HP 4050, 4050N, 4050T, 4050TN User Manual [ru]

Принтеры HP LaserJet 4050,
Русская
версия
4050 T, 4050 N и 4050 TN Руководство для пользователей
Принтеры HP LaserJet 4050, 4050 T, 4050 N и 4050 TN
Руководство для пользователей
© Copyright Hewlett-Packard Company 1999
Все права cохраняются. Воспроизведение, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законами об авторских правах.
Первое издание, февраль 1999
Гарантия
Содержащаяся в настоящем документе информация может быть изменена без предварительного извещения.
Компания Hewlett-Packard не предоставляет каких-либо гарантийных обязательств в отношении настоящего материала. КОМПАНИЯ HEWLETT-PACKARD ОСОБО ЗАЯВЛЯЕТ О СВОЕМ ОТКАЗЕ ОТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ ВОЗМОЖНОСТИ КОММЕРЧЕСКОГО СБЫТА ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОМУ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ.
Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за ошибки, содержащиеся в настоящем документе, равно как и за прямые или косвенные убытки, причиненные в связи с поставкой или использованием настоящей информации.
Информация о принадлежности торговых знаков
Adobe и PostScript ­товарные знаки компании Adobe Systems Incorporated, которые могут быть зарегистрированы в пределах действия определенных юрисдикций.
Arial и Times New Roman ­зарегистрированные в США товарные знаки компании Monotype Corporation.
Microsoft, MS Windows, Windows и Windows NT - зарегистрированные в США товарные знаки компании Microsoft Corporation.
TrueType - товарный знак США, принадлежащий компании Apple Computer, Inc.
NERGY STAR -
E зарегистрированный в США знак обслуживания, принадлежащий организации U.S. EPA.
Hewlett-Packard Company 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714 ÑØÀ
Как пользоваться этим электронным руководством для пользователей
Это руководство для пользователей поставляется в портативном документном формате Adobe™ Acrobat (файл PDF). В этом разделе вы познакомитесь с особенностями документов PDF.
Как перемещаться по этому руководству
Щелкните на значке «Содержание» для перехода к содержанию электронного руководства для пользователей. Каждый раздел и подраздел в содержании связан с соответствующим заголовком или подзаголовком в руководстве для пользователей.
Щелкните на значке «Введение» для возврата к этому разделу и получения советов по работе с электронным руководством для пользователей.
Щелкните на значке «Указатель» для перехода к указателю электронного руководства для пользователей. Каждое вхождение указателя связано с соответствующей темой.
RU
Щелкните на кнопке «Стрелка вверх» для перехода к предыдущей странице.
Щелкните на кнопке «Стрелка вниз» для перехода к следующей странице.

Функции Acrobat Reader

Поиск информации в документах PDF
Для поиска информации в документе PDF щелкните на значке
Содержание
Acrobat Reader, а затем щелкните на интересующей вас теме.
Просмотр документов PDF
Подробные сведения о том, как следует просматривать документы PDF, содержатся в оперативной справке приложения Acrobat Reader.
èëè
Указатель
в левом верхнем углу окна
iii
Увеличение страницы для просмотра
Вы можете воспользоваться инструментом изменения масштаба (значок «Увеличительное стекло» в строке состояния) или кнопками строки инструментов для изменения масштаба страницы на экране. В режиме увеличения можно передвигать страницу по экрану инструментом «Рука».
Кроме того, Acrobat Reader позволяет выбрать различные уровни увеличения, управляющие размещением страницы на экране:
Fit Page
(Уместить на странице) масштабирует страницу
таким образом, что она помещается в главное окно.
Fit Width
(Уместить по ширине) масштабирует страницу таким образом, что она помещается в главное окно по ширине.
Fit Visible
(Видимая область) заполняет главное окно
только содержательной частью страницы.
Для увеличения масштаба:
выберите инструмент изменения масштаба и щелкните на странице документа, чтобы увеличить текущий масштаб в два раза.
Для уменьшения масштаба:
нажав и удерживая клавишу Ctrl (Windows или UNIX) или клавишу Option (Macintosh), выберите инструмент изменения масштаба и щелкните в центре области, которую вы хотите уменьшить.
Переход между страницами в документе
Для перехода между страницами в документе имеются следующие возможности.
Для перехода к следующей странице:
нажмите кнопку «Следующая страница» в строке инструментов или щелкните на «Стрелке вправо» или «Стрелке вниз».
Для возврата к предыдущей странице:
нажмите кнопку «Предыдущая страница» в строке инструментов или щелкните на «Стрелке влево» или «Стрелке вверх».
iv
RU
Для перехода к первой странице:
страница» в строке инструментов.
нажмите кнопку «Первая
Для перехода к последней странице:
«Последняя страница» в строке инструментов.
Для быстрого перехода к какой-либо странице:
в окне номера страницы в строке состояния в нижней части главного окна, введите номер страницы и нажмите OK.
нажмите кнопку
щелкните
Обзор в режиме эскиза
Эскиз - это изображение каждой страницы документа в миниатюре. Эскизы можно вывести в области обзора документа. Используйте эскизы для быстрого перехода к нужной странице и для настройки отображения текущей страницы.
Щелкните на эскизе для перехода к странице, которую он представляет.
Поиск слов
Используйте команду целого слова или нескольких слов в активном документе.
Find
(Поиск) для поиска части слова,
Примечание
RU
Щелкните на кнопке «Поиск» или выберите команду (Поиск) в меню
Tools
(Сервис).
Find
Печать документа
Для печати избранных страниц:
в меню (От) и To (До) укажите диапазон страниц. Затем нажмите OK.
Для печати всего документа: File
(n представляет общее число страниц в документе) и нажмите
OK
Перейдите к http://www.adobe.com для получения последних версий и дополнительных языков для Adobe™ Acrobat Reader.
File
(Файл). Выберите
(Файл). Выберите
.
All
pages
n
выберите
Pages
(Страницы).В полях From
выберите
(Âñå n страниц)
Print
(Печать)
Print
(Печать) в меню
v
Где получить более подробную информацию...
Имеется несколько источников информации по работе с этим принтером. Для получения дополнительных экземпляров этого руководства позвоните по телефону 1(800) 538-8787 (США) или обратитесь к вашему уполномоченному представителю HP. Дополнительную информацию можно получить по адресу: http://www.hp.com.
Настройка принтера
Руководство «Первые шаги
Подробные указания по установке принтера и его подготовке к работе.
Сервер печати HP JetDirect. Руководство по установке программного обеспечения*
Подробные указания по конфигурации сервера печати HP JetDirect.
*Поставляется с принтерами, укомплектованными сервером печати HP JetDirect (сетевой платой).
»
vi
RU
Работа с принтером
Электронное руководство пользователя
Подробная информация о работе с принтером и устранении неполадок.
Краткое справочное руководство
Советы и краткие справки в брошюре, которую следует хранить рядом с принтером. Для получения экземпляра этого руководства, входящего в комплект поставки принтера, обратитесь к вашему сетевому администратору.
Оперативная справка
Информация о параметрах принтера, к которым можно обращаться из драйверов принтера. Для просмотра файла справки откройте оперативную справку из драйвера принтера.
RU
HP Fast InfraRed Receiver. Руководство пользователя
Подробная информация о работе с HP Fast InfraRed Receiver (приемник быстрой инфракрасной связи HP) и устранении неполадок в его работе.
vii
Обслуживание и поддержка пользователей HP
Электронное обслуживание
Предлагаются следующие виды круглосуточного доступа к информации по модему:
World Wide Web
Драйверы принтера, обновленное программное обеспечение принтеров HP, а также информация о продукции и услугах могут быть получены через следующие серверы: в США . http://www.hp.com/go/support
Драйверы принтера можно получить по следующим адресам в интернете: в Китае ftp://www.hp.com.cn/go/support в Японии ftp://www.jpn.hp.com/go/support в Корее http://www.hp.co.kr/go/support в Тайвани http://www.hp.com.tw/go/support
Получение служебных программ и «электронной» информации в США
Понедельник: суббота: 6.00 утра - 10.00 вечера: (MST, Стандартое горное время, время по Гринвичу минус 7 часов) Воскресенье: 9.00 утра - 4.00 дня (MST, Стандартое горное время, время по Гринвичу минус 7 часов)
или местный узел Web http://www.dds.com.tw
Телефон: (805) 257-5565 Факс: (805) 257-6995
Óçåë Web HP: http://www.hp.com/
Адрес: Hewlett-Packard Co. P.O. Box 907 Santa Clarita, CA 91380-9007 США
Для Канады:
Телефон: (905) 206-4663
viii
RU
Для Европы:
Служба НР в Европе
Доступные языки также указаны выше против соответствующих номеров телефонов
Часы работы: с 7:30 по Гринвичу (8:30 по Центрально-европейскому времени) до 17:00 по Гринвичу (18:00 по Центрально-европейскому времени).
Линия на английском языке 01429 865511 +44 1429 865511 Линия на французском языке +44 1429 863343 Линия на немецком языке +44 1429 863353 Линия на итальянском языке +44 1429 520013 Линия на испанском языке +44 1429 520012 Линия на португальском языке +44 1429 890466
Из Великобритании Из других стран
Для Тихоокеанского региона:
Австралия +61 3 9272 8000 Гонконг +65 740-4477 Индия +91 (011) 682 6035 Индонезия +65 740-4477 КНР (Пекин) +86 10 65053888 Корея +82 2 3270 0805 Малайзия +65 740-4477 Новая Зеландия 0800 -445 543 (бесплатно) или (09) 356 6640 Сингапур +65 740-4477 Тайвань +886 (02) 717 0055 Таиланд +66 (02) 661-3900 ext 3224 Филиппины +65 740-4477 Япония +81 3 53461891
Для Латинской Америки:
Аргентина
ñ 8:30 äî 19:30
Буэнос-Айрес:
787-8080
RU
Бразилия
ñ 8:00 äî 19:00
Сан-Паулу:
011-829-6612
×èëè
ñ 8:30 äî 19:30
×èëè:
800-360999
Колумбия
*Техническая поддержка обеспечивается местными представителями.
ix
«HP Contigo», Мексика
ñ 8:00 äî 18:00
Мехико: 01 800-4726684
Мехико: 01 800-4720684
Венесуэла
ñ 8:00 äî 18:00 800-47-888
Каракас: 207-8488 * Техническая поддержка для других стран Латинской Америки обеспечивается местными представителями.
Прямой заказ в НР дополнительного оборудования и расходных материалов:
Звоните по телефону (800) 538-8787 (в США) или (800) 387-3154 (в Канаде).
Прямой заказ оригинальных комплектующих HP:
Телефон в США: (800) 227 8164
Компакт-диск с информацией о запасных частях HP:
Это мощное информационное средство на компакт-диске позволяет пользователям быстро и легко получить как ассортимент запасных частей и цены на них для широкого спектра изделий HP. Чтобы подписаться на эту ежеквартальную службу в США или Канаде, звоните по телефону (800) 336-5987. Сведения об обозначении частей, а также о ценах во всем мире можно узнать в сети World Wide Web по адресу: www.hp.com/go/partsinfo.
Компакт Диск Помощник НР:
Этот вспомогательный инструмент предлагает всеобъемлющую систему электронной информации, созданную для предоставления необходимой технической информации и характеристик о продуктах НР. Для подписки на ежеквартальное обслуживание в США или Канаде, звоните по телефону (800) 457-1762. В Гонг-Конге, Индонезии, Малайзии или Сингапуре звоните в Mentor Media (65) 740-4477.
Информация об организациях обслуживания HP:
Чтобы найти уполномоченных поставщиков продукции HP, звоните по телефону (800) 243 9816 (США) или (800) 387-3867 (Канада).
x
RU
Обслуживание НР по договору:
Звоните по телефону (800) 835-4747 (США) или (800) 268-1221 (Канада). Расширенное обслуживание (800) 446-0522.

HP FIRST

Служба получения информации по факсу HP FIRST предоставляет подробную информации об устранении неполадок, возникающих при работе с обычным программным обеспечением, а также советы по устранению неполадок для вашего изделия HP. Позвоните с помощью телефона, поддерживающего тональный набор, и запросите до трех документов на один вызов. Запрошенные документы будут отправлены на указанный вами факс. Многие из указанных ниже номеров являются местными и не действуют при вызове из других стран.
Северная и Латинская Америка
Вне США и Канады: (404) 329-2009 В США и Канаде: (800) 333-1917
Азия/Тихоокеанский регион
Австралия (03) 9272 2627 Вьетнам (08) 823 4161 Гонконг 2506 2422 Индия (11) 682 6031 Индонезия (21) 352 2044 Китай (10) 6505 5280 Корея (02) 769 0543 Малайзия (03) 298 2478 Новая Зеландия (09) 356 6642 Сингапур 275 7251 Таиланд (02) 661 3511 Филиппины (02) 848 9880 Япония (03) 3335 8622
RU
xi
Европа, Ближний Восток и Африка
Австрия 0660-8218 Бельгия
на голландском языке 0800 1 1906
на французском языке 0800 1 7043 Великобритания 0800-960271 Венгрия 36 1 461-8222 Германия 0130-810061 Дания 800-10453 Европейский международный отдел +31 20 681 5792 Испания 900-993123 Италия 1678-59020 Нидерланды 0800-0222420 Норвегия 800-11319 Португалия 05 05 313342 Финляндия 9800-13134 Франция 0800-905900 Швеция 020-795743 Швейцария
на немецком языке 0800-551527
на французском языке 0800-551526
xii
RU
Обслуживание пользователей и помощь по ремонту оборудования HP для США и Канады
Глава настоящего руководства, посвященная обслуживанию и поддержке пользователей, содержит адреса и телефонные номера отсутствующих в этом списке торговых и обслуживающих организаций в разных странах мира.
Обслуживание пользователей и помощь в ремонте аппаратуры в США и Канаде
Дополнительную информацию о ремонте аппаратуры см. в главе об обслуживании и поддержке пользователей в данном руководстве.
Телефoн: (208) 323-2551; часы работы: с понедельника по пятницу с 6 ч. утра до 6 ч. вечера (стандартное горное время США); до истечения гарантийного срока обслуживание предоставляется бесплатно, за исключением оплаты телефонного разговора. Имейте наготове серийный номер устройства.
RU
Если вы считаете, что ваш принтер требует ремонта, позвоните по телефону (800) 243-9816 для нахождения ближайшего уполномоченного поставщика обслуживания HP.
Ответы на вопросы по работе с изделием можно получить по телефону послегарантийной поддержки. Звоните по телефону (900) 555-1500 ($2,50* в минуту, только США) или 1(800) 999-1148 ($25* за вызов, кредитные карты Visa или MasterCard, США и Канада) с понедельника по пятницу, с 7 утра до 6 вечера (Горное время). Плата начинает взиматься только после
соединения с инженером, ответственным за поддержку. *Расценки могут меняться.
xiii
Европейский центр обслуживания пользователей HP. Обслуживание на различных языках и местные формы
Открыт с понедельника по пятницу с 8:30 до 18:30 по Центрально-европейскому времени (CET).
Компания Hewlett-Packard предоставляет бесплатное обслуживание до истечения гарантийного срока. Позвонив по одному из приведенных ниже телефонов, вы получите доступ к услугам высококвалифицированного персонала, который сделает все возможное, чтобы помочь вам. Если вам потребуется помощь после истечения гарантийного срока, вы сможете получить ее за определенную плату, позвонив по тому же телефону. Оплата взимается за каждое обращение. При обращении в HP имейте наготове следующую информацию: наименование изделия и его серийный номер, дату приобретения и описание неполадки.
Английский Ирландия: (353) (1) 662-5525
Голландский Бельгия: (32) (2) 626-8806
Датский Дания: (45) 3929-4099 Испанский Испания: (34) (90) 232-1123 Итальянский Италия: (39) (2) 0-264-10350 Немецкий Германия: (49) (180) 525-8143
Норвежский Норвегия: (47) 2211-6299 Португальский Португалия: (351) (1) 441-7199 Финский Финляндия: (358) (9) 0203-47288 Французский Франция:(33) (01) 43-62-3434
Шведский Швеция: (46) (8) 619-2170
Великобритания: (44) (171) 512-5202 Международный: (44) (171) 512-5202
Нидерланды: (31) (20) 606-8751
Австрия: (43) (1) 0660-6386
Бельгия: (32) (2) 626-8807 Швейцария: (41) (84) 880-1111
xiv
RU
Телефоны центров обслуживания в различных странах
Если вам необходимо обслуживание после истечения срока вашей гарантии, дополнительный ремонт оборудования, или если страна вашего пребывания не указана в списке ниже, смотрите раздел «Торговые предприятия и предприятия обслуживания в различных странах мира» на стр. 160.
Австралия (61) (0) 3 8877 8000 Аргентина 787-8080 Бразилия 011-829-6612 Венгрия (36) (1) 461-8110 Вьетнам +848 823 4530 Греция (30) (1) 689-6411 Гонконг 800 96 7729 Индия (91) (0) 11 682 6035 Индонезия 62 (0) 21 350 3408 Канада (208) 323-2551 Китай (86) (0) 10 6564 5959 Корея (Сеул) (82) (0) 2 3270 0700 Корея вне Сеула 080 999 0700 Малайзия (60) (0) 3 295 2566 Мексика (Мехико-Сити) 01 800 4726684
Мексика (вне Мехико-Сити) 01 800-90529 Новая Зеландия (64) (0) 9 356 6640 Польша (48) (22) 608-7700 Португалия (351) (1) 301-7330 Россия (7) (95) 923-5001 Сингапур +65 272 5300 Таиланд +66 (0) 2 661 4000 Тайвань 886 (0) 2 717 0055 Турция (90) (1) 224-5925 Филиппины (63) (0) 2 867 3551 ×èëè 800-360999 Чешская Республика (420) (2) 613 07310 Швейцария (41) (1) 0800-55-5353 Япония (81) (3) 3335-8333
01 800 4720684
RU
xv
xvi
RU
Содержание
Как пользоваться этим электронным руководством для
пользователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Как перемещаться по этому руководству . . . . . . . . . . . . .iii
Функции Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Где получить более подробную информацию... . . . . . . . . . . .vi
Настройка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vi
Работа с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Обслуживание и поддержка пользователей HP . . . . . . . . . . viii
Электронное обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Обслуживание пользователей и помощь по ремонту
оборудования HP для США и Канады . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Обслуживание пользователей и помощь в ремонте
аппаратуры в США и Канаде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii
Европейский центр обслуживания
пользователей HP. Обслуживание на
различных языках и местные формы . . . . . . . . . . . . . .xiv
Телефоны центров обслуживания в различных
странах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
1 Основные сведения о принтере
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Особенности и основные преимущества принтера . . . . . . . . 2
Информация о принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Части принтера и их расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Принадлежности и расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . 6
Предлагаемые принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Информация о размещении заказов . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Устройство панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Лампы индикации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Клавиши панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Работа с электронной справкой принтера . . . . . . . . . . . 15
Меню панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Программное обеспечение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Драйверы принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Программное обеспечение для Windows . . . . . . . . . . . . 23
RU Содержание xvii
Программное обеспечение для компьютеров
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Программное обеспечение для сетей . . . . . . . . . . . . . . . 31
2 Работа с принтером
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Выбор приемника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Печать с выводом документа в верхний приемник . . . . 37
Печать с выводом документа в задний приемник . . . . . 38
Загрузка лотка 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Загрузка лотка 2 (4050/4050 N) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Загрузка лотков 2 и 3 (4050 T/4050 TN) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Загрузка дополнительного лотка на 500 листов . . . . . . . . . . 44
Печать на обеих сторонах листа (дополнительный модуль
двусторонней печати) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Инструкции по печати на обеих сторонах листа . . . . . . . 47
Печать на специальной бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Печать на фирменных бланках, бумаге с пробивками
или на предварительно отпечатанных формах . . . . . . 50
Ориентация бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Печать на конвертах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Печать на наклейках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Печать на прозрачных пленках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Печать на открытках, бумаге нестандартного
формата и тяжелых сортов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Улучшенные методы печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Использование свойств драйвера принтера . . . . . . . . . . 64
Специальные операции при работе с лотком 1 . . . . . . . . 68
Печать по типам и размерам бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Поддерживаемые типы бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Функции хранения задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Задание быстрого копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Печать дополнительных экземпляров задания
быстрого копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Удаление сохраненного задания быстрого копирования 73
Задание корректуры и установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Печать остальных экземпляров установленного
задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Удаление установленного задания . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Печать персональных заданий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Указание персонального задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Вывод персонального задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Удаление персонального задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Хранение задания печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Печать сохраненного задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Удаление сохраненного задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
xviii Содержание
RU
Печать с помощью дополнительного приемника
HP Fast InfraRed Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Подготовка к печати в среде Windows 9x . . . . . . . . . . . . 80
Печать задания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Прерывание и возобновление печати . . . . . . . . . . . . . . . 81
3 Обслуживание принтера
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Обслуживание кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Использование кассет с тонером других, помимо HP,
изготовителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Хранение кассет с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ожидаемый срок службы кассеты с тонером . . . . . . . . 84
Проверка уровня тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Сброс значения HP TonerGauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Продолжение печати при низком уровне тонера . . . . . . 86
Очистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Выполнение регулярного обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4 Устранение неполадок
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Устранение затора бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Устранение затора в области входных лотков . . . . . . . . 98
Устранение затора бумаги в дополнительном
питателe конвертов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Устранение затора в области верхней крышки . . . . . . . 102
Устранение затора бумаги из области
кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Устранение затора из областей вывода бумаги . . . . . . 105
Устранение затора в дополнительном модуле
двусторонней печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Устранение часто возникающих заторов бумаги . . . . . 108
Как интерпретировать сообщения принтера . . . . . . . . . . . . 109
Сообщения об ошибках диска при выполнении
заданий Mopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Устранение дефектов печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Определение неполадок в работе принтера . . . . . . . . . . . . 130
Диаграмма поиска неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . 130
Диаграмма поиска неисправностей для
пользователей компьютера Macintosh . . . . . . . . . . . . 137
Устранение неполадок жесткого диска принтера . . . . . . . . 140
Устранение неполадок PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Устранение неполадок приемника
HP Fast InfraRed Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
RU Содержание xix
Обмен данными с дополнительным сервером
печати HP JetDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Сервер печати HP JetDirect 10/100TX . . . . . . . . . . . . . . 145
Проверка конфигурации принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Схема меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Конфигурационная страница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Список шрифтов PCL или PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
5 Обслуживание и поддержка
Информация о гарантии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Обслуживание во время и по окончании
гарантийного срока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Инструкция по упаковке при возврате принтера . . . . . . . . 152
Заявление Hewlett-Packard об ограниченной гарантии . . . 153 Ограниченная гарантия на срок службы
кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Информация об обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Лицензия на испoльзoвание прoграммнoгo oбеспечения
кoмпании Hewlett-Packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Торговые предприятия и предприятия обслуживания
в различных странах мира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
А Технические требования
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-1
Технические требования к бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-2
Поддерживаемые размеры и вес бумаги . . . . . . . . . . . А-4
Поддерживаемые типы бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-8
Наклейки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-11
Прозрачные пленки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-11
Конверты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-12
Карточки и бумага тяжелых сортов . . . . . . . . . . . . . . . А-14
Технические характеристики принтера . . . . . . . . . . . . . . . А-16
Физические размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-16
Требования к условиям окружающей среды . . . . . . . А-17
Технические характеристики кабеля
пoследoвательнoй связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . А-19
Б Меню панели управления
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-1
Меню заданий быстрого копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-2
Меню защиты/хранения заданий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-3
Информационное меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-4
Меню работы с бумагой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-6
Меню качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-9
Меню печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-12
Меню конфигураций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-17
xx Содержание
RU
Меню ввода-вывода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-24
Ìåíþ EIO (4050 N/4050 TN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Á-26
Меню сбросов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Б-28
В Память принтера и ее расширение
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В-1
Установка памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В-3
Проверка правильности установки памяти . . . . . . . . . . В-5
Настройка параметров памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В-6
Установка карт EIO и устройств хранения информации
больших объемов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . В-8
Г Команды принтера
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Г-1
Объяснение синтаксиса команд языка принтера PCL 5e . Г-3
Составление Escape-пoследoвательнoсти . . . . . . . . . . Г-4
Ввод символов Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Г-5
Выбор шрифтов PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Г-6
Характерные команды принтера PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . Г-7
Д Регламентирующие дoкументы
FCC Regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ä-1
Принтер как экoлoгически чистый прoдукт . . . . . . . . . . . . . Д-2
Мерoприятия пo защите oкружающей среды . . . . . . . . Д-2
Данные по безопасности материалов . . . . . . . . . . . . . . Д-5
Заявление о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Д-6
Обеспечение безoпаснoсти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Д-7
Canadian DOC Regulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ä-7
VCCI Statement (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ä-7
Заявление о лазерах для Финляндии . . . . . . . . . . . . . . . Д-8
Словарь терминов Указатель
RU Содержание xxi
xxii Содержание
RU
Основные сведения о принтере
Обзор
Поздравляем с покупкой принтерa Hewlett-Packard LaserJet серии 4050. Если вы еще не выполнили установку принтера, обратитесь к руководству «Первые шаги», в котором приводятся соответствующие инструкции по установке.
После того как принтер будет установлен и подготовлен к работе, уделите некоторое время ознакомлению с ним. В этой главе освещаются следующие вопросы:
Особенности и основные преимущества принтера.
Наиболее важные части принтера и их расположение.
Принадлежности и расходные материалы, которые могут
быть использованы при работе с принтером.
Устройство и основные функции панели управления
принтера.
Программное обеспечение принтера, позволяющее
увеличить гибкость его использования при печати.
1
RU
Глава 1: Основные сведения о принтере 1
Особенности и основные преимущества принтера
Скорость и производительность
Мгновенно действующая пeчка позволяет распечатать
первую страницу за 15сек. В минуту распечатывается 17 страниц формата Letter или
16 страниц формата A4
Функция «RIP ONCE» (RIP ОДНОКРАТНО) при наличии
16 Мбайт или жесткого диска
Разрешение
FastRes 1200 для ускорения печати
ProRes 1200 для улучшения печати графики
До 220 градаций серого цвета для получения сглаженных
изображений фотографического качества Прецизионный тонер для получения чистых и резких
распечаток
Работа с бумагой
Возможность загрузки до 600 листов бумаги (основная
конфигурация) и расширение до 1100 листов с помощью вспомогательных устройств
Распечатывает на бумаге в широком диапазоне размеров
и весовых факторов
Языки и шрифты
HP PCL 6, PCL 5e и эмуляция PostScript™ Level 2
110 шрифтов для Microsoft Windows, а также утилита
HP FontSmart
Расширяемая конструкция
Имеются универсальный лоток бумаги на 500 листов,
высокопроизводительный питатель конвертов на 75 конвертов и дополнительный модуль для двусторонней печати
Флэш-память для хранения форм, шрифтов и подписей
Память может расширяться до 200 Мбайт
Два слота EIO для подсоединения к сетям или
к дополнительным устройствам
Утилита HP JetSend включена
2 Глава 1: Основные сведения о принтере
RU
Информация о принтере
Конфигурации
Этот принтер может использоваться в четырех конфигурациях, как показано ниже.
HP LaserJet 4050
В стандартном варианте принтер HP LaserJet 4050 поставляется с памятью 8 Мбайт и одним лотком на 500 листов.
HP LaserJet 4050 N
Принтер HP LaserJet 4050 N поставляется с 16 Мбайт ОЗУ, платой сервера печати HP JetDirect 10/100Base-TX для подсоединения сети, приемником HP Fast InfraRed Receiver (приемником FIR) и одним лотком на 500 листов.
HP LaserJet 4050 T
В стандартном варианте принтер HP LaserJet 4050 T поставляется с памятью 8 Мбайт и двумя лотками на 250 листов каждый.
RU
HP LaserJet 4050 TN
Принтер HP LaserJet 4050 TN поставляется с 16 Мбайт ОЗУ, платой сервера печати HP JetDirect 10/100Base-TX для подсоединения сети, приемником HP Fast InfraRed Receiver (приемником FIR) и двумя лотками на 250 листов каждый.
Глава 1: Основные сведения о принтере 3
Части принтера и их расположение
Верхний
Верхняя
Лоток 1
(100 листов)
Указатель
уровня
бумаги r
Лоток 2
(500 листов, закрытый)
Панель
управления
Здесь может
áûòü
установлена
дополнительнaя
Выключатель питания
Номера
лотков
Ðèñ. 1. Части принтера (вид спереди, принтер HP LaserJet 4050/4050 N)
4 Глава 1: Основные сведения о принтере
RU
11
10
1
9
8
7
456
Ðèñ. 2. Части принтера (вид сзади, принтер HP LaserJet 4050/4050 N)
2
3
1 Задний выводной лоток 2 Разъем электропитания 3 Пылезащитное покрытие 4 Порт приемника FIR 5 Параллельный порт 6 Сеть, слот ввода/вывода 7 Ïîðò 10/100Base-TX (RJ-45) 8 Память (возможна установка более одного модуля DIMM) 9 Последовательный порт 10 Порт сопряжения с принадлежностями 11 Серийный номер и номер модели (внутри крышки)
RU
Глава 1: Основные сведения о принтере 5
Принадлежности и расходные материалы
Возможности принтера могут быть расширены с помощью дополнительных принадлежностей и расходных материалов.
Примечание
Пользуйтесь принадлежностями и расходными материалами, разработанными специально для данного принтера. Это обеспечивает оптимальную производительность принтера.
Принтер имеет два слота для плат расширенного ввода/ вывода (EIO). В принтерах HP LaserJet 4050 N и 4050 TN один из них используется для платы сервера печати HP JetDirect 10/ 100Base-TX. Имеются другие принадлежности и компоненты. Информацию о размещении заказа см. на стр. 8.
6 Глава 1: Основные сведения о принтере
RU
Loading...
+ 262 hidden pages