Ultra ATA permet de
contrôler l’intégrité des données lors de la transmission entre le
disque dur Ultra ATA et la logique interne du système. Si l’ordinateur
détecte un nombre anormal d’erreurs de transmission, il affiche un
message d’alerte locale et vous indique la procédure à suivre pour
remédier au problème.
Alimentation avec protection contre les surtensions
Un système intégré de protection contre les surtensions assure une
plus grande fiabilité de l’ordinateur en cas de surtension imprévue.
Cette alimentation peut supporter une surtension de 2000 volts sans
temps d’arrêt du système, ni perte de données.
Détecteur thermique
Le capteur thermique est une fonction matérielle et logicielle qui
contrôle la température interne de l’ordinateur. Cette fonction affiche
un message d’alerte en cas de dépassement de la plage normale de
températures, ce qui permet de prendre des mesures avant que les
composants internes ne soient endommagés ou que des données ne
soient perdues.
36Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Page 41
Index
A
accès à l’ordinateur, contrôle16
Active Update
adresses Internet, Compaq
Voir aussi Sites Web
Adresses Web Voir Sites Web
alimentation, protection contre les
surtensions
Altiris Compaq Client Manager
Altiris eXpress
Altiris eXpress PC Transplant Pro
annulation d’un mot de passe
AssetControl
7
13
36
6
4, 5
5
25
15
B
Bloc de démarrage ROM FailSafe9
Bouton d’alimentation
clignotant
configuration
bouton de mise sous tension double état
12
11
C
capteur Smart Cover
définition
tableau
Capteur thermique
caractères de séparation selon les claviers
caractères de séparation, tableau
changement de mot de passe
changement de système d’exploitation,
informations importantes
clavier, caractères de séparation
clé FailSafe
commander
précautions
29
28
36
24
23
13
24
31
31
11
24
clé Smart Cover FailSafe, commander
commander une clé FailSafe
configuration du bouton de mise sous tension
11
configuration initiale
configuration, réplication
contrôle de l’accès à l’ordinateur
2
31
11
31
16
D
définition
capteur Smart Cover
délais d’attente
mot de passe de configuration
Mot de passe de démarrage
délais d’attente, configuration
Desktop Management Interface (DMI)
déverrouillage du verrou Smart Cover
dispositif antivol
disque amorçable, informations importantes
mot de passe de configuration
Mot de passe de démarrage
12
22
22
F
fonctions de sécurité, tableau17
formatage de disque, informations
importantes
34
Manuel de supervision des ordinateurs de bureauIndex–1
Page 42
Index
G
Gestion de l’alimentation12
I
identification des empreintes digitales35
installation à distance
Installation de système à distance, accès
installation initiale
intégrité des données
3
2
36
L
logiciel
Altiris eXpress
AssetControl
Bloc de démarrage ROM FailSafe
Gestion de l’alimentation
Installation de système à distance
Master Boot Record Security
mise à jour de plusieurs ordinateurs
Notification des pannes et récupération
personnalisation
récupération
Réécriture de ROM à distance
System Software Manager
système de protection d’unité DPS
Utilitaires Computer Setup
logiciels préinstallés
4
15
9
12
3
31
6
2
2
8
6
35
11
2
M
mémoire morte non valide9
mise à niveau de la ROM
mise sous tension, bouton double état
Mot de passe
changement
configuration
effacement
mise sous tension
suppression
23
20, 22
25
24
8
11
21, 22
3
35
mot de passe de configuration
définition
entrée
Mot de passe de démarrage
définition
entrée
20
22
21
22
N
notification de pannes35
O
outil de diagnostic pour les disques durs35
outils de clonage, logiciels
outils de déploiement, logiciels
2
2
P
partitionnement de disque, informations
importantes
personnalisation des logiciels
Précautions
clé FailSafe
protection de la ROM
sécurité de verrouillage du capot
Product Change Notification (PCN)
protection de la ROM, précaution
protection des disques durs
34
2
31
8
297
8
35
R
récupération du système9
récupération, logiciels
Réécriture de ROM à distance
ROM système non valide
ROM, mise à niveau
ROM, voyants du clavier, tableau
2
8
9
8
10
S
sécurité MBR, paramétrage32
sécurité par mot de passe
sécurité, configuration
sécurité, MBR
31
20
16
Index–2Manuel de supervision des ordinateurs de bureau
Sites Web Compaq. Voir Sites Web
Smart Cover, verrou
Supervision intelligente
suppression de mot de passe
Surveillance de l’intégrité Ultra ATA
System Software Manager
System Software Manager (SSM)
Système de protection contre les surtensions
36
système, récupération
8, 11, 31
7
5
6
7
31
14
2
29
14
24
36
6
6
9
systèmes d’exploitation, informations
importantes
13
T
technologies Wired for Management15
température interne de l’ordinateur
température, à l’intérieur de l’ordinateur