HP COMPAQ EVO D310, COMPAQ EVO W8000, COMPAQ EVO D310V, COMPAQ EVO D510, COMPAQ EVO W6000 User Manual

...
Page 1
b
Manuel de mise en route

Famille des ordinateurs de bureau Evo Famille des stations de travail Evo

Référence : 191077-055
Mai 2002
Ce manuel vous permet d’installer les logiciels configurés en usine. Des conseils de dépannage élémentaires sont également fournis pour le cas où vous rencontreriez des problèmes au démarrage initial.
Page 2
© 2002 Compaq Information Technologies Group, L.P.
Compaq, le logo Compaq et Evo sont des marques de Compaq Information Technologies Group, L.P.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows 2000, Windows XP Professionnel et Windows XP Édition Familiale sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel, Pentium, Intel Inside et Celeron sont des marques de Intel Corporation.
Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent document sont des marques de leurs sociétés respectives.
Compaq décline toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans ce manuel. Les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis et sont fournies “en l’état”, sans garantie d’aucune sorte. Les garanties applicables aux produits Compaq sont énoncées dans les certificats de garantie limitée accompagnant ces produits. Aucun élément de
ce document ne peut être considéré comme une garantie supplémentaire.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu’il contient.
Imprimé aux États-Unis.
Manuel de mise en route Famille des ordinateurs de bureau Evo Famille des stations de travail Evo Cinquième édition mai 2002 Référence : 191077-055
Page 3
Table des matières
1 Configuration du logiciel
Installation du système d’exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Format de système de fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Conversion au format NTFS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Journaux de transactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Contrôle d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Icône de NTFS Convert sur le Bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Installation ou mise à niveau de drivers de périphériques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Personnalisation de l’affichage du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Mise hors tension de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Protection des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Restauration des logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Utilisation du CD-ROM Compaq Documentation Library. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Résolution des problèmes de base
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Résolution des problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Résolution des problèmes d’installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant,
et des codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Index
Manuel de mise en route iii
Page 4

Configuration du logiciel

Installation du système d’exploitation

ATTENTION : n’ajoutez aucun périphérique en option ni équipement de
fabricants tiers à votre ordinateur tant que le système d’exploitation n’a pas été correctement installé. Vous éviterez ainsi des erreurs ou une mauvaise installation du système d’exploitation.
Lors de la première mise sous tension de votre ordinateur, vous pourrez être invité à sélectionner la langue du système d’exploitation, puis à installer ce dernier. Il se peut que vous ayez le choix entre plusieurs systèmes d’exploitation. Après en avoir sélectionné un, vous devez procéder à son installation complète. Lisez et suivez toutes les instructions apparaissant à l’écran pour mener à bien l’installation.
Si vous optez pour un système d’exploitation différent de celui livré avec votre système, reportez-vous aux pages Web d’assistance suivantes pour de plus amples informations.
Ordinateurs de bureau Compaq Evo™
1
http://www.compaq.com/support/desktops/index.html
Stations de travail Compaq Evo
http://www.compaq.com/support/workstations/index.html
ATTENTION : pendant la procédure d’installation du système d’exploitation, n’éteignez pas votre ordinateur à moins d’y être invité.
Manuel de mise en route 1–1
Page 5
Configuration du logiciel
Compaq s’est donné pour mission de développer des produits, des services et des programmes offrant une grande facilité d’accès et d’utilisation à tous ses clients. Les produits Compaq sur lesquels Microsoft Windows XP est préinstallé ou qui sont compatibles avec XP ont été conçus pour une accessibilité optimale. Ces produits ont été testés à l’aide des outils de technologie de soutien à la pointe de l’industrie pour garantir un accès facile, quel que soit l’heure, l’endroit ou l’utilisateur.

Format de système de fichiers

Selon le système dont vous disposez, vous serez peut-être invité à
sélectionner un format de système de fichiers au cours de l’installation initiale.
Les disques durs peuvent être configurés dans trois formats de base : FAT16 et FAT32 (pour les partitions de disques durs inférieures à 8 Go) ou NTFS (pour les partitions supérieures ou égales à 8 Go), avec des variantes de chacune, en fonction du système d’exploitation et de la prise en charge du disque dur. Pour savoir quel format de système de fichiers est affecté à votre disque dur (configuration d’usine), ouvrez le Poste de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Disque local (
C:) et sélectionnez Propriétés.
Microsoft Windows 98 prend en charge le format de système de
fichier FAT32 uniquement.

Conversion au format NTFS

NTFS présente les caractéristiques suivantes :
Journaux de transactions
Contrôle d’accès
Journaux de transactions
Les journaux de transactions contribuent à rétablir les échecs de disque.
1–2 Manuel de mise en route
Page 6
Contrôle d’accès
Le contrôle d’accès vous permet de définir des permissions en vue de contrôler les accès à vos fichiers et répertoires.
Selon le format de système de fichiers utilisé par votre disque dur, il se peut que vous ayez accès à l’utilitaire NTFS Convert pour convertir au format NTFS une partie ou la totalité de la partition du disque.
ATTENTION : si vous essayez de convertir votre disque au format NTFS selon les méthodes décrites dans cette section, vous risquez de perdre des données. Avant de procéder à la conversion d’un disque, effectuez une sauvegarde de toutes les données qu’il contient.

Icône de NTFS Convert sur le Bureau

Double-cliquez sur l’icône NTFS Convert (Conversion à NTFS) située sur le Bureau. Lisez et suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour modifier la partition du disque. Cette fonctionnalité n’est disponible que sur certains modèles.
Configuration du logiciel
Installation ou mise à niveau de drivers de périphériques
Pour ajouter des périphériques en option après avoir installé le système d’exploitation, vous devez installer les drivers de périphériques appropriés.
Lorsque le système vous demande le répertoire I386, remplacez la spécification du chemin par la boîte de dialogue pour rechercher le dossier I386 sur l’ordinateur. Cette action oriente le système d’exploitation vers les drivers appropriés.
Manuel de mise en route 1–3
C:\I386 ou utilisez le bouton Parcourir de
Page 7
Configuration du logiciel
Les derniers logiciels d’assistance, y compris ceux pour votre système d’exploitation, sont disponibles sur le site Web de Compaq à l’adresse suivante :
http://www.compaq.com/support
Vous pouvez également obtenir les derniers logiciels de prise en charge en vous abonnant au Kit Compaq Support CD à l’aide du formulaire de commande Support Software Management que vous trouverez sur l’un des sites Web suivants :
http://www.compaq.com/support/files/workstations/us/purchase.html
http://www.compaq.com/support/files/desktops/us/purchase.html
Ces sites fournissent également des informations sur les modalités d’abonnement.
Si votre système est équipé d’une unité de supports optiques réinscriptibles, vous devez installer l’application appropriée afin d’être en mesure d’écrire sur cette unité. Pour installer les drivers, double-cliquez sur l’icône Setup Compaq Software (Installation de logiciels Compaq) du Bureau ou sur le lanceur d’applications et sélectionnez l’option Easy CD Creator and Direct CD lorsque vous y êtes invité.

Personnalisation de l’affichage du moniteur

Pour modifier les paramètres de configuration par défaut de votre moniteur, notamment la résolution d’écran, les couleurs et les tailles de police, double-cliquez sur l’icône Affichage dans le Panneau de configuration. Pour plus d’informations sur votre driver d’affichage et les autres utilitaires dont vous pouvez vous servir avec votre contrôleur graphique, consultez la documentation de ce dernier.
Vous pouvez vous procurer les derniers drivers graphiques
disponibles sur le site Web Compaq à l’adresse
http://www.compaq.fr/support.
1–4 Manuel de mise en route
Page 8

Mise hors tension de l’ordinateur

Pour mettre l’ordinateur hors tension correctement, cliquez sur Arrêter dans le menu Démarrer. L’ordinateur s’arrête automatiquement.
Sous Windows NT Workstation 4.0, le bouton d’alimentation sert toujours d’interrupteur Marche/Arrêt. Cependant, dans la configuration par défaut de Windows 98, Windows 2000 Professionnel ou Windows XP Professionnel ou Windows XP Édition Familiale, le fait d’appuyer sur le bouton d’alimentation ne met pas l’ordinateur hors tension, mais en mode d’économie d’énergie (également connu sous le nom d’état S3). Cette configuration par défaut vous permet de passer en mode veille sans fermer les applications et de revenir rapidement au même endroit sans perdre de données.
Pour forcer manuellement la mise hors tension de l’ordinateur,
appuyez sur le bouton d’alimentation pendant quatre secondes.
ATTENTION : l’arrêt forcé de l’ordinateur peut engendrer des pertes de données.
Configuration du logiciel
Pour reconfigurer le bouton d’alimentation afin qu’il serve d’interrupteur,
exécutez Computer Setup. Reportez-vous au Manuel de l’utilitaire Computer Setup (F10) pour plus d’instructions.

Protection des logiciels

Pour protéger vos logiciels contre toute perte ou détérioration, conservez une copie de sauvegarde de tous les logiciels système et applications ainsi que des fichiers associés stockés sur votre disque dur. Reportez-vous à la documentation du système d’exploitation ou de l’utilitaire de sauvegarde pour plus d’informations sur la procédure à suivre pour sauvegarder vos fichiers de données.
Manuel de mise en route 1–5
Page 9
Configuration du logiciel

Restauration des logiciels

Les stations de travail et ordinateurs de bureau Evo sont livrés avec un CD-ROM Compaq Restore spécifique, un CD-ROM Compaq Operating System et un CD-ROM Microsoft Service Pack. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez le CD correspondant livré avec votre ordinateur.
Le Microsoft Service Pack peut être inclus sur le CD-ROM Compaq
Operating System de certains modèles.

Utilisation du CD-ROM Compaq Documentation Library

Reportez-vous au CD-ROM Documentation Library pour plus d’informations sur le produit. Insérez le CD-ROM dans le lecteur, puis, dans le menu qui apparaît à l’écran, sélectionnez le document que vous souhaitez lire.
Le menu et les documents s’affichent dans la langue choisie pendant
l’installation initiale du système ou spécifiée ultérieurement dans vos Paramètres régionaux Windows. Si les Paramètres régionaux ne correspondent à aucune des langues prises en charge sur le CD, le menu et les ouvrages s’afficheront en anglais.

Obtenir de l’aide

Vous pouvez obtenir de l’aide et des informations supplémentaires sur le site du Support technique Compaq à l’adresse dans les documents de garantie qui accompagnent votre ordinateur.
1–6 Manuel de mise en route
http://www.compaq.fr ou
Page 10

Résolution des problèmes de base

Présentation

2
Ce chapitre traite uniquement de la résolution des problèmes élémentaires. Un Manuel de résolution des problèmes exhaustif est disponible sur le CD Compaq Documentation Library et sur le Web à l’adresse
http:\\www.compaq.com/support.
Vous avez la possibilité d’acquérir un Compaq Quick Troubleshooting Guide (manuel de résolution rapide des problèmes, référence
120205-002, en anglais) contenant des schémas simples qui vous guident tout au long du processus de résolution des problèmes. Ce manuel s’adresse aux Mainteneurs Agréés Compaq et comprend des tâches qui risquent de dépasser les compétences techniques de certains utilisateurs. L’exécution incorrecte de certaines procédures indiquées dans ce manuel peut endommager l’ordinateur et/ou invalider la garantie. Si vous doutez de votre capacité à accomplir une tâche ou si vous ne voulez pas risquer d’annuler la garantie de votre produit, contactez votre Revendeur ou Mainteneur Agréé Compaq local avant d’entreprendre l’action corrective recommandée.
Si vous optez pour un système d’exploitation différent de celui livré avec votre système, reportez-vous aux pages Web d’assistance suivantes pour de plus amples informations.
Ordinateurs de bureau et stations de travail Compaq Evo
http://www.compaq.com/support/reference_library/selectproduct.asp
Pour de plus amples informations sur les problèmes logiciels, consultez la section Restauration des logiciels au chapitre 1.
Manuel de mise en route 2–1
Page 11
Résolution des problèmes de base

Conseils

Si vous rencontrez des problèmes mineurs au niveau de l’ordinateur, du moniteur ou des logiciels, consultez la liste des suggestions ci-dessous avant de prendre quelque mesure que ce soit.
Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont branchés sur des
prises secteur en parfait était de marche.
Vérifiez que l’ordinateur est sous tension et que le voyant vert de
mise sous tension est allumé.
Vérifiez que le moniteur est sous tension et que le voyant vert
d’alimentation est allumé.
Si le moniteur est sombre, augmentez la luminosité et le
contraste.
Appuyez sur une touche quelconque et maintenez-la enfoncée.
Si le système émet un signal sonore, le clavier fonctionne correctement.
Contrôlez toutes les connexions de câbles et vérifiez qu’aucune
n’est lâche ou incorrecte.
Après l’installation d’une carte d’extension ou de toute autre
option non-Plug and Play, reconfigurez l’ordinateur. Vous trouverez les instructions dont vous avez besoin à la section “Résolution des problèmes d’installation de matériel”.
Assurez-vous que tous les drivers de périphériques nécessaires
sont effectivement installés. Par exemple, si vous avez connecté une imprimante, vous devez installer un driver d’imprimante.
Ôtez toute disquette de votre ordinateur avant de le mettre sous
tension.
Si vous avez installé un système d’exploitation autre que celui
installé en usine, assurez-vous qu’il est pris en charge par l’ordinateur.
2–2 Manuel de mise en route
Page 12
Si votre ordinateur est équipé d’une carte AGP (uniquement
sur certains modèles), le moniteur doit être branché dans le connecteur de la carte AGP. L’autre connecteur du moniteur est désactivé et si le moniteur est branché sur ce port, il ne fonctionnera pas.
ATTENTION : quand l’ordinateur est branché sur le secteur, la carte mère est sous tension. Vous devez déconnecter le cordon d’alimentation avant d’ouvrir l’ordinateur pour prévenir toute détérioration de la carte système ou d’un composant.

Résolution des problèmes généraux

Vous devriez être en mesure de résoudre facilement les problèmes simples décrits dans cette section. Si un problème persiste et si vous vous sentez incapable de le résoudre vous-même, contactez votre Revendeur Agréé Compaq.
Résolution des problèmes généraux
Résolution des problèmes de base
Problème Cause Solution
L’ordinateur ne s’allume pas.
Manuel de mise en route 2–3
L’ordinateur n’est pas relié à une source d’alimentation externe.
Les câbles de connexion à l’alimentation externe sont débranchés.
Une carte PCI ou ISA défectueuse a été installée.
Les câbles d’alimentation de l’unité, de données ou d’alimentation ne sont peut-être pas bien branchés.
Branchez-le à une source d’alimentation externe.
Assurez-vous que les câbles qui relient l’ordinateur à l’alimentation externe sont correctement branchés et que la prise murale fonctionne.
Retirez toute carte d’extension que vous venez d’installer.
Refixez les connexions des câbles d’unité, de données et d’alimentation.
Page 13
Résolution des problèmes de base
Résolution des problèmes généraux (suite)
Problème Cause Solution
L’ordinateur ne s’allume pas. (suite)
L’ordinateur semble bloqué et ne s’éteint pas quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation.
L’affichage de la date et de l’heure de l’ordinateur est incorrect.
La température maximale a été dépassée dans le boîtier. Le ventilateur est peut-être bloqué.
Le sélecteur de tension à l’arrière du châssis de l’ordinateur n’est pas réglé sur la tension de ligne appropriée (115V ou 230V) (sur certains modèles).
La commande logicielle de l’interrupteur ne fonctionne pas.
La pile de l’horloge temps réel (RTC) doit éventuellement être remplacée. La durée de vie de cette pile est d’environ 3 à 5 ans.
1. L’unité se trouve dans un environnement excessivement chaud. Laissez l’ordinateur refroidir.
2. Vérifiez que les aérations de l’ordinateur ne sont pas obstruées et que le ventilateur interne fonctionne.
Adressez-vous à votre Revendeur ou Mainteneur Agréé Compaq.
Sélectionnez la tension secteur appropriée à l’aide du commutateur.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne.
Redéfinissez d’abord la date et l’heure dans le Panneau de configuration (Computer Setup peut également être utilisé pour mettre à jour la date et l’heure RTC). Si le problème persiste, remplacez la pile RTC. Reportez-vous au Manuel de référence du matériel pour connaître la procédure d’installation d’une nouvelle pile ou adressez-vous à votre Revendeur Agréé Compaq pour effectuer le remplacement.
2–4 Manuel de mise en route
Page 14
Résolution des problèmes généraux (suite)
Problème Cause Solution
L’ordinateur s’éteint automatiquement et :
1. Le voyant d’alimentation rouge ou jaune clignote quatre fois par seconde, OU
2. Le voyant d’alimentation rouge ou jaune clignote deux fois à une seconde d’intervalle, puis reste éteint deux secondes, OU
3. Le voyant d’alimentation ne clignote pas.
L’ordinateur s’interrompt par intermittence.
La température maximale a été dépassée dans le boîtier. Il se peut que le ventilateur soit bloqué ou ne tourne pas OU que le dissipateur thermique ne soit pas correctement fixé au processeur.
La température de l’unité est trop élevée, parce que l’ordinateur fonctionne sans capot ou sans panneau d’accès.
Le gestionnaire de réseau est chargé mais il n’y a pas de connexion réseau.
1. L’unité se trouve dans un environnement excessivement chaud. Laissez l’ordinateur refroidir.
2. Vérifiez que les aérations de l’ordinateur ne sont pas obstruées et que les ventilateurs internes fonctionnent (par exemple, le ventilateur de l’alimentation, le ventilateur du châssis et/ou le ventilateur du processeur).
3. Assurez-vous que le dissipateur thermique est correctement fixé.
Adressez-vous à votre Revendeur ou Mainteneur Agréé Compaq.
Replacez le capot ou le panneau d’accès sur l’ordinateur et laissez-le suffisamment refroidir avant de le remettre en marche.
Établissez une connexion réseau ou utilisez Computer Setup ou le gestionnaire de périphériques Windows pour désactiver le contrôleur de réseau.
Résolution des problèmes de base
Manuel de mise en route 2–5
Page 15
Résolution des problèmes de base
Résolution des problèmes généraux (suite)
Problème Cause Solution
Impossible de retirer le capot ou le panneau d’accès de l’ordinateur.
Vous observez de faibles performances.
Le curseur ne se déplace pas lorsque les touches flèches du pavé numérique sont utilisées.
Le verrou Smart Cover, disponible sur certains ordinateurs, est activé.
Désactivez le verrou Smart Cover via le Computer Setup (F10 Setup).
La clé Smart Cover FailSafe, permettant de désactiver manuellement le verrou Smart Cover, est disponible auprès de Compaq. Vous avez besoin de cette clé si vous oubliez votre mot de passe, en cas de coupure d’alimentation ou de dysfonctionnement de l’ordinateur.
Le processeur est chaud. 1. Assurez-vous que l’arrivée d’air
de l’ordinateur n’est pas obstruée.
2. Assurez-vous que les ventilateurs sont connectés et fonctionnent correctement (certains ventilateurs ne fonctionnement que si cela est nécessaire).
3. Assurez-vous que le dissipateur thermique du processeur est installé correctement.
La touche Verr Num est enclenchée.
Appuyez sur la touche Verr Num. Si vous voulez utiliser les touches flèches, le voyant Verr Num doit être éteint.
2–6 Manuel de mise en route
Page 16
Résolution des problèmes généraux (suite)
Problème Cause Solution
Écran vide Le moniteur n’est pas sous
tension et le voyant du moniteur n’est pas allumé.
Les connexions de câbles sont incorrectes.
L’ordinateur est en mode Veille.
La ROM système est défectueuse ; le système fonctionne en mode Failsafe Boot Block (indiqué par un long signal sonore et trois courts).
La fonction d’économie d’énergie est active.
Le commutateur d’entrée RVB (rouge, vert, bleu) du moniteur est mal réglé.
Vous utilisez un moniteur à synchronisation fixe et il n’est pas synchrone à la résolution choisie.
Le commutateur de sélection VGA/BNC n’est pas bien réglé.
Mettez le moniteur sous tension et vérifiez que le voyant du moniteur est allumé.
Vérifiez le branchement des câbles du moniteur vers l’ordinateur sur le connecteur adéquat et vers la prise secteur.
Si votre ordinateur est équipé d’une carte AGP, assurez-vous que le moniteur est connecté à cette carte.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension pour sortir du mode Veille.
Réécrivez la ROM à l’aide de la disquette ROMPaq. Reportez-vous à la section “Bloc d’amorçage ROM FailSafe” du Manuel de supervision des ordinateurs de bureau pour de plus amples informations.
Appuyez sur une touche ou cliquez sur le bouton de la souris, puis tapez le mot de passe s’il a été défini.
Placez le commutateur d’entrée RVB du moniteur sur 75 ohms et, s’il dispose d’un commutateur de synchronisation, réglez ce dernier sur la position Externe.
Assurez-vous que le moniteur peut accepter la même fréquence de balayage que la résolution choisie.
Réglez le sélecteur de façon qu’il corresponde à la connexion du câble.
Résolution des problèmes de base
Manuel de mise en route 2–7
Page 17
Résolution des problèmes de base
Résolution des problèmes généraux (suite)
Problème Cause Solution
Une fois installés, les disques durs SCSI ne sont pas reconnus sous Windows NT.
Les drivers SCSI n’ont pas été installés sur le système avant le système d’exploitation Windows NT.
Installez les drivers SCSI sur votre système avant d’installer Windows NT.
Pour télécharger des drivers SCSI adaptés à votre système Compaq, visitez le site Web Compaq à l’adresse http://www.compaq.fr/support.
Pour plus d’informations sur l’installation de drivers SCSI, consultez l’annexe E du Manuel de résolution des problèmes qui traite de l’installation de drivers SCSI pour Windows NT.

Résolution des problèmes d’installation du matériel

Lorsque vous ajoutez ou retirez du matériel, par exemple une unité de disquette supplémentaire, vous pouvez être amené à reconfigurer votre ordinateur. Lorsque vous ajoutez un périphérique Plug and Play, Windows 98, Windows 2000 et Windows XP Professionnel et Windows XP Édition Familiale le reconnaissent automatiquement et configurent l’ordinateur en conséquence. Si le périphérique n’est pas Plug and Play, vous devez reconfigurer votre ordinateur après l’installation du nouveau périphérique. Sous Windows 98, Windows 2000, Windows XP Professionnel et Windows XP Édition Familiale, cliquez sur l’icône Ajout/Suppression de matériel dans le Panneau de configuration et suivez les instructions à l’écran. Pour reconfigurer l’ordinateur sous Windows NT 4.0 après l’installation du nouveau matériel, employez l’utilitaire fourni avec le matériel.
2–8 Manuel de mise en route
Page 18
Résolution des problèmes d’installation de matériel
Problème Cause Solution
Un nouveau périphérique n’est pas détecté par le système.
Le(s) câble(s) du nouveau périphérique externe est/sont lâche(s) ou les cordons d’alimentation sont débranchés.
L’interrupteur du nouveau périphérique externe est sur Arrêt.
Quand le système vous a indiqué des changements de configuration, vous ne les avez pas acceptés.
Vérifiez que tous les connecteurs sont bien raccordés et que leurs broches ne sont pas pliées.
Éteignez l’ordinateur, mettez le périphérique externe sous tension, puis rallumez l’ordinateur afin d’intégrer le périphérique dans le système.
Réinitialisez l’ordinateur et suivez les instructions pour accepter les changements.
Résolution des problèmes de base
Manuel de mise en route 2–9
Page 19
Résolution des problèmes de base
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant, et des codes sonores
Le tableau ci-dessous couvre les codes des témoins du clavier et du panneau avant ainsi que les codes sonores susceptibles de se présenter lors de l’autotest à la mise sous tension (POST), et qui ne sont pas nécessairement liés à un code d’erreur ou un message texte. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au Manuel de résolution des problèmes figurant sur le CD-ROM Compaq Documentation Library.
Si vous utilisez un clavier de type USB, vous entendrez les signaux
sonores relatifs à certains codes, mais vous ne verrez pas les voyants du clavier clignoter.
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant, et des codes sonores
Signaux
Activité
sonores Cause probable Action recommandée
Audible 1L, 3C* La ROM système est
défectueuse ; le système fonctionne en mode Failsafe Boot Block.
Voyant Verr Maj du clavier clignotant.
* L = long, C = court
2–10 Manuel de mise en route
1L, 2C* Le contrôleur
graphique est absent ou n’est pas initialisé correctement
Réécrivez la ROM à l’aide de la disquette ROMPaq. Reportez-vous à la section “Bloc d’amorçage ROM Failsafe” du Manuel de
supervision des ordinateurs de bureau.
1. Effacez la mémoire CMOS.
2. Si vous avez ajouté une carte graphique, retirez-la et replacez-la.
3. Refixez, s’il y a lieu, la carte de fond de panier.
Page 20
Résolution des problèmes de base
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant, et des codes sonores (suite)
Signaux
Activité
sonores Cause probable Action recommandée
Voyant Verr Num du clavier clignotant (selon modèle).
1C, 2L* Absence de mémoire
système.
1. Contrôlez le module mémoire (reportez-vous à la section appropriée du Manuel de référence du matériel).
2. Retirez et replacez le module de mémoire.
3. Reportez-vous à la rubrique “Problèmes de mémoire” de ce manuel.
ATTENTION : La prise en charge de modules mémoire ECC ou non-ECC dépend du
modèle. Certains modèles ne prennent en charge que la mémoire non ECC. Pour ces modèles, Compaq ne prend pas en charge la combinaison de modules ECC et non-ECC. De plus, le système d’exploitation ne se charge pas.
Voyant Verr Num allumé (clavier).
Aucun Bloc de démarrage
défaillant.
Réécrivez la ROM à l’aide de la disquette ROMPaq. Reportez­vous à la section “Bloc d’amorçage ROM Failsafe” du Manuel de supervision
des ordinateurs de bureau.
Voyant Arrêt Défil du clavier clignotant (selon modèle).
2L, 1C* Panne matérielle de
la carte mère (avant erreur de la carte graphique).
Remplacez la carte mère.
Le voyant d’alimentation vert
Aucun Ordinateur en mode
Suspend normal.
Aucune
clignote 1 fois par seconde.
Voyant d’alimenta-
Aucun Ordinateur allumé. Aucune
tion vert allumé * L = long, C = court
Manuel de mise en route 2–11
Page 21
Résolution des problèmes de base
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant, et des codes sonores (suite)
Signaux
Activité
sonores Cause probable Action recommandée
Voyant rouge ou jaune d’alimentation clignotant toutes les deux secondes (selon modèle)
Voyants verts d’alimentation et de disque dur clignotants.
Aucun Surtension. 1. Enfoncez le bouton
d’alimentation. Le voyant doit être vert.
2. Coupez complètement l’alimentation de l’ordinateur, patientez 30 secondes, puis rétablissez-la.
3. Réduisez la consommation électrique en retirant les options une par une jusqu’à ce que l’ordinateur fonctionne de nouveau.
4. Contrôlez l’état de la carte mère.
5. Remplacez la carte mère.
6. Changez de source d’alimentation.
Aucun Carte de fond de
panier mal placée.
1. Retirez la carte de fond de panier.
2. Essuyez le connecteur.
3. Réinstallez la carte de fond de panier (reportez-vous au Manuel de référence du matériel pour savoir comment retirer la carte de fond de panier).
2–12 Manuel de mise en route
Page 22
Résolution des problèmes de base
Diagnostics à l’aide des témoins du clavier et du panneau avant, et des codes sonores (suite)
Signaux
Activité
sonores Cause probable Action recommandée
Voyant rouge ou jaune d’alimentation clignotant toutes les secondes (selon modèle)
Voyant rouge ou jaune d’alimentation allumé.
Le voyant d’alimentation rouge ou jaune :
1. Clignote quatre fois par seconde, OU
2. Clignote deux fois (à intervalles d’une seconde), puis reste éteint deux secondes, OU
3. Le voyant d’alimentation ne clignote pas.
Aucun Erreur mémoire
système.
Aucun Processeur mal
installé.
Aucun Surchauffe de
l’ordinateur.
1. Contrôlez le module mémoire (reportez-vous à la section appropriée du
Manuel de référence du matériel).
2. Retirez et replacez le module de mémoire.
3. Reportez-vous à la rubrique “Problèmes de mémoire” du manuel de résolution des problèmes.
Replacez le processeur dans la carte mère.
1. Installez le capot ou le panneau d’accès de l’ordinateur, si nécessaire.
2. Vérifiez que les aérations de l’ordinateur ne sont pas obstruées et que le ventilateur interne fonctionne.
Manuel de mise en route 2–13
Page 23

Index

A
affichage de la date et de l’heure 2–4
B
batterie
horloge temps réel
2–4
C
Câbles, vérification des connexions 2–2
2–2
clavier
E
Écran vide 2–7
O
ordinateur
interruptions
2–5
P
Plug and Play, périphérique 2–8 problèmes
installation de matériel mineurs mineurs, résolution
2–2
2–9
2–3
V
voyants 2–5
Arrêt Défil clignotant d’alimentation clignotants d’alimentation et de disque dur clignotants
2–12 Verr Maj clignotant Verr Num clignotant
2–11
2–12, 2–13
2–10
2–11
Manuel de mise en route Index–1
Loading...