Microsoft i Windows są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Informacje zawarte w niniejszej broszurze
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Jedyne gwarancje na produkty i usługi
HP są określone w stosownych
wyraźnych oświadczeniach gwarancyjnych
towarzyszących tym produktom i usługom.
Żadnych z podanych w niniejszej broszurze
informacji nie należy interpretować jako
dodatkowych gwarancji. HP nie ponosi
odpowiedzialności za błędy techniczne
i wydawnicze ani za pominięcia, jakie mogą
wystąpić w niniejszej broszurze.
Informacje o produkcie
Niniejsza instrukcja zawiera opis funkcji
występujących w większości modeli.
W zakupionym produkcie niektóre funkcje
mogą być niedostępne. Aby uzyskać
dostęp do najnowszej instrukcji obsługi,
przejdź do
następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
w celu znalezienia swojego produktu.
Następnie wybierz pozycję
instalacji i obsługi.
http://www.hp.com/support, a
Instrukcje
Możesz pomóc w ulepszeniu niniejszej
dokumentacji, przesyłając sugestie, uwagi
i informacje o zauważonych błędach
na adres mailto:hp.doc.feedback@hp.com.
W opinii należy zawrzeć numer części
dokumentu.
Wydanie pierwsze: grudzień 2023
Numer katalogowy dokumentu: N83024-241
Spis treści
1 O podręczniku.........................................................................................................................................................................................................................................1
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................................................................................... 2
Więcej zasobów HP..................................................................................................................................................................................................................... 3
Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną.................................................................................................................................. 3
Zapoznawanie się z monitorem......................................................................................................................................................................................... 4
Cechy .........................................................................................................................................................................................................................................4
Elementy z przodu.............................................................................................................................................................................................................5
Elementy z tyłu..................................................................................................................................................................................................................... 5
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu.........................................................................................................................6
Przygotowywanie monitora do użytkowania ...........................................................................................................................................................6
Mocowanie podstawy monitora bez regulacji wysokości (monitor z płaskim ekranem)..............................................7
Mocowanie podstawy monitora z regulacją wysokości (monitor z płaskim ekranem).................................................8
Prowadzenie kabli przez podstawę bez regulacji wysokości...........................................................................................................8
Prowadzenie kabli przez podstawę z regulacją wysokości............................................................................................................... 9
Montaż linki zabezpieczającej............................................................................................................................................................................... 12
Zasady firmy HP dotyczące znaków wodnych i utrzymujących się obrazów.................................................................... 13
3 Korzystanie z monitora ................................................................................................................................................................................................................14
Pobieranie oprogramowania i narzędzi..................................................................................................................................................................... 14
Pobieranie oprogramowania HP Display Center................................................................................................................................................14
Plik dopasowywania kolorów obrazu (ICM)............................................................................................................................................................. 15
Używanie menu ekranowego............................................................................................................................................................................................. 15
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)......................................................................................................... 15
Zmiana funkcji opcji menu ekranowego....................................................................................................................................................................16
Korzystanie z funkcji automatycznego trybu uśpienia ..................................................................................................................................16
Korzystanie z trybu niskiego poziomu światła niebieskiego.......................................................................................................................17
4 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów................................................................................................................................................. 18
Korzystanie z funkcji autotestu........................................................................................................................................................................................18
Wbudowany generator obrazu kontrolnego..........................................................................................................................................................19
Rozwiązywanie najczęściej spotykanych problemów...................................................................................................................................20
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania (wejście analogowe).......................................................................................21
iii
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)........................................................................................................................................ 22
Instrukcje dotyczące konserwacji................................................................................................................................................................................ 25
Załącznik A Dane techniczne ......................................................................................................................................................................................................27
Specyfikacja techniczna modelu 80,1 cm (31,5 cali)..........................................................................................................................................27
Specyfikacja techniczna modeli 68,6 cm (27 cale) ............................................................................................................................................27
Specyfikacja techniczna modeli 60,5 cm (23,8 cale)....................................................................................................................................... 28
Model o przekątnej 80,1 cm (31,5 cala) (FHD)..............................................................................................................................................29
Specyfikacja techniczna modeli 68,6 cm (27 cali) (FHD)....................................................................................................................30
Model o przekątnej 60,5 cm (23,8 cala) (FHD).............................................................................................................................................31
Dane techniczne zasilacza ................................................................................................................................................................................................32
Załącznik B Ułatwienia dostępu................................................................................................................................................................................................ 34
HP i ułatwienia dostępu......................................................................................................................................................................................................... 34
Zaangażowanie firmy HP..........................................................................................................................................................................................34
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)................................................................................................. 35
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu................................................................................................................... 35
Ocena własnych potrzeb ..............................................................................................................................................................................35
Dostępność produktów firmy HP............................................................................................................................................................ 35
Funkcje ułatwień dostępu do monitora (tylko wybrane produkty/regiony) ....................................................................................36
Wbudowane funkcje ułatwień dostępu.......................................................................................................................................................... 36
Co to jest tryb ułatwień dostępu? .......................................................................................................................................................................37
Jak włączyć lub wyłączyć tryb ułatwień dostępu? .................................................................................................................................37
Standardy i ustawodawstwo ............................................................................................................................................................................................38
Mandat 376 — EN 301 549 ..............................................................................................................................................................................38
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)............................................................................................................................38
Ustawodawstwo i przepisy .....................................................................................................................................................................................39
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu................................................................................................................................39
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności............................................................................................................................................40
Łącza firmy HP..................................................................................................................................................................................................................40
Kontakt z pomocą techniczną .........................................................................................................................................................................................40
Ten podręcznik zawiera dane techniczne i informacje o funkcjach monitora, konfigurowaniu monitora
i korzystaniu z oprogramowania. W zależności od modelu monitor może nie być wyposażony we
wszystkie opisanej w niniejszym podręczniku funkcje.
OSTRZEŻENIE!Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE:Wskazuje na niebezpieczną sytuację, której nieuniknięcie może spowodować lekkie lub
średnie obrażenia ciała.
WAŻNE:Wskazuje informacje uznawane za ważne, ale niezwiązane z zagrożeniami (np. informacje
dotyczące szkód materialnych). Ostrzega użytkownika, że niezastosowanie się do opisanej procedury
może skutkować utratą danych albo uszkodzeniem sprzętu lub oprogramowania. Zawiera także
podstawowe informacje – objaśnienia lub instrukcje.
UWAGA:Zawiera dodatkowe informacje, które podkreślają lub uzupełniają ważne punkty w tekście
głównym.
WSKAZÓWKA:Zawiera pomocne porady dotyczące ukończenie zadania.
O podręczniku
1
Rozpoczęcie pracy2
Przeczytaj ten rozdział, aby dowiedzieć się, gdzie można znaleźć dodatkowe zasoby HP.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Do monitora może być dołączony zasilacz prądu przemiennego i kabel zasilający. W przypadku użycia
innego kabla źródło zasilania i połączenia muszą być zgodne z tym monitorem. Informacje o właściwym
dla tego monitora kablu zasilającym można znaleźć w dokumencie
znajdującym się w dołączonej dokumentacji.
OSTRZEŻENIE!Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
●Kabel zasilający należy podłączać do gniazdka sieci elektrycznej znajdującego się w łatwo
dostępnym miejscu.
●Jeśli wtyczka kabla zasilającego jest 3-bolcowa, należy ją podłączyć do uziemionego 3-stykowego
gniazdka sieci elektrycznej.
●Monitor należy odłączać od zasilania, wyjmując kabel zasilający z gniazdka sieci elektrycznej.
Odłączając kabel zasilający od gniazda prądu przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę, nie za
przewód.
Informacje na temat produktu
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy kłaść
żadnych przedmiotów. Należy zadbać o właściwe poprowadzenie wszystkich przewodów zasilających
i innych przewodów podłączonych do monitora, aby uniemożliwić deptanie po nich, ciągnięcie
i chwytanie ich oraz potknięcie się o nie.
Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się z treścią dokumentu
zatytułowanego
w nim poprawną konfigurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy
mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Ponadto dokument
pracy
zawiera istotne informacje na temat bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego.
Dokument
http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE:W celu zabezpieczenia monitora i komputera przed uszkodzeniem należy podłączyć
wszystkie kable zasilające komputera i jego urządzeń zewnętrznych (np. monitora, drukarki, skanera)
do urządzenia ochrony przeciwprzepięciowej, na przykład do listwy zasilającej lub zasilacza
awaryjnego UPS. Nie wszystkie listwy zapewniają ochronę przeciwprzepięciową; na listwie musi
znajdować się odpowiednia informacja o zapewnianiu takiej ochrony. Należy używać listew
zasilających, których producent oferuje wymianę uszkodzonego sprzętu w przypadku awarii
zabezpieczenia antyprzepięciowego.
Należy używać mebli odpowiednich rozmiarów zaprojektowanych tak, aby mogły stanowić prawidłową
podstawę monitora.
OSTRZEŻENIE!Monitor nieprawidłowo umieszczony na kredensie, półce na książki, regale, biurku,
głośnikach, skrzyni lub wózku może spaść, powodując obrażenia ciała.
Bezpieczeństwo i komfort pracy
Bezpieczeństwo i komfort pracy
dostarczonego z instrukcjami obsługi. Opisano
Bezpieczeństwo i komfort
jest on także dostępny w Internecie pod adresem
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
2
OSTRZEŻENIE!Ryzyko niestabilności: Urządzenie może spaść, powodując poważne obrażenia ciała
lub śmierć. Aby zapobiec obrażeniom, monitor należy bezpiecznie przymocować do podłogi lub ściany
zgodnie z instrukcją instalacji.
OSTRZEŻENIE!To urządzenie nie nadaje się do użytku w miejscach, gdzie mogą być obecne dzieci.
UWAGA:Ten produkt jest przeznaczony do rozrywki. Należy rozważyć umieszczenie monitora
w środowisku o kontrolowanym oświetleniu, aby uniknąć zakłóceń powodowanych światłem
z otoczenia i odbiciami od jasnych powierzchni, które tworzą odbicia na ekranie.
Więcej zasobów HP
Skorzystaj z tej tabeli, aby znaleźć zasoby zawierające szczegółowe informacje o produkcie, porady
dotyczące obsługi itd.
Tabela 2-1
Źródło informacjiZawartość
Instrukcja konfiguracjiOmówienie konfiguracji i funkcji monitora
Pomoc techniczna HPAby uzyskać pomoc HP lub rozwiązać problem związany ze sprzętem
Dodatkowe informacje
i oprogramowaniem, przejdź na stronę http://www.hp.com/support
i wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby znaleźć swój produkt.
— lub —
Wybierz ikonę Wyszukiwania na pasku zadań, wpisz pomoc w polu
wyszukiwania, a następnie wybierz opcję HP Support Assistant.
— lub —
Wybierz ikonę znaku zapytania znajdującą się na pasku zadań.
UWAGA:Skontaktuj się z działem obsługi klienta, aby wymienić kabel zasilający, zasilacz sieciowy
(tylko wybrane produkty) lub inne kable dostarczone z monitorem.
Przygotowanie do kontaktu z pomocą techniczną
Skorzystaj z poniższych informacji w celu rozwiązania problemu.
Jeśli nie uda się rozwiązać problemu za pomocą wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów
zamieszczonych w części Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów na stronie 18, należy
zadzwonić do działu pomocy technicznej, aby uzyskać dodatkową pomoc. Kontaktując się, należy mieć
przygotowane następujące informacje:
●Numer modelu monitora
●Numer seryjny monitora
●Data zakupu na fakturze
●Warunki w jakich wystąpił problem
●Otrzymane komunikaty o błędach
●Konfiguracja sprzętu
Więcej zasobów HP
3
●Nazwa i wersja używanego sprzętu oraz oprogramowania
Zapoznawanie się z monitorem
Monitor jest wyposażony w funkcje najwyższej klasy. W tym rozdziale zawarto informacje o elementach
komputera, ich lokalizacji i sposobie działania.
Cechy
W zależności od modelu monitor może być wyposażony w następujące funkcje:
Funkcje monitora
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 80,1 cm (31,5 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080
FHD, z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania
niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu
oryginalnych proporcji obrazu
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 68,6 cm (27,0 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080
FHD, z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania
niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu
oryginalnych proporcji obrazu
●Użyteczna powierzchnia ekranu o przekątnej 60,5 cm (23,8 cala) i rozdzielczości 1920 × 1080
FHD, z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości; wyposażony w funkcję skalowania
niestandardowego, co umożliwia wyświetlanie obrazu o maksymalnej wielkości przy zachowaniu
oryginalnych proporcji obrazu
●Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) z aktywną matrycą wykonaną w technologii IPS (In-Plane
Switching) i VA (Vertical Alignment).
●Szeroki gamut kolorów zapewniający pokrycie przestrzeni kolorów sRGB
●Panel matowy z podświetleniem LED
●Szeroki kąt widzenia umożliwiający spoglądanie na monitor z pozycji siedzącej lub stojącej
oraz przemieszczanie się podczas spoglądania
●Możliwość regulacji obrotu i wysokości
●Cztery przyciski menu ekranowego OSD, z których trzy można przekonfigurować tak, aby pozwalały
szybko uzyskać dostęp do najczęściej używanych funkcji
●Menu ekranowe (OSD) w kilku językach umożliwiające łatwą konfigurację monitora i optymalizację
wyświetlanego obrazu
●Funkcja oszczędzania energii, dzięki której monitor spełnia wymagania dotyczące zmniejszonego
zużycia energii
●Gniazdo z tyłu monitora do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej
●Uchwyt na kable i przewody
Złącza
●Wejście sygnału wideo HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
●Port VGA
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
4
●Obsługa technologii Plug and Play (jeśli jest obsługiwana przez system operacyjny)
Podstawa monitora
●Odłączana podstawa bez regulacji wysokości pozwala na zamocowanie monitora w dowolny
sposób
●Odłączana podstawa z regulacją wysokości pozwala na zamocowanie monitora w dowolny sposób
●Mocowanie HP Quick Release 2 pozwala szybko zamontować monitor w podstawie (zatrzaskowo)
i zdemontować go wygodnie za pomocą przesuwnego mechanizmu zwalniającego
UWAGA:Informacje o bezpieczeństwie i zgodności z przepisami – patrz
dostarczone w dokumentacji. Aby uzyskać dostęp do najnowszej instrukcji obsługi, przejdź
do http://www.hp.com/support, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami w celu znalezienia
swojego produktu. Następnie wybierz pozycję Instrukcje instalacji i obsługi.
Elementy z przodu
Skorzystaj z tych ilustracji i tabeli, aby zidentyfikować elementy z przodu monitora.
UWAGA:Należy skorzystać z ilustracji, która najlepiej pasuje do posiadanego monitora.
Tabela 2-2
Elementy z przodu wraz z opisami
Informacje o produkcie
ElementOpis
(1)Przycisk MenuNaciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu ekranowego. Gdy menu
(2)Przyciski OSD
(z możliwością przypisywania
funkcji)
(3)Przycisk zasilaniaUmożliwia włączanie i wyłączanie monitora.
Elementy z tyłu
Skorzystaj z tych ilustracji i tabel, aby zidentyfikować elementy z tyłu monitora.
ekranowe jest otwarte, świeci wskaźnik Menu.
Gdy menu OSD jest otwarte, za pomocą tych przycisków można poruszać się
po menu. Podświetlane ikony funkcji wskazują domyślne funkcje przycisków. Opis
tych funkcji można znaleźć w rozdziale Korzystanie z przycisków funkcyjnych
menu ekranowego (OSD) na stronie 15.
Użytkownik może zmienić funkcje przypisane do tych przycisków, aby szybko
uzyskiwać dostęp do najczęściej używanych operacji. Zobacz Zmiana funkcji opcji
menu ekranowego na stronie 16.
Elementy z przodu
5
UWAGA:Należy skorzystać z ilustracji, która najlepiej pasuje do posiadanego monitora.
Tabela 2-3 Elementy z tyłu wraz z opisami
ElementOpis
(1)Gniazdo linki
zabezpieczającej
(2)Złącze zasilaniaUmożliwia podłączenie kabla zasilającego.
(3)Wskaźnik zasilaniaŚwieci na biało: Monitor jest włączony.
(4)Port VGAUmożliwia podłączenie kabla VGA do urządzenia źródłowego, takiego jak komputer
(5)Port HDMIUmożliwia podłączenie kabla HDMI do urządzenia źródłowego, np. komputera.
Służy do podłączenia opcjonalnej linki zabezpieczającej.
Świeci na pomarańczowo: monitor znajduje się w stanie zmniejszonego zużycia
energii z powodu nieaktywności.
Off (Wył.): Monitor jest wyłączony.
lub konsola do gier.
UWAGA: Niektóre modele mogą mieć 2 porty HDMI.
Umiejscowienie numeru seryjnego i numeru produktu
W zależności od produktu numer seryjny i numer produktu znajdują się na etykiecie z tyłu monitora lub
na etykiecie umieszczonej od spodu na przedniej ściance monitora. Numery te mogą być potrzebne
podczas kontaktowania się z firmą HP w celu uzyskania pomocy.
Przygotowywanie monitora do użytkowania
W tej części opisano sposób mocowania podstawy monitora lub uchwytu ściennego oraz opcje
podłączania monitora do komputera, komputera przenośnego, konsoli do gier lub podobnego
urządzenia.
OSTRZEŻENIE!Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, zapoznaj się z dokumentem
Bezpieczeństwo i komfort pracy
postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie użytkowników komputerów. Dokument
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
6
. Opisano w nim poprawną konfigurację stacji roboczej, właściwą
Bezpieczeństwo i komfort pracy
elektrycznego i mechanicznego. Dokument
w Internecie na stronie http://www.hp.com/ergo.
WAŻNE:Podczas przenoszenia lub trzymania monitora należy zwracać uwagę, aby nie dotykać
powierzchni panelu LCD. Nacisk na panel może spowodować niejednorodność kolorów lub zaburzenia
orientacji ciekłych kryształów. W takim przypadku przywrócenie normalnego stanu ekranu tak
uszkodzonego monitora jest niemożliwe.
WAŻNE:Aby zapobiec porysowaniu, odkształceniu lub pęknięciom ekranu i zapobiec uszkodzeniu
przycisków sterowania, należy położyć monitor ekranem do dołu na płaskiej powierzchni, na której
została położona gąbka ochronna lub miękka tkanina.
zawiera również ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo i komfort pracy
jest dostępny
Mocowanie podstawy monitora bez regulacji wysokości (monitor z płaskim
ekranem)
Prawidłowy montaż podstawy monitora ma krytyczne znaczenie dla bezpieczeństwa użytkowania. W tej
części opisano sposób bezpiecznego mocowania podstawy.
WSKAZÓWKA:Należy dokładnie rozważyć umiejscowienie monitora, ponieważ światło z otoczenia
i jasne powierzchnie mogą powodować przeszkadzające odbicia.
UWAGA:Procedura mocowania podstawy monitora może się różnić w zależności od modelu.
UWAGA:Pozostaw monitor w opakowaniu, aby zabezpieczyć ekran.
1.Otwórz opakowanie tak, aby ekran monitora był umieszczony ekranem w dół w opakowaniu.
2.Wyjmij elementy opakowania zabezpieczające monitor.
3.Umieść podstawę monitora na płytce montażowej z tyłu monitora, a następnie zatrzaśnij
podstawę monitora na swoim miejscu.
4.Zamontuj cokół do podstawy (1) i dokręć wkręty (2).
Mocowanie podstawy monitora bez regulacji wysokości (monitor z płaskim ekranem)
7
Mocowanie podstawy monitora z regulacją wysokości (monitor z płaskim
ekranem)
Prawidłowy montaż podstawy monitora ma krytyczne znaczenie dla bezpieczeństwa użytkowania. W tej
części opisano sposób bezpiecznego mocowania podstawy.
WSKAZÓWKA:Należy dokładnie rozważyć umiejscowienie monitora, ponieważ światło z otoczenia
i jasne powierzchnie mogą powodować przeszkadzające odbicia.
UWAGA:Procedura mocowania podstawy monitora może się różnić w zależności od modelu.
UWAGA:Pozostaw monitor w opakowaniu, aby zabezpieczyć ekran.
1.Otwórz opakowanie tak, aby ekran monitora był umieszczony ekranem w dół w opakowaniu.
2.Wyjmij elementy opakowania zabezpieczające monitor.
3.Umieść podstawę monitora na płytce montażowej z tyłu monitora (1), a następnie zatrzaśnij
podstawę monitora na swoim miejscu i dokręć wkręt (2).
4.Zamontuj cokół do podstawy (1) i dokręć wkręty (2).
Prowadzenie kabli przez podstawę bez regulacji wysokości
Podstawa monitora jest wyposażona w uchwyt na kable, który można wykorzystać w celu
uporządkowania kabli monitora.
1.Zdejmij pokrywę kabli z podstawy monitora (1).
2.Poprowadź kable, które chcesz uporządkować wewnątrz podstawy i podłącz je do odpowiednich
złączy z tyłu monitora (2).
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
8
3.Załóż pokrywę kabli (3).
Prowadzenie kabli przez podstawę z regulacją wysokości
Podstawa monitora jest wyposażona w uchwyt na kable, który można wykorzystać w celu
uporządkowania kabli monitora.
1.Umieść monitor w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w dogodnym miejscu blisko komputera.
2.Przed podłączeniem kabli należy poprowadzić je przez uchwyt na kable w środkowej części
podstawy.
Podłączanie kabli
Oprócz szczegółowych informacji dotyczących sposobu podłączania kabli ta część zawiera informacje
o sposobie działania monitora po podłączeniu określonych kabli.
UWAGA:W zależności od modelu monitor może obsługiwać wejścia HDMI lub VGA. Tryb wideo
zależy od użytego kabla wideo. Monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są dostępne
prawidłowe sygnały wideo. Wejścia można wybrać za pomocą menu ekranowego. Monitor jest
Prowadzenie kabli przez podstawę z regulacją wysokości
9
dostarczany z wybranymi kablami. Nie wszystkie kable przedstawione w tej części są dołączone
do monitora.
1.Umieść monitor w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, w dogodnym miejscu blisko komputera.
2.Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do zasilacza prądu przemiennego (1), a drugi koniec
do uziemionego gniazdka sieci elektrycznej (2). Następnie podłącz zasilacz prądu przemiennego
do złącza zasilania monitora (3).
OSTRZEŻENIE!Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu:
●Nie należy używać wtyczki kabla zasilającego pozbawionej uziemienia. Uziemienie pełni
bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
●Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda prądu przemiennego znajdującego
się w łatwo dostępnym miejscu.
●Aby odłączyć komputer od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka
sieci elektrycznej.
Ze względów bezpieczeństwa na przewodach zasilających ani innych przewodach nie należy
kłaść żadnych przedmiotów. Należy je układać tak, aby nikt nie mógł na nie przypadkowo
nadepnąć lub się o nie potknąć. Nie należy ciągnąć za przewody ani kable. Odłączając kabel
zasilający od gniazda prądu przemiennego, należy pociągnąć za wtyczkę, nie za przewód.
3.Podłącz kabel wideo.
UWAGA:Monitor automatycznie wykrywa, na których wejściach są dostępne prawidłowe sygnały
wideo. Aby wybrać żądane wejście, otwórz menu ekranowe, a następnie wybierz pozycję Input
(Wejście).
●Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI z tyłu monitora, a drugi koniec kabla
do złącza HDMI w urządzeniu źródłowym.
10
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
●Podłącz jeden koniec kabla VGA do portu VGA z tyłu monitora, a drugi koniec kabla do portu
VGA w urządzeniu źródłowym.
Regulacja monitora
W celu obsługi ergonomicznej przestrzeni roboczej monitor wyposażony jest w opcje regulacji opisane
w tej części.
OSTRZEŻENIE!Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się
z treścią dokumentu zatytułowanego
konfigurację stacji roboczej, właściwą postawę oraz właściwe nawyki pracy mające wpływ na zdrowie
użytkowników komputerów. Ponadto dokument
informacje na temat bezpieczeństwa elektrycznego i mechanicznego. Dokument
komfort pracy
jest on dostępny w Internecie pod adresem http://www.hp.com/ergo.
Bezpieczeństwo i komfort pracy
Bezpieczeństwo i komfort pracy
. Opisano w nim poprawną
zawiera istotne
Bezpieczeństwo i
1.Pochyl monitor do przodu lub do tyłu, aby ustawić go na wysokości odpowiedniej dla wzroku.
2.Ustaw monitor na wysokości umożliwiającej wygodną pracę na stanowisku roboczym. Górna
ramka obudowy monitora nie powinna znajdować się powyżej poziomu wzroku użytkownika. Dla
Regulacja monitora
11
osób ze szkłami korekcyjnymi praca może okazać się bardziej komfortowa, jeżeli monitor będzie
odchylony i ustawiony nisko. Dostosuj położenie monitora do zmian pozycji podczas dnia pracy.
Montaż linki zabezpieczającej
W celu zabezpieczenia monitora można go przymocować do nieruchomego przedmiotu za pomocą
opcjonalnej linki zabezpieczającej oferowanej przez firmę HP. Użyj klucza dołączonego do opcjonalnej
linki zabezpieczającej, aby założyć lub zdjąć blokadę.
Włączanie monitora
Ta część zawiera ważne informacje na temat zapobiegania uszkodzeniom monitora, wskazań podczas
uruchamiania systemu i rozwiązywania problemów.
WAŻNE:W monitorach, które wyświetlają ten sam statyczny obraz na ekranie przez co najmniej 12
godzin może wystąpić uszkodzenie polegające na utrwaleniu się obrazu. Aby uniknąć utrwalenia się
obrazu na ekranie, należy uruchamiać wygaszacz ekranu lub wyłączać monitor, gdy nie jest używany
przez dłuższy czas. Utrwalenie obrazu to zjawisko, które może wystąpić w każdym monitorze LCD.
Uszkodzenia monitora w postaci utrwalenia obrazu nie są objęte gwarancją HP.
Naciśnij przycisk zasilania na monitorze, aby go włączyć.
12
Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy
UWAGA:Jeżeli naciśnięcie przycisku zasilania przy włączonym monitorze nie powoduje żadnego
efektu, może to oznaczać, że włączona jest funkcja blokowania przycisku zasilania. Aby ją wyłączyć,
naciśnij przycisk zasilania monitora i przytrzymaj go przez 10 sekund.
Po pierwszym włączeniu monitora przez 5 sekund wyświetlany jest komunikat o stanie monitora.
Komunikat zawiera informacje na temat wejścia, przez które jest aktualnie przesyłany aktywny
sygnał, stanu ustawienia automatycznego przełączania źródła (On (Włączone) lub Off (Wyłączone);
ustawienie domyślne to On (Włączone)), domyślnego sygnału źródłowego, bieżącej wstępnie wybranej
rozdzielczości ekranu oraz zalecanej wstępnie wybranej rozdzielczości ekranu.
Monitor automatycznie skanuje wejścia sygnałów w poszukiwaniu aktywnego wejścia i przesyła
znaleziony sygnał do ekranu.
Zasady firmy HP dotyczące znaków wodnych i utrzymujących się obrazów
Niektóre monitory wyposażone są w matryce wykonane w technologii IPS (In-Plane Switching),
która pozwala oglądać obraz w szerokim zakresie kątów widzenia przy zachowaniu najwyższej
jakości obrazu. Choć jest odpowiednia do wielu zastosowań, technologia ta nie jest nadaje się
do wyświetlania statycznych, nieruchomych lub stałych obrazów przez dłuższy czas, jeżeli nie korzysta
się z wygaszaczy ekranu.
Zastosowania, w których występują obrazy statyczne mogą obejmować monitoring wizyjny, gry wideo,
wyświetlanie grafiki reklamowej i szablonów. Wyświetlanie statycznych obrazów może doprowadzić
do uszkodzenia ekranu polegającego na utrwaleniu wyświetlanego obrazu na monitorze i powstania
uszkodzeń przypominających plamy lub znaki wodne.
Uszkodzenia polegające na utrwaleniu obrazu w monitorach używanych przez 24 godziny na dobę,
nie są objęte gwarancją firmy HP. Aby uniknąć uszkodzeń tego typu, nieużywany monitor należy
wyłączyć. Jeśli posiadany system operacyjny obsługuje funkcję zarządzania energią, można jej użyć
do automatycznego wyłączania monitora.
Zasady firmy HP dotyczące znaków wodnych i utrzymujących się obrazów
13
Korzystanie z monitora3
W tym rozdziale opisano sposób korzystania z monitora i jego funkcji, w tym oprogramowania i narzędzi,
menu ekranowego, przycisków funkcyjnych, trybów zasilania i Windows Hello.
Pobieranie oprogramowania i narzędzi
Pliki te można pobrać i zainstalować z poziomu pomocy technicznej HP.
●Plik informacyjny INF
●Pliki dopasowywania kolorów obrazu (ICM)
Aby pobrać pliki:
1.Odwiedź witrynę sieci Web http://www.hp.com/support.
2.Wybierz pozycję Oprogramowanie i sterowniki.
3.Wybierz typ produktu.
4.Wpisz model posiadanego monitora HP w polu wyszukiwania i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie. Pliki .inf i .icm są dołączone do pakietu SoftPaq.
Pobieranie oprogramowania HP Display Center
Oprogramowanie HP Display Center można pobrać i zainstalować ze sklepu Microsoft® Store.
1.Wybierz aplikację Microsoft Store na pulpicie lub wpisz frazę Microsoft Store w polu
wyszukiwania na pasku zadań.
2.Wpisz frazę HP Display Center w polu wyszukiwania sklepu Microsoft Store.
3.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Narzędzie zostanie pobrane do wybranej lokalizacji.
Plik informacyjny (INF)
Plik ten definiuje zasoby monitora używane przez systemy operacyjne Windows®, zapewniając
zgodność monitora z kartą graficzną komputera.
Monitor jest zgodny z technologią Plug and Play i będzie działać poprawnie nawet bez instalowania pliku
INF. Zgodność monitora z technologią Plug and Play jest jednak uzależniona od dwóch warunków: karta
graficzna komputera musi być zgodna ze standardem VESA® DDC2, a monitor musi być podłączony
bezpośrednio do karty graficznej. Technologia Plug and Play nie działa w przypadku połączenia za
pomocą osobnych złączy typu BNC lub przez bufory bądź skrzynki rozdzielcze.
Rozdział 3 Korzystanie z monitora
14
Plik dopasowywania kolorów obrazu (ICM)
Pliki ICM to pliki danych, które używane w połączeniu z programami graficznymi zapewniają spójne
dopasowywanie kolorów z ekranu monitora na drukarkę lub ze skanera na ekran monitora. Pliki te są
uaktywniane z poziomu programów graficznych obsługujących tę funkcję.
UWAGA:Profil kolorów ICM jest tworzony zgodnie ze specyfikacją formatu profilu konsorcjum
International Color Consortium (ICC).
Używanie menu ekranowego
Monitor HP można dostosować do własnych preferencji. Za pomocą menu ekranowego (OSD) można
dostosować funkcje wyświetlania monitora.
Aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i dostosować obraz, użyj przycisków znajdujących się
od dołu na ściance przedniej monitora.
1.Jeżeli monitor nie jest jeszcze włączony, włącz go, naciskając przycisk zasilania.
2.Naciśnij przycisk Menu.
3.Za pomocą trzech przycisków funkcyjnych można nawigować po menu, wybierać żądane opcje i je
modyfikować. Wyświetlane etykiety ekranowe przycisków zależą od tego, które menu lub podmenu
jest aktywne.
Poniższa tabela zawiera listę dostępnych opcji głównego menu ekranowego (OSD). Obejmuje ona opisy
poszczególnych ustawień i ich wpływ na wygląd lub wydajność monitora.
Tabela 3-1
Menu główneOpis
Brightness + (Jasność +)Służy do regulowania jasności ekranu.
Color (Kolor)Wybieranie i regulacja kolorystyki ekranu.
Image (Obraz)Służy do regulowania obrazu na ekranie.
Input (Wejście)Umożliwia wybór wejścia sygnału wideo (HDMI, VGA).
Power (Zasilanie)Umożliwia zmianę ustawień zasilania.
MenuSłuży do zmiany ustawień menu ekranowego (OSD) i przycisków funkcyjnych,umożliwia też
Management
(Zarządzanie)
Information (Informacje)Otwiera menu Information (Informacje).
Exit (Wyjście)Zamyka menu ekranowe.
Opcje menu ekranowego (OSD) i opis korzystania z przycisku
wybranie języka, w którym będzie wyświetlane menu ekranowe (fabrycznym ustawieniem
domyślnym jest język angielski).
Pozwala dostosować ustawienia DDC/CI i przywraca domyślne ustawienia fabryczne wszystkich
ustawień menu ekranowego (OSD).
Korzystanie z przycisków funkcyjnych menu ekranowego (OSD)
Przyciski funkcyjne umożliwiają wykonywanie przydatnych czynności, wszystkie te przyciski,
z wyjątkiem jednego, można dostosować, jeszcze bardziej zwiększając ich użyteczność.
Plik dopasowywania kolorów obrazu (ICM)
15
UWAGA:Działanie przycisków funkcyjnych może być różne w poszczególnych modelach monitorów.
Szczegółowe informacje na temat modyfikowania funkcji przycisków znajdziesz w części Zmiana
funkcji opcji menu ekranowego na stronie 16.
Tabela 3-2 Nazwy przycisków wraz z opisami
PrzyciskOpis
(1)Przycisk MenuOtwieranie menu ekranowego (OSD), wybieranie elementów menu ekranowego
(2)Przycisk Brightness (Jasność)
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
(3)Przycisk Color (Kolor)
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
(4)Przycisk Next Active Input
(Następne aktywne wejście)
Przycisk z możliwością
przypisywania funkcji
lub zamykanie menu ekranowego.
Regulacja jasności ekranu monitora.
Otwieranie menu Viewing Modes (Tryby wyświetlania), za pomocą którego można
wybrać najbardziej komfortowy sposób wyświetlania obrazu.
Umożliwia wybór i przejście do następnego aktywnego wejścia.
Zmiana funkcji opcji menu ekranowego
Z wyjątkiem przycisku Menu, czynność domyślną przypisaną do przycisków funkcyjnych można zmienić
na inną, częściej używaną.
Sposób przypisywania funkcji do przycisków:
1.Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe (OSD).
2.Wybierz pozycję Menu, a następnie pozycję Assign Buttons (Przypisz przyciski) i wybierz jedną
z opcji dostępnych do przypisania dla danego przycisku.
Korzystanie z funkcji automatycznego trybu uśpienia
Monitor jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii o nazwie Auto-Sleep Mode (Automatyczny
tryb uśpienia), jest to tryb obniżonego zużycia energii. W tej części opisano sposób aktywacji lub
regulacji automatycznego trybu uśpienia na monitorze.
Rozdział 3 Korzystanie z monitora
16
Włączenie funkcji automatycznego trybu uśpienia (domyślnie włączonej) spowoduje, że monitor będzie
przechodził w tryb obniżonego zużycia energii, gdy komputer, do którego jest podłączony, będzie
sygnalizował możliwość włączenia takiego trybu brakiem sygnału synchronizacji poziomej lub pionowej.
Z chwilą włączenia tego stanu obniżonego zużycia energii (automatycznego trybu uśpienia) ekran
monitora jest wygaszany, podświetlenie zostaje wyłączone, a wskaźnik zasilania zmienia kolor
na pomarańczowy. W stanie obniżonego zużycia energii monitor pobiera mniej niż 0,5 W. Monitor
wybudzi się z automatycznego trybu uśpienia po przesłaniu z komputera do monitora aktywnego
sygnału (np. w razie poruszenia myszą lub naciśnięcia klawiatury).
Sposób wyłączania automatycznego trybu uśpienia w menu ekranowym:
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe.
2.Z wyświetlonego menu ekranowego wybierz opcję Power (Zasilanie).
3.Wybierz pozycję Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia), a następnie wybierz opcję Off
(Wył.).
Korzystanie z trybu niskiego poziomu światła niebieskiego
Zmniejszanie ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor ogranicza narażenie oczu
na działanie tego światła. Monitor korzysta z panelu cechującego się niskim poziomu światła
niebieskiego w domyślnym trybie ustawień.
W domyślnym trybie ustawień, panel monitora, cechujący się niskim poziomem światła niebieskiego,
jest certyfikowany przez TÜV, co pozwala na zmniejszenie ilości niebieskiego światła oraz zapewnienie
bardziej relaksującego i mniej stymulującego obrazu podczas czytania treści na ekranie.
Korzystanie z trybu niskiego poziomu światła niebieskiego
17
4
Wsparcie techniczne i rozwiązywanie
problemów
Jeśli monitor nie działa zgodnie z oczekiwaniami, można spróbować rozwiązać ten problem postępując
zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tej części.
Korzystanie z funkcji autotestu
Aby pomóc w sprawdzeniu poprawności działania monitora, wyświetlona zostanie seria obrazów
i komunikatów rozruchowych. Obrazy te i komunikaty pełnią funkcję autotestu. Aby rozpocząć autotest,
należy wykonać poniższą procedurę.
1.Wyłącz monitor i odłącz wszystkie kable oprócz kabla zasilającego.
2.Włącz monitor. Zostanie wyświetlony obraz podobny do przedstawionego tutaj.
Następnie zostanie wyświetlony komunikat o stanie monitora.
Wyświetlenie tego obrazu i komunikatu o stanie monitora informują o tym, że monitor działa
zgodnie z oczekiwaniami i wyszukuje prawidłowy sygnał wideo.
3.Podłącz źródło sygnału wideo do monitora i powtórz kroki od 1 do 2. Jeśli nie wykryto zewnętrznego
sygnału wideo, sprawdź połączenie wideo z komputerem hosta.
Rozdział 4 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
18
Wbudowany generator obrazu kontrolnego
Monitor posiada wbudowany generator obrazów kontrolnych o nazwie Diagnostic Patterns (Wzorce
diagnostyczne) pomocne w diagnozowaniu anomalii obrazu.
Aby otworzyć narzędzie Diagnostic Patterns (Wzorce diagnostyczne):
1.Włącz monitor.
UWAGA:Nie ma potrzeby podłączania sygnału do wejść wideo.
2.W kolumnie z lewej przejdź do pozycji Management (Zarządzanie).
3.W środkowej kolumnie przejdź do pozycji Diagnostic Patterns (Wzorce diagnostyczne).
4.Wykonaj jedno z następujących zadań dla opcji dostępnych w kolumnie z prawej strony:
●Zaznacz żądaną opcję, aby wyświetlić podgląd w tle (za menu ekranowym (OSD)).
●Wybierz opcję, aby zamknąć menu ekranowe i wyświetlić obraz kontrolny w trybie
pełnoekranowym. Naciśnij dowolny z przycisków menu w tej kolumnie, aby wyjść z trybu
pełnoekranowego i powrócić do menu ekranowego.
●Aby zamknąć menu Diagnostic Patterns (Wzorce diagnostyczne), wybierz opcję Back (Wstecz)
u dołu prawej kolumny lub wybierz inną opcję w środkowej kolumnie.
●Aby zamknąć menu ekranowe, wybierz opcję Exit (Wyjście) w dolnej części lewej kolumny.
UWAGA:Wzorce diagnostyczne można wyświetlać z aktywnym zewnętrznym sygnałem wideo
lub bez niego.
Wbudowany generator obrazu kontrolnego
19
Rozwiązywanie najczęściej spotykanych problemów
Poniższa tabela zawiera listę problemów, możliwych przyczyn każdego z nich oraz zalecanych
rozwiązań.
UWAGA:Należy dbać o to, aby system BIOS, oprogramowanie układowe urządzenia
i oprogramowanie układowe monitora były aktualizowane do najnowszych wersji.
Tabela 4-1 Typowe problemy i rozwiązania
ProblemyPrawdopodobna przyczynaRozwiązanie
Ekran jest pusty lub obraz
miga.
Obraz ma wygląd
zamazany, niewyraźny lub
zbyt ciemny.
Na ekranie jest wyświetlany
komunikat „Check Video
Cable” (Sprawdź kabel
wideo).
Kabel zasilający jest odłączony.Podłącz kabel zasilający.
Monitor jest wyłączony.Naciśnij przycisk zasilania monitora.
UWAGA: Jeżeli krótkie naciśnięcie przycisku zasilania
nie wywołuje żadnego efektu, naciśnij go i przytrzymaj
przez 10 sekund, aby wyłączyć funkcję blokowania
przycisku zasilania.
Kabel wideo jest nieprawidłowo
podłączony.
Komputer znajduje się w trybie
automatycznego uśpienia.
Karta wideo jest niezgodna.Otwórz menu ekranowe (OSD) i wybierz menu
Zbyt niskie ustawienie jasności.Otwórz menu ekranowe i wybierz opcję Brightness
Kabel wideo monitora jest
odłączony.
Podłącz kabel wideo w prawidłowy sposób. Więcej
informacji można znaleźć w rozdziale Podłączanie kabli na
stronie 9.
Naciśnij dowolny klawisz lub porusz myszą, aby wyłączyć
wygaszasz ekranu.
Input (Wejście). Ustaw parametr Auto-Switch Input
(Automatyczne przełączanie źródeł sygnału) na wartość
Off (Wył.) i wybierz ręcznie źródło sygnału.
lub
Wymień kartę graficzną albo podłącz kabel wideo
do jednego z wyjść sygnału wideo wbudowanych w płytę
systemową komputera.
(Jasność), aby wyregulować skalę jasności odpowiednio
do potrzeb.
Podłącz odpowiedni sygnałowy kabel wideo między
komputerem a monitorem. Podłączając kabel wideo,
upewnij się, że zasilanie komputera jest wyłączone.
Na ekranie wyświetlany
jest komunikat „Input Signal
Out of Range” (Sygnał
wejściowy poza zakresem).
Monitor nie został
wprowadzony w stan
uśpienia z niskim poborem
energii.
Na ekranie monitora jest
wyświetlany komunikat
„OSD Lockout” (Blokada
menu ekranowego).
Ustawienia rozdzielczości wideo
i (lub) częstotliwości odświeżania
są wyższe niż obsługiwane przez
monitor.
Funkcja oszczędzania energii
monitora jest wyłączona.
Włączona jest funkcja blokowania
menu ekranowego monitora.
20Rozdział 4 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
Wybierz ustawienia obsługiwane przez monitor. Zobacz
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu na stronie 29.
Otwórz menu ekranowe i wybierz kolejno Power
(Zasilanie), Auto-Sleep Mode (Automatyczny tryb uśpienia),
a następnie wybierz opcję On (Włącz).
Naciśnij przycisk W lewo i przytrzymaj go przez 10
sekund, aby wyłączyć funkcję OSD Lockout (Blokada menu
ekranowego).
Tabela 4-1 Typowe problemy i rozwiązania (ciąg dalszy)
ProblemyPrawdopodobna przyczynaRozwiązanie
Na ekranie monitora
wyświetlany jest komunikat
„Power Button Lockout”
(Blokada przycisku
zasilania).
Włączona jest funkcja blokowania
przycisku zasilania.
Aby wyłączyć funkcję blokowania przycisku zasilania
monitora, naciśnij przycisk Power (Zasilania) i przytrzymaj
go przez 10 sekund.
Blokada przycisków
Funkcja blokowania przycisku jest dostępna tylko wtedy, gdy monitor jest włączony, wyświetlany
jest aktywny sygnał, a menu ekranowe (OSD) jest zamknięte. Przytrzymanie wciśniętego przycisku
zasilania lub przycisku W lewo przez 10 sekund spowoduje zablokowanie tego przycisku. Aby ponownie
odblokować przycisk, należy go nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przez 10 sekund.
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania (wejście
analogowe)
Funkcja automatycznej regulacji włącza się automatycznie i podejmuje próbę optymalizację ekranu
w kilku warunkach.
●W przypadku konfiguracji monitora
●W przypadku przywrócenia ustawień fabrycznych na komputerze
●W przypadku zmiany rozdzielczości monitora
W dowolnej chwili możliwa jest również ręczna optymalizacja wydajności ekranu pod kątem
wejścia VGA (analogowego) za pomocą menu Auto-Adjustment (Regulacja automatyczna), które jest
dostępne w menu ekranowym. Program narzędziowy obrazu kontrolnego można pobrać ze strony
http://www.hp.com/support.
Poniższej procedury nie należy wykonywać w przypadku korzystania z wejścia innego niż VGA. Jeśli
używane jest wejście VGA (analogowe) monitora, procedura ta może przyczynić się do poprawy
następujących niedoskonałości obrazu:
●rozmycie lub brak ostrości,
●efekty zjawy, prążkowania lub cieniowania,
●słabo widoczne pionowe pasy,
●cienkie poziome linie przemieszczające się w pionie,
●niewyśrodkowany obraz.
Korzystanie z funkcji automatycznego dostrajania:
1.Włącz monitor, a następnie odczekaj 20 minut, zanim przystąpisz do regulowania monitora.
2.Otwórz narzędzie automatycznej regulacji. (Program narzędziowy można pobrać ze strony
http://www.hp.com/support). Wyświetlony zostanie obraz kontrolny.
Blokada przycisków
21
3.Naciśnij przycisk Menu, aby otworzyć menu ekranowe, wybierz pozycję Image (Obraz), a
następnie wybierz opcję Auto Adjustment (Regulacja automatyczna). Jeśli wynik nie będzie
satysfakcjonujący, kontynuuj wykonywanie tej procedury.
4.Naciśnij klawisz esc lub inny klawisz na klawiaturze, aby wyłączyć obraz kontrolny.
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)
Aby dostosować ustawienia, zapoznaj się z opisanym w tej części sposobem ręcznego
optymalizowania obrazu monitora.
Menu ekranowe zawiera dwie opcje, za pomocą których można regulować wydajność obrazu: Clock
(Zegar) i Phase (Faza) (dostępne w głównym menu ekranowym). Opcji tych należy używać tylko
w przypadku, gdy po użyciu funkcji automatycznej regulacji wygląd obrazu nie jest zadowalający.
Jeśli opcja automatycznej regulacji nie rozwiązuje problemu z migotaniem/szumem (zgodnie z poniższą
instrukcją), może zaistnieć konieczność ręcznego dostosowania ustawienia zegara i fazy.
UWAGA:Ustawienia Clock (Zegar) i Phase (Faza) można modyfikować tylko w przypadku korzystania
z wejścia analogowego (VGA). Nie można ich zmieniać w przypadku wejść cyfrowych.
Ustawienia opcji Phase (Faza) są zależne od ustawienia opcji Clock (Zegar), dlatego opcję Clock
(Zegar) należy ustawić jako pierwszą.
●Clock (Zegar) – zwiększenie lub zmniejszenie tej wartości minimalizuje pionowe paski lub smugi
widoczne w tle ekranu.
●Phase (Faza) – zwiększanie lub zmniejszanie wartości w celu zminimalizowania migotania lub
nieostrości obrazu.
UWAGA:Najlepsze efekty działania tych opcji osiąga się z użyciem programu narzędziowego
z wzorcem do automatycznej regulacji. Ten program narzędziowy można pobrać ze strony
http://www.hp.com/support.
Jeśli podczas regulowania opcji Clock (Zegar) i Phase (Faza) obraz staje się zniekształcony, należy
regulować ustawienia do momentu zniknięcia zniekształceń. Aby przywrócić ustawienia fabryczne,
naciśnij przycisk Menu, a następnie w menu ekranowym wybierz opcje Management (Zarządzanie) >
Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych) > Yes (Tak).
22
Eliminacja pionowych pasów (zegar):
Rozdział 4 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
2.Wybierz opcję Clock (Częstotliwość), a następnie wyeliminuj pionowe paski za pomocą przycisków
OSD na monitorze, dla których widoczne są ikony strzałek w górę i w dół. Przyciski należy naciskać
powoli, aby nie przeoczyć momentu optymalnego dostosowania.
3.Jeżeli po dostosowaniu częstotliwości na ekranie nadal występuje migotanie, nieostrość lub
pojawiają się pasy, należy dostosować fazę.
Usuwanie migotania lub nieostrości (faza):
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Clock and Phase (Częstotliwość i faza).
2.Wybierz opcję Phase (Faza), a następnie wyeliminuj migotanie lub nieostrość obrazu za pomocą
przycisków OSD na monitorze, dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Migotanie
lub nieostrość mogą nie zostać całkowicie wyeliminowane — w zależności od komputera lub
zainstalowanej karty graficznej.
Poprawa pozycji ekranu (położenie poziome lub pionowe):
1.Naciśnij przycisk Menu, aby wyświetlić menu ekranowe, a następnie wybierz kolejno pozycje Image
(Obraz) > Image Position (Położenie obrazu).
2.Dostosuj położenie obrazu w obszarze wyświetlania monitora naciskając przyciski funkcyjne
monitora, dla których wyświetlane są ikony strzałek w górę i w dół. Parametr Horizontal Position
(Regulacja położenia poziomego) służy do przesuwania obrazu w prawo lub w lewo, a parametr
Vertical Position (Regulacja położenia pionowego) — w górę lub w dół.
W tym przykładzie ekran przedstawiony z lewej strony ma nieprawidłowe położenie, z odstępem
pomiędzy obrazem i ramką z prawej strony i u dołu ekranu. Ilustracja z prawej strony przedstawia
ekran po dostosowaniu położenia.
Optymalizacja jakości obrazu (wejście analogowe)
23
24Rozdział 4 Wsparcie techniczne i rozwiązywanie problemów
Konserwacja monitora5
Pod warunkiem właściwej konserwacji, monitor można eksploatować przez wiele lat. Poniższe
instrukcje zawierają omówienie czynności, których wykonywanie pozwoli utrzymać monitor
w najlepszym stanie.
Instrukcje dotyczące konserwacji
Aby zapewnić lepsze działanie i dłuższą żywotność monitora, należy przestrzegać następujących
instrukcji:
●Nie należy otwierać obudowy monitora ani podejmować prób jego samodzielnej naprawy.
Należy regulować tylko te ustawienia, które zostały opisane w instrukcji obsługi. W przypadku
nieprawidłowego działania, upadnięcia lub uszkodzenia monitora należy skontaktować się
z autoryzowanym dystrybutorem, sprzedawcą lub serwisem produktów firmy HP.
●Należy zawsze używać źródła zasilania i połączeń zgodnych z tym monitorem, zgodnie ze
wskazaniami na jego tabliczce znamionowej.
●Suma wartości znamionowych prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazda nie może
przekraczać wartości znamionowej prądu w gnieździe; podobnie suma wartości znamionowych
prądu wszystkich urządzeń podłączonych do przewodu nie może przekraczać wartości
znamionowej prądu tego przewodu. Wartość znamionową prądu każdego urządzenia (AMPS lub
A) można sprawdzić na jego tabliczce znamionowej.
●Monitor należy zainstalować w pobliżu łatwo dostępnego gniazda sieci elektrycznej. Odłączenie
monitora od zasilania polega na wyjęciu wtyczki kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej.
Nigdy nie należy odłączać monitora, ciągnąc za sam kabel.
●Wyłącz monitor, jeśli nie jest używany. Używaj wygaszacza ekranu. W ten sposób znacznie
zwiększysz oczekiwaną żywotność monitora.
UWAGA:Uszkodzenia w postaci utrwalenia obrazu na ekranie monitora nie są objęte gwarancją
firmy HP.
●Nigdy nie należy blokować szczelin ani otworów obudowy, nie należy też wsuwać do nich żadnych
przedmiotów. Te otwory zapewniają wentylację.
●Nie należy ustawiać go na niestabilnej powierzchni ani dopuścić do upadku.
●Nie należy dopuszczać, aby na kablu zasilającym znajdowały się jakiekolwiek przedmioty. Nie należy
chodzić po kablu.
●Monitor należy umieścić w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, z dala od źródeł silnego światła
i nadmiernego ciepła lub wilgoci.
Czyszczenie monitora
Poniższe instrukcje należy zastosować gdy zachodzi potrzeba czyszczenia monitora.
1.Wyłącz monitor i odłącz kabel zasilania z gniazdka sieci elektrycznej.
Konserwacja monitora
25
2.Odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
3.Oczyść monitor z kurzu, przecierając ekran i obudowę miękką, czystą, antystatyczną szmatką.
WAŻNE:Do czyszczenia ekranu monitora lub obudowy nie należy używać środków
czyszczących, które zawierają składniki na bazie benzyny takie jak benzen, rozcieńczalnik lub inne
substancje lotne. Chemikalia te mogą spowodować uszkodzenie monitora.
WAŻNE:Rozpyl środek czyszczący na szmatkę i za pomocą wilgotnej szmatki delikatnie przetrzyj
powierzchnię ekranu. Nigdy nie należy rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio
na powierzchni ekranu monitora. Może dostać się do wnętrza obudowy i uszkodzić elementy
elektroniki. Ściereczka powinna być wilgotna, ale nie mokra. Woda kapiąca do otworów
wentylacyjnych lub innych otworów może spowodować uszkodzenie monitora. Odczekaj, aż
monitor wyschnie przed użyciem.
4.Po usunięciu brudu i zanieczyszczeń można też czyścić powierzchnie za pomocą środków
dezynfekujących. Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) zaleca czyszczenie i dezynfekowanie
powierzchni jako najlepszy sposób zapobiegania rozprzestrzenianiu się wirusowych schorzeń
oddechowych i szkodliwych bakterii. Środki dezynfekujące, które są ujęte w wytycznych firmy HP
dotyczących czyszczenia, to roztwór alkoholowy składający się w 70% z alkoholu izopropylowego
i w 30% z wody. Ten roztwór jest również znany jako alkohol techniczny/alkohol do dezynfekcji i jest
sprzedawany w większości sklepów.
Transportowanie monitora
Należy zachować oryginalne opakowanie sprzętu. Możesz potrzebować go później w przypadku
wysyłania lub przenoszenia monitora.
26
Rozdział 5 Konserwacja monitora
Dane techniczneA
Ta sekcja zawiera specyfikacje techniczne dotyczące fizycznych aspektów monitora, takich jak ciężar
i wymiary monitora, jak również wymagane warunki eksploatacji i parametry źródeł zasilania.
Wszystkie specyfikacje przedstawiają typowe specyfikacje dostarczone przez producentów
komponentów sprzętu HP; rzeczywiste parametry mogą być zarówno wyższe, jak i niższe.
UWAGA:Aby uzyskać dostęp do najnowszych lub dodatkowych specyfikacji tego produktu, przejdź
na stronę http://www.hp.com/go/quickspecs/ i wyszukaj model swojego monitora w celu wyświetlenia
jego skróconej specyfikacji.
Specyfikacja techniczna modelu 80,1 cm (31,5 cali)
Masa (modele wyposażone w podstawę bez
regulacji wysokości i dźwięk)
Wysokość
Głębokość
Szerokość
Modele wyposażone w podstawę z regulacją
wysokości (po rozpakowaniu, z podstawą)
Waga3,45 kg 7,61 funta
Wysokość45,98 cm18,10 cala
Głębokość20,22 cm7,96 cala
Szerokość53,58 cm21,09 cala
PochylenieOd -5° do 25°
Wymagania dotyczące temperatury otoczenia
Temperatura robocza
Temperatura przechowywania
Wilgotność przechowywania
Źródło zasilania100 V – 240 V prądu przemiennego, 50/60
2,58 kg 5,69 funta
39,68 cm
17,72 cm
53,58 cm
Od 5°C do 35°C
Od -40°C do 65°C
Od 5% do 95% (bez kondensacji)
Hz
15,62 cala
6,97 cala
21,09 cala
Od 41°F do 95°F
Od -40°F do 149°F
Złącza wejściowe wideoJeden port HDMI i jeden port VGA
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu
Wymienione niżej rozdzielczości ekranu są najpowszechniej używanymi trybami i zostały
skonfigurowane jako fabryczne ustawienia domyślne. Monitor automatycznie rozpoznaje te wstępnie
ustawione tryby, a obraz wyświetlany z ich użyciem ma prawidłowy rozmiar i jest poprawnie
wyśrodkowany na ekranie.
Model o przekątnej 80,1 cm (31,5 cala) (FHD)
W tej części zamieszczono wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu oraz wstępnie ustawione
rozdzielczości synchronizacji.
Tabela A-4
Ustawienia
fabryczne
1640 × 48031,46959,940
2720 × 40031,46970,087
3800 × 60037,87960,317
41024 × 76848,36360,004
Wstępnie ustawione rozdzielczości ekranu
Wielkość pikselaCzęstotliwość pozioma (kHz)Częstotliwość pionowa (Hz)
DeltaADP-45FE FBC19,5 V prądu stałego przy 2,31 A —
HonorADS-45PE-19-3 19540E19,5 V prądu stałego przy 2,05 A —
HonorADS-25PE-19-3 19525E19,5 V prądu stałego przy 1,28 A —
Dane techniczne zasilacza
Funkcja oszczędzania energii
Monitor obsługuje tryb zmniejszonego zużycia energii.
Stan ten jest uruchamiany, gdy monitor wykryje brak sygnału synchronizacji pionowej lub sygnału
synchronizacji poziomej. Po wykryciu braku tych sygnałów ekran monitora jest wygaszany,
podświetlenie jest wyłączane, a wskaźnik zasilania zaczyna świecić w kolorze pomarańczowym.
W trybie zmniejszonego zużycia energii pobór mocy przez monitor wynosi <0,5 W. Powrót monitora
do normalnego stanu pracy jest poprzedzany krótkim okresem nagrzewania.
45 W
40 W
25 W
32
Załącznik A Dane techniczne
Informacje na temat konfigurowania trybu oszczędzania energii (zwanego też funkcją zarządzania
zasilaniem) można znaleźć w instrukcji obsługi komputera.
UWAGA:Monitor przechodzi w stan niskiego poboru energii niezależnie od tego, czy jest podłączony
do źródła sygnału, czy nie.
Funkcja oszczędzania energii33
Ułatwienia dostępuB
Celem firmy HP jest projektowanie, produkcja i sprzedaż produktów, usług i informacji, które mogą
być używane przez wszystkie osoby w dowolnym miejscu, zarówno autonomicznie, jak i w połączeniu
z odpowiednimi urządzeniami lub aplikacjami innych firm stanowiącymi technologie ułatwień dostępu.
HP i ułatwienia dostępu
Firma HP pracuje nad tym, aby w tkankę firmy wplatać różnorodność, integrację oraz równoważenie
życia zawodowego i prywatnego, i znajduje to odzwierciedlenie we wszystkich jej działaniach. Firma HP
dąży do stworzenia środowiska przyjaznego dla wszystkich, którego celem jest udostępnianie ludziom
na całym świecie potęgi technologii.
Znajdowanie potrzebnych narzędzi
Technologia może wydobyć Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają
niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu pomagają
zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu na stronie
35.
Zaangażowanie firmy HP
Firma HP angażuje się w dostarczanie produktów i usług dostępnych dla osób niepełnosprawnych. To
zaangażowanie służy zwiększeniu różnorodności w firmie oraz udostępnieniu wszystkim korzyści, jakie
daje technologia.
Firma HP projektuje, wytwarza oraz sprzedaje produkty i usługi dostępne dla wszystkich, w tym
również dla osób niepełnosprawnych, które mogą z nich korzystać niezależnie lub z użyciem urządzeń
pomocniczych.
Aby to osiągnąć, zasady dotyczące ułatwień dostępu obejmują siedem głównych celów, będących
dla firmy HP drogowskazem przy wykonywaniu zadań. Oczekujemy, że wszyscy menedżerowie
i pracownicy firmy HP będą popierać i wdrażać niniejsze cele, stosownie od zajmowanego stanowiska
i zakresu obowiązków:
●Rozwój świadomości problemów związanych z dostępnością w ramach firmy HP oraz szkolenie
pracowników zapoznające ich z projektowaniem, wytwarzaniem i sprzedażą produktów oraz usług
dostępnych dla wszystkich.
●Przygotowanie zaleceń dotyczących dostępności produktów i usług oraz utrzymywanie zespołów
odpowiedzialnych za ich wdrażanie, gdy jest to uzasadnione ze względów konkurencyjnych,
technicznych i ekonomicznych.
●Zaangażowanie osób niepełnosprawnych w proces przygotowywania zaleceń dotyczących
dostępności, a także w projektowanie i testowanie produktów oraz usług.
34
●Udokumentowanie funkcji ułatwień dostępu oraz publikowanie informacji o produktach i usługach
firmy HP w łatwo dostępnej formie.
Załącznik B Ułatwienia dostępu
●Nawiązanie kontaktu z czołowymi dostawcami technologii i rozwiązań związanych z ułatwieniami
dostępu.
●Prowadzenie wewnętrznych i zewnętrznych badań oraz prac rozwijających technologie ułatwień
dostępu mające zastosowanie w produktach i usługach firmy HP.
●Pomoc i wkład w przygotowywanie standardów przemysłowych i zaleceń dotyczących dostępności.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
IAAP jest organizacją non-profit, mającą na celu promowanie rozwoju osób zajmujących się zawodowo
ułatwieniami dostępu dzięki spotkaniom, kształceniu i certyfikacji. Jej celem jest pomoc specjalistom
w rozwoju osobistym i zawodowym oraz umożliwienie organizacjom integracji ułatwień dostępu z ich
produktami i infrastrukturą.
Firma HP jest członkiem-założycielem, a jej celem jest współpraca z innymi organizacjami w działaniach
na rzecz rozwoju ułatwień dostępu. Zaangażowanie firmy HP służy realizacji jej celów w zakresie
ułatwień dostępu: projektowaniu, wytwarzaniu i sprzedaży produktów oraz usług, które mogą być
efektywnie wykorzystywane przez osoby niepełnosprawne.
IAAP pomaga w rozwoju osób zajmujących się tą tematyką dzięki nawiązywaniu kontaktów przez
pracowników, studentów i organizacje, co ułatwia wzajemne przekazywanie wiedzy. Jeśli chcesz
dowiedzieć się więcej, przejdź na stronę
do naszej społeczności internetowej, zamów biuletyny informacyjne oraz poznaj możliwości uzyskania
członkostwa.
http://www.accessibilityassociation.org i przyłącz się
Wyszukiwanie najlepszej technologii ułatwień dostępu
Każdy człowiek, w tym osoby niepełnosprawne lub w starszym wieku, powinien mieć możliwość
komunikowania się, wyrażania swoich opinii i łączenia się ze światem przy użyciu technologii. Firma
HP dąży do zwiększenia świadomości kwestii związanych z ułatwieniami dostępu zarówno wewnątrz
firmy, jak i wśród naszych klientów oraz partnerów.
Niezależnie od tego, czy są to łatwo czytelne duże czcionki, rozpoznawanie głosu niewymagające
użycia rąk czy też inna technologia ułatwień dostępu w konkretnej sytuacji, szeroka paleta takich
technologii sprawia, że produkty firmy HP są łatwiejsze w użyciu. Jak dokonać wyboru?
Ocena własnych potrzeb
Technologia może uwolnić Twój potencjał. Technologie ułatwień dostępu usuwają bariery i dają
niezależność — w domu, w pracy i w społeczeństwie. Technologie ułatwień dostępu (AT) pomagają
zwiększyć, utrzymać i poprawić możliwości funkcjonalne technologii elektronicznych i IT.
Możesz wybierać spośród wielu produktów z ułatwieniami dostępu. Ocena technologii ułatwień
dostępu powinna umożliwić Ci analizę przydatności wielu produktów, odpowiedzieć na pytania i ułatwić
wybór najlepszego rozwiązania. Osoby zajmujące się zawodowo oceną technologii ułatwień dostępu
pochodzą z rozmaitych środowisk. Są wśród nich certyfikowani fizjoterapeuci, specjaliści od terapii
zajęciowej, zaburzeń mowy i znawcy wielu innych dziedzin. Inne osoby, nieposiadające certyfikatów ani
licencji, również mogą dostarczyć przydatnych informacji. Możesz zapytać o ich doświadczenie, wiedzę
i opłaty, aby określić, czy spełniają Twoje wymagania.
Dostępność produktów firmy HP
Łącza te zawierają informacje o funkcjach ułatwień dostępu i technologii pomocniczych (jeśli mają
zastosowanie w danym kraju lub regionie), które są dołączone do różnych produktów HP. Zasoby
te pomogą w wyborze konkretnych funkcji technologii ułatwień dostępu oraz produktów najbardziej
przydatnych w Twojej sytuacji.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
35
●Agenci HP i ułatwienia dostępu: Przejdź na stronę http://www.hp.com i w polu wyszukiwania wpisz
ułatwienia dostępu. Wybierz opcję Biuro agenta i ułatwienia dostępu.
●Komputery HP: W przypadku systemów operacyjnych Windows przejdź na stronę
http://www.hp.com/support i wpisz Opcje ułatwień dostępu systemu Windows w polu
wyszukiwania
w wynikach wyszukiwania.
●Sklep HP, urządzenia peryferyjne do produktów firmy HP: Przejdź na stronę http://store.hp.com,
wybierz opcję Sklep, a następnie wybierz opcję Monitory lub Akcesoria.
Dodatkowe informacje o funkcjach ułatwień dostępu w produktach firmy HP można znaleźć na stronie
Kontakt z pomocą techniczną na stronie 40.
Dodatkowe łącza do zewnętrznych partnerów i dostawców, którzy mogą udzielić dalszych informacji:
●Informacje dotyczące ułatwień dostępu firmy Microsoft (system Windows i Microsoft Office)
●Informacje o ułatwieniach dostępu w produktach firmy Google (Android, Chrome, aplikacje Google)
Przeszukaj naszą bibliotekę wiedzy. Wybierz odpowiedni system operacyjny
Funkcje ułatwień dostępu do monitora (tylko wybrane produkty/
regiony)
Monitory HP umożliwiają wyszukiwanie i konfigurowanie ustawień wyświetlania bezpośrednio
z poziomu monitora, bez konieczności korzystania z urządzenia zewnętrznego, takiego jak komputer,
przy użyciu różnorodnych funkcji ułatwienia dostępu.
Wbudowane funkcje ułatwień dostępu
W monitor wbudowano wymienione poniżej funkcje ułatwień dostępu.
●Przyciski fizyczne lub kontroler, które są wyczuwalne dotykowo.
●Na ekranie wyświetlane są etykiety przycisków fizycznych lub kontrolera.
●Menu ekranowe (OSD)
–Pozycje menu, tekst i elementy mają współczynnik kontrastu 4,5:1 (lub większy).
–Aktualnie wybrane elementy są podświetlane.
Syntezator mowy (tylko wybrane produkty/regiony)
Syntezator mowy konwertuje tekst na słowa mówione. Funkcję tę można wykorzystać do czytania
tekstu na monitorze.
Jeśli monitor posiada wbudowane głośniki, obsługuje funkcję Syntezator mowy.
UWAGA:Funkcja Syntezator mowy jest dostępna tylko w języku angielskim.
Jeśli monitor nie posiada wbudowanych głośników, można zamówić urządzenie ułatwienia dostępu
zamieniające tekst na mowę, dzwoniąc do Pomocy technicznej HP pod numer telefonu (888) 259-5707
od poniedziałku do piątku w godzinach od 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
36
UWAGA:Pomoc techniczna dostępna tylko w języku angielskim.
Załącznik B Ułatwienia dostępu
Co to jest tryb ułatwień dostępu?
Tryb ułatwień dostępu umożliwia nawigację dźwiękową i powiększanie elementów na ekranie.
Po włączeniu trybu ułatwienia dostępu zostaną wprowadzone następujące ustawienia:
●Ustawiony zostaje maksymalny limit czasu wyświetlania menu, czyli 60 sekund (domyślnie wynosi
30 sekund).
●Wybrany zostaje język angielski, który jest jedynym językiem obecnie obsługiwanym w trybie
ułatwienia dostępu. Gdy tryb ułatwień dostępu zostanie wyłączony, używany będzie poprzednio
wybrany język.
●W przypadku monitorów FHD menu ekranowe jest wyświetlane niezmiennie w prawej dolnej
ćwiartce ekranu.
●Pozycje menu, tekst i inne elementy mają współczynnik kontrastu 4,5:1 lub większy.
●Czcionka tekstu zostaje powiększona do rozmiaru 4,8 mm lub większego.
Jak włączyć lub wyłączyć tryb ułatwień dostępu?
Tryb ułatwień dostępu można włączyć przy użyciu fizycznych elementów sterujących monitora lub
menu ekranowego (OSD).
●Aby włączyć lub wyłączyć tryb ułatwień dostępu w monitorze wyposażonym w kontroler, naciśnij
i przytrzymaj środkową część kontrolera przez cztery sekundy.
Gdy tryb ułatwień dostępu zostanie włączony za pomocą fizycznego przycisku, wyświetlany
jest komunikat „Accessibility Mode is On” (Tryb ułatwień dostępu jest włączony). Gdy tryb
ułatwień dostępu zostanie włączony za pomocą fizycznego przycisku, wyświetlany jest komunikat
„Accessibility Mode is Off” (Tryb ułatwień dostępu jest wyłączony).
●Używanie menu ekranowego
–Aby włączyć tryb ułatwień dostępu, wybierz język English (j. angielski), a następnie wybierz opcję
Management (Zarządzanie) > Accessibility (Dostępność) > On (Wł.).
Kraje na całym świecie ustanawiają przepisy mające na celu ułatwienie dostępu do produktów
i usług dla osób niepełnosprawnych. Przepisy te mają historycznie zastosowanie do produktów
i usług telekomunikacyjnych, komputerów i drukarek wyposażonych w określone funkcje komunikacji
i odtwarzania wideo, wraz z ich dokumentacją użytkownika i obsługą klienta.
Standardy
Amerykańska Rada ds. Dostępności utworzyła sekcję 508 standardów FAR (Federal Acquisition
Regulation) w celu zapewnienia dostępu do technologii informacyjno-komunikacyjnych dla osób
z niepełnosprawnościami fizycznymi, sensorycznymi lub poznawczymi.
Standardy opisują kryteria techniczne dla poszczególnych typów technologii, jak również wymagania
dotyczące wydajności, skupiając się na funkcjonalności opisywanych produktów. Konkretne kryteria
dotyczą aplikacji oraz systemów operacyjnych, informacji i aplikacji internetowych, komputerów,
urządzeń telekomunikacyjnych, produktów wideo i multimedialnych oraz produktów zamkniętych
stanowiących całość.
Mandat 376 — EN 301 549
Unia Europejska stworzyła normę EN 301 549 w ramach mandatu 376 jako zestaw narzędzi online
do zamówień publicznych na produkty informacyjno-komunikacyjne. Ta norma umożliwia określenie
wymagań dotyczących produktów i usług informacyjno-komunikacyjnych, wraz z opisem procedur
testowych i metodologii oceny dla każdego wymagania.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)
Dokumenty zawarte w Web Content Accessibility Guidelines (WCAG), będące efektem działalności
grupy Web Accessibility Initiative (WAI) powstałej w ramach W3C, służą pomocą projektantom
i deweloperom tworzącym witryny bardziej odpowiadające potrzebom osób niepełnosprawnych lub
podlegających ograniczeniom związanym z wiekiem.
38
Załącznik B Ułatwienia dostępu
Dokumenty WCAG dotyczą ułatwień dostępu dla szerokiego zakresu zawartości (tekst, obrazy, audio
i wideo) oraz aplikacji internetowych. Dokumenty WCAG podlegają precyzyjnym testom, są łatwe
do zrozumienia i pozostawiają deweloperom miejsce na innowacje. Standard WCAG 2.0 został również
zatwierdzony jako norma ISO/IEC 40500:2012.
Standard WCAG zwraca szczególną uwagę na bariery dostępu do Internetu napotykane przez
osoby z niesprawnościami wzroku, słuchu, ruchowymi, psychicznymi i neurologicznymi oraz przez
korzystające z Internetu osoby starsze, które potrzebują ułatwień dostępu. Standard WCAG 2.0 zawiera
charakterystyki dostępnej zawartości:
●Dostrzegalność (na przykład przedstawienie rozwiązań alternatywnych, tekst zamiast obrazów,
podpisy zamiast audio, dostosowanie prezentacji lub kontrast kolorów)
●Dostępność (biorąc pod uwagę dostęp z klawiatury, kontrast kolorów, czas wprowadzania danych
wejściowych, unikanie wywoływania ataków padaczki oraz nawigację)
●Zrozumiałość (uwzględniając czytelność, przewidywalność i pomoc przy wprowadzaniu danych)
●Niezawodność (na przykład dzięki zapewnieniu zgodności z technologiami ułatwień dostępu)
Ustawodawstwo i przepisy
Dostępność technologii informacyjnych i informacji jest coraz istotniejszym zagadnieniem dla
ustawodawstwa.
Witryna internetowa Zasady firmy HP zawiera informacje na temat kluczowych przepisów, przepisów
i standardów w następujących miejscach:
●Stany Zjednoczone
●Kanada
●Europa
●Australia
Przydatne zasoby i łącza dotyczące ułatwień dostępu
Te organizacje, instytucje i zasoby mogą być dobrym źródłem informacji o niepełnosprawności
i ograniczeniach związanych z wiekiem.
UWAGA:Nie jest to wyczerpująca lista. Poniższe organizacje podano wyłącznie w celach
informacyjnych. Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za informacje lub kontakty, na które
można natrafić w internecie. Obecność na tej liście nie oznacza udzielenia poparcia przez firmę HP.
Organizacje
Są to jedne z wielu organizacji które zapewniają informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach
związanych z wiekiem.
●American Association of People with Disabilities (AAPD)
●The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●Hearing Loss Association of America (HLAA)
●Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Ustawodawstwo i przepisy
39
●Lighthouse International
●National Association of the Deaf
●National Federation of the Blind
●Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
Instytucje edukacyjne
Wiele instytucji edukacyjnych, w tym przedstawione w tych przykładach, dostarcza informacje o
niepełnosprawności i ograniczeniach związanych z wiekiem.
●California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●University of Wisconsin — Madison, Trace Center
●University of Minnesota computer accommodations program
Inne zasoby dotyczące niepełnosprawności
Wiele zasobów, w tym te przykłady, zawiera informacje o niepełnosprawności i ograniczeniach
związanych z wiekiem.
●ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●Międzynarodowa Organizacja Pracy — Inicjatywa Global Business and Disability Network
●EnableMart
●European Disability Forum
●Job Accommodation Network
●Microsoft Enable
Łącza firmy HP
Te łącza do poszczególnych produktów firmy HP zawierają informacje na temat niepełnosprawności
i ograniczeń związanych z wiekiem.
Przewodnik po bezpieczeństwie i komforcie pracy firmy HP
Sprzedaż dla sektora publicznego w firmie HP
Kontakt z pomocą techniczną
HP oferuje pomoc techniczną i wsparcie w zakresie ułatwień dostępu dla klientów niepełnosprawnych.
UWAGA:Pomoc techniczna jest dostępna tylko w języku angielskim.
40
●Klienci niesłyszący lub słabosłyszący mogą zgłaszać swoje pytania dotyczące pomocy technicznej
lub ułatwień dostępu w produktach firmy HP w następujący sposób:
Załącznik B Ułatwienia dostępu
–Użyj urządzenia TRS/VRS/WebCapTel, aby skontaktować się z działem pod numerem (877)
656-7058 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu górskiego.
●Klienci z innymi niesprawnościami lub ograniczeniami związanymi z podeszłym wiekiem mogą
zgłaszać swoje pytania dotyczące pomocy technicznej lub ułatwień dostępu w produktach firmy
HP:
–Zadzwoń pod numer (888) 259-5707 od poniedziałku do piątku, od godziny 06:00 do 21:00 czasu
górskiego.
Kontakt z pomocą techniczną41
Indeks
A
automatyczna regulacja (wejście
analogowe)21
autotest18
D
diagnostyka18
diagnostyka wewnętrzna19
E
elementy
tył5
elementy z tyłu5
etykieta6
etykieta produktu6