1 Hur gör jag? ...................................................................................................................................................... 1
2 Komma igång .................................................................................................................................................... 2
Skrivarens delar ................................................................................................................................... 3
Kontrollpanel och statuslampor ............................................................................................................ 5
Grundläggande om papper .................................................................................................................. 8
Fylla på utskriftsmaterial ..................................................................................................................... 11
Lägg i originalet .................................................................................................................................. 15
3 Skriva ut .......................................................................................................................................................... 20
Skriva ut foton .................................................................................................................................... 21
Skriva ut dokument ............................................................................................................................. 23
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) ..................................................................................... 24
Skriva ut med AirPrint ......................................................................................................................... 25
Skriva ut med maximal dpi ................................................................................................................. 26
Tips för lyckade utskrifter ................................................................................................................... 27
4 Använda webbtjänster .................................................................................................................................... 29
Vad är webbtjänster? ......................................................................................................................... 30
Tips för lyckad kopiering och skanning .............................................................................................. 46
6 Använda bläckpatroner ................................................................................................................................... 47
Kontrollera de beräknade bläcknivåerna ............................................................................................ 48
Avancerade verktyg för skrivarhantering (för nätverksanslutna skrivare) .......................................... 63
Tips för installation och användning av en nätverksansluten skrivare ............................................... 65
8 Lösa ett problem ............................................................................................................................................. 66
Problem med papperstrassel och pappersmatning ............................................................................ 67
Problem med bläckpatronerna ........................................................................................................... 72
Nätverks- och anslutningsproblem ..................................................................................................... 85
Problem med skrivarens maskinvara ................................................................................................. 87
HP Support ......................................................................................................................................... 89
Bilaga A Teknisk information ............................................................................................................................. 91
Meddelanden från Hewlett-Packard ................................................................................................... 92
Information om föreskrifter ................................................................................................................. 99
Bilaga B Fel (Windows) .................................................................................................................................... 106
Låg bläcknivå ................................................................................................................................... 107
Mycket låg bläcknivå ..........................................
Problem med bläckpatroner ............................................................................................................. 109
Index ................................................................................................................................................................. 129
SVWWv
viSVWW
1Hur gör jag?
Lär dig använda din HP ENVY 5640 series
Komma igång på sidan 2
●
Skriva ut på sidan 20
●
Använda webbtjänster på sidan 29
●
Kopiera och skanna på sidan 39
●
Använda bläckpatroner på sidan 47
●
Ansluta skrivaren på sidan 56
●
Teknisk information på sidan 91
●
Lösa ett problem på sidan 66
●
SVWW1
2Komma igång
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
Skrivarens delar
●
Kontrollpanel och statuslampor
●
Grundläggande om papper
●
Fylla på utskriftsmaterial
●
Lägg i originalet
●
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
●
Viloläge
●
Autoavstängning
●
Hjälpmedel
●
2Kapitel 2 Komma igångSVWW
Skrivarens delar
Framifrån
Bild 2-1 HP ENVY 5640 e-All-in-One series sedd framifrån och ovanifrån
FunktionBeskrivning
1Lock
2Lockets insida
3Skannerglas
4Namn på skrivarmodell
5Bläckpatronslucka
6Område för minnesenhet
7Åtkomstområde för bläckpatroner
8Bläckpatroner
9Fotofack
10På-knapp (även kallad strömknapp)
11Statuslampa för trådlöst
12Kontrollpanel
13Utmatningsfack
14Färggrafikdisplay (kallas även display)
15Automatisk förlängningsdel för utmatningsfacket
16Minneskortsplats
17Minnesenhetslampa
18Pappersfack
SVWWSkrivarens delar3
Baksida
Bild 2-2 HP ENVY 5640 e-All-in-One series sedd bakifrån
FunktionBeskrivning
1Strömanslutning. Använd bara den strömsladd som levererats av HP.
2Strömlampa. Grönt sken anger att strömsladden är korrekt ansluten.
3Bakre USB-port
4Kapitel 2 Komma igångSVWW
Kontrollpanel och statuslampor
Översikt över knappar och lampor
Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på skrivarens kontrollpanel.
SiffraNamn och beskrivning
1Lampa för trådlöst: Visar statusen för skrivarens trådlösa anslutning.
En blå lampa med fast sken visar att en trådlös anslutning har upprättats och att du kan skriva ut.
●
En långsamt blinkande lampa anger att den trådlösa funktionen är på, men att skrivaren inte är ansluten till något
●
nätverk. Se till att skrivaren befinner sig inom den trådlösa signalens räckvidd.
En snabbt blinkande lampa indikerar ett fel med den trådlösa funktionen. Se meddelandet på skrivardisplayen.
●
Om den trådlösa funktionen är avstängd är lampan för trådlöst släckt och displayen visar Trådlöst av.
●
2Knappen På: Startar eller stänger av skrivaren.
3Tillbaka-knapp: Tar dig tillbaka till föregående skärm.
4Hjälpknapp: Öppnar hjälpmenyn för den aktuella operationen.
5Hemknapp: Tar dig tillbaka till startskärmen, dvs. den skärm som först visas när du startar skrivaren.
6Kontrollpanelens display: Tryck på skärmen för att välja menyalternativ eller bläddra igenom menyerna.
SVWWKontrollpanel och statuslampor5
Ikonerna på kontrollpanelens display
IkonAnvändning
Kopiera: Öppnar menyn Kopiera där du kan välja kopieringstyp eller ändra kopieringsinställningar.
Skanna: Öppnar menyn Skanna där du kan välja en destination för skanningen.
HP Utskrivbart: Tillhandahåller ett snabbt och enkelt sätt att komma åt och skriva ut information från
webben, som t.ex. kartor, kuponger, färgläggningssidor, pussel och mycket annat.
Foto: Öppnar menyn Foto där du kan visa och skriva ut foton eller reproducera ett utskrivet foto.
Installation: Öppnar menyn Installation där du kan ändra inställningar och använda verktyg för att utföra
underhåll.
Hjälp: Öppnar hjälpmenyn där du kan visa instruktionsvideor, information om skrivarfunktioner och tips.
ePrint-ikon: Öppnar menyn Webbtjänstsammanfattning där du kan få detaljer om ePrint-statusen, ändra
ePrint-inställningarna eller skriva ut en infosida.
Ikon för Wi-Fi Direct: Öppnar menyn Wi-Fi Direct där du kan aktivera Wi-Fi Direct, inaktivera Wi-Fi Direct
och visa namn och lösenord för Wi-Fi Direct.
Ikon för Trådlöst: Öppnar menyn Sammanfattning trådlöst där du kan kontrollera statusen för trådlöst och
ändra inställningarna för trådlöst. Du kan också skriva ut en testrapport om trådlöst som hjälper dig
diagnostisera problem med nätverksanslutningen.
6Kapitel 2 Komma igångSVWW
IkonAnvändning
ECO-ikon: Visar en skärm där du kan konfigurera en del av skrivarens miljörelaterade funktioner.
Ikonen Bläck: Visar de uppskattade bläcknivåerna per patron. Visar en varningssymbol om bläcknivån
understiger den förväntade miniminivån.
OBS! I varningar om låg bläcknivå och bläcknivåindikatorer anges uppskattningar som är avsedda för
planeringsändamål. När ett varningsmeddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till
hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut bläckpatroner förrän utskriftskvaliteten blir
oacceptabel.
SVWWKontrollpanel och statuslampor7
Grundläggande om papper
Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Det bästa är att
testa olika typer av utskriftspapper innan man köper stora kvantiteter. Använd HP-papper om du vill
ha bästa möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats
om HP-papper.
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotyp för utskrift av
vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotypen har testats av oberoende
part för att uppfylla höga standarder för tillförlitlighet och utskriftskvalitet, och
producera dokument med skarpa, livfulla färger och svartare svärta, och med kortare
torkningstider än vanliga papper. Titta efter papper med ColorLok-logotypen – de
större papperstillverkarna har dem i en rad olika vikter och storlekar.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
Rekommenderade papperstyper för utskrift
●
Beställa HP-papper
●
Tips för val och användning av papper
●
Rekommenderade papperstyper för utskrift
www.hp.com om du vill ha mer information
Fotoutskrift
Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper som är
särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut.
Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner.
HP Premium Plus fotopapper
●
HP Premium Plus fotopapper är det HP-fotopapper som håller högst kvalitet och passar för dina
bästa bilder. Med HP Premium Plus fotopapper kan du skriva ut snygga foton som torkar direkt
så att du kan hantera dem direkt när de kommer ut ur skrivaren. Det finns i flera storlekar,
inklusive A4, 8,5 x 11 tum, 4 x 6 tum (10 x 15 cm), 5 x 7 tum (13 x 18 cm) och 11 x 17 tum (A3),
och med två ytbehandlingar – glättat eller mjukt glättat (satinmatt). Idealiskt när du vill rama in,
visa eller ge bort dina bästa bilder och specialfotoprojekt. HP Premium Plus fotopapper ger
otroliga resultat med professionell kvalitet och hållbarhet.
HP Advanced fotopapper
●
Ett kraftigt fotopapper med snabbtorkande finish för enkel hantering utan kladd. Det är
beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som foton
som framkallats professionellt. Det finns i flera storlekar, inklusive A4, 8,5 x 11 tum, 10 x 15 cm
(4 x 6 tum), 13 x 18 cm (5 x 7 tum) och två ytbehandlingar – glättat eller mjukt glättat (satinmatt).
Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotopapper för vardagsbruk
●
Skriv ut färgglada vardagsfoton till låg kostnad, på papper som tagits fram för vanliga
fotoutskrifter. Det här överkomliga fotopapperet torkar snabbt vilket gör det enkelt att hantera.
Du får skarpa, tydliga bilder med det här papperet i vilken bläckstråleskrivare som helst. Det
8Kapitel 2 Komma igångSVWW
●
Affärsdokument
●
●
●
finns med glättad finish i flera storlekar, inklusive A4 (8,5 x 11 tum) och 10 x 15 cm (4 x 6 tum).
Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotovärdepaket
HP fotovärdepaket innehåller äkta HP-bläckpatroner och HP avancerat fotopapper för att du på
ett bekvämt sätt ska spara tid och inte behöva gissa dig fram när du vill skriva ut prisvärda foton
i labbkvalitet med din HP-skrivare. Äkta HP-bläck och HP Advanced fotopapper har utformats för
att fungera tillsammans så att dina foton får lång hållbarhet och blir livfulla, gång på gång.
Passar utmärkt för att skriva ut hela semesterns foton eller flera utskrifter som du kan dela med
dig av.
HP Premium Presentation-papper, 120 g, matt
Dessa papper är kraftiga med matt finish på båda sidor och passar utmärkt för presentationer,
offerter, rapporter och nyhetsbrev. De är tjocka för att ge ett imponerande intryck.
HP broschyrpapper 180 g glättat eller HP Professional-papper 180 glättat
Dessa papper är glättade på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar
perfekt för nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella
presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP broschyrpapper 180 g matt eller HP Professional-papper 180 matt
Vanlig utskrift
Alla papper som anges för vardagsutskrifter har ColorLok-teknik som ger mindre kladd, kraftfullare
svärta och livfulla färger.
●
●
●
●
Dessa papper är matta på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar
perfekt för nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella
presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP Bright White Inkjet-papper
HP Bright White Inkjet-papper ger hög kontrast och skarp text. Papperet är tillräckligt täckande
för tvåsidig färganvändning, utan att utskriften syns igenom, vilket gör den idealisk för
nyhetsbrev, rapporter och flygblad.
HP utskriftspapper
HP utskriftspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det ger dokument som ser ut och
känns mer gedigna än dokument som skrivs ut på flerfunktions- eller kopieringspapper av
standardtyp. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP kontorspapper
HP kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet. Det är avsett för kopior, utkast, PM
och andra vardagliga dokument. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP återvunnet kontorspapper
HP återvunnet kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet med 30 % återvunna
fibrer.
SVWWGrundläggande om papper9
Beställa HP-papper
Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Använd HPpapper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet.
Om du vill beställa HP-papper och andra tillbehör, gå till
är för närvarande endast tillgängliga på engelska.
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av
vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotyp testas individuellt för att uppfylla höga
standarder beträffande tillförlitlighet och utskriftskvalitet, producerar dokument med klara, levande
färger och djupa svarta nyanser och torkar snabbare än annat papper. Leta efter papper med
ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar från de ledande papperstillverkarna.
Tips för val och användning av papper
Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer:
Placera endast en papperstyp i taget i pappers- eller fotofacket.
●
När du placerar papper i facket måste du se till att det hamnar rätt.
●
Lägg inte i för mycket papper i facket.
●
För att förhindra papperstrassel, dålig utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem, ska du undvika
●
att använda följande papper i facket:
Blanketter i flera delar
◦
Material som är skadat, böjt eller skrynkligt
◦
Material med utskurna partier eller perforeringar
◦
www.hp.com. Vissa delar av HPs webbplats
Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket så bra
◦
Material som är för lätt eller som lätt sträcks
◦
Material som innehåller häftklamrar eller gem
◦
10Kapitel 2 Komma igångSVWW
Fylla på utskriftsmaterial
Välj en pappersstorlek för att fortsätta.
Så här fyller du på papper i liten storlek
1.Dra ut fotofacket.
Om du inte kan se fotofacket tar du ut utmatningsfacket ur skrivaren.
2.Fyll på papper.
För in en bunt fotopapper i fotofacket med utskriftssidan nedåt.
●
Skjut in fotopapperet så långt det går.
●
3.Skjut in fotofacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på papper i fullstorlek
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material
från facket.
SVWWFylla på utskriftsmaterial11
2.Fyll på papper.
Lägg i en bunt med papper i pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
●
Skjut in papperet så långt det går.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt tills de ligger mot mot papperets kanter.
●
3.Skjut in pappersfacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på papper i Legal-format
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material
från facket.
2.Lås upp och öppna framsidan av pappersfacket.
3.Fyll på papper.
Lägg i en bunt med papper i pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
●
12Kapitel 2 Komma igångSVWW
Skjut in papperet så långt det går.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt tills de ligger mot mot papperets kanter.
●
4.Skjut in pappersfacket igen.
5.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på kuvert
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material
från facket.
2.Fylla på kuvert
Lägg i ett eller flera kuvert i mitten av pappersfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
●
Fliken ska vara på vänster sida och vänd uppåt.
SVWWFylla på utskriftsmaterial13
Skjut en bunt med kuvert inåt tills det tar stopp.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt mot bunten med kuvert tills det tar stopp.
●
3.Skjut in pappersfacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
14Kapitel 2 Komma igångSVWW
Lägg i originalet
Så här lägger du ett original på skannerglaset
1.Lyft skannerlocket.
2.Lägg originalet med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
3.Stäng skannerlocket.
SVWWLägg i originalet15
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
När du har installerat HPs skrivarprogramvara gör du följande, beroende på vilket operativsystem du
har:
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj
●
skrivarens namn.
Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och
●
välj sedan skrivarens namn.
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord, klicka på Start, välj Alla
●
program, klicka på HP, klicka på mappen för skrivaren och välj sedan ikonen med skrivarens
namn.
16Kapitel 2 Komma igångSVWW
Viloläge
I viloläge är strömförbrukningen reducerad.
●
Efter den inledande installationen av skrivaren kommer skrivaren att gå in i viloläge efter fem
●
minuters inaktivitet.
Tiden innan skrivaren går in i viloläge kan ändras via kontrollpanelen.
●
Så här ändrar du tiden för viloläge
1.
På startskärmen trycker du på
2.Tryck på Inställningar.
3.Bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Viloläge.
4.Tryck på Efter 5 minuter eller Efter 10 minuter eller Efter 15 minuter.
(Installation).
SVWWViloläge17
Autoavstängning
Autoavstängning är som standard aktiverat när du slår på skrivaren. När Autoavstängning är aktiverat
stängs skrivaren automatiskt av efter två timmars inaktivitet i syfte att minska energiförbrukningen.
Vid Autoavstängning stängs skrivaren av helt och hållet så du måste använda På-knappen för att slå
på den igen. Också när Autoavstängning är inaktiverat går skrivaren in i viloläge efter fem minuters
inaktivitet i syfte att spara energi.
Du kan ändra inställningen för Autoavstängning från kontrollpanelen.
Så här ändrar du inställningen för Autoavstängning
1.På skärmen Hem på skrivardisplayen väljer du Inställningar.
OBS!Om du inte ser skärmen Hem trycker du på knappen Hem.
2.I menyn Inställningar väljer du Autoavstängning.
3.I menyn Autoavstängning väljer du På eller Av och trycker sedan på OK för att bekräfta
inställningen.
När du väl ändrat inställningen behåller skrivaren denna inställning.
18Kapitel 2 Komma igångSVWW
Hjälpmedel
Skrivaren innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder.
Visuellt
Användare med nedsatt syn kan använda den HP-programvara som följer med skrivaren tack vare de
hjälpmedelsalternativ och funktioner som finns i operativsystemet. Programvaran kan även användas
med de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och tal-till-text-program. För att
underlätta för användare som är färgblinda är de färgade knapparna och flikarna i HP-programmet
försedda med enkla text- eller ikonetiketter som informerar om lämplig åtgärd.
Rörlighet
För att underlätta för användare som är rörelsehindrade kan funktionerna i HP-programvaran utföras
med tangentbordskommandon. HP-programvaran stöder dessutom de hjälpmedelsalternativ som
finns i Windows, som Tröga tangenter, Låstangenter, Tangentfilter och Mustangenter. Skrivarens
luckor, knappar, pappersfack och pappersledare kan hanteras av användare med begränsad styrka
och rörlighet.
Support
Mer information om hjälpmedel för den här skrivaren och om HPs engagemang för produkthjälpmedel
finns på HPs webbplats
www.hp.com/accessibility.
Information om hjälpmedel för Mac OS X finns på Apples webbplats på
www.apple.com/accessibility.
SVWWHjälpmedel19
3Skriva ut
Det flesta utskriftsinställningar hanteras automatiskt av det program du använder. Du behöver bara
ändra inställningarna manuellt när du vill ändra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller film
eller använder specialfunktioner.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
Skriva ut foton
●
Skriva ut dokument
●
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
●
Skriva ut med AirPrint
●
Skriva ut med maximal dpi
●
Tips för lyckade utskrifter
●
20Kapitel 3 Skriva utSVWW
Skriva ut foton
Kontrollera att det finns fotopapper i fotofacket
Så här skriver du ut foton från en minnesenhet
1.Sätt i en minnesenhet i uttaget.
2.Välj ett foto som du vill skriva ut på skrivarens display och tryck på Fortsätt.
3.Ange hur många foton du vill skriva ut.
4.
Tryck på
(Utskriftsinställningar) om du vill använda funktioner som t.ex. Korrigera röda ögon eller
Korrigera foto.
5.Tryck på Fortsätt och förhandsgranska det valda fotot.
(Redigera) för att ändra ljusstyrka, beskära eller rotera det valda fotot, eller tryck på
6.Tryck på Skriv ut för att starta utskriften.
Så här skriver du ut ett foto från skrivarprogramvaran
1.Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4.Välj önskade alternativ.
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
●
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval
●
och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
●
5.Klicka på OK när du vill återgå till dialogrutan Egenskaper.
6.Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
OBS!När utskriften är klar tar du bort eventuellt oanvänt fotopapper från fotofacket. Förvara
fotopapperet så att det inte böjer sig, eftersom böjt papper kan ge försämrad utskriftskvalitet.
SVWWSkriva ut foton21
Så här skriver du ut ett foto från datorn (OS X)
1.Lägg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet
Fylla på utskriftsmaterial
på sidan 11.
2.I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
3.Kontrollera att din skrivare är vald.
4.Ställ in utskriftsalternativen.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS!Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen
kan variera från ett program till ett annat.
a.Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat.
OBS!Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt
in en matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
b.Välj en Riktning.
c.Gå till popup-menyn, välj Papperstyp/kvalitet och gör sedan följande inställningar:
Papperstyp: Önskad typ av fotopapper
●
Kvalitet: Bästa eller Maximal dpi
●
Klicka på triangeln vid Färgalternativ och välj sedan önskat alternativ för Korrigera
●
foto.
Av: gör inga automatiska justeringar av bilden.
◦
Normal: bilden fokuseras automatiskt, och bildens skärpa justeras något.
◦
5.Ställ in övriga utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.
22Kapitel 3 Skriva utSVWW
Skriva ut dokument
Kontrollera att det finns papper i pappersfacket.
Så här skriver du ut ett dokument
1.Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4.Välj önskade alternativ.
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
●
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval
●
och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
●
5.Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
6.Klicka på Skriv ut eller OK när du vill starta utskriften.
Så här skriver du ut dokument (OS X)
1.Lägg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet
på sidan 11.
2.I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
3.Kontrollera att din skrivare är vald.
4.Ange sidegenskaperna.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS!Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen
kan variera från ett program till ett annat.
Välj pappersstorlek.
●
OBS!Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt
in en matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
Välj sidorientering.
●
Ange skalningsprocent.
●
5.Klicka på Skriv ut.
OBS!Om de utskrivna dokumenten inte håller sig inom papperets marginaler ska du kontrollera att
du valt rätt språk och region. Gå till skrivarens display och välj Inställningar och därefter Inställningar.
Välj språk och därefter region bland de alternativ som visas. Med rätt inställningar för språk och land/
region får du rätt standardinställningar för pappersstorlek.
Fylla på utskriftsmaterial
SVWWSkriva ut dokument23
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet
Du kan skriva ut på båda sidorna av ett ark automatiskt om mekanismen för automatisk dubbelsidig
utskrift är installerad.
1.Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4.Välj önskade alternativ.
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering och Vänd vid långsidan eller
●
Vänd vid kortsidan i listrutan Skriv ut på båda sidor.
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval
●
och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på knappen Avancerat i området Papper/utskrift och välj rätt pappersstorlek i
●
listrutan Pappersformat.
OBS!Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt
in en matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
5.Klicka på OK när du vill skriva ut.
OBS!När en sida av dokumentet har skrivits ut väntar du tills skrivaren automatiskt har laddat
papperet på nytt för att skriva ut den andra sidan. Du behöver inte vidta någon åtgärd.
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet (OS X)
1.I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2.I dialogrutan Skriv ut väljer du Layout i popup-menyn.
3.Välj önskad bindningstyp för den dubbelsidiga utskriften och klicka sedan på Skriv ut.
24Kapitel 3 Skriva utSVWW
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.