HP B9S79A, Officejet 5740 e-All-in-One User guide [ro]

HP Officejet 5740 e-All-in-One series
Cuprins
1 Cum pot să... ..................................................................................................................................................... 1
2 Noţiuni introductive ........................................................................................................................................... 2
Componentele imprimantei .................................................................................................................. 3
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare ......................................................................... 5
Noţiuni de bază despre hârtie .............................................................................................................. 8
Încărcarea suportului .......................................................................................................................... 11
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows) ...................................................................... 16
Modul Repaus .................................................................................................................................... 17
Accesibilitate ...................................................................................................................................... 18
3 Imprimarea ...................................................................................................................................................... 19
Imprimare fotografii ............................................................................................................................ 20
Imprimare documente ........................................................................................................................ 22
Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso) ............................................................................ 24
Imprimarea utilizând tehnologia NFC (Near Field Communication) ................................................... 25
Imprimarea cu AirPrint ........................................................................................................................ 26
Imprimarea în modul dpi maxim ......................................................................................................... 27
Sfaturi pentru imprimarea cu succes .................................................................................................. 29
4 Utilizarea serviciilor Web ................................................................................................................................. 31
Ce sunt serviciile Web? ...................................................................................................................... 32
Configurarea serviciilor Web .............................................................................................................. 33
Imprimarea cu HP ePrint .................................................................................................................... 35
Utilizarea serviciului Imprimabile: HP ................................................................................................. 37
Utilizarea site-ului Web HP Connected .............................................................................................. 38
Eliminarea serviciilor Web .................................................................................................................. 39
Sfaturi pentru utilizarea serviciilor Web .............................................................................................. 40
ROWW iii
5 Copiere şi scanare .......................................................................................................................................... 41
Copierea documentelor ...................................................................................................................... 42
Scanare .............................................................................................................................................. 43
Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării ......................................................................................... 48
6 Fax .................................................................................................................................................................. 49
Trimiterea unui fax .............................................................................................................................. 50
Primirea unui fax ................................................................................................................................ 55
Configurarea contactelor din agenda telefonică ................................................................................. 62
Modificarea setărilor de fax ................................................................................................................ 65
Servicii fax şi telefonie digitală ........................................................................................................... 70
Fax prin protocol Internet ................................................................................................................... 71
Utilizarea rapoartelor .......................................................................................................................... 72
7 Lucrul cu cartuşele .......................................................................................................................................... 76
Verificarea nivelului de cerneală ........................................................................................................ 77
Înlocuirea cartuşelor ........................................................................................................................... 78
Comandarea consumabilelor de cerneală .......................................................................................... 80
Folosirea modului cu un singur cartuş ................................................................................................ 82
Informaţii privind garanţia cartuşelor .................................................................................................. 83
Stocarea informaţiilor anonime despre utilizare ................................................................................. 84
Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe ........................................................................................................... 85
8 Conectarea imprimantei .................................................................................................................................. 86
Configurarea imprimantei pentru comunicaţii wireless ....................................................................... 87
Modificarea setărilor reţelei ................................................................................................................ 93
Instrumente de administrare avansată a imprimantei (pentru imprimante conectate în reţea) .......... 95
Sfaturi pentru instalarea şi folosirea unei imprimante în reţea ........................................................... 98
9 Rezolvarea unei probleme .............................................................................................................................. 99
Probleme legate de blocaje sau de alimentarea cu hârtie ............................................................... 100
Probleme legate de cartuşele de cerneală ....................................................................................... 106
Probleme legate de imprimare ......................................................................................................... 108
Probleme legate de copiere ............................................................................................................. 117
Probleme legate de scanare ............................................................................................................ 118
Probleme legate de fax .................................................................................................................... 119
Probleme legate de reţea şi de conexiune ....................................................................................... 129
Probleme legate de hardware-ul imprimantei ................................................................................... 131
Asistenţă HP ..................................................................................................................................... 133
iv ROWW
Anexa A Informaţii tehnice ............................................................................................................................... 135
Notificări ale companiei Hewlett-Packard ......................................................................................... 136
Specificaţii ........................................................................................................................................ 137
Programul de protecţie a mediului .................................................................................................... 139
Informaţii legale ................................................................................................................................ 143
Anexa B Configurarea suplimentară a faxului ................................................................................................. 153
Setarea serviciilor de fax (sisteme paralele de telefonie) ................................................................. 154
Configurarea faxului de tip serial ...................................................................................................... 178
Test de configurare a faxului ............................................................................................................ 179
Anexa C Erori (Windows) ................................................................................................................................. 180
Cerneală insuficientă ........................................................................................................................ 181
Nivel scăzut de cerneală .................................................................................................................. 182
Problemă la cartuşul de cerneală ..................................................................................................... 183
Verificaţi uşa de acces la cartuşe ..................................................................................................... 184
Problemă la cartuşul de cerneală ..................................................................................................... 185
Nepotrivire dimensiune hârtie ........................................................................................................... 186
Carul cartuşului de cerneală s-a blocat ............................................................................................ 187
Hârtie blocată sau probleme referitoare la tavă ............................................................................... 188
Hârtie epuizată ................................................................................................................................. 189
Documentul a nu a putut fi imprimat ................................................................................................. 190
Eroare imprimantă ............................................................................................................................ 191
Uşă deschisă .................................................................................................................................... 192
Eroare cartuş de cerneală ................................................................................................................ 193
Asistenţă privind cartuşele contrafăcute ........................................................................................... 194
Cartuşe de cerneală incompatibile ................................................................................................... 195
Hârtie prea scurtă ............................................................................................................................. 196
Hârtie prea lungă pentru imprimarea faţă-verso automată ............................................................... 197
Cartuş HP Instant Ink incompatibil ................................................................................................... 198
Cartuş HP Instant Ink utilizat ............................................................................................................ 199
Conectaţi imprimanta la HP Connected ........................................................................................... 200
Imposibil de imprimat ....................................................................................................................... 201
Cartuş protejat HP instalat ............................................................................................................... 202
Index ........................................................................................................................
......................................... 203
ROWW v
vi ROWW

1 Cum pot să...

Învăţaţi cum să folosiţi HP Officejet 5740 series
Noţiuni introductive, la pagina 2
Imprimarea, la pagina 19
Utilizarea serviciilor Web, la pagina 31
Copiere şi scanare, la pagina 41
Fax, la pagina 49
Lucrul cu cartuşele, la pagina 76
Conectarea imprimantei, la pagina 86
Informaţii tehnice, la pagina 135
Rezolvarea unei probleme, la pagina 99
ROWW 1

2 Noţiuni introductive

Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Componentele imprimantei
Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare
Noţiuni de bază despre hârtie
Încărcarea suportului
Încărcarea originalului
Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)
Modul Repaus
Accesibilitate
2 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Componentele imprimantei

Vedere din faţă

Figura 2-1 Vedere din faţă şi de sus a HP Officejet 5740 e-All-in-One series
Caracteristică Descriere
1 Capac
2 Suprafaţa interioară a capacului
3 Geamul scanerului
4 Numele de model al imprimantei
5 Uşa de acces a cartuşelor
6 Zona dispozitivului de memorie
7 Zona de acces la cartuşe
8 Cartuşe de cerneală
9 Tava foto
10 Butonul Pornire (denumit şi butonul Alimentare)
11 Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless
12 Panou de control
13 Tava de ieşire
14 Afişaj grafic color (numit şi afişaj)
15 Extensia automată a tăvii de ieşire (denumită şi extensia tăvii)
16 Slot pentru card de memorie
17 Indicatorul luminos pentru dispozitivul de memorie
18 Port frontal USB
19 Tavă pentru hârtie
ROWW Componentele imprimantei 3

Vedere din spate

Figura 2-2 Vedere din spate a HP Officejet 5740 e-All-in-One series
Caracteristică Descriere
1 Alimentator de documente
2 Indicator luminos pentru alimentare. Indicatorul luminos verde indică instalarea corectă a
3 Port de reţea Ethernet
4 Port USB spate
5 Conexiune de alimentare. Utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat de HP.
cablului de alimentare.
6 Porturi de fax: 2-EXT (superior) şi 1-LINE (inferior)
4 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare

Prezentare generală a butoanelor şi indicatorilor luminoşi

Diagrama următoare şi tabelul corelat vă oferă o referinţă rapidă la caracteristicile panoului de control al imprimantei.
Etichetă Nume şi descriere
1 Indicator luminos pentru conexiunea Wireless: Indică starea de conexiune wireless a imprimantei.
Lumina albastră constantă indică stabilirea conexiunii wireless şi faptul că puteţi să imprimaţi.
Lumina cu clipire lentă indică starea activă a conexiunii wireless, însă imprimanta nu este conectată la nicio reţea.
Asiguraţi-vă că imprimanta se află în raza de acoperire a semnalului wireless.
Lumina intermitentă rapidă indică o eroare a conexiunii wireless. Consultaţi mesajul de pe afişajul imprimantei.
În cazul în care conexiunea wireless este dezactivată, ledul wireless este stins şi ecranul afişează Wireless oprit.
2 Butonul Pornit: Porneşte sau opreşte imprimanta.
3 Butonul Înapoi: Revine la ecranul anterior.
4 Butonul Ajutor: Deschide meniul Ajutor pentru operaţia curentă.
5 Butonul Reşedinţă: Revine la ecranul de reşedinţă, ecranul afişat la prima pornire a imprimantei.
6 Afişaj panou de control: Atingeţi ecranul pentru a selecta opţiunile de meniu sau pentru a derula prin elementele de
meniu.
7 Butonul NFC (Near Field Communication): Indică zona de unde puteţi să imprimaţi documente sau imagini de pe un
dispozitiv mobil (cum ar fi un telefon inteligent sau o tabletă) atingând dispozitivul de imprimantă.
ROWW Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare 5

Pictograme afişate pe panoul de control

Pictogramă Semnificaţie
Copiere: Deschide meniul Copiere, unde puteţi să selectaţi un tip de exemplar sau să schimbaţi setările de copiere.
Scanare: Deschide meniul Scanare, unde puteţi selecta o destinaţie pentru materialul scanat.
Imprimabile: HP: Oferă un mod rapid şi simplu pentru a accesa şi imprima informaţii de pe Web, precum cupoane, pagini de colorat, jocuri de puzzle şi altele.
Foto: Deschide meniul Foto, în care puteţi să vizualizaţi şi să imprimaţi fotografii sau să reimprimaţi o fotografie imprimată.
Fax: Afişează un ecran în care puteţi să trimiteţi un fax sau să modificaţi setările de fax.
Configurare: Deschide meniul Configurare, în care puteţi să modificaţi preferinţele şi să utilizaţi instrumente pentru a efectua funcţii de întreţinere.
Ajutor: Deschide meniul de ajutor în care puteţi să vizualizaţi Videoclipuri demonstrative, informaţii despre caracteristicile imprimantei şi sfaturi.
Butonul NFC (Near Field Communication): Indică zona de unde puteţi să imprimaţi documente sau imagini de pe un dispozitiv mobil (cum ar fi un telefon inteligent sau o tabletă) atingând dispozitivul de imprimantă.
Pictograma ePrint: Deschide meniul Rezumat servicii Web, în care puteţi să verificaţi detaliile de stare ePrint, să modificaţi setările ePrint sau să imprimaţi o pagină informativă.
Pictograma Wi-Fi Direct: Deschide meniul Wi-Fi Direct, în care puteţi să activaţi Wi-Fi Direct, să dezactivaţi Wi-Fi Direct şi să afişaţi numele şi parola Wi-Fi Direct.
6 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW
Pictogramă Semnificaţie
Pictograma Wireless: Deschide meniul Sumar reţea wireless, în care puteţi verifica starea wireless şi puteţi modifica setările wireless. De asemenea, puteţi imprima un raport de testare a conectării wireless, care vă va ajuta să diagnosticaţi problemele de conectare la reţea.
NOTĂ:
sau a pictogramei wireless depinde de modul de conectare a imprimantei la reţea. În cazul în care conexiunea de reţea a imprimantei nu a fost configurată, pe panoul de control al imprimantei se afişează
implicit
Pictograma Ethernet: Indică faptul că există o conexiune de reţea Ethernet şi de asemenea, asigură accesul simplu la ecranul de stare a reţelei.
Pictograma ECO: Afişează un ecran în care puteţi să configuraţi anumite caracteristici de mediu ale imprimantei.
Pictograma Stare fax: Afişează informaţii de stare pentru funcţia Răspuns automat, pentru jurnalurile de fax şi pentru volumul sunetului pentru fax.
Pictograma Cerneală: Arată nivelul de cerneală estimat pentru fiecare cartuş. Afişează un simbol de avertizare dacă nivelul de cerneală este sub nivelul minim de cerneală aşteptat.
NOTĂ: Avertismentele şi indicatorii pentru nivelul de cerneală oferă estimări numai în scopuri de
planificare. Când primiţi un mesaj de avertizare de nivel de cerneală scăzut, trebuie să aveţi un cartuş de înlocuire disponibil pentru a evita posibilele întârzieri de imprimare. Nu trebuie să înlocuiţi cartuşele până când calitatea imprimării nu devine inacceptabilă.
(Ethernet) şi (Wireless) nu vor fi afişate în acelaşi timp. Afişarea pictogramei Ethernet
(Wireless).
ROWW Panoul de control şi indicatoarele luminoase de stare 7

Noţiuni de bază despre hârtie

Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Este recomandat să testaţi diferite tipuri de hârtie înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi hârtie HP pentru calitate optimă de imprimare. Pentru mai multe informaţii despre hârtia HP, vizitaţi site-ul Web HP la adresa
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:

Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare

Comandarea consumabilelor de hârtie HP
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei
Tipuri de hârtie recomandate pentru imprimare
www.hp.com.
HP recomandă hârtia simplă cu sigla ColorLok pentru imprimarea documentelor zilnice. Toate tipurile de hârtie cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a corespunde unor standarde ridicate de fiabilitate şi de calitate a imprimării şi pentru a produce documente în culori clare, vii, cu imprimări în negru mai bine reliefate şi se usucă mai repede decât cele pe hârtie simplă obişnuită. Căutaţi hârtie cu sigla ColorLok într-o diversitate de greutăţi şi dimensiuni de la cei mai mari fabricanţi de hârtie.
Pentru rezultate optime la imprimare, HP vă recomandă să utilizaţi hârtie HP special destinată tipului lucrării pe care o imprimaţi.
În funcţie de ţara/regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca anumite formate de hârtie să nu fie disponibile.
Imprimare fotografii
Hârtia foto HP Premium Plus
Hârtia foto HP Premium Plus este hârtia de cea mai bună calitate de la HP pentru cele mai bune fotografii. Cu hârtia foto HP Premium Plus, puteţi să imprimaţi fotografii minunate cu uscare instantanee astfel încât să le puteţi partaja imediat după ieşirea din imprimantă. Este disponibilă în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 4 x 6 inchi (10 x 15 cm), 5 x 7 inchi (13 x 18 cm) şi 11 x 17 inchi (A3) şi cu două finisaje – lucioasă sau uşor lucioasă (semilucioasă). Este ideală pentru înrămarea, afişarea sau dăruirea celor mai bune fotografii şi pentru proiecte foto speciale. Hârtia foto HP Premium Plus oferă rezultate excepţionale, asigurând calitate profesională şi durabilitate.
Hârtia foto HP Advanced
Această hârtie foto groasă are un finisaj cu uscare instantanee pentru manipulare fără pătare. Rezistă la apă, grăsimi, amprente şi umiditate. Imprimatele au un aspect comparabil cu cel al fotografiilor procesate la centrele de prelucrare. Este disponibilă în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi, 10 x 15 cm (4 x 6 inchi), 13 x 18 cm (5 x 7 inchi) şi două finisaje – lucioasă sau uşor lucioasă (satin mat). Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia foto HP Everyday
Imprimaţi în culori fotografii obişnuite, la un cost redus, utilizând hârtie destinată imprimării fără pretenţii a fotografiilor. Această hârtie foto accesibilă se usucă rapid pentru manevrare uşoară.
8 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW
Când folosiţi această hârtie, obţineţi imagini clare, precise, cu orice imprimantă cu jet de cerneală. Este disponibilă cu finisaj lucios în mai multe dimensiuni, inclusiv A4, 8,5 x 11 inchi şi 10 x 15 cm (4 x 6 inchi). Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Pachete HP foto ieftine
Pachetele HP foto convenabile sunt concepute astfel încât modul de ambalare al cartuşelor de cerneală HP originale şi al hârtiei foto HP superioare să economisească timpul dvs. şi să elimine incertitudinile privind imprimarea convenabilă a fotografiilor profesionale cu imprimanta dvs. HP. Cernelurile HP originale şi hârtia foto avansată HP au fost proiectate pentru a fi utilizate împreună, astfel încât fotografiile dvs. să fie durabile şi în culori vii la fiecare imprimare. Excelente pentru imprimarea fotografiilor făcute de-a lungul întregii vacanţe sau a mai multor imprimate pentru partajare.
Documente de afaceri
Hârtie prezentare HP Premium, mată, de 120 g
Această hârtie este hârtie mată, grea, faţă-verso, perfectă pentru prezentări, propuneri, rapoarte şi buletine informative. Este de gramaj mare, pentru un aspect şi comportament impresionant.
Hârtie lucioasă HP pentru broşuri, 180g sau hârtie lucioasă HP Professional 180
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat lucios pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este alegerea perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru prezentări speciale, broşuri, invitaţii şi calendare.
Imprimări zilnice
Toate hârtiile listate pentru imprimări zilnice prezintă tehnologia ColorLok pentru reducerea mânjirii, nuanţe mai intense de negru şi culori vii.
Hârtie mată HP pentru broşuri, 180g sau hârtie mată HP Professional 180
Aceste tipuri de hârtie au câte un strat mat pe fiecare parte, pentru utilizarea faţă-verso. Este alegerea perfectă pentru reproduceri fotografice şi pentru grafica coperţilor de rapoarte, pentru prezentări speciale, broşuri, invitaţii şi calendare.
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet
Hârtia albă strălucitoare HP Inkjet asigură un contrast ridicat al culorilor şi o claritate mare a textului. Este suficient de opacă pentru imprimarea color faţă-verso, fiind ideală pentru ziare, rapoarte sau fluturaşi.
Hârtia de imprimare HP
Hârtia de imprimare HP este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Documentele produse cu această hârtie arată mai durabile decât cele imprimate pe hârtie standard multifuncţională sau pe hârtie pentru copiator. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia HP pentru birou
Hârtia HP pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate. Este adecvată pentru copii, ciorne, memorii sau alte documente zilnice. Fără conţinut de acizi, pentru documente mai durabile.
Hârtia HP reciclată pentru birou
ROWW Noţiuni de bază despre hârtie 9
Hârtia HP reciclată pentru birou este o hârtie multifuncţională de înaltă calitate făcută în proporţie de 30% din fibră reciclată.

Comandarea consumabilelor de hârtie HP

Imprimanta este proiectată să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de hârtie pentru birou. Pentru o calitate optimă a imprimării, utilizaţi hârtie HP.
Pentru a comanda hârtie şi alte consumabile HP, vizitaţi ale site-ului Web HP sunt disponibile numai în limba engleză.
HP recomandă hârtiile simple cu sigla ColorLok pentru imprimarea şi copierea documentelor zilnice. Toate hârtiile cu sigla ColorLok sunt testate independent pentru a satisface standardele înalte de fiabilitate şi calitate a imprimării şi pentru a produce documente în culori proaspete, intense, negru dens şi uscare mai rapidă decât hârtia simplă obişnuită. Căutaţi hârtia cu sigla ColorLok într-o varietate de greutăţi şi dimensiuni de la producătorii majori de hârtie.

Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea hârtiei

Pentru cele mai bune rezultat, este recomandat să respectaţi următoarele indicaţii.
Încărcaţi numai un singur tip de hârtie la un moment dat într-o tavă sau în alimentatorul de
documente.
Când încărcaţi tava şi alimentatorul de documente, asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect.
Nu supraîncărcaţi tava sau alimentatorul de documente.
Pentru a preveni blocajele, imprimarea de calitate slabă şi alte probleme de imprimare, evitaţi
încărcarea următoarelor hârtii în tavă sau în alimentatorul de documente:
Documente din mai multe bucăţi
Suport de imprimare defect, ondulat sau îndoit
www.hp.com. Deocamdată, unele secţiuni
Suport de imprimare cu benzi detaşabile sau perforaţii
Suport de imprimare cu textură bogată, cu model în relief sau pe care cerneala nu are o
aderenţă bună
Suport de imprimare prea uşor sau care se întinde uşor
Suporturi care conţin agrafe sau cleme
10 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Încărcarea suportului

Selectaţi o dimensiune de hârtie pentru a continua.
Pentru a încărca hârtie de dimensiuni mici
1. Trageţi în afară tava foto.
Dacă nu vedeţi tava foto, scoateţi tava de ieşire din imprimantă.
2. Încărcaţi hârtia.
Introduceţi un teanc de hârtie foto în tava foto cu faţa de imprimat în jos.
Împingeţi hârtia foto înainte până când se opreşte.
3. Împingeţi tava foto înapoi.
4. Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca hârtie standard
1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2. Încărcaţi hârtia.
ROWW Încărcarea suportului 11
Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu
faţa de imprimat în jos.
Împingeţi hârtia înainte până când se opreşte.
Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile
hârtiei.
3. Împingeţi tava de hârtie înapoi.
4. Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca hârtie Legal
1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2. Deblocaţi şi deschideţi partea din faţă a tăvii de hârtie.
12 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW
3. Încărcaţi hârtia.
Introduceţi un teanc de hârtie în tava de hârtie, cu latura scurtă orientată spre înainte şi cu
faţa de imprimat în jos.
Împingeţi hârtia înainte până când se opreşte.
Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile
hârtiei.
4. Împingeţi tava de hârtie înapoi.
5. Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
Pentru a încărca plicuri
1. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi
îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior.
2. Încărcarea plicurilor
Introduceţi unul sau mai multe plicuri în centrul tăvii pentru hârtie. Partea de imprimat
trebuie să fie orientată în jos. Clapa trebuie să fie în partea stângă şi orientată în sus.
ROWW Încărcarea suportului 13
Împingeţi teancul de plicuri spre interior până când se opreşte.
Împingeţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei în interior, spre teancul de plicuri, până când se
opresc.
3. Împingeţi tava de hârtie înapoi.
4. Modificaţi sau păstraţi setările pentru hârtie de pe afişajul imprimantei.
14 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Încărcarea originalului

Pentru a încărca originalele pe geamul scanerului
1. Ridicaţi capacul scanerului.
2. Încărcaţi originalul cu faţa imprimată în jos, în colţul frontal din dreapta al geamului suport.
3. Închideţi capacul scanerului.
Pentru a încărca un document original în alimentatorul de documente
1. Glisaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei spre exterior.
2. Încărcaţi documentul original cu faţa de imprimat în sus în alimentatorul de documente.
3. Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până când se opresc la marginile hârtiei.
ROWW Încărcarea originalului 15

Deschiderea software-ului imprimantei HP (Windows)

După instalarea software-ului imprimantei HP, în funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga-jos al ecranului Start, apoi
selectaţi numele imprimantei.
Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul Start, faceţi clic pe Toate
aplicaţiile de pe bara de aplicaţii, apoi selectaţi numele imprimantei.
Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start,
selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe folderul imprimantei, apoi selectaţi pictograma cu numele imprimantei.
16 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

Modul Repaus

Consumul de energie este redus în modul Repaus.
După configurarea iniţială a imprimantei, aceasta va intra în modul Repaus după cinci minute de
inactivitate.
Durata până la intrarea în modul Repaus poate fi modificată de la panoul de control.
Pentru a seta durata până la intrarea în modul Repaus
1.
În ecranul de reşedinţă, atingeţi
2. Atingeţi Preferinţe.
3. Defilaţi printre opţiuni, apoi atingeţi Mod Repaus.
4. Atingeţi După 5 minute, După 10 minute sau După 15 minute.
(Configurare).
ROWW Modul Repaus 17

Accesibilitate

Imprimanta asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru persoanele cu handicap.
Vizual
Software-ul HP furnizat cu imprimanta este accesibil pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere prin intermediul caracteristicilor şi opţiunilor de accesibilitate ale sistemului de operare. De asemenea, software-ul permite utilizarea majorităţii tehnologiilor de asistenţă, precum cititoare de ecran, cititoare Braille şi aplicaţii de conversie a vocii în text. Pentru utilizatorii cu daltonism, butoanele şi filele colorate din software-ul HP au etichete cu text simplu sau cu pictograme care conduc la acţiunile corespunzătoare.
Mobilitate
Pentru utilizatorii cu deficienţe de mobilitate, funcţiile software-ului HP pot fi executate prin intermediul comenzilor de la tastatură. Software-ul HP permite, de asemenea, utilizarea unor opţiuni de accesibilitate din Windows, precum StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys şi MouseKeys. Capacele, butoanele, tăvile pentru hârtie şi ghidajele de lăţime a hârtiei de la imprimantă pot fi acţionate de utilizatori cu o putere şi o rază de acţiune limitate.
Asistenţă tehnică
Pentru detalii suplimentare despre accesibilitatea acestei imprimante şi angajamentul HP cu privire la accesibilitatea produselor, vizitaţi site-ul Web HP la adresa
www.hp.com/accessibility.
Pentru informaţii despre accesibilitate pentru Mac OS X, vizitaţi site-ul Web Apple la
accessibility.
www.apple.com/
18 Capitolul 2 Noţiuni introductive ROWW

3 Imprimarea

Majoritatea setărilor de imprimare sunt tratate automat de către aplicaţia software. Modificaţi setările manual doar atunci când doriţi să modificaţi calitatea imprimării, să imprimaţi pe anumite tipuri de hârtie sau să utilizaţi caracteristici speciale.
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
Imprimare fotografii
Imprimare documente
Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)
Imprimarea utilizând tehnologia NFC (Near Field Communication)
Imprimarea cu AirPrint
Imprimarea în modul dpi maxim
Sfaturi pentru imprimarea cu succes
ROWW 19

Imprimare fotografii

Asiguraţi-vă că în tava foto este încărcată hârtie foto.
Pentru a imprima fotografii de pe un dispozitiv de memorie
1. Introduceţi un dispozitiv de memorie în slot.
2. Pe afişajul imprimantei, selectaţi o fotografie pe care doriţi să o imprimaţi şi atingeţi Continuare.
3. Specificaţi numărul de fotografii de imprimat.
4.
Atingeţi atingeţi Remediere fotografie.
5. Atingeţi Continuare pentru a examina fotografia selectată.
(Editare) pentru a modifica luminozitatea, a decupa sau a roti fotografia selectată sau
(Setări imprimare) pentru a utiliza caracteristici precum Remediere ochi roşii sau
6. Atingeţi Imprimare pentru a începe imprimarea.
Pentru a imprima o fotografie din software-ul imprimantei
1. Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4. Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări calitate.
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din
lista verticală Paper Size (Dimens. hârtie).
20 Capitolul 3 Imprimarea ROWW
5. Faceţi clic pe OK pentru a reveni la caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
6. Faceţi clic pe OK, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK în caseta de dialog Print
(Imprimare).
NOTĂ: După finalizarea imprimării, scoateţi hârtia foto neutilizată din tava foto. Depozitaţi hârtia foto
astfel încât să nu înceapă să se curbeze, ceea ce poate reduce calitatea imprimatelor.
Pentru a imprima o fotografie din computer (OS X)
1. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Încărcarea suportului,
la pagina 11.
2. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
3. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
4. Setaţi opţiunile de imprimare.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ: Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile
pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta.
a. Alegeţi dimensiunea de plic adecvată din meniul pop-up Dimensiune hârtie.
NOTĂ: Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al imprimantei pentru a corespunde.
b. Selectaţi o Orientare.
c. Din meniul pop-up, alegeţi Tip hârtie/Calitate, apoi alegeţi setările următoare:
Tip hârtie: Tipul de hârtie foto adecvat
Calitate: Optim sau Dpi maxim
Faceţi clic pe triunghiul de dezvăluire Opţiuni de culoare, apoi alegeţi opţiunile
adecvate pentru Remediere fotografie.
Dezactivat: nu aplică modificări la imagine.
De bază: focalizează automat imaginea; reglează moderat claritatea imaginii.
5. Selectaţi orice alte setări de imprimare doriţi, apoi faceţi clic pe Imprimare.
ROWW Imprimare fotografii 21

Imprimare documente

Asiguraţi-vă că în tava de hârtie este încărcată hârtie.
Pentru a imprima un document
1. Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Properties (Proprietăţi).
În funcţie de aplicaţia software utilizată, butonul poate avea o denumire de tipul Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4. Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj).
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări calitate.
Faceţi clic pe Advanced (Avansat) pentru a selecta dimensiunea de hârtie adecvată din
lista verticală Paper Size (Dimens. hârtie).
5. Faceţi clic pe OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi.
6. Faceţi clic pe Print (Imprimare) sau pe OK pentru a începe imprimarea.
Pentru a imprima documente (OS X)
1. Încărcaţi hârtie în tavă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi la pagina 11.
2. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
3. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
4. Specificaţi proprietăţile paginii.
Dacă nu vedeţi opţiunile în dialogul Print (Imprimare), faceţi clic pe Show Details (Afişare detalii).
NOTĂ: Pentru o imprimantă conectată prin USB sunt disponibile următoarele opţiuni. Locaţiile
pentru opţiuni pot să difere de la o aplicaţie la alta.
Alegeţi dimensiunea hârtiei.
NOTĂ: Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al imprimantei pentru a corespunde.
Selectaţi orientarea.
Încărcarea suportului,
Introduceţi procentajul de scalare.
5. Faceţi clic pe Imprimare.
22 Capitolul 3 Imprimarea ROWW
NOTĂ: Dacă documentele imprimate nu sunt aliniate cu marginile hârtiei, asiguraţi-vă că aţi selectat
corect limba şi ţara/regiunea. Pe afişajul imprimantei, selectaţi Setări, apoi selectaţi Preferinţe. Selectaţi limba dorită, apoi regiunea din opţiunile afişate. Setările corecte de limbă şi de ţară/regiune asigură faptul că imprimanta va avea setările implicite adecvate pentru dimensiunea hârtiei.
ROWW Imprimare documente 23

Imprimarea pe ambele feţe (imprimare faţă/verso)

Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii
Puteţi să imprimaţi automat pe ambele feţe ale unei coli de hârtie, utilizând mecanismul de imprimare automată faţă-verso (duplexor).
1. Din software, selectaţi Print (Imprimare).
2. Asiguraţi-vă că imprimanta este selectată.
3. Faceţi clic pe butonul care deschide caseta de dialog Proprietăţi.
În funcţie de aplicaţia software, acest buton poate avea denumirea Properties (Proprietăţi), Options (Opţiuni), Printer Setup (Configurare imprimantă), Printer Properties (Proprietăţi imprimantă), Printer (Imprimantă) sau Preferences (Preferinţe).
4. Selectaţi opţiunile adecvate.
În fila Layout (Aspect), selectaţi orientarea Portrait (Portret) sau Landscape (Peisaj) şi
selectaţi Flip on Long Edge (Răsturnare pe lungime) sau Flip on Short Edge (Răsturnare pe lăţime) din lista derulantă Print on Both Sides (Imprimare pe ambele feţe).
În fila Hârtie/Calitate, selectaţi tipul de hârtie corespunzător din lista verticală Suport din
zona Selectare tavă, apoi selectaţi calitatea de imprimare corespunzătoare din zona Setări calitate.
Faceţi clic pe butonul Advanced (Avansat) din zona Paper/Output (Hârtie/Ieşire) şi selectaţi
dimensiunea adecvată a hârtiei din lista verticală Dimens. hârtie.
NOTĂ: Dacă modificaţi valorile pentru Paper Size (Dimensiune hârtie) asiguraţi-vă că aţi
încărcat hârtia corectă şi setaţi dimensiunea de hârtie de pe panoul de control al imprimantei pentru a corespunde.
5. Faceţi clic pe OK pentru a imprima.
NOTĂ: După ce a fost imprimată o pagină a documentului, aşteptaţi ca imprimanta să
reîncarce automat hârtia pentru a imprima pe cealaltă faţă. Nu este nevoie să efectuaţi nicio acţiune.
Pentru a imprima pe ambele feţe ale paginii (OS X)
1. În meniul File (Fişier) din software, alegeţi Print (Imprimare).
2. În dialogul Imprimare, alegeţi Aspect din meniul pop-up.
3. Alegeţi tipul de legare pe care îl doriţi pentru paginile faţă-verso, apoi faceţi clic pe Print
(Imprimare).
24 Capitolul 3 Imprimarea ROWW
Loading...
+ 182 hidden pages