Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis.
®
Hewlett-Packard
Company ne fournit aucune garantie de quelque
sorte que ce soit concernant ce document, y compris, et ceci sans
limitation, les garanties relatives à la commercialisation et à l’aptitude
à un usage particulier.
La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs dans ce
document ou en cas de dommages accidentels ou indirects liés à la
vente, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel.
SAUF DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES MODALITÉS DE
CETTE GARANTIE NE CONSTITUENT PAS UNE EXCLUSION, UNE
RESTRICTION NI UNE MODIFICATION, ET S’AJOUTENT À TOUS
LES DROITS RÉGLEMENTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA
VENTE DE CE PRODUIT OU DE CE SERVICE.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation
ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni
par HP.
Ce document contient des informations en propriété exclusive
protégées par copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie
de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite
dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
États-Unis
Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard
Company aux États-Unis et dans d’autres pays/régions.
Ce produit inclut une technologie de protection de copyright protégée
par des déclarations de méthode de certains brevets américains et
d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation et autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette
technologie de protection de copyright doit être autorisée par
Macrovision Corporation et est destinée à l’usage des particuliers ou
d’autres utilisations de visualisation limitée dans l’absence d’autre
autorisation de Macrovision Corporation. L’analyse arrière (« reverse
engineering ») ou le désassemblage du produit sont interdits. Brevets
américains n° 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093.
Produit autorisé uniquement pour une utilisation de visualisation
limitée.
Les autres marques ou noms de produits sont des marques de
commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie
pas ni n’encourage l’utilisation de produits pour d’autres fins que
celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.
AVERTISSEMENT : Cet encadré indique que le non-respect des
Å
instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très
graves, voire mortels.
ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des
Ä
risques pour le matériel et les informations qu’il contient.
Cet encadré apporte un complément d’information.
✎
Manuel de l’utilisateur iii
ivManuel de l’utilisateur
Table des matières
1 Caractéristiques du produit
2 Directives de sécurité et d’entretien
Informations importantes de sécurité . . . . . . . . . . . 2–1
Le Moniteur LCD FP9419 est un écran à cristaux liquides (LCD)
à matrice active, utilisant la technologie Transistor en couches
minces (TFT).
Le moniteur à écran plat dispose des caractéristiques suivantes :
■ Un grand écran dont la taille d’affichage réelle en diagonale
est de 19 pouces (48,3 cm).
■ Une résolution réglée en usine sur 1280 × 1024 et prenant en
charge des résolutions plus faibles.
■ Deux modes d’entrée vidéo pris en charge :
❏ VGA analogique,
❏ DVI-D prend en charge le signal d’entrée numérique.
■ Câbles d’interface analogique (VGA) et numérique (DVI-D).
■ Le temps de réponse rapide de 16ms permet de bien
meilleures performances aux jeux et pour les graphiques.
Manuel de l’utilisateur1–1
Caractéristiques du produit
■ Vue parfaite d’une station assise ou debout, ou en se
déplaçant d’un côté du moniteur à l’autre.
■ Un angle d’inclinaison réglable.
■ Socle amovible avec trous de fixation VESA espacés de
100 mm les uns des autres pour des solutions de montage
flexibles, y compris une fixation au mur.
■ Logement à verrouillage de sécurité.
■ Capacité Plug and Play (si prise en charge par votre système).
■ Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une
configuration et une optimisation de l’écran plus faciles.
Choisissez votre langue : anglais, français, allemand, italien,
espagnol ou hollandais.
■ Haut-parleurs stéréo intégrés.
■ Un connecteur d’entrée audio stéréo et une prise casque.
■ Source d’alimentation intégrée.
■ Fonction d’économie d’énergie pour une moindre
consommation.
■ Conformité avec les spécifications réglementaires suivantes :
❏ EPA ENERGY STAR,
❏ Directives de l’Union Européenne,
❏ MPR II 1990 (Suède),
❏ Normes environnementales TCO ‘99.
■ Ce CD comprend :
❏ Un fichier d’informations (INF),
❏ Un fichier de contretypage des couleurs (ICM),
❏ Un logiciel de mire de réglage automatique,
❏ Ce manuel de l’utilisateur.
1–2Manuel de l’utilisateur
Directives de sécurité et
d’entretien
Informations importantes de sécurité
Un cordon d’alimentation est fourni avec votre ordinateur. Si un
autre cordon est utilisé, veillez à utiliser uniquement une source
d’alimentation et une connexion appropriées pour ce moniteur.
Pour plus d’informations sur le cordon d’alimentation recommandé
pour votre moniteur, consultez la section Cordons d’alimentation
dans l’Annexe B.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou
Å
de dommages à votre équipement, ne désactivez pas la mise à la
terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre est une
caractéristique de sécurité importante. Branchez le matériel à une
prise électrique mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise
Å
électrique mise à la terre à laquelle vous branchez le cordon
d’alimentation est facile d’accès pour l’opérateur et qu’elle est située
le plus près possible de l’équipement. Pour déconnecter l’électricité
du matériel, débranchez le cordon d’alimentation de la prise en
tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.
2
Manuel de l’utilisateur2–1
Directives de sécurité et d’entretien
ATTENTION : Pour protéger votre moniteur et votre ordinateur,
Ä
connectez tous les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de
ses périphériques (p.ex. un moniteur, une imprimante, un scanner) à
un dispositif de protection contre les surtensions tel qu’une prise
multiple ou un onduleur UPS (alimentation sans coupure).
Notez que toutes les prises multiples ne protègent pas contre les
surtensions ; veillez donc à ce que l’emballage de la prise indique
cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple pour
laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de
dommages, de manière à pouvoir remplacer votre équipement si la
protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.
2–2Manuel de l’utilisateur
Directives d’entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre
moniteur :
■ N’ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de
réparer vous-même cet appareil. Si le moniteur ne fonctionne
pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez
votre distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP
agréé.
■ Réglez uniquement les commandes décrites dans le mode
d’emploi.
■ Utilisez un cordon d’alimentation approprié pour ce moniteur,
tel qu’indiqué sur l’étiquette ou la plaque située à l’arrière du
moniteur.
■ Veillez à ce que l’intensité totale en ampères des appareils
branchés sur la prise électrique n’excède pas l’intensité
nominale de la prise, et que l’intensité totale en ampères
des appareils branchés sur le cordon d’alimentation
n’excède pas l’intensité nominale du cordon. Vérifiez les
valeurs mentionnées sur l’étiquette des capacités électriques
afin de déterminer l’intensité nominale (AMPS ou A) de
chaque appareil.
Directives de sécurité et d’entretien
■ Installez votre moniteur près d’une prise électrique à laquelle
vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le moniteur
en saisissant la fiche d’une main ferme et en la retirant de
la prise. Ne déconnectez jamais le moniteur en tirant sur le
cordon d’alimentation.
■ Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas
sur le cordon.
■ Éteignez le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez
prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de
manière substantielle en utilisant un économiseur d’écran
et en éteignant le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Manuel de l’utilisateur2–3
Directives de sécurité et d’entretien
■ Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de
procéder au nettoyage. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides
ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer. Si
l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit
nettoyant antistatique.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant,
Ä
d’ammoniaque, ni toute autre substance volatile pour nettoyer le
moniteur ou l’écran. Ces produits chimiques peuvent endommager le
fini du boîtier et l’écran.
■ Gardez votre moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute
lumière, poussière ou humidité excessive.
■ Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la
ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les
recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les
logements du boîtier ou autres ouvertures.
■ Faites attention à ne pas laisser tomber votre moniteur et ne le
placez pas sur une surface instable.
■ Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le
cache avant du moniteur à plat sur une surface douce afin
d’éviter de l’égratigner, de l’abîmer ou de le casser.
2–4Manuel de l’utilisateur
Nettoyage du moniteur
Le moniteur est un périphérique optique de haute qualité qui
demande un soin particulier lors de son nettoyage. Pour nettoyer le
moniteur, exécutez les opérations suivantes :
1. Éteignez le moniteur et l’ordinateur.
2. Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de
procéder au nettoyage.
3. Essuyez l’écran avec un chiffon propre et doux.
❏ Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un
produit nettoyant antistatique.
4. Époussetez le boîtier du moniteur. Utilisez un chiffon doux
humide pour nettoyer le boîtier.
❏ Si le boîtier requiert un nettoyage particulier, employez un
chiffon propre imbibé d’isopropanol.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant,
Ä
d’ammoniaque ni de substance volatile pour nettoyer l’écran ou le
boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager
l’écran. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ou en aérosol.
N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’écran à cristaux liquides.
Directives de sécurité et d’entretien
5. Branchez le moniteur.
6. Allumez l’ordinateur et le moniteur.
Manuel de l’utilisateur2–5
Directives de sécurité et d’entretien
Expédition du moniteur
Conservez l’emballage d’origine dans un endroit sûr. Il se peut
que vous en ayez besoin à l’avenir pour déplacer ou expédier
le moniteur. Lorsque vous expédiez le moniteur, retirez la base
du socle.
Retrait de la base du moniteur
Lisez les avertissements suivants avant de commencer la
procédure.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas la base du socle alors que le
Å
moniteur est en position verticale. Si vous tentez de retirer la base du
socle avec le moniteur en position verticale, vous risquez de vous
blesser.
AVERTISSEMENT : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le,
Å
puis débranchez tous les câbles (alimentation, vidéo et audio).
Pour déconnecter l’électricité du matériel, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche. Ne tirez
jamais sur le cordon.
ATTENTION : L’écran est fragile. Posez le moniteur sur une surface
Ä
plate, écran vers le bas, pour empêcher qu’il ne se raye ou casse.
Pour retirer la base du socle :
1. Débranchez les câbles d’alimentation, vidéo et audio du
moniteur.
2. Posez le moniteur sur une surface plate et protégée par un
tissu doux. Mettez le socle bien droit.
2–6Manuel de l’utilisateur
Directives de sécurité et d’entretien
3. Au bas de la base, faites glisser doucement un tournevis pour
vis à filets dans l’ouverture 1 (cf. l’illustration suivante).
Poussez le tournevis vers le haut du moniteur, faites glisser la
base 2 légèrement vers l’arrière, en direction du bas du
moniteur, pour la déverrouiller. Tirez la base complètement
hors du socle en veillant à bien la tenir.
1
2
Retrait de la base du socle du moniteur
4. Pliez la charnière du socle vers l’arrière du moniteur. Retirez
uniquement la base, et non la charnière, lorsque vous
procédez à une expédition.
Manuel de l’utilisateur2–7
Directives de sécurité et d’entretien
2–8Manuel de l’utilisateur
Installation du moniteur
Avant de commencer
1. Déballez le moniteur. Assurez-vous que rien ne manque.
Rangez les cartons.
2. Vérifiez que le moniteur, le système informatique et tous les
autres périphériques connectés sont hors tension (le moniteur
est expédié avec les interrupteurs en position Off).
3. Déterminez le ou les câbles vidéo que vous allez brancher des
sorties vidéo de l’ordinateur aux entrées VGA et DVI sur le
moniteur. Vous pouvez brancher un ou les deux câbles.
❏ Câble VGA :
Câble standard VGA 15 broches.
❏ Câble DVI-D :
Pour un fonctionnement numérique, utilisez le câble vidéo
DVI-D à DVI-D fourni. Le câble DVI-D fourni avec le
moniteur est réservé aux connexions de numérique à
numérique. Votre ordinateur doit disposer d’une carte
graphique compatible DVI installée pour pouvoir utiliser
ce câble.
4. Déterminez si le moniteur sera posé sur un bureau ou s’il sera
monté au mur.
3
❏ Reportez-vous à la section Installation du moniteur.
Manuel de l’utilisateur3–1
Installation du moniteur
Installation du moniteur
Vous pouvez installer le moniteur sur un bureau ou bien le monter
au mur. Placez le moniteur à proximité de l’ordinateur, dans un
endroit bien aéré.
Si vous décidez d’installer le moniteur :
■ Sur un bureau ou une table, reportez-vous à la section
Installation du moniteur sur un bureau.
■ Au mur, sur un bras articulé ou tout autre dispositif de fixation,
reportez-vous à la section Montage du moniteur.
Branchez le moniteur une fois l’installation terminée uniquement.
Reportez-vous à la section Branchement du moniteur.
Installation du moniteur sur un bureau
Avant de poser le moniteur sur un bureau ou une table, vous devez
fixer sa base.
Pour installer le moniteur sur un bureau ou une table :
1. Posez le moniteur sur une surface plate et protégée par
un tissu doux.
ATTENTION : L’écran est fragile. Posez le moniteur sur une surface
Ä
plate, écran vers le bas, pour empêcher qu’il ne se raye ou casse.
3–2Manuel de l’utilisateur
Installation du moniteur
2. Enfoncez le socle complètement en poussant vers le bas du
moniteur (cf. l’illustration 1).
2
3
1
Insertion de la base dans le socle du moniteur
3. Retirez le capuchon plastique sur l’extrémité du socle 2.
4. Avec les deux mains, poussez à fond la base circulaire dans le
bas du socle pour bien l’enclencher 3. Une fois que la base
est en place, vous entendez un déclic. Vérifiez que la base est
correctement bloquée dans le socle avant de poursuivre
l’installation.
5. Posez le moniteur en position verticale.
AVERTISSEMENT : Inclinez
Å
doucement le moniteur. Si vous
inclinez le moniteur à plus de 30
degrés, au-delà de sa position
facilement réglable, il risque de
basculer. Placez le moniteur de
sorte qu’il ne tombe pas de la table
si vous le heurtez.
Manuel de l’utilisateur3–3
Installation du moniteur
Montage du moniteur
Avant de monter le moniteur au mur, sur un bras articulé et tout
autre dispositif de fixation, vous devez retirer le socle ainsi que le
couvercle à l’arrière du moniteur. Il vous faut un tournevis
cruciforme. Lisez les avertissements suivants avant de commencer
la procédure.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le moniteur est posé bien à
Å
plat, écran vers le bas. Si vous tentez de retirer le socle et la base
alors que le moniteur est en position verticale, vous risquez de vous
blesser.
ATTENTION : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le, puis
Ä
débranchez tous les câbles (alimentation, vidéo et audio).
Si vous passez d’une installation sur un bureau à un montage
✎
mural, il vous faut d’abord retirer la base du moniteur.
Reportez-vous à la section Retrait de la base du moniteur dans
le chapitre précédent.
3–4Manuel de l’utilisateur
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.