Разъем питания. Используйте только кабель питания HP.
Задний порт USB
RUWWКомпоненты принтера
5
Функции панели управления и индикаторы состояния
Для перемещения между двумя начальными экранами используйте две кнопки со стрелками.
Рисунок 2-3Функциипанелиуправления
ФункцияОписание
1
2
3
4
5
6
7
8
Начало. Позволяет вернутьсянаначальныйэкран (экран, который отображаетсяпри
включении принтера).
Значок ePrint. Открывает меню Сводкавеб-служб, котором можно просмотреть
подробные сведения о состоянии ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать
информационную страницу.
Значок Беспроводное. Открывает меню Сводкабеспроводнойсвязи, в котором
можно просмотреть свойства беспроводного подключения и изменить
соответствующие
связи для диагностики проблем сетевого подключения.
Значок Чернила. Показывает приблизительный уровень чернил в картридже. Если
уровень чернил ниже минимального, отображается символ предупреждения.
Значок Параметры. Открывает меню Параметры, в котором можно изменить
параметры устройства и воспользоваться различными инструментами для выполнения
функций обслуживания.
Значок Прямой
беспроводную прямую печать (с системой защиты или без нее), выключить
беспроводную прямую печать, а также отобразить имя устройства и пароль для
беспроводной прямой печати, если включена система защиты.
Справка. На начальномэкранепоказываетвсеразделысправки. На другом экране
отображает дополнительную информацию или анимацию
Беспроводное индикатор состояния: Указывает, что принтер подключен к
беспроводной сети
параметры. Можно также напечатать отчет о проверке беспроводной
беспр.. Из меню беспроводной прямой печати можно включить
отекущемдействии.
9
10
11
12
13
6
Глава 2 Краткий обзор устройства HP Deskjet 4510 seriesRUWW
Кнопки со стрелками. Позволяют перемещаться между двумя начальными экранами,
фотографиями, предварительными просмотрами, приложениями и пунктами
горизонтального меню.
Назад. Позволяет вернуться на предыдущий экран.
Фото. Открывает меню Фото, которое позволяет
такжеперепечатыватьуженапечатанныефото.
Apps. Позволяет быстро и легко получать доступ и печатать данные из Интернета,
например купоны, страницы для раскрашивания, головоломки и многое другое.
просматривать и печатать фото, а
ФункцияОписание
14
15
16
17
18
Копирование. Открывает менюКопирование, в которомможновыбратьтипкопиии
изменить параметры копирования.
Отмена. Останавливает текущуюоперацию.
Кнопка ePrint. Открывает меню Сводкавеб-служб, котором можно просмотреть
подробные сведения о состоянии ePrint, изменить настройки ePrint или напечатать
информационную страницу.
Сканирование. Открывает менюСканирование, в которомможновыбратьместо
назначения для
Шаблоны. Шаблоны HP позволяют печататькалендари, списки, игры, линованную,
миллиметровую и нотную бумагу.
Нажмите эту кнопку для просмотра состояния беспроводной связи, IP-адреса, имени
сети и аппаратного адреса (MAC-адреса) и состояния Прямой беспр..
Рисунок 2-5 КнопкаePrint
Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить адрес электронной почты принтера, состояние ePrint и
функцию ePrint.
RUWWФункции панели управления и индикаторы состояния
7
Автоотключение
При включении принтера по умолчанию автоматически активируется автоотключение. Если
автоотключение активировано, принтер автоматически выключается после 2 часов
бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения
полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова
включить его. Дляпринтеровсвозможностьюподключениякбеспроводнойсетиили
подключения к сети с помощью проводного соединения Ethernet функция
автоматически выключается во время установки беспроводного соединения или соединения
Ethernet. Даже еслифункцияавтоотключениянеработает, принтер переходит в спящий режим
автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Изменение параметров автоотключения
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы
открытьпрограммноеобеспечениепринтера:
автоотключения
Windows 8. На начальном
●
пространству, нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с
именем принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочемстолекомпьютеранажмите
●
кнопку Пуск, выберите Всепрограммы, затем HP, затем HP Deskjet 4510 series, а
затем — HP Deskjet 4510 series.
2.В окнепрограммноеобеспечениепринтеращелкните Печать и сканированиеи
Обслуживание принтера, чтобы открыть панель инструментов принтера.
3.В появившейсяпанелиинструментовпринтеравыберите Дополнительные параметрыи
следуйте инструкциям на экране.
После изменения параметров принтером будут использованы те настройки, которые были
выбраны пользователем.
экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
выберите
8
Глава 2 Краткийобзорустройства HP Deskjet 4510 seriesRUWW
3
Печать
Печать фотографий
●
Печать документов
●
Печать на конвертах
●
Печать шаблонов
●
Печать с помощью HP Прямой беспр.
●
Советы по успешной печати
●
Печать в режиме Максимум dpi
●
RUWW
9
Печать фотографий
Загрузка фотобумаги
1.Загрузите фотобумагу в лотокдлябумаги.
Выдвиньте лоток для фотобумаги до упора.
●
Загрузите фотобумагу лицевой стороной вниз.
●
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
●
Задвиньте лоток в принтер до упора.
●
2.Выдвиньте удлинитель лотка для бумаги.
Печать фотографий с карты памяти
1.Вставьте карту памяти в гнездо.
2.На начальном экране коснитесь Фото для отображения меню Фото.
3.В меню Фото коснитесь Просмотрипечать для отображения фото.
4.Коснитесь фотографии, которую требуется напечатать.
5.Коснитесь стрелки вверх/вниз, чтобы выбрать количество фотографий для печати.
6.Коснитесь Правка для выбора параметров редактирования выбранных фотографий.
Можно повернуть или обрезать
фото.
фотографию, включитьилиотключитьфункцию Исправить
7.Коснитесь Готово, чтобы просмотреть выбранное фото. Для настройки макета, типа
бумаги, устраненияэффектакрасныхглазилиотметкидатыкоснитесьПараметры, затем
10
Глава 3 ПечатьRUWW
коснитесь выбранного фото. Также можно сохранить любые новые параметры в качестве
параметров по умолчанию.
8.Для запускапечатикоснитесь Печать.
Как напечатать фотографию на фотобумаге
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
●
раскрывающемсясписке Размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для печати с максимальным разрешением перейдите на вкладку Бумага/
Качество, выберите в раскрывающемся списке Носитель параметр Фотобумага иукажите
Наилучшее качество вразделе Качество печати. Затем нажмите кнопку Дополнительно
ивыберитевраскрывающемсясписке Печать с максимальным разрешениемпараметр
Да. Для печати с максимальным разрешением в оттенках серого выберите в
раскрывающемся списке
качество.
5.Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства.
6.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
от используемой программы эта кнопка может называться Свойства,
печати в разделе Качествопечати.
Печать в оттенках серогозначение Оттенки серого, высокое
ПРИМЕЧАНИЕ.Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке для бумаги. Бумага
может начать скручиваться, что приведет к снижению качества печати. Перед печатью
фотобумага должна быть ровной.
RUWWПечать фотографий
11
Печать документов
Загрузка бумаги
1.Загрузите бумагу в лотокдлябумаги.
Выдвиньте лоток для фотобумаги до упора.
●
Загрузите бумагу лицевой стороной вниз.
●
Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю бумаги.
●
Задвиньте лоток в принтер до упора.
●
2.Выдвиньте удлинитель лотка для бумаги.
Как напечатать документ
1.В используемой программе щелкните кнопку Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
На вкладке Бумага/Качество выберите тип и качество бумаги
●
в раскрывающемся
списке Носитель.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
●
раскрывающемсяспискеРазмербумаги.
5.На вкладке Макет выберите в раскрывающемся списке Печатьнаобеихсторонахлиста
параметр Переворотподлинномукраю или Переворотпокороткомукраю.
6.Для печати щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.После завершения печати одной страницы документа работа будет
приостановлена, после чего принтер автоматически выполнит повторную загрузку бумаги
для печати на другой стороне листа. Вам не понадобится вручную загружать бумагу или
выполнять какие-либо дополнительные действия.
убедитесь, что выбраны правильные язык и регион. На дисплее принтера выберите Параметры
и затем Предпочтения. В списке параметров выберите язык и регион. Правильная настройка
параметров «Язык и регион» гарантирует, что принтер по умолчанию будет использовать
соответствующие параметры размера бумаги.
RUWWПечать документов
13
Печать на конвертах
В лоток для бумаги устройства HP Deskjet 4510 series можно загрузить один или несколько
конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками
или окнами.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о форматированиитекстадляпечатинаконвертахсм. в
справочной системе текстового редактора. Чтобы получить наилучшие результаты,
используйте этикетки для указания обратного адреса на конвертах.
Загрузка конвертов
1.Убедитесь, что лоток для бумаги открыт.
2.Сдвиньте направляющую ширины бумаги на всю ширину.
3.Разместите конверты по центру лотка. Бумага должна быть расположена стороной для
печативниз. Клапандолженнаходитьсяслева.
4.Задвиньте конверты в принтер до упора.
5.Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю конвертов.
Печать на конверте
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
●
●
5.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в
раскрывающемся списке Размербумаги.
14
Глава 3 ПечатьRUWW
Печать шаблонов
Использование шаблонов HP для печати веселых и полезных страниц Шаблоны HP позволяют
печатать календари, списки, игры, линованную, миллиметровую и нотную бумагу.
Печать шаблонов
1.На начальном экране дисплея принтера коснитесь кнопки со стрелкой вправо, а затем
значкаШаблоны.
2.Коснитесь Шаблоны. Если не удалось найти, коснитесь кнопки со стрелкой вправо для
прокрутки списка приложений
3.Выберите один типов шаблонов HP: Календарь, Список, Игры, Блокнот, Миллиметровка
илиНотнаябумага.
4.Коснитесь одной из подкатегорий выбранного параметра. Для выбора подкатегорий
используйтекнопкусострелкойвправо.
5.С помощью кнопок со стрелками влево и вправо укажите количество копий, которое
необходимонапечатать, икоснитесьГотово.
.
RUWWПечать шаблонов
15
Печатьспомощью HP Прямойбеспр.
Функция Прямой беспр. HP позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона,
планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без
подключения к существующей беспроводной сети.
Используя HP Прямой беспр., примите во внимание следующие советы.
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
●
программное обеспечение.
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем
обеспечение HP, идущее в комплекте с принтером.
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено
●
совместимое приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных
устройств см. на веб-сайте
Убедитесь, что на принтере включена функция Прямой беспр. с системой защиты (если
●
необходимо). Дополнительную информацию см. в разделе
принтеру без использования маршрутизатора на стр. 60.
Прямой беспр. подключение HP может одновременно использоваться пятью
●
компьютерами или мобильными устройствами для выполнения печати.
Функцию Прямой беспр. HP можно использовать, даже если принтер подключен к
●
компьютеру посредством USB-кабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
Функция Прямой беспр. HP не предоставляет компьютеру, мобильному устройству и
●
принтерудоступвИнтернет.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если мобильное устройство не поддерживает беспроводное
подключение, функцияПрямойбеспр. HP будетнедоступна.
3.На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод
подключения к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Прямой беспр.
печати HP из списка найденных принтеров, например HP-print-**-Deskjet-4510 (где ** —
уникальные символы для определения принтера).
Если включена функция HPПрямой беспр. с системой защиты, введите пароль, когда
появится соответствующий запрос.
4.Напечатайте документ.
Беспроводное подключение к принтеру без использования
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Прямой беспр. HP. Для получения
дополнительных сведений см. раздел
использования маршрутизатора на стр. 60.
Беспроводное подключение к принтеру без
2.Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в
документациикПК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютер неподдерживаетWi-Fi, функцияПрямой беспр. HP будет
недоступна.
3.Подключитесь накомпьютере к новойсети. Используйтеобычныйметодподключения к
новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Прямой беспр. печати HP из
списка найденных принтеров, например HP-print-**-Deskjet-4510 (где ** — уникальные
символы для определения принтера).
Если включена функция HP Прямой беспр. с системой защиты, введите пароль, когда
появится соответствующий запрос.
4.Если
принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите
к шагу 5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте
инструкциям ниже, чтобы установить программное обеспечение принтера с
использованием подключения Прямой беспр. HP.
пространству, нажмите Все приложения напанелиприложенийищелкните
Программное обеспечение и настройка принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера
●
щелкнитеПуск, выберитеВсепрограммы, щелкните HP, выберите HP Deskjet
4510 series, а затем щелкните Программноеобеспечениеинастройкапринтера.
правой кнопкой мыши по пустому
б.ВыберитеПодключениеновогопринтера.
RUWWПечать с
помощью HP Прямойбеспр.
17
в.Когданаэкранепрограммпоявитсяменю Варианты подключения, выберите
Беспроводное.
В списке обнаруженных принтеров выберите HP Deskjet 4510 series.
г.Следуйтеинструкциямнаэкране.
5.Напечатайте документ.
18
Глава 3 ПечатьRUWW
Советы по успешной печати
Для успешной печати используйте следующие советы.
Советы для печати с компьютера
Дополнительные сведения о печати документов, фотографий или конвертов с компьютера
воспользуйтесь следующими ссылками на определенные инструкции, относящиеся к
операционной системе.
Узнайте, как печатать фотографии, сохраненные на компьютере. Узнайте, как включить
●
максимальноеразрешениевточкахнадюйм.
дополнительных сведений в Интернете.
Щелкните здесь для получения
Узнайте, какпечататьнаконвертахскомпьютера.
●
дополнительных сведений в Интернете.
Советы по картриджам и бумаге
Используйте оригинальные картриджи HP. Оригинальные картриджи HP протестированы
●
и предназначены для принтеров HP для обеспечения неизменно высокого качества
печати.
Убедитесь, что в картриджах достаточно чернил. Для просмотра уровня чернил на
●
начальном экране коснитесь значка Чернила.
Дополнительную информацию по работе с картриджами см. в разделе
картриджами на стр. 53.
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Используйте чистую ровную
●
бумагу одного размера. Загружайте одновременно только бумагу одного типа.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги в лотке, чтобы они вплотную прилегали к
●
бумаге. Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу в лотке.
Установите качество печати и размер бумаги
●
загруженной в лоток для бумаги.
Дополнительную информацию об устранении замятия бумаги см. в разделе
●
замятиябумагинастр. 66.
Щелкните здесь для получения
Советы по работе с
в соответствии с типом и размером бумаги,
Устранение
Советы по настройке принтера
Навкладке Бумага/Качество вразделе Выбор лоткавыберитесоответствующийтип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество
печати в разделе Качествопечати.
Выберите размер бумаги в раскрывающемся списке Размербумаги в диалоговом окне
Для изменения параметров печати по умолчанию нажмите Печатьисканирование, а
●
затем нажмите Установкапараметров в программном обеспечении принтера.
Чтобы открыть программное обеспечение принтера, выполните одно из следующих
действий в зависимости от операционной системы.
RUWWСоветы поуспешнойпечати
навкладкеМакетилиБумага/Качество.
19
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому
◦
пространству, нажмите Всеприложения на панели приложений и щелкните значок с
именем принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочемстолекомпьютеранажмите
◦
кнопку Пуск, выберите Всепрограммы, затем HP, выберите HP Deskjet 4510 series, а
затем – HP Deskjet 4510 series.
●
Примечания
●
●
●
Чтобы напечатать черно-белый документ, используя только
кнопку Дополнительно. В раскрывающемся меню Печатьвоттенкахсерого выберите
Толькочерныечернила и щелкните кнопку ОК.
Оригинальные картриджи HP протестированы и предназначены для принтеров и бумаги
HP для обеспечениянеизменновысокогокачества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантируеткачество и надежность расходных материаловдругих
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в
связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, см. информацию
по адресу
www.hp.com/go/anticounterfeit
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования.
ПРИМЕЧАНИЕ.При получениисообщения о низкомуровнечернилподготовьтедля
замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи
следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
черные чернила, щелкните
Можно выполнять двустороннюю печать.
●
20
Глава 3 ПечатьRUWW
Печать в режиме Максимум dpi
Режим максимального разрешения предназначен для печати высококачественных четких
изображений на фотобумаге.
Печать в режиме максимального разрешения выполняется дольше, чем в других режимах, а
также требует большего объема дискового пространства.
Какпечататьврежиме «Максимум dpi»
1.В меню Файл используемой программы выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Щелкните вкладку Бумага/Качество.
5.Выберите подходящий тип бумаги и качество печати в раскрывающемся списке Носители.
6.Щелкните кнопку Дополнительно.
7.В области
разрешением.
8.В раскрывающемся списке Размербумаги выберите размер бумаги.
9.Чтобы закрыть дополнительные параметры, щелкните ОК.
10. На вкладке Макет подтвердите значениепараметраОриентацияищелкнитеОК, чтобы
Компания HP рекомендуетиспользоватьдляповседневнойпечатиикопирования
●
документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok
проходят независимую проверку на
надежности, позволяют получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными
показателями плотности и размера.
Фотопечать
соответствие высоким стандартам качества печати и
Фотобумага HP высшего качества
●
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные
размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x7 дюймов), 11 x 17 дюймов (A3), а такжеразличныепокрытия — глянцевоеи
полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага
ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их.
Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество
и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
●
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и
выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов
этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см 13 x 18 см Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
●
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная
высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном
принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым
покрытием может быть разного размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см.
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения
идеально подходит для того, чтобы вставлять
фотобумага быстро
24
Глава 4 Основные сведения о бумаге
RUWW
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций или Профессиональная бумага HP
●
(120)
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально
подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных
бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
БумагаHP дляброшюр и профессиональнаябумага HP (180)
●
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие
подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной
печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет,
отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающие меньшеразмазывания, более четкийчерный и яркостьпрочих
цветов.
Бумага HP для печати
●
Бумага HP для печати —
на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или
копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok,
обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная
●
с обеих сторон, что делает их
высокую контрастность цветов и
бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати
бумагаHP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит
для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. При
изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше
размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот,
что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
●
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень
размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета.
Специальные проекты
Термопереводные картинки HP
●
Термопереводные картинки HP (для светлой или белой ткани) идеально подходят для
создания изображений
RUWWТипы бумаги, рекомендуемые дляпечати
из макулатуры
нафутболкахспомощьюсобственныхцифровыхфотографий.
25
Загрузка бумаги
Выполните одно из указанных ниже действий.
Загрузка бумаги малого размера
1.Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем
извлекителюбыедругиеранеезагруженныеносители.
2.Загрузите бумагу.
Загрузите стопку фотобумаги в лоток коротким краем вперед и стороной для печати
●
вниз.
Сдвиньте фотобумагу вперед до упора.
●
26
Глава 4 Основные сведения о бумагеRUWW
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.