Tlač na obe strany (duplexná tlač) ..................................................................................................... 24
Tlač pomocou služby AirPrint ............................................................................................................. 25
Tlačiť použitím maximálneho rozlíšenia ............................................................................................. 26
Tipy na úspešnú tlač .......................................................................................................................... 28
4 Používanie webových služieb ......................................................................................................................... 30
Čo sú webové služby? ....................................................................................................................... 31
Nastavenie webových služieb ............................................................................................................ 32
Tlač pomocou služby HP ePrint ......................................................................................................... 34
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP ............................................................................................. 36
Používanie webovej lokality HP Connected ....................................................................................... 37
Odstránenie webových služieb ........................................................................................................... 38
Tipy na používanie webových služieb ................................................................................................ 39
SKWWiii
5 Kopírovanie a skenovanie .............................................................................................................................. 40
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie ....................................................................................... 47
6 Práca s kazetami ............................................................................................................................................ 48
Kontrola približných úrovní atramentu ................................................................................................ 49
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ......................................................................... 70
Problémy s atramentovými kazetami ................................................................................................. 75
Problémy s tlačou ............................................................................................................................... 77
Problémy s kopírovaním ..................................................................................................................... 86
Problémy so skenovaním ................................................................................................................... 87
Problémy so sieťou a pripojením ....................................................................................................... 88
Problémy s hardvérom tlačiarne ......................................................................................................... 90
Technická podpora spoločnosti HP .................................................................................................... 92
Príloha A Špecifikácie produktu ......................................................................................................................... 94
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Company ........................................................................ 95
Informácie o používaní tlačiarne HP ENVY 5640 series
Začíname na strane 2
●
Tlač na strane 20
●
Používanie webových služieb na strane 30
●
Kopírovanie a skenovanie na strane 40
●
Práca s kazetami na strane 48
●
Pripojenie tlačiarne na strane 58
●
Špecifikácie produktu na strane 94
●
Vyriešenie problému na strane 69
●
SKWW1
2Začíname
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Súčasti tlačiarne
●
Indikátory ovládacieho panela a stavu
●
Základné informácie o papieri
●
Vkladanie médií
●
Vložte originál.
●
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
●
Režim spánku
●
Automatické vypnutie
●
Zjednodušenie ovládania
●
2Kapitola 2 ZačínameSKWW
Súčasti tlačiarne
Zobrazenie prednej časti
Obrázok 2-1 Pohľad na prednú a hornú časť zariadenia HP ENVY 5640 e-All-in-One series
FunkciaPopis
1Veko
2Vnútorná strana veka
3Sklenená podložka skenera
4Názov modelu tlačiarne
5Prístupový kryt kazety
6Oblasť pamäťového zariadenia
7Priestor na prístup ku kazete
8Atramentové kazety
9Fotografický zásobník
10Vypínač (tiež sa označuje ako tlačidlo napájania)
11Indikátor stavu funkcie Bezdrôtové pripojenie
12Ovládací panel
13Výstupný zásobník
14Farebný grafický displej (označovaný aj ako displej)
15Nadstavec automatického výstupného zásobníka (tiež sa označuje ako nadstavec
16Zásuvka pre pamäťovú kartu
zásobníka)
17Indikátor pamäťového zariadenia
18Zásobník papiera
SKWWSúčasti tlačiarne3
Pohľad zozadu
Obrázok 2-2 Pohľad na zadnú časť zariadenia HP ENVY 5640 e-All-in-One series
FunkciaPopis
1Sieťové napájanie. Používajte len napájací kábel dodaný spoločnosťou HP.
2Indikátor napájania. Indikátor svietiaci na zeleno signalizuje, že kábel napájania je zapojený
3Zadný port USB
správne.
4Kapitola 2 ZačínameSKWW
Indikátory ovládacieho panela a stavu
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela
tlačiarne.
OznačenieNázov a popis
1Indikátor bezdrôtového pripojenia: zobrazuje stav bezdrôtového pripojenia tlačiarne.
Indikátor svietiaci na modro signalizuje, že bolo nadviazané bezdrôtové pripojenie a môžete tlačiť.
●
Pomaly blikajúci indikátor signalizuje, že bezdrôtové pripojenie je zapnuté, ale tlačiareň nie je pripojená k sieti.
●
Skontrolujte, či sa tlačiareň nachádza v dosahu bezdrôtového signálu.
Rýchlo blikajúci indikátor signalizuje chybu bezdrôtového pripojenia. Pozrite si hlásenie na displeji tlačiarne.
●
Ak je bezdrôtové rozhranie vypnuté, indikátor bezdrôtového rozhrania nesvieti a na obrazovke na displeji sa
●
zobrazuje hlásenie Bezdrôtové rozhranie je vypnuté.
2Tlačidlo služby Svieti: zapína alebo vypína tlačiareň.
3Tlačidlo Späť: slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
4Tlačidlo Pomocník: slúži na otvorenie ponuky Pomocníka pre aktuálnu operáciu.
5Tlačidlo Úvod: slúži na návrat na úvodnú obrazovku, t. j. obrazovku, ktorá sa zobrazí po prvom zapnutí tlačiarne.
6Displej ovládacieho panela: dotykom obrazovky vyberte možnosti ponuky alebo sa presúvajte medzi položkami ponuky.
SKWWIndikátory ovládacieho panela a stavu5
Ikony na displeji ovládacieho panela
IkonaÚčel
Kopírovanie: slúži na otvorenie ponuky Kopírovanie, v ktorej môžete vybrať typ kópie alebo zmeniť
nastavenia kópie.
Skenovanie: slúži na otvorenie ponuky Skenovanie, v ktorej môžete vybrať cieľ skenovania.
Tlačiteľný obsah HP: poskytuje rýchly a jednoduchý prístup k informáciám z webu (napríklad kupóny,
maľovanky, puzzle a omnoho viac), ako aj k ich tlači.
Photo (Fotografia): slúži na otvorenie ponuky Photo (Fotografia), v ktorej môžete zobrazovať a tlačiť
fotografie, prípadne znova vytlačiť vytlačenú fotografiu.
Nastavenie: slúži na otvorenie ponuky Nastavenie, v ktorej môžete zmeniť predvoľby, ako aj používať
nástroje na vykonávanie funkcií údržby.
Pomocník: slúži na otvorenie ponuky Pomocníka, v ktorej možno zobraziť videá o postupoch, informácie
o funkciách tlačiarne a tipy.
Ikona služby ePrint: slúži na otvorenie ponuky Prehľad webových služieb, v ktorej môžete zobraziť
podrobné informácie o stave služby ePrint, meniť nastavenie služby ePrint alebo tlačiť informačnú
stranu.
Ikona Funkcia Wi-Fi Direct: slúži na otvorenie ponuky funkcie Funkcia Wi-Fi Direct, v ktorej možno
zapnúť funkciu Funkcia Wi-Fi Direct, vypnúť funkciu Funkcia Wi-Fi Direct a zobraziť názov a heslo
funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
Ikona Bezdrôtové pripojenie: slúži na otvorenie ponuky Prehľad bezdrôtových pripojení, v ktorej si
môžete pozrieť stav bezdrôtového pripojenia a meniť jeho nastavenie. Môžete tiež vytlačiť správu o teste
bezdrôtového pripojenia, čo vám pomôže diagnostikovať problémy so sieťovým pripojením.
6Kapitola 2 ZačínameSKWW
IkonaÚčel
Ikona funkcie ECO: slúži na zobrazenie obrazovky, na ktorej môžete konfigurovať niektoré z funkcií
tlačiarne na ochranu životného prostredia.
Ikona atramentu: zobrazuje odhadovanú úroveň atramentu pre každú kazetu. Ak je úroveň atramentu
nižšia než minimálna očakávaná úroveň atramentu, zobrazuje symbol upozornenia.
POZNÁMKA: Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na
účely plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie
náhradnej atramentovej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať, kým sa nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
SKWWIndikátory ovládacieho panela a stavu7
Základné informácie o papieri
Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva
odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače
používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese
www.hp.com.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s
logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali
vysoké štandardy vzhľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače, a vytvárali dokumenty so
sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou, ktoré budú schnúť rýchlejšie
ako bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi
hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odporúčané papiere na tlač
●
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
●
Tipy na výber a používanie papiera
●
Odporúčané papiere na tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú
špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Tlač fotografií
●
●
Fotopapier HP Premium Plus
Fotopapier HP Premium Plus je najkvalitnejší fotopapier značky HP na tlač kvalitných fotografií.
Vďaka fotopapieru HP Premium Plus môžete tlačiť nádherné okamžite schnúce fotografie, s
ktorými môžete manipulovať hneď po ich vytlačení. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach
vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 4 x 6 palcov (10 x 15 cm), 5 x 7 palcov (13 x 18 cm) a 11 x
17 palcov (A3), s dvoma povrchovými úpravami – lesklou alebo jemne lesklou (pololesklou).
Ideálny na zarámovanie, vystavenie alebo darovanie kvalitných fotografií a špeciálnych
fotoprojektov. Fotopapier HP Premium Plus poskytuje výnimočné výsledky vďaka svojej
profesionálnej kvalite a trvanlivosti.
Fotopapier HP Advanced Photo Paper
Tento hrubý fotopapier obsahuje okamžite schnúci povrch pre jednoduchú manipuláciu bez
rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Tlač má vzhľad, ktorý je
porovnateľný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach
vrátane veľkosti A4 , 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov), s
dvoma povrchovými úpravami – lesklou alebo jemne lesklou (saténovo matnou). Je bez obsahu
kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Fotopapier HP Everyday
●
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého pre
príležitostnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotopapier rýchlo schne, čo uľahčuje
8Kapitola 2 ZačínameSKWW
manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto papiera s ľubovoľnou atramentovou
tlačiarňou. K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x
11 palcov a 10 x 15 cm (4 x 6 palcov). Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Balenia HP Photo Value Pack
●
Balíky HP Photo Value zvyčajne obsahujú originálne atramentové kazety HP a fotopapier HP
Advanced Photo, ktoré šetria čas a zbavia vás pochybností, či možno na tlačiarni HP tlačiť
cenovo dostupné fotografie s kvalitou ako z fotoslužby. Originálne atramenty HP a fotopapier HP
Advanced Photo boli vyrobené tak, aby vaše fotografie zostali dlho trvácne a so živými farbami
pri každom výtlačku. Vynikajúce na tlač cenných fotografií z dovolenky alebo viacerých výtlačkov
na rozdávanie.
Obchodná dokumentácia
Papier HP Premium Presentation, 120 g, matný
●
Tento ťažký obojstranný matný papier je ideálny na tvorbu prezentácií, návrhov, správ
a bulletinov. Jeho vysokou hmotnosťou sa dosahuje pôsobivý vzhľad a dotyk.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, lesklý alebo papier HP Professional, 180 g, lesklý
●
Tieto druhy papiera majú lesklú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Bežná tlač
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, matný alebo papier HP Professional, 180 g, matný
●
Tieto druhy papiera majú matnú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu pre reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Všetky papiere uvedené v zozname pre každodennú tlač funkcie ColorLok Technology pre menší
výskyt rozmazania atramentu, výraznejšiu čiernu farbu a živšie farby.
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač
●
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text. Je
dostatočne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač
novín, správ a letákov.
Papier pre tlačiarne HP
●
Tlačový papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára dokumenty, ktoré vyzerajú
a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových
papieroch alebo kopírovacích papieroch. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Kancelársky papier HP
●
Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Je vhodný pre kópie, koncepty,
poznámky a iné každodenné dokumenty. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Recyklovaný kancelársky papier HP
●
SKWWZákladné informácie o papieri9
Recyklovaný kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier s 30 % obsahom
recyklovanej vlákniny.
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
Táto tlačiareň je navrhnutá tak, aby podporovala väčšinu typov kancelárskeho papiera. Na
dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP.
Ak chcete objednať papiere značky HP a iné príslušenstvo, navštívte lokalitu
V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné
papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké
štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými
farbami, výraznejšou čiernou farbou a schli rýchlejšie než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere
s logom ColorLok s rôznou hmotnosťou a veľkosťou od veľkých výrobcov papiera.
Tipy na výber a používanie papiera
Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte nasledujúce pokyny.
Do zásobníka papiera alebo fotografického zásobníka vkladajte naraz len jeden druh papiera.
●
Pri vkladaní papiera do zásobníka dbajte na jeho správne vloženie.
●
Zásobník neprepĺňajte.
●
Z dôvodu zabránenia zaseknutiu médií, nekvalitnej tlači a ďalším problémom s tlačou
●
nevkladajte do zásobníka nasledujúci papier:
Viaczložkové formuláre
◦
Poškodené, skrútené alebo pokrčené médium
◦
Médium s vyrezanými miestami alebo perforáciou
◦
www.hp.com.
Médium s výraznou textúrou, s reliéfom alebo s nízkou nasiakavosťou atramentu
◦
Médium s príliš nízkou hmotnosťou alebo ktoré sa ľahko naťahuje
◦
Médiá, ktoré obsahujú skoby alebo spony
◦
10Kapitola 2 ZačínameSKWW
Vkladanie médií
Pokračujte výberom veľkosti papiera.
Vkladanie papiera s malou veľkosťou
1.Vytiahnite fotografický zásobník.
Ak fotografický zásobník nie je vidieť, vyberte z tlačiarne výstupný zásobník.
2.Vložte papier.
Do fotografického zásobníka vložte stoh fotografického papiera tlačenou stranou nadol.
●
Posuňte fotopapier dopredu až na doraz.
●
3.Fotografický zásobník zatlačte späť na miesto.
4.Zmeňte alebo ponechajte nastavenie papiera na displeji tlačiarne.
Vkladanie papiera normálnej veľkosti
1.Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vyberte
všetky vložené médiá.
SKWWVkladanie médií11
2.Vložte papier.
Stoh papiera vložte do zásobníka papiera kratšou stranou dopredu a tlačovou stranou
●
nadol.
Posuňte papier dopredu až na doraz.
●
Posúvajte vodiace lišty šírky papiera smerom dovnútra, kým sa nezastavia na hranách
●
papiera.
3.Zatlačte zásobník papiera späť na svoje miesto.
4.Zmeňte alebo ponechajte nastavenie papiera na displeji tlačiarne.
Vloženie papiera veľkosti Legal
1.Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vyberte
všetky vložené médiá.
2.Odomknite a otvorte prednú časť zásobníka papiera.
3.Vložte papier.
12Kapitola 2 ZačínameSKWW
Stoh papiera vložte do zásobníka papiera kratšou stranou dopredu a tlačovou stranou
●
nadol.
Posuňte papier dopredu až na doraz.
●
Posúvajte vodiace lišty šírky papiera smerom dovnútra, kým sa nezastavia na hranách
●
papiera.
4.Zatlačte zásobník papiera späť na svoje miesto.
5.Zmeňte alebo ponechajte nastavenie papiera na displeji tlačiarne.
Vkladanie obálok
1.Vytiahnite zásobník papiera, posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vyberte
všetky vložené médiá.
2.Vkladanie obálok
●
Vložte aspoň jednu obálku do stredu zásobníka papiera. Tlačová strana má smerovať
nadol. Záložka musí byť na ľavej strane a musí smerovať nahor.
SKWWVkladanie médií13
Stoh obálok zasuňte až na doraz.
●
Posuňte vodiacu lištu šírky papiera dovnútra k stohu obálok až na doraz.
●
3.Zatlačte zásobník papiera späť na svoje miesto.
4.Zmeňte alebo ponechajte nastavenie papiera na displeji tlačiarne.
Po inštalácii softvéru tlačiarne HP v závislosti od operačného systému vykonajte jeden z
nasledujúcich krokov:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte
●
názov tlačiarne.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na
●
paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku
●
Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok tlačiarne a
potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
16Kapitola 2 ZačínameSKWW
Režim spánku
Spotreba energie je počas režimu spánku znížená.
●
Po prvotnej inštalácii sa tlačiareň prepne do režimu spánku po piatich minútach nečinnosti.
●
Čas prechodu do režimu spánku možno zmeniť z ovládacieho panela.
●
Nastavenie časového limitu aktivovania režimu spánku
1.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite ikony
2.Dotknite sa ikony Predvoľby.
3.Prejdite jednotlivé možnosti a potom sa dotknite položky Režim spánku.
4.Dotknite sa položky Po 5 minútach, Po 10 minútach alebo Po 15 minútach.
(Nastavenie).
SKWWRežim spánku17
Automatické vypnutie
Funkcia Automatické vypínanie je v predvolenom nastavení pri zapnutí tlačiarne automaticky
povolená. Keď je funkcia Automatické vypínanie povolená, tlačiareň sa po dvoch hodinách nečinnosti
automaticky vypne, aby sa znížila spotreba energie. Funkciou Automatické vypínanie sa tlačiareň
úplne vypne, a tak na jej opätovné zapnutie musíte použiť tlačidlo Zapnúť. Aj keď je funkcia
Automatické vypínanie zakázaná, tlačiareň sa po piatich minútach nečinnosti prepne do režimu
spánku s cieľom znížiť spotrebu elektrickej energie.
Nastavenie funkcie Automatické vypínanie môžete zmeniť na ovládacom paneli.
Zmena nastavenia funkcie Automatické vypínanie
1.Na obrazovke Úvod na displeji tlačiarne vyberte položku Predvoľby.
POZNÁMKA:Ak sa nezobrazuje obrazovka Úvod, stlačte tlačidlo Úvod.
3.V ponuke Automatické vypínanie vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť a potom stlačením
tlačidla OK potvrďte nastavenie.
Po zmene tlačiareň toto nastavenie zachová.
18Kapitola 2 ZačínameSKWW
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom
prostredníctvom možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér
podporuje aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítacie zariadenia obsahu obrazovky, čítacie
zariadenia Braillovho písma a aplikácie na preklad hlasu do textovej podoby. Pre farboslepých
používateľov majú farebné tlačidlá a karty v softvéri HP jednoduchý text alebo ikony, ktoré znázorňujú
príslušnú činnosť.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru HP pomocou príkazov
klávesnice. Softvér HP podporuje aj možnosti zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú
priľnavé klávesy, prepínacie klávesy, filtrovacie klávesy a klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá,
zásobníky papiera a priečne vodiace lišty môžu ovládať používatelia s obmedzenou silou a dosahom.
Podpora
Ďalšie podrobné informácie o zjednodušení ovládania tejto tlačiarne a záväzku spoločnosti HP
týkajúceho sa zjednodušenia ovládania jej produktov získate na webovej lokalite spoločnosti HP na
adrese
Informácie o zjednodušení ovládania pre systém Mac OS X získate na webovej stránke spoločnosti
Apple
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/accessibility.
SKWWZjednodušenie ovládania19
3Tlač
Väčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne
iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri tlači na špecifické druhy papierov alebo pri používaní
špeciálnych funkcií.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Tlač fotografií
●
Tlač dokumentov
●
Tlač na obe strany (duplexná tlač)
●
Tlač pomocou služby AirPrint
●
Tlačiť použitím maximálneho rozlíšenia
●
Tipy na úspešnú tlač
●
20Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač fotografií
Skontrolujte, či je fotografický papier vo fotografickom zásobníku vložený správne.
Tlač fotografií z pamäťového zariadenia
1.Vložte pamäťové zariadenie do príslušnej zásuvky.
2.Na displeji tlačiarne vyberte fotografiu, ktorú chcete vytlačiť, a dotknite sa položky Pokračovať.
3.Zadajte počet fotografií na tlač.
4.
Dotykom ikony
dotykom ikony
alebo Fotokorekcia.
5.Dotykom položky Pokračovať zobrazte ukážku vybratej fotografie.
(Upraviť) zmeňte jas vybranej fotografie, príp. ju orežte či otočte, alebo
(Nastavenie tlače) použite funkcie, ako sú Korekcia efektu červených očí
6.Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.
Tlač fotografie zo softvéru tlačiarne
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
●
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené a vyberte príslušnú veľkosť papiera z rozbaľovacej ponuky
●
Veľkosť papiera.
5.Kliknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Vlastnosti.
6.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
POZNÁMKA:Po dokončení tlače vyberte z fotografického zásobníka nepoužitý fotografický papier.
Fotografický papier odložte, aby sa nezačal krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov.
SKWWTlač fotografií21
Tlač fotografie z počítača (OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details
(Zobraziť podrobnosti).
POZNÁMKA:Pre tlačiareň s pripojením USB sú k dispozícii nasledujúce možnosti.
Umiestnenie možností sa môže líšiť v závislosti od aplikácie.
a.Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
POZNÁMKA:Ak zmeníte položku Veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste vložili správny
papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
b.Vyberte položku Orientation (Orientácia).
c.V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom
vyberte tieto nastavenia:
paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera
●
Quality (Kvalita): Best (Najlepšia) alebo Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie dpi)
●
Kliknite na Color Options (Možnosti farieb) prístupový trojuholník a vyberte príslušnú
●
možnosť v položke Photo Fix (Fotokorekcia).
Off (Vypnuté): na obrázku sa nevykonajú žiadne zmeny.
◦
Basic (Základné): automaticky zaostruje obrázok, pričom ostrosť obrázka sa
◦
upraví iba mierne.
5.Vyberte ďalšie požadované nastavenia a potom kliknite na položku Print (Tlačiť).
22Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač dokumentov
Skontrolujte, či je v zásobníku papiera vložený papier.
Tlač dokumentu
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
●
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené a vyberte príslušnú veľkosť papiera z rozbaľovacej ponuky
●
Veľkosť papiera.
5.Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
6.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Tlač dokumentov (OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details
(Zobraziť podrobnosti).
POZNÁMKA:Pre tlačiareň s pripojením USB sú k dispozícii nasledujúce možnosti.
Umiestnenie možností sa môže líšiť v závislosti od aplikácie.
Zvoľte veľkosť papiera.
●
POZNÁMKA:Ak zmeníte položku Paper Size (Veľkosť papiera), ubezpečte sa, že ste
vložili správny papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
Vyberte orientáciu.
●
Zadajte percento zväčšenia.
●
Vkladanie médií na strane 11.
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
POZNÁMKA:Ak tlačené dokumenty nie sú zarovnané v rámci okrajov papiera, skontrolujte, či ste
správne vybrali jazyk a región. Na displeji tlačiarne vyberte položku Nastavenia a potom vyberte
položku Predvoľby. Vyberte jazyk a potom región z uvedených možností. Správne nastavenia jazyka
a krajiny/regiónu zaručia, že tlačiareň bude používať vhodné predvolené nastavenia veľkosti papiera.
SKWWTlač dokumentov23
Tlač na obe strany (duplexná tlač)
Obojstranná tlač
Pomocou mechanizmu na automatickú obojstrannú tlač (duplexor) možno automaticky tlačiť na obe
strany hárka papiera.
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybraná tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti, Možnosti,
Inštalácia tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň, alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku a vyberte položku Otočiť
●
po dĺžke alebo položku Otočiť po šírke z rozbaľovacieho zoznamu Obojstranná tlač.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
POZNÁMKA:Ak zmeníte položku Veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste vložili správny
papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
5.Kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač.
POZNÁMKA:Po vytlačení jednej strany dokumentu počkajte, kým tlačiareň automaticky
opätovne nevloží papier na tlač druhej strany. Nie je potrebné vykonať žiadne kroky.
3.Vyberte požadovaný typ väzby pre obojstranne vytlačené strany a potom kliknite na položku
Print (Tlačiť).
24Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač pomocou služby AirPrint
Tlač prostredníctvom služby AirPrint od spoločnosti Apple podporujú operačné systémy iOS 4.2 a
Mac OS X 10.7 alebo novšie. Pomocou služby AirPrint môžete bezdrôtovo tlačiť prostredníctvom
tlačiarne zo zariadení iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS alebo novšie) alebo iPod touch (tretia generácia
alebo novšia) v nasledujúcich mobilných aplikáciách:
Pošta
●
Fotografie
●
Safari
●
Podporované aplikácie tretej strany, napríklad Evernote
●
Skôr než budete používať službu AirPrint, skontrolujte nasledujúce body:
Tlačiareň a zariadenie od spoločnosti Apple musia byť pripojené k rovnakej sieti ako zariadenie
●
s povolenou službou AirPrint. Ďalšie informácie o používaní služby AirPrint a o produktoch HP
kompatibilných so službou AirPrint nájdete na adrese
Vložte papier, ktorý sa zhoduje s nastaveniami papiera v tlačiarni.
●
www.hp.com/go/mobileprinting.
SKWWTlač pomocou služby AirPrint25
Tlačiť použitím maximálneho rozlíšenia
Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec (dpi) slúži na tlač ostrých fotografií s vysokou
kvalitou na fotografický papier.
Tlač v režime maximálneho rozlíšenia trvá dlhšie ako tlač s iným nastavením a vyžaduje viac voľného
miesta na disku.
Tlač v režime Maximálne rozlíšenie
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Kliknite na kartu Papier a kvalita.
5.V rozbaľovacom zozname Média vyberte vhodný druh papiera a kvalitu tlače.
6.Kliknite na tlačidlo Spresniť.
7.V časti Funkcie tlačiarne vyberte položku Áno v rozbaľovacom zozname Tlač s maximálnym
rozlíšením v DPI.
8.V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
9.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte rozšírené možnosti.
10. Potvrďte nastavenie položky Orientácia na karte Rozloženie a potom kliknutím na tlačidlo OK
Ak sa nezobrazia možnosti v dialógovom okne Print (Tlač), kliknite na položku Show Details
(Zobraziť podrobnosti).
POZNÁMKA:Pre tlačiareň s pripojením USB sú k dispozícii nasledujúce možnosti.
Umiestnenie možností sa môže líšiť v závislosti od aplikácie.
a.Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
POZNÁMKA:Ak zmeníte položku Veľkosť papiera, ubezpečte sa, že ste vložili správny
papier a na ovládacom paneli tlačiarne nastavili príslušnú veľkosť papiera.
b.V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom
vyberte tieto nastavenia:
26Kapitola 3 TlačSKWW
Paper Type (Typ papiera): Príslušný typ papiera
●
Quality (Kvalita): Maximálne rozlíšenie v dpi
●
4.Vyberte ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
SKWWTlačiť použitím maximálneho rozlíšenia27
Tipy na úspešnú tlač
Na úspešnú tlač používajte nasledujúce tipy.
Tipy na tlač z počítača
Ďalšie informácie o tlači dokumentov, fotografií alebo obálok z počítača získate prostredníctvom
nasledujúcich prepojení na pokyny špecifické pre príslušné operačné systémy.
Získajte informácie o tlači fotografií uložených v počítači.
●
ďalšie informácie.
Získajte informácie o tlači obálok z počítača.
●
informácie.
Tipy na atrament a papier
Používajte originálne kazety HP. Originálne kazety HP sa vyrábajú a testujú s tlačiarňami HP, čo
●
umožňuje opakovane dosahovať výborné výsledky.
Skontrolujte, či atramentové kazety obsahujú dostatok atramentu. Ak chcete zobraziť
●
odhadované hladiny atramentu, na úvodnej obrazovke sa dotknite ikony
Ak chcete získať ďalšie tipy na prácu s kazetami, informácie nájdete v časti
kazetami na strane 57.
Vložte stoh papiera, nie iba jeden hárok. Použite čistý a rovný papier rovnakej veľkosti.
●
Skontrolujte, či je naraz vložený iba jeden typ papiera.
Prispôsobte vodiace lišty šírky papiera v zásobníku papiera tak, aby sa tesne dotýkali celého
●
stohu papiera. Skontrolujte, či vodiace lišty šírky papiera nezohýbajú papier v zásobníku
papiera.
Nastavte kvalitu tlače a veľkosť papiera na základe typu a veľkosti papiera vloženého
●
v zásobníku papiera.
Kliknutím sem prejdete online a získate
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie
(Atrament).
Tipy na prácu s
Tipy na nastavenie tlačiarne
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera v dialógovom okne
●
Rozšírené možnosti. Otvorte ponuku Rozšírené možnosti kliknutím na tlačidlo Rozšírené na
karte Rozloženie alebo Papier a kvalita.
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenia tlače, kliknite na tlačidlo Tlač a skenovanie a potom v
●
softvéri tlačiarne kliknite na položku Nastaviť predvoľby.
V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvéru tlačiarne:
28Kapitola 3 TlačSKWW
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte
◦
názov tlačiarne.
Windows 8: na úvodnej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky,
◦
na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
◦
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, na položku
HP ENVY 5640 series a potom na položku HP ENVY 5640 series.
Ak chcete tlačiť čiernobiely dokument použitím iba čierneho atramentu, kliknite na tlačidlo
●
Rozšírené. V rozbaľovacej ponuke Tlač v odtieňoch sivej vyberte položku Iba čierny atrament a
potom kliknite na tlačidlo OK.
Tipy na nastavenie tlačiarne
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte v rozbaľovacej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera)
●
veľkosť papiera vloženého do tlačiarne.
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte kontextovú ponuku Paper/Quality (Papier a kvalita) a
●
vyberte príslušný typ a kvalitu papiera.
Ak chcete vytlačiť čiernobiely dokument použitím iba čierneho atramentu, vyberte kontextovú
●
ponuku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a z kontextovej ponuky Color (Farba) vyberte
položku Grayscale (Odtiene sivej).
Poznámky
Originálne atramentové kazety HP sa vyrábajú a testujú s tlačiarňami a papiermi HP, čo
●
umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť iného spotrebného materiálu
ako značky HP. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa
nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, navštívte nasledujúcu
stránku:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Upozornenia na úroveň atramentu a svetelné indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na
●
účely plánovania.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň atramentu, zvážte
zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať dovtedy, kým kvalita tlače nebude neprijateľná.
Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač, nepoužívajú sa pre kopírovanie
●
ani skenovanie.
Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera.
●
SKWWTipy na úspešnú tlač29
4Používanie webových služieb
Čo sú webové služby?
●
Nastavenie webových služieb
●
Tlač pomocou služby HP ePrint
●
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP
●
Používanie webovej lokality HP Connected
●
Odstránenie webových služieb
●
Tipy na používanie webových služieb
●
30Kapitola 4 Používanie webových služiebSKWW
Čo sú webové služby?
ePrint
ePrint je bezplatná služba poskytovaná spoločnosťou HP, ktorá umožňuje kedykoľvek a
●
z ľubovoľného miesta tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint.
Keď v tlačiarni povolíte webové služby, tlačiť možno jednoduchým odoslaním e-mailu na emailovú adresu priradenú tlačiarni. Nie sú potrebné žiadne špeciálne ovládače ani softvér. Ak
môžete odoslať e-mail, pomocou služby ePrint môžete tlačiť odkiaľkoľvek.
Po zaregistrovaní konta na lokalite HP Connected (
a zobraziť stav úloh v službe ePrint, spravovať front tlačiarne v službe ePrint, riadiť, ktorí
používatelia môžu pri tlači používať e-mailovú adresu tlačiarne v službe ePrint, ako aj získať
pomoc zo služby ePrint.
Tlačiteľný obsah HP
Tlačiteľný obsah HP umožňuje ľahko vyhľadať a vytlačiť vopred naformátovaný webový obsah
●
priamo z tlačiarne. Svoje dokumenty môžete tiež oskenovať a v digitálnej podobe ukladať na
web.
Tlačiteľný obsah HP poskytuje bohatý obsah – od darčekových kupónov po obsah zameraný na
rodinné aktivity, správy, cestovanie, šport, varenie, fotografovanie a mnoho ďalších
zaujímavostí. Môžete si pomocou nich dokonca zobraziť a vytlačiť fotografie online
z obľúbených stránok o fotografovaní.
Niektoré položky z tlačiteľného obsahu HP umožňujú tiež plánovanie doručovania obsahu
príslušnej aplikácie do vašej tlačiarne.
Vopred naformátovaný obsah je navrhnutý špeciálne pre vašu tlačiareň. To znamená, že sa
nebudú zobrazovať odseknuté slová ani obrázky a žiadne nadbytočné stránky obsahujúce len
jeden riadok textu. Niektoré tlačiarne ponúkajú možnosť zvoliť si na obrazovke s ukážkou pred
tlačou nastavenia papiera a kvality tlače.
www.hpconnected.com) sa môžete prihlásiť
SKWWČo sú webové služby?31
Nastavenie webových služieb
Pred nastavením webových služieb sa uistite, že je tlačiareň pripojená na internet pomocou
bezdrôtového pripojenia.
Na nastavenie webových služieb použite jeden z nasledujúcich spôsobov.
Nastavenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie webových služieb.
3.Dotykom položky Prijať prijmete podmienky používania webových služieb a zapnete webové
služby.
4.Ak chcete povoliť, aby tlačiareň automaticky vyhľadávala a inštalovala aktualizácie produktu, na
obrazovke Automatická aktualizácia sa dotknite položky Áno.
POZNÁMKA:Ak je k dispozícii aktualizácia tlačiarne, tlačiareň prevezme a nainštaluje
aktualizáciu a potom sa reštartuje. Ak chcete nastaviť službu ePrint, musíte zopakovať postup
od kroku 1 podľa pokynov.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa
nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte server proxy. Ak
nemáte podrobnosti o serveri proxy, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila
sieť.
5.Po pripojení na server tlačiareň vytlačí informačnú stranu. Podľa pokynov na informačnej strane
dokončite nastavenie.
Nastavenie webových služieb pomocou vstavaného webového servera
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 66.
2.Kliknite na kartu Webové služby.
3.V časti Webové služby – nastavenia kliknite na položku Nastavenie, potom kliknite na položku
Pokračovať a podľa pokynov na obrazovke prijmite podmienky používania služby.
4.Ak sa zobrazí výzva, povoľte tlačiarni vyhľadávať a inštalovať aktualizácie tlačiarne.
POZNÁMKA:Ak je k dispozícii aktualizácia tlačiarne, tlačiareň prevezme a nainštaluje
aktualizáciu a potom sa reštartuje. Ak chcete nastaviť službu ePrint, zopakujte postup od kroku
1 podľa pokynov.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa
nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte server proxy. Ak
nemáte podrobnosti o serveri proxy, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila
sieť.
5.Po pripojení na server tlačiareň vytlačí informačnú stranu. Podľa pokynov na informačnej strane
dokončite nastavenie.
Otvorenie vstavaného webového servera
32Kapitola 4 Používanie webových služiebSKWW
Nastavenie webových služieb pomocou softvéru tlačiarne HP (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 16.
2.V zobrazenom okne dvakrát kliknite na položku Tlač a skenovanie a potom v časti Tlač vyberte
položku Pripojiť tlačiareň na web. Otvorí sa úvodná stránka tlačiarne (vstavaný webový server).
3.Kliknite na kartu Webové služby.
4.V časti Webové služby – nastavenia kliknite na položku Nastavenie, potom kliknite na položku
Pokračovať a podľa pokynov na obrazovke prijmite podmienky používania služby.
5.Ak sa zobrazí výzva, povoľte tlačiarni vyhľadávať a inštalovať aktualizácie tlačiarne.
POZNÁMKA:Ak je k dispozícii aktualizácia tlačiarne, tlačiareň prevezme a nainštaluje
aktualizáciu a potom sa reštartuje. Ak chcete nastaviť službu ePrint, musíte zopakovať postup
od kroku 1 podľa pokynov.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa
nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte server proxy. Ak
nemáte príslušné podrobnosti, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila sieť.
6.Po pripojení na server tlačiareň vytlačí informačnú stranu. Podľa pokynov na informačnej strane
dokončite nastavenie.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
SKWWNastavenie webových služieb33
Tlač pomocou služby HP ePrint
HP ePrint je bezplatná služba od spoločnosti HP, ktorá umožňuje tlačiť dokumenty na tlačiarni s
podporou služby HP ePrint z ľubovoľného miesta, kam možno poslať e-mail. Po povolení webových
služieb stačí len odoslať požadované dokumenty a fotografie na e-mailovú adresu priradenú vašej
tlačiarni. Nie sú potrebné žiadne dodatočné ovládače ani softvér.
Vaša tlačiareň musí mať bezdrôtové sieťové pripojenie na Internet. Službu HP ePrint nebudete
●
môcť použiť prostredníctvom pripojenia USB k počítaču.
Prílohy sa môžu vytlačiť inak, než vyzerajú v softvérovom programe, ktorý ich vytvoril,
●
v závislosti od originálnych písiem a použitých možností rozloženia.
So službou HP ePrint sa poskytujú bezplatné aktualizácie produktu. Niektoré funkcie môžu
●
vyžadovať nainštalovanie určitých aktualizácií.
Po zaregistrovaní konta na lokalite HP Connected (
zobrazovať stav úloh v službe ePrint, spravovať front tlačiarne v službe ePrint, riadiť, ktorí
používatelia môžu pri tlači používať e-mailovú adresu tlačiarne v službe ePrint, ako aj získať pomoc v
službe ePrint.
Skôr než začnete používať službu ePrint, skontrolujte tieto okolnosti:
Tlačiareň je pripojená k aktívnej sieti s prístupom na internet.
●
Webové služby sú zapnuté. V opačnom prípade sa zobrazí výzva na ich zapnutie.
●
Postup vytlačenia dokumentu v službe ePrint odkiaľkoľvek
1.Povoľte webové služby.
a.
Na domovskej obrazovke sa dotknite ikony
b.Vyjadrite súhlas s podmienkami používania a potom podľa pokynov na obrazovke povoľte
webové služby.
c.Vytlačte stránku s informáciami v službe ePrint a potom podľa pokynov na stránke
zaregistrujte konto v službe ePrint.
2.Vyhľadajte vašu e-mailovú adresu pre službu ePrint.
a.Dotknite sa ikony ePrint na úvodnej obrazovke. Na displeji tlačiarne sa zobrazí ponuka
Nastavenia webových služieb.
www.hpconnected.com) sa môžete prihlásiť a
(ePrint).
b.E-mailová adresa tlačiarne sa zobrazuje v ponuke Nastavenia webových služieb.
3.Odošlite svoj dokument e-mailom do tlačiarne na tlač.
a.Vytvorte nový e-mail a priložte dokument na tlač.
b.E-mail odošlite na e-mailovú adresu tlačiarne.
Tlačiareň vytlačí priložený dokument.
POZNÁMKA:Server služby ePrint neakceptuje e-mailové tlačové úlohy v prípade, že sa v
poliach Komu a Kópia nachádza viacero e-mailových adries. E-mailovú adresu tlačiarne v
službe HP ePrint zadajte len do poľa Komu. Do ostatných polí nezadávajte ďalšie e-mailové
adresy.
34Kapitola 4 Používanie webových služiebSKWW
POZNÁMKA:E-mail sa vytlačí hneď po jeho prijatí. Tak ako u každého iného e-mailu, ani v tomto
prípade neexistuje žiadna záruka,kedy a či vôbec bude prijatý. Stav tlače môžete skontrolovať na
lokalite HP Connected (
POZNÁMKA:Dokumenty vytlačené pomocou funkcie ePrint sa môžu líšiť od originálu. Štýl,
formátovanie a zalamovanie textu sa môžu líšiť od originálneho dokumentu. Pre dokumenty, ktoré je
potrebné vytlačiť s vyššou kvalitou (ako napríklad právne dokumenty), odporúčame tlačiť zo
softvérovej aplikácie v počítači, kde budete mať lepšiu kontrolu nad vzhľadom výtlačku.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
www.hpconnected.com).
SKWWTlač pomocou služby HP ePrint35
Používanie služby Tlačiteľný obsah HP
Tlačte stránky z webu bez použitia počítača, a to prostredníctvom nastavenia služby Tlačiteľný obsah
HP, bezplatnej služby od spoločnosti HP. Môžete tlačiť predlohy na maľovanie, kalendáre, skladačky,
recepty, mapy a rôzne ďalšie položky v závislosti od aplikácií dostupných vo vašej krajine/regióne.
Ďalšie informácie a konkrétne ustanovenia a podmienky získate na webovej lokalite HP Connected:
www.hpconnected.com.
36Kapitola 4 Používanie webových služiebSKWW
Používanie webovej lokality HP Connected
Pomocou bezplatnej webovej lokality HP Connected spoločnosti HP nastavte zvýšené zabezpečenie
služby HP ePrint a zadajte e-mailové adresy, z ktorých možno odosielať e-maily do vašej tlačiarne.
Môžete tiež získať aktualizácie produktov, ďalšie aplikácie aj iné bezplatné služby.
Ďalšie informácie a konkrétne ustanovenia a podmienky získate na webovej lokalite HP Connected:
www.hpconnected.com.
SKWWPoužívanie webovej lokality HP Connected37
Odstránenie webových služieb
Odstránenie webových služieb
1.
Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky
položky
2.Dotknite sa položky Odstrániť webové služby.
(Nastavenie webových služieb).
(ePrint) a potom sa dotknite
38Kapitola 4 Používanie webových služiebSKWW
Tipy na používanie webových služieb
Na tlač aplikácií a používanie služby HP ePrint používajte nasledujúce tipy.
Tipy na tlač aplikácií a používanie služby HP ePrint
Získajte informácie o zdieľaní fotografií online a objednávaní výtlačkov.
●
online a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o aplikáciách na tlač receptov, kupónov a iného obsahu z webu jednoducho
●
a rýchlo.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
Kliknutím sem prejdete
SKWWTipy na používanie webových služieb39
5Kopírovanie a skenovanie
Kopírovanie dokumentov
●
Skenovanie
●
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie
●
40Kapitola 5 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Kopírovanie dokumentov
Ponuka Kopírovať na displeji tlačiarne umožňuje jednoducho vybrať počet kópií a farebné alebo
čiernobiele kopírovanie na obyčajný papier. Taktiež možno jednoducho získať prístup k rozšíreným
nastaveniam, ako sú napríklad zmena typu a veľkosti papiera, prispôsobenie tmavosti kópie a zmena
veľkosti kópie.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite položky Kopírovanie. Rýchlym pohybom nastavte
●
požadovaný počet kópií.
Ak je pre možnosť Obojstranne vybratá hodnota 1 : 1, dotykom vyberte hodnotu 1 : 2.
●
●
Dotknite sa ikony
Zmeniť veľkosť skontrolujte, či je vybratá možnosť Skutočná.
POZNÁMKA:Funkcia obojstrannej tlače nefunguje v prípade výberu možnosti Prispôsobiť
strane.
Na obrazovke Nastavenia špecifikujte veľkosť a druh papiera, kvalitu či iné nastavenia.
●
(Nastavenie) zadajte veľkosť a druh papiera, kvalitu alebo iné
(Späť) sa vrátite na obrazovku Kopírovanie.
(Nastavenia), presúvajte sa cez možnosti a potom dotykom položky
Dotykom ikony
●
3.Dotykom položky Čiernobielo alebo Farebne spustite tlačovú úlohu.
4.Po zobrazení výzvy vložte druhý originál a dotknite sa položky OK.
SKWWKopírovanie dokumentov41
(Späť) sa vrátite na obrazovku Kopírovanie.
Skenovanie
Môžete skenovať dokumenty, fotografie a iné druhy papiera a odosielať ich do rôznych cieľových
umiestnení, napríklad do počítača alebo príjemcovi e-mailu.
Pri skenovaní dokumentov pomocou softvéru tlačiarne HP môžete skenovať vo formáte, ktorý možno
vyhľadávať a upravovať.
POZNÁMKA:Niektoré funkcie skenovania sú k dispozícii iba po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP.
Skenovanie do počítača
●
Skenovanie na pamäťové zariadenie
●
Skenovať do e-mailu
●
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania
●
Skenovanie do počítača
Pred skenovaním do počítača sa ubezpečte, že ste si už nainštalovali odporúčaný softvér tlačiarne
HP. Tlačiareň musí byť prepojená s počítačom a obe zariadenia musia byť zapnuté.
V počítačoch so systémom Windows musí byť softvér tlačiarne HP pred skenovaním spustený.
Povolenie funkcie skenovania do počítača (Windows)
Funkcia skenovania do počítača je predvolene povolená od výrobcu. Ak sa funkcia zakázala a chcete
ju opäť povoliť, postupujte podľa týchto pokynov.
1.Otvorte softvér tlačiarne HP.
2.Prejdite do časti Skenovanie.
3.Vyberte položku Správa skenovania do počítača.
4.Kliknite na položku Povoliť.
Povolenie funkcie skenovania do počítača (OS X)
Funkcia skenovania do počítača je predvolene povolená od výrobcu. Ak sa funkcia zakázala a chcete
ju opäť povoliť, postupujte podľa týchto pokynov.
1.Otvorte pomôcku HP Utility.
2.V časti Nastavenia skenovania kliknite na položku Skenovať do počítača.
3.Ubezpečte sa, že je vybratá položka Povoliť skenovanie do počítača.
Skenovanie originálu z ovládacieho panela tlačiarne
5.Ak chcete ponechať aplikáciu otvorenú na ďalšie skenovanie, vyberte položku Uložiť. Výberom
položky Hotovo aplikáciu ukončíte.
6.Kliknite na položku Skenovanie.
Po uložení oskenovaného súboru program Windows Prieskumník otvorí adresár s uloženým
oskenovaným súborom.
Skenovanie originálu zo softvéru tlačiarne HP (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Scan.
Pomôcka HP Scan sa nachádza v priečinku Applications/Hewlett-Packard (Aplikácie/HewlettPackard) na najvyššej úrovni pevného disku.
2.Vyberte požadovaný typ profilu skenovania a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Skenovanie na pamäťové zariadenie
Z ovládacieho panela tlačiarne môžete skenovať priamo na pamäťovú kartu alebo do jednotky USB
flash bez použitia počítača alebo softvéru tlačiarne HP dodaného s tlačiarňou.
Skenovanie originálu na pamäťové zariadenie z ovládacieho panela tlačiarne
3.Dotknite sa položky Skenovanie a potom vyberte položku Pamäťové zariadenie.
SKWWSkenovanie43
4.V prípade potreby zmeňte možnosti skenovania.
5.Dotknite sa položky Skenovať.
Skenovať do e-mailu
Aplikácia Skenovanie do e-mailu umožňuje rýchle skenovanie a odosielanie fotografií alebo
dokumentov e-mailom špecifikovaným príjemcom priamo z tlačiarne HP e-All-in-One. Môžete
nastaviť e-mailové adresy, prihlásiť sa do konta prostredníctvom poskytnutých kódov PIN a potom
skenovať dokumenty a odosielať ich e-mailom.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
●
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu
●
Zmena nastavení konta
●
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Nastavenie funkcie Skenovanie do e-mailu
1.Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
2.Na úvodnej obrazovke sa dotknite položky Pokračovať.
3.Dotknite sa poľa E-mail:, zadajte e-mailovú adresu a potom sa dotknite položky Hotovo.
4.Dotknite sa ikony Pokračovať.
5.Na zadanú e-mailovú adresu sa odošle kód PIN. Dotknite sa ikony Pokračovať.
6.Dotknite sa položky Kód PIN, zadajte kód PIN a potom sa dotknite položky Hotovo.
7.Dotknite sa položky Uložiť e-mail alebo Automatické prihlásenie podľa toho, akým spôsobom
chcete v tlačiarni uložiť prihlasovacie údaje.
8.Vyberte typ skenovania dotykom položky Fotografia alebo Dokument.
9.V prípade fotografií vyberte nastavenie skenovania a dotknite sa položky Pokračovať.
V prípade dokumentov pokračujte ďalším krokom.
10. Overte e-mailové údaje a dotknite sa položky Pokračovať.
11. Dotknite sa položky Skenovať do e-mailu.
12. Po dokončení skenovania sa dotknite tlačidla OK a potom dotykom tlačidla Áno odošlite ďalší e-
2.Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
44Kapitola 5 Kopírovanie a skenovanieSKWW
3.Na displeji ovládacieho panela vyberte konto, ktoré chcete použiť, a dotknite sa položky
Pokračovať.
POZNÁMKA:Ak nemáte konto, vyberte položku Moje konto nie je v zozname. Zobrazí sa
výzva na zadanie e-mailovej adresy a dostanete kód PIN.
4.Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5.Vyberte typ skenovania dotykom položky Fotografia alebo Dokument.
6.V prípade fotografií vyberte nastavenie skenovania a dotknite sa položky Pokračovať.
V prípade dokumentov pokračujte ďalším krokom.
7.Ak chcete pridať alebo odstrániť príjemcov, dotknite sa položky Upraviť príjemcov a po
dokončení sa dotknite tlačidla Hotovo.
8.Overte e-mailové údaje a dotknite sa položky Pokračovať.
9.Dotknite sa položky Skenovať do e-mailu.
10. Po dokončení skenovania sa dotknite tlačidla OK a potom dotykom tlačidla Áno odošlite ďalší e-
mail alebo dotykom tlačidla Nie skončite.
Zmena nastavení konta
Zmena nastavení konta
1.Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
2.Na displeji ovládacieho panela vyberte konto, ktoré chcete zmeniť, a dotknite sa položky
Upraviť.
3.Vyberte nastavenie, ktoré chcete upraviť, a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Automatické prihlásenie
●
Uložiť e-mail
●
Odstrániť zo zoznamu
●
Zmeniť kód PIN
●
Odstrániť konto
●
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania
Webové skenovanie je funkcia vstavaného webového servera, ktorá umožňuje skenovať fotografie a
dokumenty z tlačiarne do počítača pomocou webového prehľadávača.
Táto funkcia je k dispozícii aj v prípade, ak v počítači nie je nainštalovaný softvér tlačiarne.
POZNÁMKA:Webové skenovanie je predvolene vypnuté. Túto funkciu môžete povoliť zo servera
EWS.
Ak v serveri EWS nemôžete otvoriť funkciu Webscan, váš správca siete ju pravdepodobne vypol.
Ďalšie informácie získate od správcu siete alebo osoby, ktorá nastavila sieť.
SKWWSkenovanie45
Zapnutie funkcie webového skenovania
1.Otvorte vstavaný webový server. Ďalšie informácie nájdete v časti
webového servera na strane 66.
2.Kliknite na kartu Nastavenia.
3.V časti Zabezpečenie kliknite na položku Nastavenia správcu.
4.Výberom položky Webové skenovanie povoľte funkciu webového skenovania.
5.Kliknite na tlačidlo Použiť a potom na tlačidlo OK.
Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania
Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania ponúka základné možnosti skenovania. Ak
chcete využiť ďalšie možnosti alebo funkcie skenovania, skenujte prostredníctvom softvéru tlačiarne
HP.
Ak chcete vytvoriť veľkú kópiu malého originálu, naskenujte originál na počítači, zmeňte veľkosť
●
obrázka v skenovacom softvéri a potom vytlačte kópiu zväčšeného obrázka.
Ak chcete upraviť veľkosť alebo rozlíšenie skenovaného dokumentu, typ výstupu alebo súboru
●
atď., skenovanie spustite zo softvéru tlačiarne.
Skontrolujte, či je v softvéri správne nastavený jas, aby sa zabránilo nesprávnemu alebo
●
chýbajúcemu skenovanému textu.
Ak chcete skenovať dokument obsahujúci viacero strán do jedného súboru namiesto do
●
viacerých súborov, spustite skenovanie pomocou položky softvér tlačiarne namiesto výberu
položky Skenovanie na displeji tlačiarne.
Kliknutím sem prejdete online
SKWWTipy na úspešné kopírovanie a skenovanie47
6Práca s kazetami
Kontrola približných úrovní atramentu
●
Výmena kaziet
●
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne
●
Používanie režimu jednej kazety
●
Informácie o záruke na kazety
●
Ukladanie anonymných informácií o používaní
●
Tipy na prácu s kazetami
●
48Kapitola 6 Práca s kazetamiSKWW
Kontrola približných úrovní atramentu
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu prostredníctvom ovládacieho panela
▲
Dotykom ikony
atramentu.
Kontrola hladín atramentu v softvéri tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP.
2.V programe softvér tlačiarne kliknite na položku Odhadované úrovne atramentu.
Kontrola úrovní atramentu z pomôcky Pomôcka HP Utility
1.Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utility.
Pomôcka Pomôcka HP Utility sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard v rámci priečinka
Applications (Aplikácie) na najvyššej úrovni pevného disku.
2.Zo zoznamu zariadení v ľavej časti okna vyberte zariadenie HP ENVY 5640 series.
3.Kliknite na položku Supplies Status (Stav spotrebného materiálu).
Zobrazia sa odhadované úrovne atramentu.
4.Kliknutím na položku All Settings (Všetky nastavenia) sa vráťte na tablu Panel Information and
Support (Informácie a podpora).
(ikony Atrament) na úvodnej obrazovke zobrazte odhadované hladiny
POZNÁMKA:Ak ste nainštalovali dopĺňanú alebo recyklovanú kazetu alebo kazetu, ktorá sa
používala v inej tlačiarni, indikátor úrovne atramentu môže byť nepresný alebo nedostupný.
POZNÁMKA:Upozornenia na úroveň atramentu a svetelné indikátory poskytujú iba odhadované
hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň atramentu,
zvážte zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety
nemusíte vymieňať, kým sa nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
POZNÁMKA:Atrament z kaziet sa používa v procese tlače množstvom rozličných spôsobov, a to aj
v procese inicializácie, ktorý slúži na prípravu zariadenia a kaziet na tlač, a pri údržbe tlačových hláv,
ktorá slúži na uchovávanie tlačových dýz v čistote a na zaručenie plynulého prietoku atramentu.
Okrem toho zostane v kazete po jej spotrebovaní určité zvyškové množstvo atramentu. Ďalšie
informácie nájdete na adrese
www.hp.com/go/inkusage.
SKWWKontrola približných úrovní atramentu49
Výmena kaziet
Postup výmeny kaziet
1.Skontrolujte, či je zapnuté napájanie.
2.Vyberte starú kazetu.
a.Otvorte prístupový kryt.
b.Vyberte kazetu zo zásuvky.
3.Vložte novú kazetu.
a.Vyberte kazetu z obalu.
b.Odstráňte plastovú pásku potiahnutím za uško.
50Kapitola 6 Práca s kazetamiSKWW
c.Novú kazetu zasúvajte do zásuvky, kým nezacvakne na miesto.
4.Zatvorte prístupový kryt kazety.
POZNÁMKA:Pri tlačení dokumentu po inštalácii novej atramentovej kazety zobrazí softvér
tlačiarne HP výzvu na zarovnanie atramentových kaziet.
SKWWVýmena kaziet51
Objednávanie spotrebného materiálu pre atramentové
tlačiarne
Pred objednávaním kaziet vyhľadajte správne číslo kazety.
Vyhľadanie čísla kazety na tlačiarni
Číslo kazety sa nachádza vnútri prístupového krytu kazety.
▲
Vyhľadanie čísla kazety v programe softvér tlačiarne
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvéru tlačiarne:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte
●
názov tlačiarne.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na
priečinok tlačiarne a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
2.Pri používaní tohto prepojenia sa zobrazuje správne číslo kazety.
V softvéri softvér tlačiarne kliknite na položku Nakupovať a potom na položku Nakupovať
spotrebný materiál online.
Vyhľadanie čísel, pomocou ktorých možno objednať ďalšie tlačové kazety
1.Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utility.
POZNÁMKA:Pomôcka Pomôcka HP Utility sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard v rámci
priečinka Aplikácie na najvyššej úrovni pevného disku.
2.Kliknite na položku Informácie o spotrebnom materiáli.
Zobrazia sa čísla, pomocou ktorých môžete objednať tlačové kazety.
3.Kliknutím na položku Všetky nastavenia sa vráťte na tablu Panel Information and Support
(Informácie a podpora).
Ak chcete objednať originálny spotrebný materiál HP pre zariadenie HP ENVY 5640 series, prejdite
na adresu
podľa pokynov vyhľadajte správne kazety pre tlačiareň.
52Kapitola 6 Práca s kazetamiSKWW
www.hp.com/buy/supplies. V prípade zobrazenia výzvy vyberte krajinu/región a potom
POZNÁMKA:Objednávanie atramentových kaziet online nie je podporované vo všetkých krajinách/
regiónoch. Ak nie sú k dispozícii vo vašej krajine/regióne, stále môžete zobraziť informácie
o spotrebnom materiáli a vytlačiť zoznam na referenčné účely pri nákupe u miestneho predajcu
výrobkov spoločnosti HP.
SKWWObjednávanie spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne53
Používanie režimu jednej kazety
V režime jednej kazety môžete používať tlačiareň HP ENVY 5640 series iba s jednou atramentovou
kazetou. Po vybratí atramentovej kazety z vozíka atramentovej kazety sa aktivuje režim jednej
kazety. V režime jednej kazety môže tlačiareň kopírovať dokumenty, kopírovať fotografie a tlačiť
úlohy z počítača.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň HP ENVY 5640 series pracuje v režime jednej kazety, na displeji
tlačiarne sa zobrazí príslušné hlásenie. Ak sa zobrazí hlásenie a v tlačiarni sú nainštalované dve
atramentové kazety, skontrolujte, či bola odstránená ochranná plastová páska z každej atramentovej
kazety. Ak plastová páska zakrýva kontakty atramentovej kazety, tlačiareň nemôže zistiť, či je
nainštalovaná atramentová kazeta.
Ukončenie režimu jednej kazety
Nainštalovaním dvoch atramentových kaziet do tlačiarne HP ENVY 5640 series sa ukončí režim
●
jednej kazety.
54Kapitola 6 Práca s kazetamiSKWW
Informácie o záruke na kazety
Záruka na kazety HP je platná v prípade, ak sa kazeta používa v určenom tlačovom zariadení HP.
Táto záruka sa nevzťahuje na atramentové kazety HP, ktoré boli dopĺňané, recyklované, renovované
a používané nesprávne alebo nedovoleným spôsobom.
Počas záručnej lehoty platí záruka na kazetu, kým sa neminie atrament HP alebo do dátumu
skončenia záruky. Dátum skončenia záruky vo formáte RRRR/MM je na kazete uvedený takto:
Kópiu vyhlásenia o obmedzenej záruke spoločnosti HP pre tlačiareň nájdete v tlačenej dokumentácii
dodanej so zariadením.
SKWWInformácie o záruke na kazety55
Ukladanie anonymných informácií o používaní
Kazety HP používané s touto tlačiarňou obsahujú pamäťový čip, ktorý pomáha pri prevádzke
tlačiarne. Tento pamäťový čip tiež ukladá obmedzené množstvo anonymných informácií o používaní
tlačiarne, ktoré môžu zahŕňať nasledujúce údaje: počet strán vytlačených pomocou kazety, pokrytie
strany, frekvencia tlače a používané režimy tlače.
Tieto informácie pomáhajú spoločnosti HP pri návrhu budúcich tlačiarní a plnení tlačových potrieb jej
zákazníkov. Údaje získané z pamäťového čipu kazety neobsahujú informácie, ktoré by sa dali použiť
na identifikáciu zákazníka alebo používateľa kazety alebo ich tlačiarne.
Spoločnosť HP zhromažďuje vzorky pamäťových čipov z kaziet, ktoré jej boli vrátené, v rámci jej
bezplatného programu zberu a recyklácie (partneri programu HP Planet Partners:
recycle). Pamäťové čipy z týchto vzoriek sa čítajú a potom skúmajú z dôvodu zlepšenia budúcich
tlačiarní HP. Partneri spoločnosti HP, ktorí asistujú pri recyklácii tejto kazety, môžu mať takisto
prístup k týmto údajom.
Každá ďalšia spoločnosť spracovávajúca kazetu môže mať prístup k anonymným údajom na
pamäťovom čipe. Ak nechcete umožniť prístup k týmto údajom, čip môžete zničiť. Avšak po zničení
pamäťového čipu sa kazeta nebude dať použiť v tlačiarni HP.
Ak sa obávate poskytnúť tieto anonymné informácie, môžete ich zneprístupniť tým, že vypnete
schopnosť pamäťového čipu zhromažďovať informácie o používaní tlačiarne.
Vypnutie funkcie informácií o používaní
www.hp.com/
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Predvoľby.
3.Rýchlym pohybom sa presuňte na koniec zoznamu možností a vypnite možnosti Automaticky
odosielať anonymné údaje a Ukladať údaje o anonymnom používaní.
POZNÁMKA:Kazetu môžete naďalej používať v tlačiarni HP aj po vypnutí funkcie pamäťového čipu
zhromažďovať informácie o používaní tlačiarne.
56Kapitola 6 Práca s kazetamiSKWW
Tipy na prácu s kazetami
Na prácu s kazetami používajte tieto tipy:
Ak chcete kazety chrániť pred vysychaním, tlačiareň vždy vypínajte stlačením tlačidla Zapnúť a
●
počkajte, kým nezhasne indikátor tlačidla Zapnúť.
Kazety neotvárajte ani z nich neodstraňujte pásku, ak ich nechcete hneď inštalovať. Páska na
●
kazetách znižuje riziko odparovania atramentu.
Kazety vložte do správnych zásuviek. Farba a ikona každej kazety sa musia zhodovať s farbou
●
a ikonou každej zásuvky. Uistite sa, že kazety zapadli na miesto.
Zarovnanie sa po vložení novej kazety vykoná automaticky. Zarovnanie môže pomôcť aj neskôr,
●
a to v prípade výskytu rozmazaných alebo prerušovaných čiar. Ďalšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov s kvalitou tlače na strane 81.
Ak sa na obrazovke Odhadované úrovne atramentu zobrazí hlásenie o nízkej úrovni atramentu v
●
jednej alebo oboch kazetách, zvážte kúpu náhradných kaziet s cieľom vyhnúť sa možným
oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať dovtedy, kým kvalita tlače nebude
neprijateľná. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak z akéhokoľvek dôvodu vyberiete kazetu z tlačiarne, pokúste sa ju vrátiť čo najskôr. Ak sú
●
kazety mimo tlačiarne nechránené, začnú vysychať.
Výmena kaziet na strane 50.
SKWWTipy na prácu s kazetami57
7Pripojenie tlačiarne
Ďalšie rozšírené nastavenia sú k dispozícii na domovskej stránke tlačiarne (vo vstavanom webovom
serveri alebo serveri EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
servera na strane 66.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu
●
Zmena nastavení siete
●
Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)
●
Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne
●
Otvorenie vstavaného webového
58Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu
Skôr než začnete
●
Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti
●
Zmena typu pripojenia
●
Test bezdrôtového pripojenia
●
Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne
●
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača
●
Skôr než začnete
Skontrolujte nasledujúce body:
Bezdrôtová sieť je správne nastavená a funguje.
●
Tlačiareň a počítače, ktorú ju používajú, sa nachádzajú v rovnakej sieti (podsieti).
●
Pri pripájaní tlačiarne sa môže zobraziť výzva na zadanie názvu bezdrôtovej siete (SSID) a hesla
bezdrôtovej siete.
Identifikátor SSID predstavuje názov bezdrôtovej siete.
●
Heslo bezdrôtovej siete zabraňuje ostatným používateľom v pripojení k bezdrôtovej sieti bez
●
vášho povolenia. V závislosti od požadovanej úrovne zabezpečenia môže bezdrôtová sieť
používať prístupovú frázu WPA alebo kľúč WEP.
Ak ste od nastavenia bezdrôtovej siete nezmenili názov siete alebo bezpečnostný prístupový kľúč,
môžete použiť údaje uvedené na zadnej alebo bočnej strane bezdrôtového smerovača.
Ak názov siete alebo bezpečnostné heslo nemôžete nájsť alebo si tieto informácie nepamätáte,
pozrite si dokumentáciu dodanú s počítačom alebo bezdrôtovým smerovačom. Ak tieto informácie
stále nemôžete nájsť, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila bezdrôtovú sieť.
Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti
Bezdrôtovú komunikáciu nastavte pomocou Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete.
POZNÁMKA:Skôr než budete pokračovať, pozrite si zoznam v časti Skôr než začnete
na strane 59.
1.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky
2.
Dotknite sa ikony
3.Dotknite sa ikony Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
4.Dotknite sa položky Wireless Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete).
(Nastavenia.
(Bezdrôtové pripojenie).
5.Nastavenie dokončite podľa pokynov na obrazovke.
SKWWNastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu59
Zmena typu pripojenia
Po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP a pripojení tlačiarne k počítaču alebo sieti môžete pomocou
softvéru zmeniť typ pripojenia (napríklad z pripojenia prostredníctvom rozhrania USB na bezdrôtové
pripojenie).
POZNÁMKA:Pripojenie kábla Ethernet vypína funkciu bezdrôtového rozhrania tlačiarne.
Zmena z pripojenia USB na pripojenie k bezdrôtovej sieti (Windows)
Skôr než budete pokračovať, pozrite si zoznam v časti
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol, vyberte
●
názov tlačiarne a potom kliknite na položku Pomôcky.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie, vyberte názov tlačiarne
a potom kliknite na položku Pomôcky.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP a potom kliknite na
priečinok tlačiarne.
2.Kliknite na položku Inštalácia tlačiarne a softvér.
3.Vyberte položku Konvertovať pripojenie USB tlačiarne na bezdrôtovú sieť. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Získajte ďalšie informácie o zmene z pripojenia USB na bezdrôtové pripojenie. Kliknutím sem
prejdete online a získate ďalšie informácie. Táto webová lokalita nemusí byť v súčasnosti dostupná
vo všetkých jazykoch.
Test bezdrôtového pripojenia
Skôr než začnete na strane 59.
Vytlačením strany o teste bezdrôtovej siete získate informácie o bezdrôtovom pripojení tlačiarne.
Správa o teste bezdrôtovej siete poskytuje informácie o stave tlačiarne, hardvérovej adrese (adrese
MAC) a adrese IP. Ak je tlačiareň pripojená k sieti, správa o teste obsahuje podrobnosti o nastavení
siete.
Tlač správy o teste bezdrôtovej siete
1.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite ikony
(Nastavenia).
2.Dotknite sa položky Tlač správ.
3.Dotknite sa položky Správa o teste bezdrôtovej siete.
(Bezdrôtové pripojenie) a potom ikony
Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne
Modrý indikátor bezdrôtového rozhrania na ovládacom paneli tlačiarne svieti, ak je funkcia
bezdrôtového rozhrania zapnutá.
60Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie a potom položky Nastavenie
siete.
2.Dotknite sa ikony Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
3.Dotykom položky Bezdrôtové funkciu zapnete alebo vypnete.
Bezdrôtové pripojenie k tlačiarni bez použitia smerovača
Funkcia Funkcia Wi-Fi Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača
Tablet PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia
k existujúcej bezdrôtovej sieti.
Pokyny na používanie funkcie Funkcia Wi-Fi Direct
Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér.
●
Ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér tlačiarne dodaný s tlačiarňou.
Ak ste v počítači nenainštalovali softvér tlačiarne HP, najskôr sa pripojte k funkcii Funkcia Wi-Fi
●
Direct a potom nainštalujte softvér tlačiarne. Keď softvér tlačiarne zobrazí výzvu na zadanie typu
pripojenia, vyberte možnosť Bezdrôtové.
Ak používate mobilné zariadenie, skontrolujte, či ste nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu.
●
Ďalšie informácie o mobilnej tlači nájdete na stránke
mobile_printing_apps.html.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Skontrolujte, či je v tlačiarni zapnutá funkcia Funkcia Wi-Fi Direct a či je v prípade potreby
●
povolené zabezpečenie.
Jedno pripojenie pri tlači prostredníctvom funkcie Funkcia Wi-Fi Direct môže súčasne používať
●
až päť počítačov a mobilných zariadení.
Funkciu Funkcia Wi-Fi Direct možno používať aj vtedy, keď je tlačiareň pripojená k počítaču
●
pomocou kábla USB alebo k sieti pomocou bezdrôtového pripojenia.
Funkciu Funkcia Wi-Fi Direct nemožno používať na pripojenie počítača, mobilného zariadenia
●
alebo tlačiarne na internet.
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu. Ďalšie
informácie nájdete na stránke
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct.
2.Zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii
dodanej s mobilným zariadením.
POZNÁMKA:Ak mobilné zariadenie nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, funkciu Funkcia Wi-Fi
Direct nemôžete používať.
3.Pomocou mobilného zariadenia sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu
sa pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Zo zoznamu zobrazených
SKWWNastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu61
bezdrôtových sietí vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct, napríklad DIRECT-**- HP
ENVY-5640 (znaky ** sú jedinečné znaky identifikujúce tlačiareň).
Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
4.Vytlačte dokument.
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (Windows)
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct.
2.Zapnite v počítači pripojenie k sieti Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej
s počítačom.
POZNÁMKA:Ak počítač nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, funkciu Funkcia Wi-Fi Direct
nemôžete používať.
3.Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k
novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu. Vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct zo
zoznamu bezdrôtových sietí, ktorý sa zobrazuje napríklad takto DIRECT-**- HP ENVY-5640
(pričom znaky ** predstavujú jedinečné znaky identifikujúce tlačiareň a znaky XXXX názov
modelu tlačiarne nachádzajúci sa na tlačiarni).
Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
4.Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču prostredníctvom bezdrôtovej siete, prejdite na
krok č. 5. Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču pomocou kábla USB, podľa nižšie
uvedených krokov nainštalujte softvér softvér tlačiarne pomocou pripojenia HP Funkcia Wi-Fi
Direct.
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol,
●
vyberte názov tlačiarne a potom kliknite na položku Pomôcky.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie, vyberte názov
tlačiarne a potom kliknite na položku Pomôcky.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP a potom
kliknite na priečinok tlačiarne.
b.Kliknite na položku Inštalácia a softvér tlačiarne a potom vyberte položku Pripojiť novú
tlačiareň.
c.Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku Bezdrôtové
pripojenie.
Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte svoj softvér tlačiarne HP.
d.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5.Vytlačte dokument.
62Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (OS X)
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct.
2.V počítači zapnite sieť Wi-Fi.
Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej spoločnosťou Apple.
3.Kliknite na ikonu Wi-Fi a vyberte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct, napríklad DIRECT-**- HP
ENVY-5640, (znaky ** predstavujú jedinečné znaky identifikujúce tlačiareň a znaky XXXX názov
modelu tlačiarne nachádzajúci sa na tlačiarni).
Ak ste zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct so zabezpečením, po zobrazení výzvy zadajte heslo.
4.Pridajte tlačiareň.
a.Otvorte pomôcku System Preferences (Systémové predvoľby).
b.V závislosti od operačného systému kliknite na položku Tlač a fax, na položku Tlač a
skenovanie alebo na položku Tlačiarne a skenery v časti Hardvér.
c.Kliknite na položku + pod zoznamom tlačiarní vľavo.
d.Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň (slovo Bonjour sa nachádza v
pravom stĺpci vedľa názvu tlačiarne) a kliknite na tlačidlo Add (Pridať).
Kliknutím sem získajte pomoc s riešením problémov online pre službu Funkcia Wi-Fi Direct,
prípadne ďalšiu pomoc s nastavením služby Funkcia Wi-Fi Direct. Táto webová lokalita nemusí byť v
súčasnosti dostupná vo všetkých jazykoch.
SKWWNastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu63
Zmena nastavení siete
Ovládací panel tlačiarne umožňuje nastaviť a spravovať bezdrôtové pripojenie a vykonávať rôzne
úlohy správy siete. Patrí sem zobrazenie a zmena nastavenia siete, obnovenie predvoleného
nastavenia siete a zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania.
UPOZORNENIE:Pre vaše potreby sú k dispozícii nastavenia siete. Ak nie ste skúseným
používateľom, nemali by ste meniť niektoré z týchto nastavení (napríklad rýchlosť pripojenia,
nastavenia adresy IP, predvolenú bránu a nastavenia brány firewall).
Tlač konfiguračnej stránky siete
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Správy a potom položky Správa o konfigurácii siete.
Zmena nastavení adresy IP
Predvoleným nastavením adresy IP je možnosť Automaticky. V tomto nastavení sa adresa IP nastaví
automaticky. Ak ste pokročilý používateľ a chcete použiť iné nastavenie (napríklad adresu IP, masku
podsiete alebo predvolenú bránu), môžete ho zmeniť manuálne.
UPOZORNENIE:Pri manuálnom priraďovaní adresy IP postupuje opatrne. Ak počas inštalácie
zadáte neplatnú adresu IP, sieťové komponenty sa nebudú môcť spojiť s tlačiarňou.
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie a potom položky Nastavenie
siete.
2.Dotknite sa ikony Nastavenia bezdrôtového pripojenia.
3.Dotknite sa položky Rozšírené nastavenia.
4.Dotknite sa položky Nastavenie adresy IP.
5.Zobrazí sa hlásenie s upozornením, že zmenou adresy IP sa odstráni tlačiareň zo siete.
Pokračujte dotykom položky OK.
6.V predvolenom nastavení sa zvolí možnosť Automaticky. Ak chcete nastavenia zmeniť
manuálne, dotknite sa položky Manuálne a zadajte príslušné údaje pre nasledujúce nastavenia:
Adresa IP
●
Maska podsiete
●
Predvolená brána
●
Adresa servera DNS
●
7.Zadajte zmeny a potom sa dotknite položky Hotovo.
8.Dotknite sa ikony OK.
64Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
Rozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)
Na zobrazenie alebo zmenu niektorých nastavení môžete potrebovať heslo.
POZNÁMKA:Integrovaný webový server možno otvoriť a používať bez toho, aby bol pripojený k
Internetu. Niektoré funkcie však nie sú k dispozícii.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Panel nástrojov (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Otvorenie vstavaného webového servera
●
Informácie o súboroch cookie
●
Panel nástrojov (Windows)
Nástroj Toolbox poskytuje informácie o údržbe zariadenia.
POZNÁMKA:Pomôcku Nástroje môžete nainštalovať z disku CD so softvérom HP, ak počítač spĺňa
systémové požiadavky. Systémové požiadavky nájdete v súbore Readme, ktorý je k dispozícii na
disku CD so softvérom tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou.
Spustenie pomôcky Nástroje
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte
●
názov tlačiarne.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov
tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na
priečinok tlačiarne a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
2.Kliknite na položku Tlač a skenovanie.
3.Kliknite na položku Údržba tlačiarne.
HP Utility (OS X)
Pomôcka HP Utility obsahuje nástroje na konfiguráciu nastavení tlače, kalibráciu tlačiarne,
objednávanie spotrebného materiálu online a vyhľadávanie informácií o technickej podpore na
webových stránkach.
POZNÁMKA:Funkcie dostupné v pomôcke HP Utility sa líšia v závislosti od vybratej tlačiarne.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
plánovania. Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte zakúpenie
náhradnej atramentovej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať, kým sa nezhorší kvalita tlače na neprijateľnú úroveň.
SKWWRozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)65
Dvakrát kliknite na program HP Utility v priečinku Hewlett-Packard umiestnenom v adresári Aplikácie
na najvyššej úrovni pevného disku.
Otvorenie vstavaného webového servera
Prístup na vstavaný webový server môžete získať prostredníctvom siete alebo funkcie Funkcia Wi-Fi
Direct.
Otvorenie vstavaného webového servera prostredníctvom siete
POZNÁMKA:Tlačiareň musí byť pripojená k sieti a musí mať adresu IP. Adresu IP tlačiarne zistíte
stlačením ikony Bezdrôtové pripojenie alebo vytlačením konfiguračnej strany siete.
Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa,
●
ktorý je priradený tlačiarni.
Ak je napríklad adresa IP 192.168.0.12, zadajte ju do webového prehľadávača takto: http://
192.168.0.12.
Otvorenie vstavaného webového servera pomocou funkcie Funkcia Wi-Fi Direct
1.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite ikony
2.Ak sa na displeji zobrazí, že je funkcia Funkcia Wi-Fi Direct Vypnutá, dotykom položky Wi-Fi
Direct ju zapnite.
3.V počítači s bezdrôtovým pripojením zapnite bezdrôtové pripojenie, vyhľadajte názov pre funkciu
Funkcia Wi-Fi Direct a pripojte sa k nej. Názov môže byť napríklad: DIRECT-**- HP ENVY-5640
(dve hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na identifikovanie vašej tlačiarne). Po zobrazení výzvy
zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
4.Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte túto adresu: http://192.168.223.1.
Informácie o súboroch cookie
Vstavaný webový server (server EWS) umiestni počas prehľadávania na váš pevný disk veľmi malé
textové súbory (súbory cookie). Tieto súbory umožňujú serveru EWS rozpoznať počítač pri najbližšej
návšteve. Ak nakonfigurujete napríklad jazyk servera EWS, tento výber sa zapamätá uložením do
súboru cookie, aby sa pri nasledujúcom prístupe na server EWS zobrazili stránky v príslušnom
jazyku. Niektoré súbory cookie (napríklad súbor cookie na ukladanie špecifických predvolieb
zákazníka) sa ukladajú v počítači, kým ich neodstránite manuálne.
Prehľadávač môžete konfigurovať tak, aby prijímal všetky súbory cookie, alebo ho môžete
konfigurovať tak, aby vás upozorňoval pri každej ponuke súboru cookie, čo umožňuje rozhodnúť sa v
prípade každého súboru cookie, či ho chcete prijať alebo odmietnuť. Na odstránenie neželaných
súborov cookie môžete použiť aj prehľadávač.
(Bezdrôtové) a potom ikony (Nastavenie).
POZNÁMKA:Ak sa rozhodnete zakázať súbory cookie, v závislosti od tlačiarne vypnite aj jednu
alebo viaceré z týchto funkcií:
Spustenie od miesta, kde ste opustili aplikáciu (to je užitočné najmä pri použití sprievodcov
●
inštaláciou)
Zapamätanie nastavenia jazyka prehľadávača EWS
●
Prispôsobenie stránky servera Úvod EWS
●
66Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
Informácie o zmene nastavení ochrany osobných údajov a súborov cookie a postupe zobrazenia
alebo odstránenia súborov cookie nájdete v dokumentácii k webovému prehľadávaču.
SKWWRozšírené nástroje na správu tlačiarne (pre sieťové tlačiarne)67
Tipy na nastavenie a používanie sieťovej tlačiarne
Pomocou nasledujúcich tipov môžete nastaviť a používať sieťovú tlačiareň:
Pri nastavovaní bezdrôtovej sieťovej tlačiarne skontrolujte, či je bezdrôtový smerovač napájaný.
●
Tlačiareň vyhľadá bezdrôtové smerovače a potom zobrazí zoznam zistených názvov sietí na
obrazovke.
POZNÁMKA:Ak sa tlačiareň nenastavila prostredníctvom bezdrôtového pripojenia, dotykom
ikony
Sprievodcu nastavením bezdrôtovej siete.
(Bezdrôtové) a následným dotykom ikony (Nastavenie) na displeji tlačiarne spustite
●
Ak chcete v tlačiarni skontrolovať bezdrôtové pripojenie, dotykom ikony
ovládacom paneli otvorte ponuku Prehľad bezdrôtových pripojení. Ak sa zobrazí hlásenie
Bezdrôtové pripojenie je vypnuté alebo Nepripojené, dotknite sa ikony
položky Sprievodca nastavením bezdrôtovej siete. Podľa pokynov na obrazovke nastavte
bezdrôtové pripojenie tlačiarne.
Ak je počítač pripojený k virtuálnej súkromnej sieti (VPN), pred prístupom k ľubovoľnému inému
●
zariadeniu v sieti vrátane tlačiarne ho musíte odpojiť od siete VPN.
Získajte ďalšie informácie o konfigurácii siete a tlačiarne na bezdrôtovú tlač.
●
prejdete online a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o vyhľadaní nastavení zabezpečenia siete.
●
a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o aplikácii Print and Scan Doctor (len v systéme Windows) a ďalšie tipy na
●
riešenie problémov.
Získajte informácie o zmene z pripojenia USB na bezdrôtové pripojenie.
●
online a získate ďalšie informácie.
Získajte informácie o používaní brány firewall a antivírusových programov počas inštalácie
●
tlačiarne.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
Kliknutím sem prejdete online
(Bezdrôtové) na
(Nastavenie) a potom
Kliknutím sem
Kliknutím sem prejdete
68Kapitola 7 Pripojenie tlačiarneSKWW
8Vyriešenie problému
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera
●
Problémy s atramentovými kazetami
●
Problémy s tlačou
●
Problémy s kopírovaním
●
Problémy so skenovaním
●
Problémy so sieťou a pripojením
●
Problémy s hardvérom tlačiarne
●
Technická podpora spoločnosti HP
●
SKWW69
Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera
Čo chcete urobiť?
Odstránenie zaseknutého papiera
Vyriešte problémy so
zaseknutým papierom.
POZNÁMKA:Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých
jazykoch.
Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online
Získajte pokyny na odstránenie zaseknutého papiera z tlačiarne alebo automatického
podávača dokumentov.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa odstránenia zaseknutého papiera
Papier sa môže vnútri tlačiarne zaseknúť na viacerých miestach.
UPOZORNENIE:Zaseknutý papier nevyberajte z prednej strany tlačiarne. Namiesto toho odstráňte
zaseknutie podľa nižšie uvedených krokov. Ťahaním zaseknutého papiera z prednej časti tlačiarne by
sa papier mohol roztrhnúť a vnútri tlačiarne by mohli ostať útržky. To môže v budúcnosti spôsobiť
ďalšie zaseknutia.
1.
Stlačením tlačidla
2.Otvorte prístupový kryt atramentovej kazety.
(tlačidlo napájania) vypnite tlačiareň.
3.Skontrolujte dráhu papiera v tlačiarni.
a.Nadvihnite rukoväť na kryte dráhy papiera a zložte kryt.
70Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
b.Nájdite papier zaseknutý vnútri tlačiarne, chyťte ho oboma rukami a potiahnite k sebe.
UPOZORNENIE:Ak sa papier pri vyberaní z valcov potrhá, skontrolujte, či na valcoch a
kolieskach vnútri tlačiarne nezostali zvyšky roztrhaného papiera.
Ak z tlačiarne neodstránite všetky kúsky papiera, môžu sa zaseknúť ďalšie papiere.
c.Znova vložte kryt dráhy papiera tak, aby zacvakol na svoje miesto.
4.Ak sa problém nevyriešil, skontrolujte oblasť tlačového vozíka v tlačiarni.
UPOZORNENIE:Počas tejto činnosti sa nedotýkajte kábla pripojeného k tlačovému vozíku.
a.Ak došlo k zaseknutiu papiera, posuňte tlačový vozík úplne doprava tlačiarne, uchopte
papier oboma rukami a potom ho potiahnite smerom k sebe.
UPOZORNENIE:Ak sa papier pri vyberaní z valcov potrhá, skontrolujte, či na valcoch a
kolieskach vnútri tlačiarne nezostali zvyšky roztrhaného papiera.
Ak z tlačiarne neodstránite všetky kúsky papiera, môžu sa zaseknúť ďalšie papiere.
b.Posuňte tlačový vozík úplne doprava v tlačiarni, vykonajte predchádzajúci krok a vyberte
všetky útržky papiera.
5.Zatvorte prístupový kryt atramentových kaziet.
6.Ak sa problém stále nevyriešil, skontrolujte oblasť zásobníka.
a.Potiahnutím rozšírte vstupný zásobník.
SKWWZaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera71
b.Opatrne položte tlačiareň na bok tak, aby bola vidieť spodná časť tlačiarne.
c.Skontrolujte prázdny priestor v tlačiarni, kde sa nachádzal vstupný zásobník. Ak sa tam
nachádza zaseknutý papier, chyťte ho oboma rukami a potiahnite k sebe.
UPOZORNENIE:Ak sa papier pri vyberaní z valcov potrhá, skontrolujte, či na valcoch a
kolieskach vnútri tlačiarne nezostali zvyšky roztrhaného papiera.
Ak z tlačiarne neodstránite všetky kúsky papiera, môžu sa zaseknúť ďalšie papiere.
d.Tlačiareň opatrne vráťte do pôvodnej polohy.
e.Zatlačte zásobník papiera späť na svoje miesto.
7.
Opätovným stlačením tlačidla
(tlačidla napájania) tlačiareň zapnite.
Odstránenie zaseknutia tlačového vozíka
Odstráňte zaseknutie tlačového vozíka.Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online
Ak tlačový vozík niečo blokuje alebo má problémy s
pohybom, získajte podrobné pokyny.
POZNÁMKA:Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých
jazykoch.
72Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa odstránenia zaseknutia tlačového
vozíka
1.Odstráňte všetky prekážky, ktoré blokujú tlačový vozík (napríklad papier).
POZNÁMKA:Na odstránenie zaseknutého papiera nepoužívajte žiadne nástroje ani iné
zariadenia. Pri odstraňovaní zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne postupujte vždy opatrne.
2.Ak chcete získať pomoc z displeja tlačiarne, na úvodnej obrazovke sa dotknite položky
Pomocník. Dotykom smerového tlačidla prechádzajte medzi témami Pomocníka. Dotknite sa
položky Riešenie problémov a technická podpora a potom sa dotknite položky Odstrániť
zaseknutý vozík.
Informácie týkajúce sa predchádzania zaseknutiu papiera
Dodržiavaním nasledujúcich pokynov predídete zaseknutiu papiera.
Z výstupného zásobníka často vyberajte vytlačené papiere.
●
Skontrolujte, či papier, na ktorý tlačíte, nie je pokrčený, prehnutý alebo poškodený.
●
Pokrúteniu a pokrčeniu papiera predídete skladovaním zásob papiera vo vodorovnej polohe v
●
utesnenom obale.
V tlačiarni nepoužívajte príliš hrubý ani príliš tenký papier.
●
Skontrolujte, či sú zásobníky správne naplnené a či nie sú preplnené. Ďalšie informácie nájdete
●
v časti
Vkladanie médií na strane 11.
Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté
●
alebo natrhnuté.
Vo vstupnom zásobníku nekombinujte rôzne druhy a veľkosti papiera. Do vstupného zásobníka
●
zakladajte stoh papiera len jednej veľkosti a druhu.
Upravte priečne vodiace lišty vo vstupnom zásobníku tak, aby tesne priliehali k všetkým
●
papierom. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty nekrčia papier vo vstupnom zásobníku.
Papier nezatláčajte nasilu príliš hlboko do vstupného zásobníka.
●
Ak tlačíte na obe strany stránky, netlačte vysokosýte obrázky na papiere nízkej hmotnosti.
●
Používajte typy papiera odporúčané pre tlačiareň. Ďalšie informácie nájdete v časti
●
informácie o papieri na strane 8.
Ak je v tlačiarni málo papiera, nech ho tlačiareň najskôr minie, a až potom do nej pridajte papier.
●
Počas prebiehajúcej tlače nevkladajte papier.
Riešenie problémov s podávaním papiera
Aký druh problému máte?
Papier sa neodoberá zo zásobníka
●
Základné
SKWWZaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera73
Skontrolujte, či je v zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti
◦
médií na strane 11. Papier pred vložením prevzdušnite.
Skontrolujte, či sú priečne vodiace lišty nastavené na správne značky v zásobníku pre
◦
veľkosť vkladaného papiera. Skontrolujte tiež, či sa vodiace lišty dotýkajú stohu papiera, nie
však pritesno.
Skontrolujte, či papier v zásobníku nie je pokrútený. Papier narovnajte ohnutím proti smeru
◦
krútenia.
Strany sú zošikmené
●
Skontrolujte, či je papier vo vstupnom zásobníku zarovnaný s priečnymi vodiacimi lištami
◦
papiera. V prípade potreby vytiahnite vstupný zásobník z tlačiarne a znova správne vložte
papier tak, aby boli vodiace lišty papiera správne zarovnané.
Papier vkladajte do tlačiarne, len keď neprebieha tlač.
◦
Tlačiareň odoberá viac strán naraz
●
Skontrolujte, či sú priečne vodiace lišty nastavené na správne značky v zásobníku pre
◦
veľkosť vkladaného papiera. Skontrolujte tiež, či sa priečne vodiace lišty dotýkajú stohu
papiera, nie však pritesno.
Skontrolujte, či zásobník nie je preplnený.
◦
Na dosiahnutie optimálneho výkonu a účinnosti používajte papier HP.
◦
Vkladanie
74Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Problémy s atramentovými kazetami
Najskôr sa pokúste atramentové kazety vybrať a znova vložiť. Skontrolujte, či sú kazety vložené do
správnych zásuviek. Ak tento postup nepomôže, vyčistite kontakty kazety. Ak sa problém stále
nevyriešil, ďalšie informácie nájdete v časti
Postup vyčistenia kontaktov kazety
UPOZORNENIE:Čistenie trvá iba niekoľko minút. Čím skôr skontrolujte, či sú atramentové kazety
znova vložené v zariadení. Neodporúča sa, aby sa atramentové kazety nachádzali mimo tlačiarne
viac ako 30 minút. Mohlo by to spôsobiť poškodenie atramentových kaziet.
1.Skontrolujte, či je zapnuté napájanie.
2.Otvorte prístupový kryt kazety.
Výmena kaziet na strane 50.
3.Vyberte kazetu označenú v chybovom hlásení.
4.Podržte atramentovú kazetu za jej bočné strany s dolnou časťou smerom nahor a vyhľadajte
elektrické kontakty na atramentovej kazete. Elektrické kontakty sú malé zlaté body na
atramentovej kazete.
FunkciaPopis
1Elektrické kontakty
5.Navlhčenou handričkou nepúšťajúcou vlákna utrite len kontakty.
UPOZORNENIE:Dbajte nato, aby ste sa dotkli len kontaktov. Nerozmažte atrament ani iné
nečistoty po kazete.
6.Vnútri tlačiarne vyhľadajte kontakty vo vozíku tlačovej hlavy. Kontakty vyzerajú ako skupina
zlatých výstupkov umiestnených tak, aby sa dotýkali kontaktov na atramentovej kazete.
7.Utrite kontakty suchým tampónom alebo handričkou nepúšťajúcou vlákna.
8.Znova nainštalujte atramentovú kazetu.
SKWWProblémy s atramentovými kazetami75
9.Zatvorte prístupový kryt a skontrolujte, či sa už chybové hlásenie nezobrazuje.
10. Ak sa chybové hlásenie naďalej zobrazuje, vypnite zariadenie a potom ho znova zapnite.
POZNÁMKA:Ak problémy spôsobuje len jedna atramentová kazeta, môžete ju vybrať a na
fungovanie tlačiarne HP ENVY 5640 series len s jednou kazetou môžete použiť režim jednej kazety.
76Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Problémy s tlačou
Čo chcete urobiť?
Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť)
HP Print and Scan DoctorAplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky
diagnostikovať a vyriešiť problém.
Vyriešte problémy so zlyhanými
tlačovými úlohami.
POZNÁMKA:Aplikácia HP Print and Scan Doctor a Sprievodca HP riešením problémov online
nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online
Ak tlačiareň nereaguje alebo netlačí, získajte podrobné pokyny.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa zlyhanej tlače
Riešenie problémov s tlačou
POZNÁMKA:Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či je v zásobníku papier. Ak stále nemôžete
tlačiť, skúste vykonať nasledujúce kroky v uvedenom poradí:
1.Skontrolujte, či sa na displeji tlačiarne zobrazujú chybové hlásenia, a podľa pokynov na
obrazovke odstráňte chyby.
2.Ak je počítač pripojený k tlačiarni prostredníctvom kábla USB, odpojte ho a znova zapojte. Ak je
počítač pripojený k tlačiarni prostredníctvom bezdrôtového pripojenia, skontrolujte funkčnosť
pripojenia.
3.Overte, či tlačiareň nie je pozastavená alebo v režime offline.
Overenie, či tlačiareň nie je pozastavená alebo v režime offline
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1 a Windows 8: Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh
●
obrazovky otvorte panel kľúčových tlačidiel, kliknite na ikonu Nastavenie, kliknite alebo
ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Zobraziť
zariadenia a tlačiarne.
Windows 7: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Zariadenia a
●
tlačiarne.
Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne.
Windows XP: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne a faxy.
b.Kliknite dvakrát na ikonu tlačiarne alebo na ňu kliknite pravým tlačidlom a výberom položky
Zobraziť tlačové úlohy otvorte tlačový front.
SKWWProblémy s tlačou77
c.V ponuke Printer (Tlačiareň) skontrolujte, či nie sú zobrazené žiadne značky začiarknutia
vedľa položiek Pause Printing (Pozastaviť tlač) alebo Use Printer Offline (Používať tlačiareň
v režime offline).
4.Overte, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň.
Overenie, či je tlačiareň nastavená ako predvolená tlačiareň
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1 a Windows 8: Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh
●
obrazovky otvorte panel kľúčových tlačidiel, kliknite na ikonu Nastavenie, kliknite alebo
ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Zobraziť
zariadenia a tlačiarne.
Windows 7: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Zariadenia a
●
tlačiarne.
Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne.
Windows XP: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne a faxy.
b.Skontrolujte, či je nastavená správna predvolená tlačiareň.
Predvolená tlačiareň má vedľa seba značku začiarknutia v čiernom alebo zelenom krúžku.
c.Ak je nastavená nesprávna predvolená tlačiareň, pravým tlačidlom kliknite na správnu
tlačiareň a vyberte položku Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
d.Skúste použiť tlačiareň znova.
5.Reštartujte zaraďovač tlače.
Postup reštartovania zaraďovača tlače
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1 a Windows 8
i.Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh obrazovky otvorte panel
kľúčových funkcií a potom kliknite na ikonu Nastavenie.
ii.Kliknite alebo ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na
položku Systém a zabezpečenie
iii.Kliknite alebo ťuknite na položku Nástroje na správu a potom dvakrát kliknite alebo
ťuknite na položku Služby.
iv.Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače alebo sa jej dotknite a
podržte na nej prst a potom kliknite na položku Vlastnosti.
.
78Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
v.Na karte Všeobecné vedľa položky Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť
Automaticky.
vi.Ak služba ešte nie je spustená, v časti Stav služby kliknite alebo ťuknite na ponuku
Štart a potom kliknite alebo ťuknite na tlačidlo OK.
Windows 7
i.V ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel, Systém a
zabezpečenie a potom Nástroje na správu.
ii.Dvakrát kliknite na položku Služby.
iii.Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a potom kliknite na položku
Vlastnosti.
iv.Na karte Všeobecné v zozname Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť
Automaticky.
v.Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite
na tlačidlo OK.
Windows Vista
i.V ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel, Systém a
údržba a potom Nástroje na správu.
ii.Dvakrát kliknite na položku Služby.
iii.Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Služba zaraďovača tlače a potom kliknite na
položku Vlastnosti.
iv.Na karte Všeobecné v zozname Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť
Automaticky.
v.Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite
na tlačidlo OK.
Windows XP
i.V ponuke Štart systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na položku Tento
počítač.
ii.Kliknite na položku Spravovať a potom kliknite na položku Služby a aplikácie.
iii.Dvakrát kliknite na položku Služby a potom vyberte položku Zaraďovač tlače.
iv.Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a kliknutím na tlačidlo
Reštartovať reštartujte túto službu.
b.Skontrolujte, či je nastavená správna predvolená tlačiareň.
Predvolená tlačiareň má vedľa seba značku začiarknutia v čiernom alebo zelenom krúžku.
c.Ak je nastavená nesprávna predvolená tlačiareň, pravým tlačidlom kliknite na správnu
tlačiareň a vyberte položku Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
d.Skúste použiť tlačiareň znova.
SKWWProblémy s tlačou79
6.Reštartujte počítač.
7.Vymažte tlačový front.
Postup vymazania tlačového frontu
a.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8.1 a Windows 8: Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh
●
obrazovky otvorte panel kľúčových tlačidiel, kliknite na ikonu Nastavenie, kliknite alebo
ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Zobraziť
zariadenia a tlačiarne.
Windows 7: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Zariadenia a
●
tlačiarne.
Windows Vista: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne.
Windows XP: v ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel a
●
potom kliknite na položku Tlačiarne a faxy.
b.Dvojitým kliknutím na ikonu tlačiarne otvorte tlačový front.
c.V ponuke Printers (Tlačiarne) kliknite na položku Cancel all documents (Zrušiť všetky
dokumenty) alebo Purge Print Document (Vymazať tlačové dokumenty) a potom kliknutím
na tlačidlo Yes (Áno) vykonajte potvrdenie.
d.Ak sú stále nejaké dokumenty vo fronte, reštartujte počítač a po reštartovaní počítača
skúste tlačiť znova.
e.Znova skontrolujte, či je tlačový front prázdny, a potom skúste tlačiť znova.
Kontrola napájania a resetovanie tlačiarne
1.Skontrolujte, či je napájací kábel pevne pripojený k tlačiarni.
1Pripojenie napájacieho kábla k tlačiarni
2Pripojenie k elektrickej zásuvke
2.Pozrite sa do tlačiarne a skontrolujte, či svieti zelený indikátor signalizujúci, že je tlačiareň
napájaná. Ak indikátor nesvieti, skontrolujte, či je kábel úplne zapojený do tlačiarne, alebo ho
zapojte do inej elektrickej zásuvky.
80Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
3.Pozrite sa na tlačidlo Zapnúť umiestnené na tlačiarni. Ak nesvieti, tlačiareň je vypnutá.
Stlačením tlačidla Zapnúť zapnite tlačiareň.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň nie je napájaná, zapojte ju do inej elektrickej zásuvky.
4.Keď je tlačiareň zapnutá, odpojte napájací kábel z bočnej strany tlačiarne pod prístupovým
krytom kazety.
5.Odpojte napájací kábel zo zásuvky v stene.
6.Počkajte minimálne 15 sekúnd.
7.Napájací kábel znova zapojte do zásuvky v stene.
8.Znova zapojte napájací kábel do bočnej strany tlačiarne pod prístupovým krytom kazety.
9.Ak sa tlačiareň nezapne sama, zapnite ju stlačením tlačidla Zapnúť.
10. Skúste tlačiareň znova použiť.
Riešenie problémov s kvalitou tlače
Získajte podrobné pokyny na vyriešenie väčšiny problémov s kvalitou tlače.Riešenie problémov s kvalitou tlače
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s kvalitou
tlače
POZNÁMKA:Ak chcete predísť problémom s kvalitou tlače, tlačiareň vždy vypínajte stlačením
tlačidla Zapnúť a skôr než vytiahnete zástrčku alebo vypnete predlžovací kábel, počkajte, kým
nezhasne indikátor tlačidla Zapnúť. Tlačiareň tak bude môcť posunúť kazety do uzavretej polohy, v
ktorej sú chránené pred vysychaním.
Postup zlepšenia kvality tlače
1.Skontrolujte, či používate originálne atramentové kazety HP.
2.Skontrolujte softvér tlačiarne a uistite sa, či ste v rozbaľovacom zozname Médiá vybrali príslušný
druh papiera a v rozbaľovacom zozname Nastavenia kvality kvalitu tlače.
V softvér tlačiarne kliknite na položku Tlač a skenovanie a potom kliknutím na položku
●
Nastaviť predvoľby otvorte vlastnosti tlačiarne.
3.Skontrolovaním odhadovaných úrovní atramentu zistite, či nie je v kazetách málo atramentu.
Ďalšie informácie nájdete v časti
atramentové kazety obsahujú málo atramentu, zvážte ich výmenu.
4.Zarovnajte kazety.
Postup zarovnania kaziet z programu softvér tlačiarne
Kontrola približných úrovní atramentu na strane 49. Ak
POZNÁMKA:Zarovnaním kaziet sa zaručí vysokokvalitný výstup. Tlačiareň HP All-in-One vás
vyzve na zarovnanie kaziet po každej inštalácii novej kazety. Ak vyberiete a znovu nainštalujete
tú istú atramentovú kazetu, tlačiareň HP All-in-One nezobrazí výzvu na zarovnanie
atramentových kaziet. Hodnoty zarovnania príslušnej atramentovej kazety sú uložené v pamäti
tlačiarne HP All-in-One, takže atramentové kazety nemusíte znova zarovnávať.
SKWWProblémy s tlačou81
a.Do zásobníka papiera vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvér tlačiarne:
c.V softvér tlačiarne kliknite na položku Tlač a skenovanie a potom kliknutím na položku
Údržba tlačiarne otvorte ponuku Nástroje tlačiarne.
d.V ponuke Panel nástrojov tlačiarne kliknite na položku Zarovnať atramentové kazety na
karte Služby zariadenia. Tlačiareň vytlačí zarovnávací hárok.
a.Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
c.Dotknite sa položky Údržba tlačiarne, vyberte položku Zarovnať tlačovú hlavu a potom
postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5.Ak je v kazetách dostatok atramentu, vytlačte diagnostickú stranu.
Tlač diagnostickej strany z programu softvér tlačiarne
a.Do zásobníka papiera vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvér tlačiarne:
c.V softvér tlačiarne kliknite na položku Tlač a skenovanie a potom kliknutím na položku
Údržba tlačiarne otvorte ponuku Nástroje tlačiarne.
d.Ak chcete vytlačiť diagnostickú stranu, kliknite na položku Tlačiť diagnostické informácie na
karte Správy o zariadení. Skontrolujte modré, purpurové, žlté a čierne štvorčeky na
diagnostickej strane. Ak vidíte šmuhy na farebných a čiernych štvorčekoch alebo ak nie je
žiadny atrament v niektorých častiach štvorčekov, potom automaticky vyčistite kazety.
82Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Tlač diagnostickej strany z displeja tlačiarne
a.Do zásobníka papiera vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
c.Dotknite sa ikony Správy.
d.Dotknite sa položky Správa o kvalite tlače.
6.Ak sa na diagnostickej strane nachádzajú šmuhy alebo chýbajúce časti farebných a čiernych
štvorčekov, automaticky vyčistite atramentové kazety.
Čistenie kaziet z programu softvér tlačiarne
a.Do zásobníka papiera vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov na otvorenie
softvér tlačiarne:
Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a
●
vyberte názov tlačiarne.
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť
●
obrazovky, na paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte
názov tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na
●
ponuku Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na
priečinok tlačiarne a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
c.V softvér tlačiarne kliknite na položku Tlač a skenovanie a potom kliknutím na položku
Údržba tlačiarne otvorte ponuku Nástroje tlačiarne.
d.Kliknite na položku Vyčistiť atram. kazety na karte Služby zariadenia. Postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Čistenie kaziet z displeja tlačiarne
a.Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
c.Dotknite sa položky Údržba tlačiarne, vyberte položku Vyčistiť tlačovú hlavu a potom
postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ak sa problém nevyrieši vyčistením tlačovej hlavy, obráťte sa na technickú podporu spoločnosti
HP. Navštívte stránku
pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou. Po zobrazení
výzvy vyberte príslušnú krajinu/región a kliknite na položku Všetky kontakty HP. Zobrazia sa
kontaktné informácie oddelenia technickej podpory.
Postup zlepšenia kvality tlače
www.hp.com/support. Táto webová stránka poskytuje informácie a
1.Skontrolujte, či používate originálne kazety HP.
2.Skontrolujte, či ste v dialógovom okne Print (Tlač) vybrali správny typ papiera a kvalitu tlače.
SKWWProblémy s tlačou83
3.Skontrolovaním odhadovaných úrovní atramentu zistite, či nie je v kazetách málo atramentu.
Zvážte výmenu tlačových kaziet, ak majú nízku úroveň atramentu.
4.Zarovnanie kaziet tlačiarne
Zarovnanie tlačových kaziet v softvéri
a.Do zásobníka papiera vložte obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utility.
POZNÁMKA:Pomôcka Pomôcka HP Utility sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard v
rámci priečinka Applications (Aplikácie) na najvyššej úrovni pevného disku.
c.Zo zoznamu zariadení v ľavej časti okna vyberte zariadenie HP ENVY 5640 series.
d.Kliknite na tlačidlo Align (Zarovnať).
e.Kliknite na tlačidlo Align (Zarovnať) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
f.Kliknutím na položku All Settings (Všetky nastavenia) sa vráťte na tablu Panel Information
and Support (Informácie a podpora).
5.Vytlačte testovaciu stránku.
Tlač testovacej strany
a.Do zásobníka papiera vložte obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utility.
POZNÁMKA:Pomôcka Pomôcka HP Utility sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard v
rámci priečinka Applications (Aplikácie) na najvyššej úrovni pevného disku.
c.Zo zoznamu zariadení v ľavej časti okna vyberte zariadenie HP ENVY 5640 series.
d.Kliknite na položku Test Page (Testovacia strana).
e.Kliknite na tlačidlo Print Test Page (Tlačiť testovaciu stranu) a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Skontrolujte prítomnosť zúbkovaných čiar v texte alebo šmúh v texte a farebných
štvorčekoch na testovacej strane. Ak vidíte zúbkované čiary alebo šmuhy, prípadne sú v
častiach štvorčekov miesta bez zafarbenia atramentom, automaticky vyčistite kazety.
6.Ak diagnostická strana obsahuje šmuhy, chýbajúce časti textu alebo farebných štvorčekov,
automaticky vyčistite tlačové kazety.
Automatické čistenie tlačovej hlavy
a.Do zásobníka papiera vložte obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
b.Otvorte pomôcku Pomôcka HP Utility.
POZNÁMKA:Pomôcka Pomôcka HP Utility sa nachádza v priečinku Hewlett-Packard v
rámci priečinka Applications (Aplikácie) na najvyššej úrovni pevného disku.
c.Zo zoznamu zariadení v ľavej časti okna vyberte zariadenie HP ENVY 5640 series.
84Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
d.Kliknite na položku Clean Printheads (Vyčistiť tlačové hlavy).
e.Kliknite na tlačidlo Vyčistiť a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
UPOZORNENIE:Tlačovú hlavu čistite iba v prípade potreby. Zbytočným čistením sa
plytvá atramentom a skracuje sa životnosť tlačovej hlavy.
POZNÁMKA:Ak sa kvalita tlače zdá nízka aj po dokončení čistenia, skúste zarovnať
tlačiareň. Ak problémy s kvalitou tlače pretrvávajú aj po vyčistení tlačovej hlavy a zarovnaní
tlačiarne, obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP.
f.Kliknutím na položku All Settings (Všetky nastavenia) sa vráťte na tablu Panel Information
and Support (Informácie a podpora).
Odstránenie atramentových škvŕn na výtlačkoch
Ak sú na výtlačku atramentové šmuhy, pri ďalších výtlačkoch skúste použiť funkciu vyčistenia
rozmazaného atramentu na displeji tlačiarne. Tento proces môže trvať niekoľko minút. Musíte vložiť
obyčajný papier normálnej veľkosti, ktorý sa počas čistenia bude pohybovať dopredu a dozadu.
Mechanický hluk je pri tejto činnosti normálny.
1.Do vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti Letter alebo A4.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
3.Dotykom položky Údržba tlačiarne vyberte požadovanú možnosť a potom postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Túto činnosť môžete tiež vykonať zo softvéru tlačiarne HP alebo vstavaného
webového servera (servera EWS). Ak chcete získať prístup k softvéru alebo serveru EWS, pozrite si
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 16 alebo Otvorenie vstavaného webového
časť
servera na strane 66.
SKWWProblémy s tlačou85
Problémy s kopírovaním
Vyriešte problémy s kopírovaním.Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online
Ak tlačiareň nekopíruje alebo majú výtlačky nízku kvalitu, získajte podrobné pokyny.
POZNÁMKA:Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých
jazykoch.
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie na strane 47
86Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Problémy so skenovaním
HP Print and Scan DoctorAplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky
diagnostikovať a vyriešiť problém.
Riešenie problémov so
skenovaním
Použitie Sprievodcu HP riešením problémov online
Ak tlačiareň neskenuje alebo majú skenované dokumenty nízku kvalitu, získajte podrobné
pokyny.
POZNÁMKA:Aplikácia HP Print and Scan Doctor a Sprievodca HP riešením problémov online
nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie na strane 47
SKWWProblémy so skenovaním87
Problémy so sieťou a pripojením
Čo chcete urobiť?
Oprava bezdrôtového pripojenia
Vyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov.
HP Print and Scan
Doctor
Použitie Sprievodcu
HP riešením
problémov online
Aplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá sa pokúsi automaticky diagnostikovať a
vyriešiť problém.
Vyriešte problém s bránou firewall alebo antivírusovým programom, ak ste presvedčení, že bráni
počítaču pripojiť sa k tlačiarni.
Vyriešte problém s bezdrôtovým pripojením bez ohľadu na to, či sa tlačiareň vôbec nepripojila
●
alebo sa pripojila, ale už nefunguje.
Vyriešte problém s bránou firewall alebo antivírusovým programom, ak ste presvedčení, že
●
bráni počítaču pripojiť sa k tlačiarni.
POZNÁMKA:Aplikácia HP Print and Scan Doctor a Sprievodca HP riešením problémov online
nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s bezdrôtovým pripojením
Skontrolovaním konfigurácie siete alebo vytlačením správy o teste bezdrôtového pripojenia môžete
diagnostikovať problémy so sieťovým pripojením.
1.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite ikony
(Bezdrôtové) a potom ikony (Nastavenie).
2.Dotknite sa položky Tlač správ a potom položky Zobraziť konfiguráciu siete alebo položky
Vytlačiť správu o teste bezdrôtového pripojenia.
Vyhľadanie nastavenia siete týkajúce sa bezdrôtového pripojenia
Vyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov.
HP Print and Scan DoctorAplikácia HP Print and Scan Doctor je pomôcka, ktorá pomáha zistiť názov siete
Použitie Sprievodcu HP riešením
problémov online
(SSID) a heslo (sieťový kľúč).
Získajte informácie o vyhľadaní názvu siete (SSID) a hesla bezdrôtového pripojenia.
POZNÁMKA:Aplikácia HP Print and Scan Doctor a Sprievodca HP riešením problémov online
nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Oprava pripojenia k funkcii Funkcia Wi-Fi Direct
Použitie Sprievodcu HP riešením
problémov online
POZNÁMKA:Sprievodca HP riešením problémov online nemusí byť k dispozícii vo všetkých
jazykoch.
88Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Vyriešte problém s funkciou Funkcia Wi-Fi Direct alebo získajte informácie o
konfigurovaní funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
Prečítajte si v Pomocníkovi všeobecné pokyny týkajúce sa riešenia problémov s funkciou Funkcia Wi-Fi Direct
1.Skontrolujte, či je funkcia Funkcia Wi-Fi Direct zapnutá:
▲
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky
2.V počítači alebo mobilnom zariadení s bezdrôtovým pripojením zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi,
potom vyhľadajte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct v tlačiarni a pripojte sa k nej.
3.Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct.
Ak sa automatický nadstavec výstupného zásobníka nevysunie automaticky, môžete ho vytiahnuť
manuálne.
1.Vyberte výstupný zásobník z tlačiarne.
2.V spodnej časti výstupného zásobníka posuňte zámok výstupného zásobníka do odomknutej
polohy a potom posunutím uvoľňovacej páčky uvoľnite nadstavec zásobníka.
HP Print and Scan Doctor. Aplikácia je dostupná len v niektorých
3.Výstupný zásobník vložte späť do tlačiarne tak, aby nadstavec zásobníka ostal v uvoľnenej
polohe.
Tlačiareň sa nečakane vypína
Skontrolujte napájanie a jeho pripojenie.
●
Skontrolujte, či je napájací kábel tlačiarne pevne zapojený do funkčnej sieťovej zásuvky.
●
Zlyhanie zarovnania tlačovej hlavy
Ak zlyhá proces zarovnania, skontrolujte, či je do vstupného zásobníka vložený nepoužitý,
●
obyčajný biely papier. Ak je vo vstupnom zásobníku pri zarovnávaní atramentových kaziet
vložený farebný papier, zarovnanie zlyhá.
Ak proces zarovnania opakovane zlyháva, možno je potrebné vyčistiť tlačovú hlavu alebo je
●
poškodený snímač.
Ak sa problém nevyrieši vyčistením tlačovej hlavy, obráťte sa na technickú podporu spoločnosti
●
HP. Navštívte stránku
90Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
www.hp.com/support. Táto webová stránka poskytuje informácie a
pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou. Po zobrazení
výzvy vyberte príslušnú krajinu/región a kliknite na položku Všetky kontakty HP. Zobrazia sa
kontaktné informácie oddelenia technickej podpory.
Vyriešte zlyhanie tlačiarne.
Vypnite a zapnite tlačiareň. Ak sa týmto krokom problém neodstráni, obráťte sa na spoločnosť
▲
HP.
Ďalšie informácie o kontaktovaní sa so spoločnosťou HP nájdete v časti
spoločnosti HP na strane 92.
Technická podpora
SKWWProblémy s hardvérom tlačiarne91
Technická podpora spoločnosti HP
Registrácia tlačiarne
●
Postup pri poskytovaní podpory
●
Telefonická technická podpora spoločnosti HP
●
Ďalšie možnosti záruky
●
Registrácia tlačiarne
Registrácia trvá iba niekoľko minút a umožňuje využívať rýchlejší servis, efektívnejšiu technickú
podporu a upozornenia technickej podpory pre tlačiareň. Ak ste nezaregistrovali tlačiareň počas
inštalácie softvéru, môžete ju zaregistrovať teraz na adrese
Postup pri poskytovaní podpory
V prípade problému postupujte nasledovne:
1.Pozrite si dokumentáciu dodanú s tlačiarňou.
http://www.register.hp.com.
2.Navštívte webovú lokalitu technickej podpory online spoločnosti HP na adrese
support.
Podpora spoločnosti HP online je k dispozícii všetkým zákazníkom spoločnosti HP. Predstavuje
najrýchlejší zdroj aktuálnych informácií o produkte a odbornú pomoc a zahŕňa nasledujúce
funkcie:
Rýchly prístup ku kvalifikovaným odborníkom technickej podpory v režime online
●
Aktualizácie softvéru a ovládačov tlačiarne
●
Cenné informácie o riešení najčastejších problémov
●
Bezprostredné aktualizácie tlačiarne, upozornenia na podporu a novinky spoločnosti HP,
●
ktoré sú k dispozícii po zaregistrovaní tlačiarne
3.Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP.
Možnosti technickej podpory a ich dostupnosť sa líšia v závislosti od tlačiarne, krajiny/regiónu a
jazyka.
Telefonická technická podpora spoločnosti HP
Možnosti telefonickej podpory a ich dostupnosť sa líšia v závislosti od produktu, krajiny alebo oblasti
a jazyka.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
www.hp.com/
Obdobie poskytovania telefonickej podpory
●
Telefonovanie
●
Telefónne čísla oddelení podpory
●
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory
●
92Kapitola 8 Vyriešenie problémuSKWW
Obdobie poskytovania telefonickej podpory
Jednoročná telefonická podpora je k dispozícii v Severnej Amerike, Pacifickej Ázii a Latinskej
Amerike (vrátane Mexika). Ak chcete zistiť trvanie telefonickej podpory v Európe, na Strednom
východe a v Afrike, prejdite na stránku
telekomunikačných spoločností.
www.hp.com/support. Účtujú sa štandardné poplatky
Telefonovanie
Na linku oddelenia technickej podpory spoločnosti HP zavolajte vtedy, keď budete pri počítači a
tlačiarni. Pripravte si nasledujúce informácie:
Názov produktu (umiestnený na tlačiarni, napríklad HP ENVY 5640)
●
Číslo zariadenia (nachádza sa vnútri prístupových dvierok kazety)
●
Sériové číslo (umiestnené na zadnej alebo spodnej strane tlačiarne)
●
Správy zobrazujúce sa v danej situácii
●
Odpovede na nasledujúce otázky:
●
Stala sa už takáto situácia v minulosti?
◦
Dokážete ju zopakovať?
◦
Pridali ste nejaký nový softvér alebo hardvér do počítača v čase, keď sa začal prejavovať
◦
tento problém?
Prihodilo sa niečo pred vznikom tejto situácie (napríklad búrka, premiestnenie tlačiarne
◦
atď.)?
Telefónne čísla oddelení podpory
Aktuálny zoznam telefónnych čísiel oddelení technickej podpory spoločnosti HP, ako aj ceny za tieto
hovory nájdete na adrese
www.hp.com/support.
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory vám spoločnosť HP môže poskytnúť pomoc za
príplatok. Pomoc možno nájsť aj online na webovej lokalite technickej podpory spoločnosti HP na
adrese:
zástupcu spoločnosti HP alebo zavolaním na telefónne číslo technickej podpory pre príslušnú krajinu/
región.
www.hp.com/support. Ďalšie informácie o možnostiach podpory získate u obchodného
Ďalšie možnosti záruky
Za príplatok sú k dispozícii rozšírené servisné plány pre zariadenie HP ENVY 5640 series. Na
webovej stránke
venovanú službám a záruke, kde nájdete informácie o rozšírených servisných plánoch.
SKWWTechnická podpora spoločnosti HP93
www.hp.com/support vyberte svoju krajinu alebo oblasť a preštudujte si časť
AŠpecifikácie produktu
V tejto časti sú uvedené technické špecifikácie a informácie medzinárodných noriem pre zariadenie
HP ENVY 5640 series.
Ďalšie špecifikácie nájdete v tlačenej dokumentácii dodávanej so zariadením HP ENVY 5640 series.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard Company
●
Špecifikácie
●
Program environmentálneho dozoru výrobku
●
Regulačné informácie
●
94Príloha A Špecifikácie produktuSKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.