1 Cum pot să... ..................................................................................................................................................... 1
Instrumente de administrare avansată a imprimantei (pentru imprimante conectate în reţea) .......... 95
Sfaturi pentru instalarea şi folosirea unei imprimante în reţea ........................................................... 98
9 Rezolvarea unei probleme .............................................................................................................................. 99
Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie ............................................................... 100
Probleme legate de cartuşele de cerneală ....................................................................................... 106
Probleme legate de imprimare ......................................................................................................... 108
Probleme legate de copiere ............................................................................................................. 117
Probleme legate de scanare ............................................................................................................ 118
Probleme legate de fax .................................................................................................................... 119
Probleme legate de reţea şi de conexiune ....................................................................................... 129
Probleme legate de hardware-ul imprimantei ................................................................................... 131
Asistenţă HP ..................................................................................................................................... 133
ivROWW
Anexa A Informaţii tehnice ............................................................................................................................... 135
Notificări ale companiei Hewlett-Packard ......................................................................................... 136
Anexa B Configurarea suplimentară a faxului ................................................................................................. 153
Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie) ................................................................. 154
Configurarea faxului de tip serial ...................................................................................................... 178
Test de configurare a faxului ............................................................................................................ 179
Anexa C Erori (Windows) ................................................................................................................................. 180
Eroare cartuş de cerneală ................................................................................................................ 193
Asistenţă privind cartuşele contrafăcute ........................................................................................... 194
Cartuşe de cerneală incompatibile ................................................................................................... 195
Hârtie prea scurtă ............................................................................................................................. 196
Hârtie prea lungă pentru imprimarea faţă-verso automată ............................................................... 197
Cartuş HP Instant Ink incompatibil ................................................................................................... 198
Cartuş HP Instant Ink utilizat ............................................................................................................ 199
Conectaţi imprimanta la HP Connected ........................................................................................... 200
Imposibil de imprimat ....................................................................................................................... 201
Cartuş protejat HP instalat ............................................................................................................... 202
Index ........................................................................................................................
......................................... 203
ROWWv
viROWW
1Cum pot să...
Învăţaţi cum să folosiţi HP Officejet 5740 series
Noţiuni introductive, la pagina 2
●
Imprimarea, la pagina 19
●
Utilizarea serviciilor Web, la pagina 31
●
Copiere şi scanare, la pagina 41
●
Fax, la pagina 49
●
Lucrul cu cartuşele, la pagina 76
●
Conectarea imprimantei, la pagina 86
●
Informaţii tehnice, la pagina 135
●
Rezolvarea unei probleme, la pagina 99
●
ROWW1
2Noţiuni introductive
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Componentele imprimantei
●
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare
●
Noţiuni de bază despre hârtie
●
Încărcarea suportului
●
Încărcarea originalului
●
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
●
Modul Repaus
●
Accesibilitate
●
2Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Componentele imprimantei
Vedere din faţă
Figura 2-1 Vedere din faţă şi de sus a HP Officejet 5740 e-All-in-One series
CaracteristicăDescriere
1Capac
2Suprafaţa interioară a capacului
3Geamul scanerului
4Numele de model al imprimantei
5Uşa de acces a cartuşelor
6Zona dispozitivului de memorie
7Zona de acces la cartuşe
8Cartuşe de cerneală
9Tava foto
10Butonul Pornire (denumit şi butonul Alimentare)
11Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless
12Panou de control
13Tava de ieşire
14Afişaj grafic color (numit şi afişaj)
15Extensia automată a tăvii de ieşire (denumită şi extensia tăvii)
16Slot pentru card de memorie
17Indicatorul luminos pentru dispozitivul de memorie
18Port frontal USB
19Tavă pentru hârtie
ROWWComponentele imprimantei3
Vedere din spate
Figura 2-2 Vedere din spate a HP Officejet 5740 e-All-in-One series
CaracteristicăDescriere
1Alimentator de documente
2Indicator luminos pentru alimentare. Indicatorul luminos verde indică instalarea corectă a
3Port de reţea Ethernet
4Port USB spate
5Conexiune de alimentare. Utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat de HP.
cablului de alimentare.
6Porturi de fax: 2-EXT (superior) şi 1-LINE (inferior)
4Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare
Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi
Diagrama următoare şi tabelul corelat vă oferă o referinţă rapidă la caracteristicile panoului de control
al imprimantei.
EtichetăNume şi descriere
1Indicator luminos pentru conexiunea Wireless: Indică starea de conexiune wireless a imprimantei.
Lumina albastră constantă indică stabilirea conexiunii wireless şi faptul că puteţi să imprimaţi.
●
Lumina cu clipire lentă indică starea activă a conexiunii wireless, însă imprimanta nu este conectată la nicio reţea.
●
Asiguraţi-vă că imprimanta se află în raza de acoperire a semnalului wireless.
Lumina intermitentă rapidă indică o eroare a conexiunii wireless. Consultaţi mesajul de pe afişajul imprimantei.
●
În cazul în care conexiunea wireless este dezactivată, ledul wireless este stins şi ecranul afişează Wireless oprit.
●
2Butonul Pornit: Porneşte sau opreşte imprimanta.
3Butonul Înapoi: Revine la ecranul anterior.
4Butonul Ajutor: Deschide meniul Ajutor pentru operaţia curentă.
5Butonul Reşedinţă: Revine la ecranul de reşedinţă, ecranul afişat la prima pornire a imprimantei.
6Afişaj panou de control: Atingeţi ecranul pentru a selecta opţiunile de meniu sau pentru a derula prin elementele de
meniu.
7Butonul NFC (Near Field Communication): Indică zona de unde puteţi să imprimaţi documente sau imagini de pe un
dispozitiv mobil (cum ar fi un telefon inteligent sau o tabletă) atingând dispozitivul de imprimantă.
ROWWPanoul de control şi indicatoarele luminoase de stare5
Pictograme afişate pe panoul de control
PictogramăSemnificaţie
Copiere: Deschide meniul Copiere, unde puteţi să selectaţi un tip de exemplar sau să schimbaţi setările
de copiere.
Scanare: Deschide meniul Scanare, unde puteţi selecta o destinaţie pentru materialul scanat.
Imprimabile: HP: Oferă un mod rapid şi simplu pentru a accesa şi imprima informaţii de pe Web, precum
cupoane, pagini de colorat, jocuri de puzzle şi altele.
Foto: Deschide meniul Foto, în care puteţi să vizualizaţi şi să imprimaţi fotografii sau să reimprimaţi o
fotografie imprimată.
Fax: Afişează un ecran în care puteţi să trimiteţi un fax sau să modificaţi setările de fax.
Configurare: Deschide meniul Configurare, în care puteţi să modificaţi preferinţele şi să utilizaţi
instrumente pentru a efectua funcţii de întreţinere.
Ajutor: Deschide meniul de ajutor în care puteţi să vizualizaţi Videoclipuri demonstrative, informaţii
despre caracteristicile imprimantei şi sfaturi.
Butonul NFC (Near Field Communication): Indică zona de unde puteţi să imprimaţi documente sau
imagini de pe un dispozitiv mobil (cum ar fi un telefon inteligent sau o tabletă) atingând dispozitivul de
imprimantă.
Pictograma ePrint: Deschide meniul Rezumat servicii Web, în care puteţi să verificaţi detaliile de stare
ePrint, să modificaţi setările ePrint sau să imprimaţi o pagină informativă.
Pictograma Wi-Fi Direct: Deschide meniul Wi-Fi Direct, în care puteţi să activaţi Wi-Fi Direct, să
dezactivaţi Wi-Fi Direct şi să afişaţi numele şi parola Wi-Fi Direct.
6Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
PictogramăSemnificaţie
Pictograma Wireless: Deschide meniul Sumar reţea wireless, în care puteţi verifica starea wireless şi
puteţi modifica setările wireless. De asemenea, puteţi imprima un raport de testare a conectării wireless,
care vă va ajuta să diagnosticaţi problemele de conectare la reţea.
NOTĂ:
sau a pictogramei wireless depinde de modul de conectare a imprimantei la reţea. În cazul în care
conexiunea de reţea a imprimantei nu a fost configurată, pe panoul de control al imprimantei se afişează
implicit
Pictograma Ethernet: Indică faptul că există o conexiune de reţea Ethernet şi de asemenea, asigură
accesul simplu la ecranul de stare a reţelei.
Pictograma ECO: Afişează un ecran în care puteţi să configuraţi anumite caracteristici de mediu ale
imprimantei.
Pictograma Stare fax: Afişează informaţii de stare pentru funcţia Răspuns automat, pentru jurnalurile de
fax şi pentru volumul sunetului pentru fax.
Pictograma Cerneală: Arată nivelul de cerneală estimat pentru fiecare cartuş. Afişează un simbol de
avertizare dacă nivelul de cerneală este sub nivelul minim de cerneală aşteptat.
NOTĂ: Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cerneală oferă estimări numai în scopuri de
planificare. Când primiţi un mesaj de avertizare de nivel de cerneală scăzut, trebuie să aveţi un cartuş de
înlocuire disponibil pentru a evita posibilele întârzieri de imprimare. Nu trebuie să înlocuiţi cartuşele până
când calitatea imprimării nu devine inacceptabilă.
(Ethernet) şi (Wireless) nu vor fi afişate în acelaşi timp. Afişarea pictogramei Ethernet
(Wireless).
ROWWPanoul de control şi indicatoarele luminoase de stare7
Noţiuni de bază despre hârtie
Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este
recomandat să testaţi diferite tipuri de hârtie înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi hârtie
HP pentru calitate optimă de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre hârtia HP, vizitaţi site-ul
Web HP la adresa
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare
●
Comandarea consumabilelor de hârtie HP
●
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei
●
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare
www.hp.com.
HP recomandă hârtia simplă cu sigla ColorLok pentru imprimarea documentelor
zilnice. Toate tipurile de hârtie cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a
corespunde unor standarde ridicate de fiabilitate şi de calitate a imprimării şi pentru
a produce documente în culori clare, vii, cu imprimări în negru mai bine reliefate şi
se usucă mai repede decât cele pe hârtie simplă obişnuită. Căutaţi hârtie cu sigla
ColorLok într-o diversitate de greutăţi şi dimensiuni de la cei mai mari fabricanţi de
hârtie.
Pentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipului
lucrării pe care o imprimaţi.
În funcţie de ţara/regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca anumite formate de hârtie să nu fie
disponibile.
Imprimare fotografii
Hârtia foto HP Premium Plus
●
Hârtia foto HP Premium Plus este hârtia de cea mai bună calitate de la HP pentru cele mai bune
fotografii. Cu hârtia foto HP Premium Plus, puteţi să imprimaţi fotografii minunate cu uscare
instantanee astfel încât să le puteţi partaja imediat după ieşirea din imprimantă. Este disponibilă
în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 4 x 6 inchi (10 x 15 cm), 5 x 7 inchi (13 x 18
cm) şi 11 x 17 inchi (A3) şi cu două finisaje – lucioasă sau uşor lucioasă (semilucioasă). Este
ideală pentru înrămarea, afişarea sau dăruirea celor mai bune fotografii şi pentru proiecte foto
speciale. Hârtia foto HP Premium Plus oferă rezultate excepţionale, asigurând calitate
profesională şi durabilitate.
Hârtia foto HP Advanced
●
Această hârtie foto groasă are un finisaj cu uscare instantanee pentru manipulare fără pătare.
Rezistă la apă, grăsimi, amprente şi umiditate. Imprimatele au un aspect comparabil cu cel al
fotografiilor procesate la centrele de prelucrare. Este disponibilă în mai multe dimensiuni,
inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 10 x 15 cm (4 x 6 inchi), 13 x 18 cm (5 x 7 inchi) şi două finisaje –
lucioasă sau uşor lucioasă (satin mat). Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia foto HP Everyday
●
Imprimaţi în culori fotografii obişnuite, la un cost redus, utilizând hârtie destinată imprimării fără
pretenţii a fotografiilor. Această hârtie foto accesibilă se usucă rapid pentru manevrare uşoară.
8Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Când folosiţi această hârtie, obţineţi imagini clare, precise, cu orice imprimantă cu jet de
cerneală. Este disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi şi
10 x 15 cm (4 x 6 inchi). Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Pachete HP foto ieftine
●
Pachetele HP foto convenabile sunt concepute astfel încât modul de ambalare al cartuşelor de
cerneală HP originale şi al hârtiei foto HP superioare să economisească timpul dvs. şi să elimine
incertitudinile privind imprimarea convenabilă a fotografiilor profesionale cu imprimanta dvs. HP.
Cernelurile HP originale şi hârtia foto avansată HP au fost proiectate pentru a fi utilizate
împreună, astfel încât fotografiile dvs. să fie durabile şi în culori vii la fiecare imprimare.
Excelente pentru imprimarea fotografiilor făcute de-a lungul întregii vacanţe sau a mai multor
imprimate pentru partajare.
Documente de afaceri
Hârtie prezentare HP Premium, mată, de 120 g
●
Această hârtie este hârtie mată, grea, faţă-verso, perfectă pentru prezentări, propuneri, rapoarte
şi buletine informative. Este de gramaj mare, pentru un aspect şi comportament impresionant.
Hârtie lucioasă HP pentru broşuri, 180g sau hârtie lucioasă HP Professional 180
●
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat lucios pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este
alegerea perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru
prezentări speciale, broşuri, invitaţii şi calendare.
●
Imprimări zilnice
Toate hârtiile listate pentru imprimări zilnice prezintă tehnologia ColorLok pentru reducerea mânjirii,
nuanţe mai intense de negru şi culori vii.
●
●
●
Hârtie mată HP pentru broşuri, 180g sau hârtie mată HP Professional 180
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat mat pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este
alegerea perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru
prezentări speciale, broşuri, invitaţii şi calendare.
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet asigură un contrast ridicat al culorilor şi o claritate mare a
textului. Este suficient de opacă pentru imprimarea color faţă-verso, fiind ideală pentru ziare,
rapoarte sau fluturaşi.
Hârtia de imprimare HP
Hârtia de imprimare HP este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Documentele produse cu
această hârtie arată mai durabile decât cele imprimate pe hârtie standard multifuncţională sau
pe hârtie pentru copiator. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia HP pentru birou
Hârtia HP pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Este adecvată pentru
copii, ciorne, memorii sau alte documente zilnice. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai
durabile.
Hârtia HP reciclată pentru birou
●
ROWWNoţiuni de bază despre hârtie9
Hârtia HP reciclată pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate făcută în
proporţie de 30% din fibră reciclată.
Comandarea consumabilelor de hârtie HP
Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o
calitate optimă a imprimării, utilizaţi hârtie HP.
Pentru a comanda hârtie şi alte consumabile HP, vizitaţi
ale site-ului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză.
HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice.
Toate hârtiile cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a satisface standardele înalte de
fiabilitate şi calitate a imprimării şi pentru a produce documente în culori proaspete, intense, negru
dens şi uscare mai rapidă decât hârtia simplă obişnuită. Căutaţi hârtia cu sigla ColorLok într-o
varietate de greutăţi şi dimensiuni de la producătorii majori de hârtie.
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei
Pentru cele mai bune rezultat, este recomandat să respectaţi următoarele indicaţii.
Încărcaţi numai un singur tip de hârtie la un moment dat într-o tavă sau în alimentatorul de
●
documente.
Când încărcaţi tava şi alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect.
●
Nu supraîncărcaţi tava sau alimentatorul de documente.
●
Pentru a preveni blocajele, imprimarea de calitate slabă şi alte probleme de imprimare, evitaţi
●
încărcarea următoarelor hârtii în tavă sau în alimentatorul de documente:
Documente din mai multe bucăţi
◦
Suport de imprimare defect, ondulat sau îndoit
◦
www.hp.com. Deocamdată, unele secţiuni
Suport de imprimare cu benzi detaşabile sau perforaţii
◦
Suport de imprimare cu textură bogată, cu model în relief sau pe care cerneala nu are o
◦
aderenţă bună
Suport de imprimare prea uşor sau care se întinde uşor
◦
Suporturi care conţin agrafe sau cleme
◦
10Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Încărcarea suportului
Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.
Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici
1.Trageţi în afară tava foto.
Dacă nu vedeţi tava foto, scoateţi tava de ieşire din imprimantă.
2.Încărcaţi hârtia.
Introduceţi un teanc de hârtie foto în tava foto cu faţa de imprimat în jos.
●
Împingeţi hârtia foto înainte până când se opreşte.
●
3.Împingeţi tava foto înapoi.
4.Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca hârtie standard
1.Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2.Încărcaţi hârtia.
ROWWÎncărcarea suportului11
Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu
●
faţa de imprimat în jos.
Împingeţi hârtia înainte până când se opreşte.
●
Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile
●
hârtiei.
3.Împingeţi tava de hârtie înapoi.
4.Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca hârtie Legal
1.Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2.Deblocaţi şi deschideţi partea din faţă a tăvii de hârtie.
12Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
3.Încărcaţi hârtia.
Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu
●
faţa de imprimat în jos.
Împingeţi hârtia înainte până când se opreşte.
●
Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile
●
hârtiei.
4.Împingeţi tava de hârtie înapoi.
5.Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca plicuri
1.Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2.Încărcarea plicurilor
Introduceţi unul sau mai multe plicuri în centrul tăvii pentru hârtie. Partea de imprimat
●
trebuie să fie orientată în jos. Clapa trebuie să fie în partea stângă şi orientată în sus.
ROWWÎncărcarea suportului13
Împingeţi teancul de plicuri spre interior până când se opreşte.
●
Împingeţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei în interior, spre teancul de plicuri, până când se
●
opresc.
3.Împingeţi tava de hârtie înapoi.
4.Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
14Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Încărcarea originalului
Pentru a încărca originalele pe geamul scanerului
1.Ridicaţi capacul scanerului.
2.Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal din dreapta al geamului suport.
3.Închideţi capacul scanerului.
Pentru a încărca un document original în alimentatorul de documente
1.Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre exterior.
2.Încărcaţi documentul original cu faţa de imprimat în sus în alimentatorul de documente.
3.Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile hârtiei.
ROWWÎncărcarea originalului15
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
După instalarea software-ului imprimantei HP, în funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una
dintre următoarele acţiuni:
Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga-jos al ecranului Start, apoi
●
selectaţi numele imprimantei.
Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate
●
aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, apoi selectaţi numele imprimantei.
Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start,
●
selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe folderul imprimantei, apoi selectaţi
pictograma cu numele imprimantei.
16Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
Modul Repaus
Consumul de energie este redus în modul Repaus.
●
După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va intra în modul Repaus după cinci minute de
●
inactivitate.
Durata până la intrarea în modul Repaus poate fi modificată de la panoul de control.
●
Pentru a seta durata până la intrarea în modul Repaus
1.
În ecranul de reşedinţă, atingeţi
2.Atingeţi Preferinţe.
3.Defilaţi printre opţiuni, apoi atingeţi Mod Repaus.
4.Atingeţi După 5 minute, După 10 minute sau După 15 minute.
(Configurare).
ROWWModul Repaus17
Accesibilitate
Imprimanta asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru persoanele cu
handicap.
Vizual
Software-ul HP furnizat cu imprimanta este accesibil pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere prin
intermediul caracteristicilor şi opţiunilor de accesibilitate ale sistemului de operare. De asemenea,
software-ul permite utilizarea majorităţii tehnologiilor de asistenţă, precum cititoare de ecran, cititoare
Braille şi aplicaţii de conversie a vocii în text. Pentru utilizatorii cu daltonism, butoanele şi filele
colorate din software-ul HP au etichete cu text simplu sau cu pictograme care conduc la acţiunile
corespunzătoare.
Mobilitate
Pentru utilizatorii cu deficienţe de mobilitate, funcţiile software-ului HP pot fi executate prin intermediul
comenzilor de la tastatură. Software-ul HP permite, de asemenea, utilizarea unor opţiuni de
accesibilitate din Windows, precum StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys şi MouseKeys. Capacele,
butoanele, tăvile pentru hârtie şi ghidajele de lăţime a hârtiei de la imprimantă pot fi acţionate de
utilizatori cu o putere şi o rază de acţiune limitate.
Asistenţă tehnică
Pentru detalii suplimentare despre accesibilitatea acestei imprimante şi angajamentul HP cu privire la
accesibilitatea produselor, vizitaţi site-ul Web HP la adresa
www.hp.com/accessibility.
Pentru informaţii despre accesibilitate pentru Mac OS X, vizitaţi site-ul Web Apple la
accessibility.
www.apple.com/
18Capitolul 2 Noţiuni introductiveROWW
3Imprimarea
Majoritatea setărilor de imprimare sunt tratate automat de către aplicaţia software. Modificaţi setările
manual doar atunci când doriţi să modificaţi calitatea imprimării, să imprimaţi pe anumite tipuri de
hârtie sau să utilizaţi caracteristici speciale.
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Imprimare fotografii
●
Imprimare documente
●
Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)
●
Imprimarea utilizând tehnologia NFC (Near Field Communication)
●
Imprimarea cu AirPrint
●
Imprimarea în modul dpi maxim
●
Sfaturi pentru imprimarea cu succes
●
ROWW19
Imprimare fotografii
Asiguraţi-vă că în tava foto este încărcată hârtie foto.
Pentru a imprima fotografii de pe un dispozitiv de memorie
1.Introduceţi un dispozitiv de memorie în slot.
2.Pe afişajul imprimantei, selectaţi o fotografie pe care doriţi să o imprimaţi şi atingeţi Continuare.
3.Specificaţi numărul de fotografii de imprimat.
4.
Atingeţi
atingeţi
Remediere fotografie.
5.Atingeţi Continuare pentru a examina fotografia selectată.
(Editare) pentru a modifica luminozitatea, a decupa sau a roti fotografia selectată sau
(Setări imprimare) pentru a utiliza caracteristici precum Remediere ochi roşii sau
6.Atingeţi Imprimare pentru a începe imprimarea.
Pentru a imprima o fotografie din software-ul imprimantei
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties
(Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties
(Proprietăţi imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
●
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
●
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări
calitate.
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din
●
lista verticală Paper Size (Dimens. hârtie).
20Capitolul 3 ImprimareaROWW
5.Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
6.Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK în caseta de dialog Print
astfel încât să nu înceapă să se curbeze, ceea ce poate reduce calitatea imprimatelor.
Pentru a imprima o fotografie din computer (OS X)
1.Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Încărcarea suportului,
la pagina 11.
2.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
3.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
4.Setaţi opţiunile de imprimare.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ:Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile
pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta.
a.Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie.
NOTĂ:Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al
imprimantei pentru a corespunde.
b.Selectaţi o Orientare.
c.Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate, apoi alegeţi setările următoare:
Tip hârtie: Tipul de hârtie foto adecvat
●
Calitate: Optim sau Dpi maxim
●
Faceţi clic pe triunghiul de dezvăluire Opţiuni de culoare, apoi alegeţi opţiunile
●
adecvate pentru Remediere fotografie.
Dezactivat: nu aplică modificări la imagine.
◦
De bază: focalizează automat imaginea; reglează moderat claritatea imaginii.
◦
5.Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe Imprimare.
ROWWImprimare fotografii21
Imprimare documente
Asiguraţi-vă că în tava de hârtie este încărcată hârtie.
Pentru a imprima un document
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties
(Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties
(Proprietăţi imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
●
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
●
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări
calitate.
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din
●
lista verticală Paper Size (Dimens. hârtie).
5.Faceţi clic pe OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi.
6.Faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK pentru a începe imprimarea.
Pentru a imprima documente (OS X)
1.Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
la pagina 11.
2.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
3.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
4.Specificaţi proprietăţile paginii.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ:Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile
pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta.
Alegeţi dimensiunea hârtiei.
●
NOTĂ:Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al
imprimantei pentru a corespunde.
Selectaţi orientarea.
●
Încărcarea suportului,
Introduceţi procentajul de scalare.
●
5.Faceţi clic pe Imprimare.
22Capitolul 3 ImprimareaROWW
NOTĂ:Dacă documentele imprimate nu sunt aliniate cu marginile hârtiei, asiguraţi-vă că aţi selectat
corect limba şi ţara/regiunea. Pe afişajul imprimantei, selectaţi Setări, apoi selectaţi Preferinţe.
Selectaţi limba dorită, apoi regiunea din opţiunile afişate. Setările corecte de limbă şi de ţară/regiune
asigură faptul că imprimanta va avea setările implicite adecvate pentru dimensiunea hârtiei.
ROWWImprimare documente23
Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)
Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii
Puteţi să imprimaţi automat pe ambele feţe ale unei coli de hârtie, utilizând mecanismul de imprimare
automată faţă-verso (duplexor).
1.Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2.Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3.Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.
În funcţie de aplicaţia software, acest buton poate avea denumirea Properties (Proprietăţi),
Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi
imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4.Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj) şi
●
selectaţi Flip on Long Edge (Răsturnare pe lungime) sau Flip on Short Edge (Răsturnare pe
lăţime) din lista derulantă Print on Both Sides (Imprimare pe ambele feţe).
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
●
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări
calitate.
Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) din zona Paper/Output (Hârtie/Ieşire) şi selectaţi
●
dimensiunea adecvată a hârtiei din lista verticală Dimens. hârtie.
NOTĂ:Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al
imprimantei pentru a corespunde.
5.Faceţi clic pe OK pentru a imprima.
NOTĂ:După ce a fost imprimată o pagină a documentului, aşteptaţi ca imprimanta să
reîncarce automat hârtia pentru a imprima pe cealaltă faţă. Nu este nevoie să efectuaţi nicio
acţiune.
Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (OS X)
1.În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
2.În dialogul Imprimare, alegeţi Aspect din meniul pop-up.
3.Alegeţi tipul de legare pe care îl doriţi pentru paginile faţă-verso, apoi faceţi clic pe Print
(Imprimare).
24Capitolul 3 ImprimareaROWW
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.