HP Business Inkjet 1200 User's Guide [it]

Guida per l’utente
Stampante HP Business Inkjet serie 1200
Guida per l’utente
Informazioni sul copyright
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Edizione 1, 8/2004
Non è consentito effettuare copie, adattamenti o traduzioni senza il previo consenso scritto, tranne per quanto consentito dalle leggi sul copyright.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono quelle definite esplicitamente nelle dichiarazioni di garanzia allegate a tali prodotti e servizi. Nessuna affermazione contenuta nel presente documento può essere considerata una ulteriore garanzia. HP non sarà responsabile di eventuali omissioni o errori di tipo tecnico o editoriale contenuti nel presente documento.
Marchi commerciali
Microsoft MS-DOS Uniti di Microsoft Corporation.
Novell di Novell Corporation.
Pentium Corporation.
Adobe di Adobe Systems Incorporate.
®
, Windows®, Windows NT® e
®
sono marchi registrati negli Stati
®
e NetWare® sono marchi registrati
®
è un marchio registrato di Intel
®
e Acrobat® sono marchi registrati
Informazioni sulla sicurezza
Durante l’utilizzo di questo prodotto, attenersi sempre alle precauzioni di sicurezza di base al fine di ridurre il rischio di lesioni alle persone derivanti da incendi o scariche elettriche.
1 Si consiglia di leggere e apprendere
tutte le istruzioni contenute nei documenti forniti insieme alla stampante.
2 Per collegare il prodotto alla rete
elettrica, utilizzare esclusivamente una presa collegata a massa. In caso di dubbio, contattare un elettricista qualificato per verificare che la presa elettrica sia collegata a massa.
3 Attenersi a tutte le avvertenze e le
istruzioni indicate sul prodotto.
4 Prima di effettuare la pulizia,
scollegare il prodotto dalle prese a parete.
5 Non installare o utilizzare il prodotto
nelle vicinanze di acqua o se non si è perfettamente asciutti.
6 Posizionare il prodotto su una
superficie stabile.
7 Posizionare il prodotto in un luogo
riparato, dove non si possa inciampare sul cavo di alimentazione, che non deve essere danneggiato.
8 Se il prodotto presenta
malfunzionamenti, vedere la sezione
Manutenzione e risoluzione dei problemi
9 Il prodotto non include parti riparabili
dall’utente. Per le riparazioni rivolgersi esclusivamente al personale qualificato.

Sommario

1 Informazioni preliminari
Ricerca di altre risorse del prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identificazione delle parti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Utilizzo della stampante
Selezione dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Suggerimenti per la scelta e l’utilizzo dei supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostazione dei margini minimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caricamento dei supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurazione dei vassoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modifica delle impostazioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annullamento di un processo di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stampa fronte/retro (duplex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni per la stampa fronte/retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Per eseguire la stampa duplex (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Per eseguire la stampa duplex automatica (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Per eseguire la stampa duplex manuale (Mac OS 9, versione 9.1 e successive). . . . 19
Stampa su supporti speciali e di formato personalizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3 Manutenzione e risoluzione dei problemi
Sostituzione delle cartucce di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manutenzione delle testine di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calibrazione del colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Risoluzione dei problemi di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
La stampante si spegne improvvisamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tutte le spie della stampante lampeggiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
La stampante non risponde (nessuna stampa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
La stampante non accetta una testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Le stampe vengono eseguite molto lentamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vengono stampate pagine vuote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Parti del documento risultano mancanti o sono errate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
La posizione del testo o della grafica è errata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
La qualità di stampa è scarsa e i risultati non sono quelli previsti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Stampa di caratteri senza significato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sono presenti sbavature di inchiostro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
L’inchiostro non riempie completamente il testo o la grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Le pagine stampate sono sbiadite o scolorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
I colori vengono stampati in bianco e nero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Stampa di colori errati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Le pagine stampate mostrano una perdita di colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
I colori non si dispongono correttamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Righe o punti risultano mancanti dal testo o dalla grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ITWW 3
Risoluzione dei problemi di alimentazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impossibile inserire il vassoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Si sta verificando un altro problema di alimentazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . 37
Risoluzione dei problemi di gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impossibile aprire il server Web incorporato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Risoluzione dei problemi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemi durante la stampa di una pagina di allineamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemi durante l’installazione del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problemi di collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eliminazione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Spie della stampante
Parti del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Identificazione delle parti del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Significato delle spie del pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Spie del connettore di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Identificazione delle parti del connettore di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Significato delle spie del connettore di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5 Configurazione e gestione della stampante
Gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Panoramica delle attività di gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Panoramica degli strumenti di gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Informazioni sulla pagina di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Aggiornamento del firmware della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configurazione della stampante (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Connessione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Connessione di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Collegamento senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configurazione della stampante (Mac OS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Installazione del software di comunicazione senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Configurazione delle opzioni di comunicazione senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configurazione delle impostazioni di base della comunicazione senza fili . . . . . . . . . 75
Configurazione delle impostazioni di sicurezza senza fili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Riduzione delle interferenze in una rete senza fili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Disinstallazione del software della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A Materiali di consumo e accessori HP
Ordinazione in linea dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Supporti HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
B Assistenza e garanzia
Assistenza elettronica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Assistenza telefonica HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Prima di chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Numeri dell’assistenza telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ITWW 4
C Specifiche della stampante
Specifiche della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
D Regulatory information
FCC statement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
EMI statement (Korea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
VCCI statement (Japan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Regulatory model number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Power cord statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
LED classification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Regulatory notices for wireless products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Notice to users in Canada/Note à l’attention des utilisateurs Canadien . . . . . . . . . . . 97
ARIB STD-T66 (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Notice to users in Italy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Notice to users in France. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Notice to users in the European Union . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
HP Business Inkjet 1200/1200d/1200dn/1200dtn printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
HP Business Inkjet 1200dtwn printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Programma di sostenibilità ambientale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Riduzione ed eliminazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Consumo energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Materiali pericolosi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Schede tecniche di sicurezza dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Restituzione al termine del ciclo di vita utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Indice analitico
5 ITWW

Informazioni preliminari

1
Grazie per aver acquistato questa stampante. Questa Guida fornisce informazioni dettagliate sull’utilizzo della stampante e sulla risoluzione dei problemi di stampa.

Ricerca di altre risorse del prodotti

È possibile ottenere informazioni sul prodotto e ulteriori dettagli sulla risoluzione dei problemi, non inclusi nella presente Guida, dalle seguenti risorse:
Risorsa Descrizione Disponibilità
Poster di configurazione
Guida introduttiva Fornisce istruzioni per la configurazione della
File Readme e note di rilascio
Server Web incorporato (connessione di rete)
Casella degli strumenti (Microsoft Windows
Guida in linea dei driver di stampa (Windows)
®
®
)
Fornisce informazioni illustrate sulla configurazione.
stampante e informazioni relative alla garanzia e alla sicurezza.
Forniscono le informazioni più recenti e suggerimenti sulla risoluzione dei problemi.
Consente di visualizzare le informazioni di stato, di modificare le impostazioni e di gestire la stampante da un qualsiasi computer della rete.
Vedere la sezione Server Web incorporato Fornisce informazioni sulle condizioni delle
testine di stampa e sull’accesso ai servizi di manutenzione della stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Casella degli strumenti (Windows).
Fornisce informazioni sulle funzioni del driver di stampa.
Insieme alla stampante viene fornita la versione stampata di questo documento. È inoltre disponibile una versione elettronica del poster come file PDF di Adobe CD di avviamento.
Fornita su supporto cartaceo insieme alla stampante.
Inclusi nel CD di avviamento.
Disponibile con qualsiasi browser Web standard.
Disponibile se si è scelta l’opzione di installazione che include la Casella degli strumenti.
Disponibile nel driver di stampa.
®
Acrobat® sul
Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS)
ITWW 6
La Casella degli strumenti HP Inkjet contiene strumenti per la calibrazione della stampante, la pulizia delle testine di stampa, la stampa di una pagina di prova e l’ottenimento di informazioni sull’assistenza dal sito Web.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS).
Disponibile sul computer.
Risorsa Descrizione Disponibilità
HP Instant Support
Consente di identificare, diagnosticare e risolvere con rapidità i problemi di stampa.
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
HP Instant Support.
Pannello di controllo
Fornisce informazioni di stato, messaggi di errore e avvertenze sul funzionamento della stampante.
Registri e rapporti Forniscono informazioni sugli eventi che hanno
avuto luogo.
Pagina di configurazione
Fornisce informazioni sull’hardware (come ad esempio la versione firmware e il numero del modello) e le impostazioni della stampante, nonché sugli accessori installati (come ad esempio la memoria e i vassoi). Se la stampante è connessa a una rete, è disponibile un’ulteriore pagina di configurazione della rete.
Test e stampe del sistema (come ad esempio la stampa della pagina di prova e il test del percorso della
Forniscono informazioni utili per la diagnosi dei problemi del meccanismo di stampa e del percorso della carta.
Stampa della pagina di prova Test del percorso della carta
carta) Siti Web HP Forniscono informazioni aggiornate sul software
della stampante, sui prodotti e sull’assistenza.
Disponibile con qualsiasi browser Web standard o la Casella degli strumenti (Windows).
Vedere la sezione Spie della
stampante.
Vedere la sezione Monitorare la
stampante.
Vedere la sezione Informazioni
sulla pagina di configurazione.
Vedere la sezione Amministrare
la stampante
http://www.hp.com/support/ businessinkjet1200
Assistenza telefonica HP
Fornisce le informazioni per contattare HP. Durante il periodo di garanzia, gli interventi di assistenza sono spesso gratuiti.
http://www.hp.com
Vedere la sezione
telefonica HP.
Assistenza
7 1 - Informazioni preliminari ITWW

Identificazione delle parti della stampante

Vista frontale
5
2
1
4
3
9
7
6
1 Guide della carta 2 Vassoio di raccolta 3 Pannello di controllo 4 Coperchio superiore 5 Coperchio cartucce di stampa 6 Vassoio 1 7 Vassoio 2 8 Indicatore risma carta 9 Fermo delle testine di stampa 10 Testine di stampa 11 Cartucce di stampa
118
10
ITWW 8
Pannello di controllo
Per ulteriori informazioni sull’identificazione dei messaggi del pannello di controllo, vedere la sezione Spie della stampante.
3 7 8
1
2 4 5 6
10
1 Pulsante Pagina di configurazione 2 (pulsante Accensione ) e spia 3 Spia Testine di stampa 4 Spia Cartucce di stampa 5 Spia Sportello aperto 6 Spia Carta esaurita 7 (pulsante Annulla)
8 (pulsante Riavvia) e spia 9 Spia Carta inceppata
10 Spie a colori delle cartucce di stampa
9
Vista posteriore
1
2
6
5
1 Connettore di rete (stampante HP Business Inkjet 1200dn/1200dtn/1200dtwn) 2 Connettore USB 3 Connettore parallelo (IEEE 1284) 4 Ingresso di alimentazione 5 Unità duplex automatico (stampante HP Business Inkjet 1200d/1200dn/1200dtn/
1200dtwn)
6 Pannello di accesso posteriore (stampante HP Business Inkjet 1200)
9 1 - Informazioni preliminari ITWW
3 4

Utilizzo della stampante

2
Questa sezione fornisce informazioni sull’utilizzo dei supporti della stampante, sulla modifica delle impostazioni di stampa e sull’esecuzione delle principali operazioni di stampa.

Selezione dei supporti di stampa

La stampante è stata progettata per poter essere utilizzata con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio. Prima di acquistare ingenti quan tità, si consiglia di provare diversi tipi di supporti di stampa. Per ottenere la massima qualità di stampa, utilizzare supporti HP. Vedere la sezione Materiali di consumo e accessori HP.

Suggerimenti per la scelta e l’utilizzo dei supporti di stampa

Per i migliori risultati, tenere presenti le seguenti indicazioni:
Utilizzare sempre supporti conformi alle specifiche della stampante. Vedere la sezione
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili.
Caricare un solo tipo di supporto alla volta in un vassoio. Nel vassoio 1 e nel vassoio 2, caricare i supporti con il lato di stampa rivolto verso il basso,
allineandoli verso il bordo destro e quello posteriore del vassoio. Vedere la sezione
Caricamento dei supporti di stampa.
Caricare solo carta comune nel vassoio 2. Non sovraccaricare i v assoi. Vedere la sezione Info rmazioni sulle specifiche dei supporti di
stampa compatibili.
Per prevenire inceppamenti, stampe di qualità scadente e altri problemi di stampa, non
utilizzare i seguenti supporti:
• Moduli a più parti
• Supporti danneggiati, arricciati o piegati
• Supporti con tagli o perforazioni
• Supporti spessi, in rilievo o che non assorbono bene l’inchiostro
• Supporti troppo sottili o soggetti a strapparsi con facilità
Biglietti e buste
Non utilizzare buste con finitura molto lucida, autoadesivi, fermagli o finestre. Non
utilizzare biglietti e buste con bordi spessi, irregolari o piegati, oppure parzialmente
arricciati, stracciati o comunque danneggiati.
Utilizzare buste di struttura resistente e controllare che i lembi siano ben piegati. Caricare le buste nella stampante con i lembi rivolti verso l’alto.
ITWW 10
Carta fotografica
Per stampare le fotografie, utilizzare la modalità Migliore. La stampa in questa
modalità richiede un tempo superiore ed è necessaria una maggiore quantità di
memoria sul computer.
Rimuovere ogni fo glio non appena stampato e metterlo da parte per farlo asciugare.
L’accumulo di supporti umidi può provocare sbavature.
Lucidi
Inserire i lucidi con il lato ruvido rivolto verso il basso e la striscia adesiva rivolta verso il
retro della stampante.
Per stampare su lucidi, scegliere la modalità Migliore. In questa modalità il tempo di
asciugatura dell’inchiostro è più lungo. Ciò garantisce che l’inchiostro sia perfettamente
asciutto prima che la pagina successiva venga inviata al vassoio di raccolta. L’accumulo
di supporti umidi può provocare sbavature.
Supporti di formato personalizzato
Utilizzare solo supporti di formato personalizzato compatibili con la stampante. Se l’applicazione in uso è compatibile con supporti di formato personalizzato, impostare
il formato del supporto nell’applicazione prima di stampare il documento. In caso
contrario, impostare il formato nel driver di stampa. Potrebbe essere necessario
riformattare i documenti esistenti per poterli stampare correttamente su supporti di
formato personalizzato.

Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili

In questa sezione sono fornite informazioni relative ai formati, tipi e pesi dei supporti compatibili con la stampante. Vengono inoltre fornite informazioni sulla capacità dei vassoi.
Nota Il vassoio 2 viene fornito con le stampanti HP Business Inkjet 1200dtn e
HP Business Inkjet 1200dtwn.
Formati supportati
Formato supporti di stampa Vassoio 1 Vassoio 2 Unità duplex
Formati carta standard
Lettera U.S.A.* (216 x 279 mm)
Legal U.S.A.* (216 x 356 mm)
A4* (210 x 297 mm)
Executive U.S.A.* (184 x 267 mm)
Statement U.S.A.* (140 x 216 mm)
automatico
11 2 - Utilizzo della stampante ITWW
Formato supporti di stampa Vassoio 1 Vassoio 2 Unità duplex
automatico
ISO B5* (176 x 250 mm)
A5* (148 x 210 mm)
Buste
Busta U.S.A. n. 10 (105 x 241 mm)
Busta Monarch (98 x 191 mm)
Busta per biglietti d’auguri HP (111 x 152 mm)
Busta A2 (111 x 146 mm)
Busta DL (110 x 220 mm)
Busta C5 (162 x 229 mm)
Busta C6 (114 x 162 mm)
Busta Kaku n. 2 (240 x 333 mm)
Busta giapponese Chou n. 3 (120 x 235 mm)
Busta giapponese Chou n. 4 (90 x 205 mm)
Schede
Scheda* (76,2 x 127 mm)
Scheda* (102 x 152 mm)
Scheda* (127 x 203 mm)
Scheda ISO A6* (105 x 149 mm)
Hagaki* (100 x 148 mm)
Ofuku Hagaki* (148 x 200 mm)
Altri supporti
Supporti fotografici* (102 x 152 mm)
Carta per striscioni continui (fino a 216 mm di larghezza e 594,4 mm di lunghezza)
Supporti di formato personalizzato* (larghezza compresa fra 76,2 e 216 mm e lunghezza compresa fra 127 e 356 mm)
* Questi formati sono compatibili con la funzione duplex manuale. Vedere la sezione
Stampa fronte/retro (duplex)
ITWW 12
Informazioni su tipo e peso dei supporti di stampa compatibili
Vassoio Tipo Peso Capacità
Vassoio 1 Carta 60 - 135 g/m
Lucidi o etichette Fino a 30 fogli
Buste 75 - 90 g/m
Schede Fino a 200 g/m
2
2
2
Fino a 150 fogli di carta comune (risma di 15 mm)
(risma di 8 mm) Fino a 22 fogli
(risma di 15 mm) Fino a 5 schede
Vassoio 2 Solo carta comune 60 - 105 g/m
Unità duplex automatico
Vassoio di raccolta
Carta 60 - 105 g/m
Tutti i supporti compatibili Fino a 150 fogli di carta comune
2
2
Fino a 250 fogli di carta comune (risma di 25 mm)
N.D.
(stampa di testo)

Impostazione dei margini minimi

I margini del documento devono corrispondere o superare le seguenti impostazioni dei margini minimi nell’orientamento verticale.
Sinistro
Superiore
Inferiore
Destro
Superiore
Inferiore
Sinistro
Supporti Margine
Margine de stro Margine
sinistro
Lettera U.S.A., Legal U.S.A., A4, Executive U.S.A., Statement U.S.A., ISO B5, A5, schede, supporti di formato personalizzato
Buste 11,7 mm 11,7 mm 3,3 mm 3,3 mm
3,3 mm 3,3 mm 1,8 mm 11,7 mm
Destro
superiore
Margine inferiore
13 2 - Utilizzo della stampante ITWW
Supporti Margine
sinistro
Margine de stro Margine
superiore
Margine inferiore
Supporti fotografici (101,6 x 152,4 mm) con tagliando gommato asportabile
Carta per striscioni continui
*Per margine superiore e inferiore della carta per striscioni continui si intende lo spazio fra i singoli fogli.
3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm 3,0 mm
3,3 mm 3,3 mm 0 mm* 0 mm*
Nota Quando si utilizza l’unità duplex automatico, il margine superiore e quello inferiore devono
essere di almeno 12,7 mm.

Caricamento dei supporti di stampa

In questa sezione vengono fornite le istruzioni per il caricamen to de i support i nella sta mpa nte.
Per caricare il vassoio 1 o il vassoio 2
1 Estrarre il vassoio dalla stampante afferrandolo dalla parte anteriore. 2 Se si sta caricando il vassoio 1, sollevare il vassoio di raccolta.
3 Se il supporto è troppo lungo, spostare verso destra il fermo sulla parte anteriore del
vassoio e abbassare la parte anteriore.
Lettera/A4
Legal
4 Premere il pulsante della guida di regolazione della larghe zza del supporto e farla
scorrere verso sinistra. Premere il pulsante della guida di regola zione della lun ghezza del
supporto e farla scorrere verso di sé.
5 Inserire il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso, allineandolo al lato destro
del vassoio. Assicurarsi che i fogli siano allineati al bordo destro e a quello posteriore del
vassoio, senza fuoriuscire.
ITWW 14
6 Premere i pulsanti delle guide di regolazione e farle scorrere verso i bordi del supporto
caricato. Se in precedenza si era sollevato il vassoio di raccolta , ab ba ss ar lo e rip or ta rlo
nella posizione originale.
7 Reinserire con delicatezza il vassoio nella stampante.
ATTENZIONE Se è stata caricata carta di formato Legal o più lu ngo, tenere abbassata la parte anteriore del
vassoio. Se si solleva la parte anteriore del vassoio quando sono stati carica ti supporti di lunghezza superiore, si possono causare danni al supporto o alla stampante.

Configurazione dei vassoi

Per impostazione predefinita, la stampante preleva i supporti dal vassoio 1. Se questo è vuoto, la stampante preleva i supporti dal vassoio 2 (se installato). È possibile modificare tale impostazione predefinita utilizzando le seguenti funzioni del server Web incorporato o della Casella degli strumenti (Windows).
Blocco vassoio. Utilizzare questa funzione per impedire l’utilizzo involontario di supporti
di stampa speciali, come ad esempio carta intestata o carta prestampata. Se la
stampante esaurisce la carta durante la stampa di un documento, per portare a termine il
processo non utilizzerà la carta che si trova in un vassoio bloccato.
Vassoio predefinito. Utilizzare questa funzione per determinare il primo vassoio
utilizzato dalla stampante per prele vare i supporti.
Nota Per utilizzare le impostazioni di blocco e di scelta del vassoio predefinito, è necessario
selezionare l’opzione di selezione automatica del vassoio nel software della stampante. Se la stampante è collegata in rete e si imposta il vassoio predefinito, tale impostazione verrà applicata a tutti gli utenti della stampante.
Caricare solo carta comune nel vassoio 2.
Per configurare il vassoio
1 Assicurarsi che la stampante sia accesa. 2 Dalla Casella degli strumenti: fare clic sulla scheda Interventi e quindi su
Configurazione avanzata.
Dal server Web incorporato: fare clic sulla scheda Impostazioni, quindi su Gestione
della carta nel riquadro di sinistra.
3 Modificare le impostazioni del vassoio desiderate e fare clic su OK o su Applica.
15 2 - Utilizzo della stampante ITWW
Nella tabella seguente sono elencate tutte le procedure utilizzabili per conformare i vassoi alle proprie necessità di stampa.
Per... Attenersi alla seguente procedura
Caricare in entrambi i vassoi lo stesso tipo di supporto e fare in modo che la stampante lo prelevi da un vassoio se l’altro è vuoto.
Caricare nei vassoi supporti speciali (come ad esempio lucidi o carta intestata) e carta comune.
Caricare i supporti in entrambi i vassoi, ma fare in modo che la stampante effettui il prelevamento iniziando dal vassoio specificato.

Modifica delle impostazioni di stampa

È possibile modificare le impostazioni di stampa, come il formato o il tipo di supporti, utilizzando un’applicazione o il driver di stampa. Le modifiche a pportate con l’applicazione hanno la priorità su quelle apportate dal driver di stampa. Tuttavia, alla chiusura dell’applicazione, verranno ripristinate le impostazioni predefinite configurate nel driver di stampa.
1 Caricare il supporto nel vassoio 1 e nel
vassoio 2. Vedere la sezione Caricamento dei supporti
di stampa.
2 Assicurarsi di non avere selezionato la funzione
di blocco del vassoio.
1 Caricare il supporto speciale nel vassoio 1 e la
carta comune nel vassoio 2.
2 Assicurarsi di avere selezionato la funzione di
blocco per il vassoio 1.
1 Caricare il supporto nel vassoio 1 e nel
vassoio 2.
2 Assicurarsi di avere selezionato il corretto
vassoio come predefinito.
Nota Per selezionare le impostazioni di stampa per tutti i processi, apportare le modifiche nel
driver di stampa. Per ulteriori informazioni sulle funzioni del driver di stampa in Windows, consultare la relativa
Guida in linea. Per ulteriori informazioni sulla stampa da un’applicazione specifica, vedere la documentazione relativa a tale applicazione.
Per modificare le impostazioni da un’applicazione per i processi correnti (Windows)
1 Aprire il documento da stampare. 2 Dal menu File, fare clic su Stampa, quindi su Imposta o su Proprietà.
Le opzioni specifiche possono variare in base all’applicazione utilizzata.
3 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK, Stampa o su un comando simile.
Per modificare le impostazioni predefinite di tutti i processi futuri (Windows)
1 Fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti o su
Stampanti e fax.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante e scegliere
Proprietà, Impostazioni predefinite documento o Preferenze stampa.
3 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK.
ITWW 16
Per modificare le impostazioni (Mac OS)
1 Dal menu File fare clic su Imposta Pagina. 2 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK. 3 Fare clic su Stampa dal menu File. 4 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su Stampa.

Annullamento di un processo di stampa

Per annullare un processo di stampa, eseguire una delle seguenti operazioni.
Pannello di controllo
Premere (pulsante Annulla). Il processo in corso di elaborazione viene cancellato. Tale
operazione non influisce sui processi non ancora elaborati.
Windows
Fare doppio clic sull’icona della stampante visualizzata nell’angolo in basso a destra
dello schermo del computer. Selezionare il processo di stampa e premere il tasto Canc
della tastiera.
In Mac OS 9 (versione 9.1 e successiva)
Fare doppio clic sull’icona della stampante sul desktop, selezionare il processo di stampa
e fare clic su Cestino.
In Mac OS X (versione 10.1.5 e successive)
Fare clic sull’icona Centro Stampa e fare doppio clic sull’icona della stampante.
Selezionare il processo di stampa e fare clic su Elimina.

Stampa fronte/retro (duplex)

È possibile stampare su entrambi i lati di un foglio, sia automaticamente ut ilizzando l’unità duplex automatico sia in modo manuale girando il supporto e inserendolo nuovamente nella stampante.

Istruzioni per la stampa fronte/retro

Utilizzare sempre supporti conformi alle specifiche della stampante. Vedere la sezione
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili.
Specificare le opzioni di stampa fronte/retro nell’applicazione o nel driver di stampa. Non è possibile effettuare la stampa fronte/retro su lucidi, supporti per striscioni, buste,
carta fotografica, supporti lucidi o carta più leggera di 60 g/m
L’utilizzo di questi tipi di supporti potrebbe determinare inceppamenti.
2
o più pesante di 90 g/m2.
Per la stampa fronte/retro, è necessario utilizzare un orientamento specifico con diversi
tipi di supporti, come ad esempio carta intestata, carta prestampata, carta con filigrana e
carta forata. Quando si utilizza un computer Windows, la stampante inizia la stampa dal
primo lato del supporto. Quando si utilizza un computer Mac OS, la stampante inizia la
stampa dal secondo lato. Caricare il supporto con il lato anteriore rivolto verso il basso.
17 2 - Utilizzo della stampante ITWW
Terminata la stampa su un lato, la stampante trattiene il supporto e attende che
l’inchiostro si asciughi. Una volta asciugato l’inchiostro, il supporto viene nuovamente
inserito nella stampante e viene stampato l’altro lato. Terminata la stampa, il supporto
viene rilasciato nel vassoio di raccolta. Non afferrarlo prima del completamento della
stampa.
È possibile effettuare la stampa fronte/retro di supporti di formato personalizzato
utilizzando le funzioni duplex manuali della stampante. (Per l’elenco dei supporti di
formato personalizzato compatibili, vedere la sezione Informazioni sulle specifiche dei
supporti di stampa compatibili.)

Per eseguire la stampa duplex (Windows)

1 Caricare il supporto desiderato. Vedere la sezione Istruzioni per la stampa fronte/retro e
Caricamento dei supporti di stampa.
2 Con documento aperto, fare clic su Stampa dal menu File, quindi su Proprietà,
Impostazioni predefinite documento o Preferenze stampa.
3 Fare clic sulla scheda Finitura. 4 Selezionare la casella di controllo Stampa fronte retro. 5 Per la funzione duplex automatico, assicurarsi di avere selezionato l’opzione Usa unità
duplex automatico.
Per la funzione duplex manuale, assicurarsi di non avere selezionato questa opzione.
6 Per modificare automaticamente le dimensioni della pagina in modo da corrispondere al
layout visualizzato sullo schermo, assicurarsi di avere selezionato Mantieni layout.
Deselezionando questa opzione, si potrebbero avere interruzioni di pagina non
desiderate.
7 Selezionare o disattivare la casella di controllo Pagine rilegate in alto in base al tipo di
rilegatura desiderato. Nella grafica del driver di stampa sono disponibili alcuni esempi.
8 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK. 9 Stampare il documento.
Nota Se si utilizza un computer con Windows NT 4.0, fare clic su Continua nella finestra di dialogo
visualizzata per la stampa del documento. In caso contrario, la stampa non avrà inizio.
10 Con la funzione duplex manuale, dopo avere stampato il primo lato del documento,
attenersi alle istruzioni sullo schermo e ricari care la ca rta nel vassoio per continua re
la stampa.
Per eseguire la stampa duplex automatica (Mac OS)
1 Caricare il supporto desiderato. Vedere la sezione Istruzioni per la stampa fronte/retro e
Caricamento dei supporti di stampa.
2 Fare clic su Stampa dal menu File. 3 In Mac OS 9, aprire il riquadro Layout.
In Mac OS X, aprire il riquadro Stampa fronte/retro.
4 Selezionare l’opzione per la stampa fronte/retro. 5 Selezionare l’orientamento della rilegatura facendo clic sulla relativa icona. 6 In Mac OS 9, selezionare Automatica. 7 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su Stampa.
ITWW 18
Per eseguire la stampa duplex manuale (Mac OS 9, versione 9.1 e successive)
Nota La funzione duplex manuale è disponibile solo sui computer Mac O S 9 (versione 9.1
e successive).
1 Caricare il supporto desiderato. Vedere la sezione Caricamento dei supporti di stampa. 2 Fare clic su Stampa dal menu File. 3 Aprire il pannello Layout. 4 Selezionare l’opzione per la stampa fronte/retro. 5 Selezionare Manuale, se è stato installata l’unità duplex automatico. 6 Selezionare l’orientamento della rilegatura facendo clic sulla relativa icona. 7 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK o su Stampa. 8 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la stampa.

Stampa su supporti speciali e di formato personalizzato

In questa sezione vengono fornite informazioni sulla stampa di supporti quali buste, carta fotografica, cartoline e lucidi, nonché di supporti di formato personalizzato.
Per stampare su supporti speciali (Windows)
1 Caricare il supporto desiderato. Vedere la sezione Caricamento dei supporti di stampa. 2 Con documento aperto, fare clic su Stampa del menu File, quindi su Impostazionio
Proprietà.
3 Fare clic sulla scheda Carta/Qualità. 4 Selezionare il tipo di supporto dall’elenco a discesa Tipo. 5 Selezionare il formato del supporto dall’elenco a discesa Formato.
Oppure
Fare clic su Personalizzato, immettere le dimensioni del supporto e fare clic su OK.
6 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su OK. 7 Stampare il documento.
19 2 - Utilizzo della stampante ITWW
Per stampare su supporti speciali (Mac OS)
1 Caricare il supporto desiderato. Vedere la sezione Caricamento dei supporti di stampa. 2 Dal menu File fare clic su Imposta Pagina. 3 Selezionare il formato del supporto. 4 Per impostare un formato personalizzato, att enersi alla seguente procedura:
a In Mac OS 9, fare clic su Modifica dimensioni carta personalizzatedal menu a
discesa Dimensioni Carta. In Mac OS X, fare clic su Dimensioni carta personalizzatedal menu a discesa Impostazioni.
b Fare clic su Nuovo e digitare il nome del formato nella casella Nome dimensioni
carta.
c Digitare le dimensioni nella casella Larghezza e in quella Altezza.
In Mac OS X, è anche possibile impostare i margini. d Fare clic su Fine o su OK. e In Mac OS 9, fare nuovamente clic su Fine.
5 Fare clic su Stampa dal menu File. 6 In Mac OS 9, selezionare l’origine del supporto dal riquadro Generale. 7 Aprire il riquadro Tipo/Qualità carta. 8 In Mac OS 9, selezionare l’origine, il gruppo e il tipo di supporto.
In Mac OS X, fare clic sulla scheda Carta e selezionare il tipo di supporto.
9 Modificare le impostazioni desiderate e fare clic su Stampa.
ITWW 20
Manutenzione e risoluzione
3
dei problemi

Sostituzione delle cartucce di stampa

Per controllare il livello di inchiostro, è possibile utilizzare la Casella degli strumenti (Windows), la Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS) oppure il server Web incorporato. Per informazioni sull’utilizzo di questi strumenti, vedere la sezione Panoramica degli strumenti
di gestione della stampante.
Installare la cartuccia di stampa subito dopo averla estratta dalla confezione. Non tenere le cartucce di stampa fuori dalla stampante per periodi di tempo prolungati.
ATTENZIONE Pur rispettando le scelte dei propri clienti, HP non garantisce la qualità o l’affidabilità di cartucce
di stampa non originali HP. Gli interventi di assistenza o riparazione della stampante che si rendono necessari in conseguenza dell’utilizzo di cartucce di stampa non originali HP o ricaricate non sono coperti dalla garanzia.
Nota Per informazioni sulle cartucce di stampa adeguate per la stam pante, vedere la sezione
Materiali di consumo.
Per sostituire una cartuccia di stampa
1 Assicurarsi che la stampante sia accesa. 2 Premere e rilasciare il coperchio della cartuccia di stampa per aprirlo.
21 3 - Manutenzione e risoluzione dei problemi ITWW
3 Rimuovere la cartuccia di stampa da sostituire afferrandola tra pollice e indice e tirandola
con decisione verso di sé.
4 Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione. 5 Inserire la cartuccia nuova nel relativo alloggiament o codificato in colore. Premere con
decisione sulla testina di stampa per assicurare il corretto contatto.
6 Chiudere il coperchio delle cartucce di stampa.

Manutenzione delle testine di stampa

Se i caratteri di stampa risultano incompleti oppure se nella pagina stampata mancano dei punti o delle righe, gli ugelli dell’inchiostro potrebbero essere ostruiti e potrebbe essere necessario pulire le testine di stampa. Per informazioni su lle testine di stampa ade guate per la stampante, vedere la sezione Materiali di consumo.
Se la qualità delle stampe non risulta soddisfacente, e seguire le op erazioni indi cate di seguit o:
Controllare lo stato delle testine di stampa Iniziare il processo di pulizia automatica delle test ine di stampa Pulire manualmente i contatti delle testine di stampa Se problema persiste nonostan te la pulizia, sostituire le testine di stampa.
ATTENZIONE HP non è responsabile dei danni alla stampante derivanti dalla modifica delle testine di stampa.
Per controllare lo stato delle testine di stampa
Pagina di configurazione
1 Premere il pulsante Pagina di configurazione per stampare la pagina d i configurazione.
Vedere la sezione Informazioni sulla pagina di configurazione
2 Vedere la sezione relativa allo stato delle testine di stampa della pagina di
configurazione. Se lo stato di una delle testine non è corretto, pulire o sostituire la testina di stampa.
Server Web incorporato
1 Aprire il server Web incorporato. Vedere la sezione Per aprire il server Web inco rporato 2 Fare clic sulla scheda Informazioni. 3 Fare clic su Forniture inchiostro nel riquadro di sinistra. Se lo stato di una delle
testine non è corretto, pulire o sostituire la testina di stampa.
Casella degli strumenti (Windows)
1 Aprire la Casella degli strumenti. Vedere la sezione Per aprire la Casella degli
strumenti
2 Fare clic su Stato testine di stampa nella scheda Informazioni.
Se lo stato di una delle testine non è corretto, pulire o sostituire la testina di stampa.
ITWW 22
Per pulire automaticamente le testine di stampa
Nota Pulire le testine di stampa solo se necessario, in quanto la pulizia consuma inchiostro e
ne accorcia la durata. Sono disponibili tre livelli di pulizia. Dopo un livello di pulizia, eseguire quello successivo solo se il risultato non è soddisfacente.
Pannello di controllo
1 Tenere premuto (pulsante Accensione). 2 Tenendo premuto il pulsante, eseguire una delle seguent i operazioni: Eseguire
il livello successivo di pulizia solo se il risultato di quello precedente non è
soddisfacente. a Pulizia di livello 1: Premere due volte (pulsante Annulla). b Pulizia di livello 2: Premere due volte (pulsante Annulla) e premere una volta
(pulsante Riavvia).
c Pulizia di livello 3: Premere due volte (pulsante Annulla) e premere due volte
(pulsante Riavvia).
3 Rilasciare (pulsante Accensione).
La stampante inizia la procedura di pulizia. 4 Stampare la pagina di configurazione della stampante. Vedere la sezione Informazioni
sulla pagina di configurazione.
Server Web incorporato
1 Aprire il server Web incorporato. Vedere la sezione Per aprire il server Web inco rporato 2 Fare clic sulla scheda Impostazioni. 3 Per pulire le testine di stampa, fare clic su Diagnostica nel riquadro di sinistra.
Selezionare quindi il livello adeguato di pulizia dall’elenco a discesa della sezione
Te stine di stampa.
Casella degli strumenti (Windows)
1 Aprire la Casella degli strumenti. Vedere la sezione Per aprire la Casella degli
strumenti.
2 Fare clic su Pulisci testine di stampa nella scheda Interventi e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS)
1 Aprire la Casella degli strumenti HP Inkjet. Vedere la sezione Per aprire la Casella
degli strumenti HP Inkjet.
2 Fare clic su Pulizia e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
23 3 - Manutenzione e risoluzione dei problemi ITWW
Per allineare le testine di stampa
Ogni volta che si sostituisce una testina di stampa, la stampante allinea automaticamente le testine per garantire la migliore qualità di stampa possibile. Tuttavia, se l’aspetto delle pagine stampate indica che l’allineamento delle testine di stampa non è corretto, è possibile eseguire manualmente questa procedura.
Pannello di controllo
Tenere premuto (pulsante Accensione), premere tre volte (pulsante Riavvia) e rilasciare (pulsante Accensione).
Server Web incorporato
1 Aprire il server Web incorporato. Vedere la sezione Per aprire il server Web
incorporato.
2 Fare clic sulla scheda Impostazioni. 3 Fare clic su Diagnostica nel riquadro di sinistra. 4 Nella sezione Testine di stampa, selezionare l’opzione di allineamento dall’elenco
a discesa.
Casella degli strumenti (Windows)
1 Aprire la Casella degli strumenti. Vedere la sezione Per aprire la Casella degli
strumenti.
2 Fare clic su Allinea testine di stampa nella scheda Interventi e seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS)
1 Aprire la Casella degli strumenti HP Inkjet. Vedere la sezione Per aprire la Casella
degli strumenti HP Inkjet.
2 Fare clic su Calibra e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per sostituire le testine di stampa
Nota Effettuare la sostituzione solo dopo avere provato a pulire le testine di stampa. Vedere la
sezione Per pulire automaticamente le testine di stamp a e Pe r p ulire ma nua lmente i cont att i
delle testine di stampa.
1 Assicurarsi che la stampante sia collegata alla presa di corrente e accesa. 2 Aprire il coperchio superiore. 3 Sollevare il fermo delle testine di stampa per aprirlo. 4 Sollevare la levetta di una testina di stampa e utilizzarla per estrarre la testina
dall'alloggiamento.
5 Estrarre la nuova testina di stampa dalla confezione e rimuovere il nastro protettivo.
ITWW 24
6 Inserire la testina di stampa nel relativo alloggiamento codificato in colore. Premere con
decisione sulla testina di stampa per assicurare un buon con ta tto .
7 Chiudere il fermo della testina di stampa. Assicurarsi che sia bloccato in posizione . 8 Chiudere il coperchio superiore. 9 Attendere l'inizializzazione delle testine e la stampa di una pagina di allineamento.
Per pulire manualmente i contatti delle testine di stampa
Per informazioni sulle testine di stampa compatibili con la stampante, vedere la sezione
Materiali di consumo.
ATTENZIONE Pulire i contatti delle testine di stampa solo dopo avere eseg u ito la pr ocedura automatica
di pulizia delle testine. Vedere la sezione Per pulire automaticamente le testine di stampa. I contatti delle testine di stampa includono componenti elettronici facilmente danneggiabili.
1 Assicurarsi che la stampante sia collegata alla presa di corrente e accesa. 2 Aprire il coperchio superiore. 3 Attendere un paio di secondi e scollegare il cavo di alimentazione della stampante. 4 Sollevare il fermo delle testine di stampa per aprirlo. 5 Sollevare la levetta di una testina di stampa e utilizzarla per estrarre la testina
dall’alloggiamento.
6 Con un batuffolo di cotone o un panno morbido, liscio e asciutto, rimuovere con attenzio ne
ogni traccia di inchiostro dai cuscinetti dei contatti della testina di stampa.
ATTENZIONE Pulire solo i cuscinetti dei contatti. La pulitura degli ugelli, posizionati sotto le testine di stamp a,
potrebbe causare gravi danni alle testine di stampa.
7 Se risulta impossibile rimuovere alcuni residui, inumidire leggerment e il batuffolo di cotone
con acqua distillata o acqua minerale e strofinare finché i contatti non risultano perfettamente puliti.
ATTENZIONE Non utilizzare acqua del rubinetto o alcool, per non rischiare di danneggiare le testine
di stampa.
25 3 - Manutenzione e risoluzione dei problemi ITWW
8 Al termine, appoggiare la testina di stampa su un foglio o una salvietta di carta. 9 Con un batuffolo di cotone inumidito, pulire i punti di contatt o degli alloggiame nti delle
testine di stampa all’interno della stampante. Prima di reinserire le testine di stampa, attendere almeno cinque minuti e assicurarsi che i contatti elettrici siano perfettamente asciutti.
10 Collegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante. Sul pannello di controllo
dovrebbe essere ancora indicato che un a te stin a di stampa ri su lta manc a nt e.
11 Se si sta sostituendo una testina di stampa, estrarre quella nuova dalla confezione e
rimuovere il nastro protettivo.
12 Inserire la testina di stampa nel relativo alloggiamento codificato in colore. Premere con
decisione sulla testina di stampa per assicurare un buon con ta tto .
13 Chiudere il fermo della testina di stampa. Assicurarsi che sia bloccato in posizione . 14 Chiudere il coperchio superiore. 15 Se necessario, ripetere questa procedura per le restanti testine di stampa. 16 Attendere l’inizializzazione delle testine e la stampa di una pagina di allineamento.
Se non viene stampata una pagina di allineamento, sostituire la testina di stampa che si è terminato di pulire.

Calibrazione del colore

Ogni volta che si sostituisce una testina di stampa, la stampante calibra automaticamente i colori per garantire la migliore qualità di stampa possibile. Se i colori non risultano soddisfacenti, è possibile eseguire manualmente questa procedura.
Casella degli strumenti (Windows)
Fare clic sulla scheda Interventi. Fare clic su Calibra colore e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Casella degli strumenti HP Inkjet (Mac OS)
Fare clic su Calibra colore e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
ITWW 26

Suggerimenti e risorse per la risoluzione dei problemi

Utilizzare i suggerimenti e le risorse indicati di seguito per la risoluzione dei problemi di stampa.
In caso di inceppamento della carta, vedere la sezione Eliminazione degli inceppamenti. In caso di problemi di alimentazione della carta, come ad esempio problemi di
allineamento e prelev amento, vedere la sezione Risoluzione dei problemi di alimentazione
della carta.
Alcuni problemi possono venire risolti reimposta ndo la stam p an te.
Per reimpostare la stampante
1 Tenendo premuto il pulsante Pagina di configurazione, premere (pulsante Riavvia) tre
volte.
2 Attendere circa 20 secondi e premere (pulsante Accensione) per spegnere
la stampante.
3 Scollegare il cavo di alimentazione dalla stampante. 4 Attendere circa 20 secondi e ricollegare il cavo di alimentazione.
5 Premere (pulsante Accensione) per accendere la stampante.

Suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi

Verificare quanto indicato di seguito:
Assicurarsi che la spia Accensione sia accesa e non lampeggi. Quando la stampante
viene accesa per la prima volta, impiega circa 45 secondi per riscaldarsi.
Assicurarsi che lo stato della stampante sia Pronta. Se alcune spie sono accese o
lampeggianti, vedere la sezione Spie della st ampante.
Assicurarsi che sullo schermo del computer non siano visualizzati messaggi di errore. Assicurarsi che il cavo di alimentazione e gli altri cavi funzionino e siano collegati
correttamente alla stampante. Assicurarsi che la stampante sia collegata correttamente a una presa CA funzionante e che sia accesa. Per informazioni sui requisiti di tensione, vedere la sezione Specifiche della stampante.
Assicurarsi di avere caricato correttamente i supporti nel vassoio e che non vi siano
inceppamenti nella stampante.
Assicurarsi di avere installato correttamente le testine e le cartucce di stampa nei
relativi alloggiamenti codificati in colore. Premere con decisione su ciascuna di esse per assicurare un buon contatto. Assicurarsi di avere rimosso il nastro da ciascuna testina di stampa.
Assicurarsi di avere chiuso il fermo delle testine di stampa e tutti i coperchi.
27 3 - Manutenzione e risoluzione dei problemi ITWW
Assicurarsi che il pannello di accesso posteriore o l’unità duplex automatico siano
bloccati in posizione.
Assicurarsi di avere rimosso tutti i nastri e i materiali di imballo dalla stampante. Assicurarsi che sia possibile stampare una pagina di configurazione. Vedere la
sezione Informazioni sulla pagina di configurazione.
Assicurarsi che la stampante sia stata impostata come quella corrente o predefinita.
In Windows, impostare la stampante come predefinita nella cartella Stampanti. In Mac OS, impostare la stampante come predefinita nella finestra di selezione o nel Centro Stampa. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione del computer.
Se si utilizza un computer Windows, assicurarsi di non a vere selezionato
Sospendi stampa.
Assicurarsi di non avere in esecuzione troppi programmi durante lo svolgimento di
un’operazione. Prima di effettuare un nuovo tentativo, chiudere tutti i programmi non utilizzati oppure riavviare il computer.

Risoluzione dei problemi di stampa

In questa sezione vengono fornite le soluzioni per i problemi di stampa più comuni.

La stampante si spegne improvvisamente

Controllare i cavi e i collegamenti elettrici
Assicurarsi che la stampante sia collegata correttamente a una presa CA funzionante. Per informazioni sui requisiti di tensione, vedere la sezione Specifiche della stampante.
Controllare le prese d’aria della stampante
Le prese d’aria si trovano sui lati della stampante. Se le prese d’aria sono ostruite e la stampante si surriscalda, questa si spegne automaticamente. Assicurarsi che le prese d’aria non siano ostruite e che la stampante sia posizionata in un luogo fresco e asciutto. Per informazioni sui requisiti dell’ambiente operativo della stampante, vedere la sezione
Specifiche della stampante.

Tutte le spie della stampante lampeggiano

Si è verificato un errore irreversibile
Reimpostare la stampante. Vedere la sezione Per reimpostare la stampante. Se il problema persiste, contattare HP. Vedere la sezione Assistenza e garanzia.
ITWW 28

La stampante non risponde (nessuna stampa)

Controllare l’impostazione della stampante
Vedere la sezione Suggerimenti generali per la risoluzione dei problemi.
Controllare l’inizializzazione delle testine di stampa
Quando si installano o si sostituiscono le testine di stampa, viene automaticamente stampata una pagina per l’allineamento delle testi ne. Questo processo richiede circa sette minuti. Finché la procedura non è stata completata, è possibile stampare unicamente la pagina di allineamento.
Verificare l’installazione del software della stampante
Se la stampante viene spenta durante la stampa, sullo schermo del computer viene visualizzato un messaggio di avviso. Se ciò non accade, il software potreb be non essere stato installato correttamente. Per risolvere il problema, disinstallare completamente il software della stampante e quindi proc edere a una nuo va installazione. Ved ere la sezione
Disinstallazione del software della stampante.
Controllare i collegamenti dei cavi
Verif icar e che en trambe le estr em ità del cavo (USB o parallelo) siano
correttamente collegate.
Se la stampante è collegata a una rete, controllare quanto indicato di seguito:
• Controllare la spia Collegamento sulla parte posteriore della stampante. Vedere la
sezione Spie del connettore di rete.
• Assicurarsi di non avere utilizzato un cavo telefonico per collegare la stampante.
• Assicurarsi che l’hub di rete, il commutatore o il router siano accesi e funzionanti.
Controllare l’impostazione della stampante relativamente all’ambiente di rete
Assicurarsi di utilizzare il corretto driver di stampa e la relativa porta. Per ulteriori informazioni sulle connessioni di rete, vedere la sezione Configurazione della stampante
(Windows), Configurazione della stampante (Mac OS) oppure la documentazione fornita
dai provider della rete.
Controllare i programmi software firewall personalizzati installati sul computer
Il firewall personalizzato è un programma di sicurezza che protegge il computer dalle intrusioni. Tuttavia, il firewall potrebbe bloccare le comunicazioni fra il computer e la stampante. In caso di problemi di comunicazione con la stampante, disabilitare temporaneamente il firewall. Se il problema persiste, il firewall non è la causa del problema di comunicazione. Riabilitare il firewall.
Se disabilitando il firewall si ripristina la comun ica zione co n la sta mpa nte, asseg nare alla stampante un indirizzo IP statico e riabilitare il firewall. Vedere la sezione
Configurare le opzioni di rete.
29 3 - Manutenzione e risoluzione dei problemi ITWW
Loading...
+ 80 hidden pages