соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company
по лицензии. Microsoft и Windows
являются охраняемыми в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к
HP не несетответственностиза
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Редакция 1-я, май 2014 г.
Номер документа: 763506-251
этим условиям гарантии.
Уведомление о продукте
В данном справочном руководстве
описываются функции, являющиеся
общими для большинства моделей.
Некоторые функции на вашем
компьютере могут быть недоступны.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
Для получения актуальных сведений по
данному руководству обращайтесь в
службу поддержки. Сведения о
поддержке в США см. на веб-сайте
http://www.hp.com/go/contactHP.
Сведения о поддержке во всем мире см.
на веб-сайте
country/us/en/wwcontact_us.html.
http://www.microsoft.com.
http://welcome.hp.com/
Windows.
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вынепринимаетеусловия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с
полным возмещением стоимости в
соответствии с данной политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
в
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
кладите компьютер на колени и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды
при работе с компьютером не допускайте контакта адаптера питания переменного тока с
кожей или с мягкими поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или
предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой
для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом
безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
Вид сверху ........................................................................................................................................... 8
Вид снизу ........................................................................................................................................... 13
Подключение наушников и микрофона .......................................................................... 29
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 29
Веб-камера (только на некоторых моделях) ................................................................................... 30
Видео ................................................................................................................................................. 30
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................... 74
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ................ 74
13 Поддержка .................................................................................................................................................. 75
Связь со службой поддержки .......................................................................................................... 75
На начальном экране введите п и выберите Программы, затем выберите нужный вариант
из списка. Для получения сведений об использовании прилагаемого к компьютеру
программного обеспечения см. инструкции производителя, которые могут поставляться
вместе с программным обеспечением или быть доступны на веб-сайте производителя.
Использование антивирусных программ
Знакомство с компьютером на стр. 4 и
Подключение к
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
●
флэш-накопитель для восстановления. См. раздел
восстановление на стр. 67.
Резервное копирование и
1
Поиск информации
Вы уже использовали Инструкциипонастройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Информацию о ресурсах с инструкциями, подробными сведениями о продукте и
т. д. см. в данной таблице.
РесурсыСведения
Постер Инструкциипонастройке
HP Support Assistant
Выберитенаначальномэкранеприложение HP
Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
Для получения актуальных сведений по данному
руководству обращайтесь в службу поддержки.
Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
Чтобы перейти к этому руководству, выполните
указанные ниже действия.
На начальном экране введите поддержка и
▲
выберитеприложениеHP Support Assistant.
– или –
Перейдитепоадресу
Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Чтобы перейти к этому руководству, выполните
указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневведитеподдержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
http://www.hp.com/ergo.
,
Правильноеразмещениекомпьютера, организация
●
рабочего места, меры по защите здоровья и правила
работы с компьютером
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическими и механическими устройствами
Информация о безопасности и соответствии нормам
●
Сведения об утилизации батареи
●
РесурсыСведения
2.Выберите Мой компьютер, азатем —
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Чтобы перейти к этому руководству, на начальном
экране выберите приложение HP Support Assistant,
а затем Мойкомпьютер и Гарантияиуслуги.
— или —
Перейдите по адресу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу
одному из указанных ниже адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
●
Italy
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной
наклейке), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайтеизделие HP поуказаннымвышеадресам.
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайтеhttp://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/
Сведения о гарантии
http://www.hp.com/go/orderdocuments или написать по
Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
Поиск информации
3
2
Знакомство с компьютером
Правая панель
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Индикатор питания
Индикатор жесткого диска
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
который позволяет сократить потребление
энергии. Компьютер выключает питание экрана и
других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация — это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на
некоторых моделях) на стр. 53.
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает дополнительного подключения простого
микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные
разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Для перехода к данному руководству введите на
начальном экране поддержка и выберите приложение
HP Support Assistant.
сведенияобезопасностисм. в
,
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдлямикрофона).
(4)
(5)
Оптическийдисковод (толькона
(6)
Кнопкаизвлеченияоптического
(7)
Левая панель
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различныхтипахпортов
USB см. в разделе
на стр. 45.
В зависимости от модели вашего компьютера, только
некоторых моделях)
дисковода (только на некоторых
моделях)
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного замка с
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
Извлечение лотка для оптического диска.
тросиком.
ПРИМЕЧАНИЕ. Замок с тросиком — этосредство
защиты, однако он не может помешать неправильному
использованию или краже компьютера.
Использование устройства USB
КомпонентОписание
(1)
(2)
Индикатор батареи/адаптера
Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного
переменного тока
тока.
Светится белым: адаптер переменного тока
●
подключен к внешнему источнику питания, батарея
полностью заряжена.
Светится желтым: адаптер переменного тока
●
подключен к внешнему источнику питания, батарея
заряжается.
Не светится: адаптер переменного тока не
●
подключен к внешнему источнику питания.
Левая панель
5
КомпонентОписание
(3)
Вентиляционное отверстиеОбеспечивает охлаждение внутренних компонентов при
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
(4)
(5)
(6)
(7)
Порт внешнего монитораПодключение внешнего монитора или проектора с
интерфейсом VGA.
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной видео-
и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента, а также высокоскоростного
устройства HDMI.
Индикаторы/разъем RJ-45 (сеть)Подключение кабеля локальной сети
Светится зеленым (слева): сеть подключена.
●
Светится желтым (справа): передача данных по
●
сети.
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи
приведены в документе Уведомленияокружающейсреды(см. раздел, применимый к вашей стране или региону). Для перехода к данному руководству
введите на начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Правая кнопка сенсорной панелиВыполняет функции правой кнопки мыши.
Включение и выключение сенсорной панели.
экране.
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Индикаторы
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
(4)
Считывательотпечатковпальцев (только
(5)
Индикатор сенсорной панели
Индикатор питания
Индикатор отключения звука
Индикатор беспроводной связи Светится: включено встроенное устройство
на некоторых моделях)
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Светится желтым: звук компьютера выключен.
●
Не светится: звук компьютера включен.
●
беспроводной связи, например устройство беспроводной
локальной сети (WLAN) и/или Bluetooth®.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор
беспроводной связи светится желтым, когда все
соответствующие устройства отключены.
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
Светится: сенсорная панель выключена.
●
Вид сверху
9
КомпонентОписание
Не светится: сенсорная панель включена.
●
(6)
Индикатор caps lockСветится: включен режим caps lock, и все буквы
вводятся только в верхнем регистре.
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях)
КомпонентОписание
(1)
(2)
Динамики (2)Используются для воспроизведения звука.
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,
●
чтобы включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
●
кнопку для перевода компьютера в режим сна.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
●
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
для выхода из него
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если не удается выполнить процедуру завершения
работы Windows® и компьютер не отвечает, для
выключения нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". На начальном экране введите
питаниеинажмите Параметры электропитания и
спящего режима, а затем выберите в списке
приложений Электропитаниеиспящийрежим.
нажмитеисразуотпуститеэту
(3)
Считыватель отпечатков пальцев (только
на некоторых моделях)
Позволяет выполнять вход в систему Windows по
отпечатку пальца вместо пароля.
Вид сверху
11
Клавиши
КомпонентОписание
(1)
(2)
Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
Клавиша fnПри нажатии одновременно с функциональной
клавишей, клавишей num lk, esc или b запускаются
часто используемые системные функции.
Фиксатор крышки отсека для батареиФиксирует крышку на отсеке для батареи.
Крышка отдела для памятиОбеспечивает доступ к винту клавиатуры, гнездам
для модулей памяти и оптическому дисководу.
внутренние компоненты.
Вид снизу
13
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время
работы компьютера – это нормальное явление.
(6)
Динамики (2)Используютсядлявоспроизведениязвука.
(7)
Передняя панель
Сервисная крышкаОбеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска,
гнездам для модуля беспроводной локальной сети
(WLAN) и длямодулейпамяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля было отображено
предупреждающее сообщение, для восстановления
работы компьютера извлеките
обратитесь в службу поддержки. Чтобы перейти в
центр справки и поддержки, выберите Пуск >
памяти, способных хранить данные, управлять
информацией, выполнять обмен ею или
предоставлять к ней общий доступ.
3
Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по
проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) используется для подключения компьютера к
●
домашним, корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно
называются сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в
аэропортах
мобильное устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Устройство Bluetooth используется для создания личной локальной сети (PAN) для
●
подключения к другим устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам,
телефонам, принтерам, гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети
каждое
должны быть расположены близко друг к другу — обычно на расстоянии не более 10
метров (около 33 футов).
, ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое
устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они
Для получения дополнительной информации о технологии беспроводной связи см. сведения и
ссылки на веб-сайты, предоставленные в приложении HP Support Assistant. Выберите на
начальном экране приложение HP Support Assistant, чтобы получить
к нему доступ.
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью указанных ниже функций.
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
●
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной
связи)
Элементы управления операционной системы
●
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи
и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все
встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении компьютера
индикатор беспроводной связи будет светиться (белый).
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а
имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи
отключены.
не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
когда все устройства беспроводной связи отключены.
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть,
подключаться к сети, а также выполнять диагностику и устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже
действия.
Для получения более детальной информации перейдите к HP Support Assistant. Выберите на
начальном экране приложение HP Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
управления сетями и общим доступом.
Использование беспроводной локальной сети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Термины беспроводнаяточкадоступа и беспроводной маршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
●
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
●
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Поставщик услуг Интернета поможет вам настроить модем,
подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и
проверить доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.Интернет-провайдерпредоставитучетнуюзапись и парольдлядоступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
16
Глава 3 Подключение к сети
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо указанное ниже
оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к поставщику услуг Интернета, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора или поставщиком услуг Интернета.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Чтобы получить сведения о настройке беспроводного маршрутизатора, см. инструкции,
предоставленные производителем маршрутизатора или поставщиком услуг Интернета.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется сначалаподсоединитьновый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать доступ
к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции
безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в
общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще не
защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в беспроводной точке
доступа, ограничьтесь чтением сообщений электронной почты, которые
конфиденциальных данных, и стандартным использованием Интернета.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
не содержат
Используйте брандмауэр.
●
Подключение к беспроводной сети
17
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все
подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В
некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
Используйте беспроводное шифрование.
●
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Для получения более детальной
информации перейдите к HP Support Assistant. Выберите
приложение HP Support Assistant, чтобы получить к нему доступ.
подключение, недоступна, на рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши
значок состояния сети, после чего выберите ОткрытьЦентруправлениясетямииобщимдоступом. Щелкните Созданиеинастройкановогоподключенияилисети. Отобразится
список параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать
новое
сетевоеподключение.
6.Завершите создание подключения, следуя инструкциям на экране.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависитот
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
. Введите код и щелкните
18
Глава 3 Подключение к сети
Использование беспроводных устройств Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
указанных ниже электронных устройств.
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
●
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
Мышь
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть,
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
благодаря чему можно настроить
Подключение к проводной сети
Существует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение.
Подключение по локальной сети использует кабель локальной сети и работает гораздо
быстрее модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля
приобретаются отдельно.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения
оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный кабель локальной сети RJ-45.
Для подключения кабеля локальной сети выполните указанные ниже действия.
1.Подключите кабельлокальнойсети к
сетевому разъему (1) на компьютере.
Подключение к проводной сети
19
2.Другой конец кабеля локальной сети подключите к розетке локальной сети (2) или к
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
20
Глава 3 Подключение к сети
4
Навигация с помощью клавиатуры,
сенсорных жестов и указывающих
устройств
Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью
сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно выполнять на
сенсорной панели компьютера или на сенсорном экране (только на некоторых моделях).
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные
клавиши для выполнения повседневных задач.
Использование указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использоватьвнешнююмышь USB (приобретаетсяотдельно), подключивеекодномуизпортов
USB компьютера.
Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих
устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и
параметров указателя). Также можно просмотреть демонстрацию жестов сенсорной панели.
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите мышь, щелкните Параметры, а затем выберите Мышь.
●
Использование сенсорной панели и жестов
Посредством сенсорной панели можно осуществлять навигацию по экрану компьютера и
управлять курсором с помощью простых движений пальцев.
СОВЕТ:Используйте левую и правуюкнопкисенсорнойпанеликаксоответствующиекнопки
внешней мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые приложения могут не поддерживать жесты сенсорной панели.
Использование указывающих устройств
21
Выключение и включение сенсорной панели
Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки
включения/выключения сенсорной панели.
Касание
Элементы на экране выбираются путем касания сенсорной панели.
Коснитесь одним пальцем в зоне сенсорной панели, чтобы сделать выбор. Открытие
●
осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх,
●
вниз, влевоиливправо.
22
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Масштабирование двумя пальцами
Масштабирование двумя пальцами позволяет изменять масштаб изображений и текста.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами
●
и разведите их в стороны.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
●
пальцами и сведите их вместе.
Использование указывающих устройств
23
Нажатие двумя пальцами
Нажатие двумя пальцами вызывает контекстное меню объекта на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощью нажатия двумя пальцами можно выполнять те же действия, что и с
помощью правой кнопки мыши.
Поместите два пальца в зону сенсорной панели и нажмите, чтобы открыть меню
●
параметров для выбранного объекта.
Использование клавиатуры
С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать
страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Посредством
клавиш действий и сочетаний клавиш на клавиатуре можно выполнять специальные функции.
СОВЕТ:Клавиша Windows позволяетбыстровернуться к начальномуэкрануиз
открытого приложения или рабочего стола Windows. Чтобы вернуться к предыдущему экрану,
нажмите клавишу Windows повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Использование сочетаний клавиш в ОС Windows
В ОС Windows предусмотрены сочетания клавиш, позволяющие быстро выполнять различные
действия. Чтобы выполнить нужное действие, нажмите клавишу Windows
сочетании с соответствующей клавишей.
одну или в
24
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Определение сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn(2) и клавиши esc(1).
При нажатии fn+esc отображаются сведения о системе.
Использование клавиш действий
Клавиша действия выполняет назначенную функцию. Значки на клавишах f1—f4 и f6—f12
обозначают функции этих клавиш.
Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Внося изменения в параметрыпрограммыSetup Utility (BIOS), будьте
крайне осторожны. Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Функция клавиш действий включена по умолчанию. Эту функцию можно отключить в
программе Setup Utility (BIOS). Сведения об открытии программы Setup Utility (BIOS) и
последующем выполнении инструкций в нижней части экрана см. в разделе
Использование
программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на стр. 72.
Даже если функция клавиши действия отключена, вы по-прежнему можете пользоваться этой
клавишей для выполнения соответствующего действия. Для этого необходимо нажать клавишу
fn в сочетании с соответствующей клавишей действия.
ЗначокКлавишаОписание
f1Доступ к разделу справки и поддержки.
Доступ к центру справки и поддержки, который содержит учебные пособия, сведения об
операционной системе Windows и компьютере, ответы на вопросы и обновления для
компьютера.
f2Постепенное уменьшение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
f3Постепенное увеличение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
Использование клавиатуры
25
ЗначокКлавишаОписание
f4Переключение изображениямеждуустройствамиотображения, подключенными к системе.
Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии клавиши f4
изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем мониторе
и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал в формате внешнего
VGA. Клавиша f4 служит также для переключения вывода
которые получают видеосигнал с компьютера.
f6Выключение или включение звука динамика.
f7Постепенное уменьшение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши.
f8Постепенное увеличение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши.
изображениянадругиеустройства,
f9Воспроизведение предыдущей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или
f10Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-диска, диска
f11Воспроизведение следующей дорожки звукового компакт-диска или раздела диска DVD или
f12Включение или выключение беспроводной связи.
BD.
DVD или BD.
BD.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта клавишанеиспользуетсядляустановкибеспроводного соединения.
Чтобы установить беспроводное соединение, необходимо настроить беспроводную сеть.
Использование цифровых панелей
Компьютер имеет интегрированную цифровую панель клавиатуры; кроме того, поддерживается
дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой
панелью.
Использование интегрированной цифровой панели
Компьютер оборудован интегрированной цифровой панелью клавиатуры; кроме того,
поддерживаются дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя
клавиатура с цифровой панелью. Подробную информацию об интегрированной цифровой
панели клавиатуры см. в разделе
Клавиши на стр. 12.
КомпонентОписание
(1)
Клавиша num lkИспользуется для переключения между навигационной и
(2)
Интегрированная цифровая панель
клавиатуры
26
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
восстановлен тот режим работы цифровой панели
клавиатуры, который был активен при выключении.
Если режим num lk включен, может использоваться как
внешняя цифровая панель.
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того,
включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.) Вот несколько
примеров.
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
●
выполняют функцию ввода цифр.
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
●
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
page up и page down.
Нажмите клавишу num lock на
▲
внешней цифровой панели, а не на клавиатуре компьютера.
Использование клавиатуры
27
5
Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты:
Встроенные динамики
●
Встроенные микрофоны
●
Встроенная веб-камера
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
●
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Использование элементов управления
воспроизведением
В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления
воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку
вперед или назад файла мультимедиа:
Кнопки управления воспроизведением
●
Сочетания клавиш управления воспроизведением (определенные клавиши, нажимаемые в
●
комбинации с клавишей fn)
Клавиши управления воспроизведением
●
Звук
На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и
прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а
также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного
содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
динамики или наушники.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Сведения о подключении к компьютеру динамиков высокой
четкости см. в разделе
аудиоустройств необходимо настроить громкость.
Регулировка громкости
В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих
элементов управления:
Настройка звука для HDMI на стр. 32. Перед подключением
28
Глава 5 Мультимедиа
Кнопки регулировки громкости
●
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
●
сочетании с клавишей fn)
Клавиши регулировки громкости
●
ВНИМАНИЕ!Прежде чем надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для перехода к данномуруководствувведитена
начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ.Регулировку громкостиможнотакже выполнять припомощисредств
операционной системы и некоторых программ.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о типе регуляторовгромкостикомпьютерасм. вразделеЗнакомство
с компьютером на стр. 4.
Подключение наушников и микрофона
Проводные наушники или гарнитуру можно подключить к разъему аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере. В продаже доступны различные
модели гарнитур со встроенным микрофоном.
Чтобы подключить к компьютеру беспроводные наушники либо гарнитуру, следуйте
инструкциям производителя устройства.
,
требованиям к
ВНИМАНИЕ!Перед тем как надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для перехода к данномуруководствувведитена
начальном экране поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
Проверка звуковых функций компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
На некоторых компьютерах имеется встроенная веб-камера. С помощью предварительно
установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для съемки
фотографий или записи видео. Можно просматривать и сохранять фотографии или
видеофайлы.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
Съемка и публикация видео.
●
Видео
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения для
●
мгновенными сообщениями.
Съемка фотографий.
●
Компьютер HP — это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без доступа к
сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора. Компьютер может быть оснащен портом HDMI
для подключения монитора или телевизора
Компьютер оснащен следующими видеопортами:
VGA
●
HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
●
ВАЖНО!Убедитесь, чтовнешнееустройствоподключено к правильномупорту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения о видеопортахкомпьютерасм. вразделе
Знакомство с компьютером на стр. 4.
высокой четкости.
обмена
30
Глава 5 Мультимедиа
VGA
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет
подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
1.Подключите кабельVGA монитораилипроектора к портуVGA накомпьютере, как
показано ниже.
2.Повторное нажатие клавиши f4 позволяет переключать изображение экрана между 4
состояниями отображениями.
HDMI
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйвыводизображениянаэкраны
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
●
внешнего устройства.
Только вторичный экран:
●
устройства.
При каждом нажатии клавиши f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив
указанные ниже действия. На начальном экране введите панельуправления и выберите
Панельуправления. Выберите Оформлениеиперсонализация. На вкладкеДисплей
выберите Настройкаразрешенияэкрана.
Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого
цифрового или аналогового видео- или аудиокомпонента.
К порту HDMI на компьютере можно подключить одно устройство HDMI. Изображение на
экране компьютера может одновременно отображаться на внешнем устройстве HDMI.
Видео
31
Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту HDMI выполните указанные ниже
действия.
1.Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2.Другой конец видеокабеля подключите к видеоустройству.
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйпросмотризображениянаэкранах
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера
●
внешнего устройства.
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
●
устройства.
При каждом нажатии клавиши f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов (особенно если выбран режим
расширенного экрана) настройте разрешение экрана внешнего устройства, выполнив
указанные ниже действия. На начальном экране введите панельуправления и выберите
Панельуправления в списке приложений. ВыберитеОформлениеиперсонализация. На
вкладке Дисплей выберите Настройкаразрешенияэкрана.
Настройка звука для HDMI
Чтобынастроитьзвукдля HDMI, подключитедополнительноеаудио- иливидеоустройство
(например, телевизорвысокойчеткости) к порту HDMI накомпьютере. Затемнастройте
1.Переключитесь в режимрабочегостолаWindows и щелкнитеправойкнопкойзначок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение" выберите Цифровой выходили Цифровое устройство
вывода (HDMI).
3.Щелкните Поумолчанию и выберите ОК.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера
выполните указанные
ниже действия.
1.Переключитесь в режимрабочегостолаWindows и щелкнитеправойкнопкойзначок
Динамики вобластиуведомленийсправанапанелизадач, послечеговыберитепункт
Устройства воспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение" щелкните Динамики.
3.Щелкните Поумолчаниюи выберите ОК.
Видео
33
6
Управление питанием
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оснащен кнопкой питания или переключателем
питания. Термин кнопкапитания используется в данном руководстве при обращении к обоим
типам элементов управления питанием.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера несохраненная информация
утрачивается.
Команда "Завершение работы" выполняет закрытие всех окон, выход из операционной системы
и выключение компьютера и монитора.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
●
компьютера.
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB
●
(универсальная последовательная шина).
Если компьютер не будет использоваться и
●
питания в течение длительного времени.
Несмотря на то, что вы можете выключить компьютер нажатием кнопки питания,
рекомендуемым способом является использование команды "Завершение работы".
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в режимеснаилигибернации, передвыключением
компьютера необходимо выйти из режима сна или гибернации.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.На начальном экране наведите указатель на верхний правый или нижний левый угол.
3.Выберите Параметры, щелкните значок Питание, а затем выберите пункт Завершение
работы.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку "Пуск" в левом нижнем углу экрана, выберите
Завершениеработы, а затем
Если компьютер не отвечает на запросы ("зависает") и приведенную выше процедуру
завершения работы выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершениеработы.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
●
— снова Завершениеработы.
будетотключенотвнешнегоисточника
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
●
34
Глава 6 Управление питанием
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
Спящий режим включен по умолчанию.
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска либо внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из указанных ниже
способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
На начальном экране наведите указатель на верхний правый или нижний левый угол.
●
Когда отобразится список чудо-кнопок, нажмите Параметры, выберите значок Питание, а
затем щелкните Спящийрежим.
Для выхода из спящего режима нажмите
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и
восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране компьютера необходимо ввести пароль
4.В области Принажатиикнопкивключенияпитаниякомпьютера выберите
5.Щелкните Сохранитьизменения.
Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Начнут
светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
Гибернация.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Параметры режимов питания
35
Использование индикатора и параметров электропитания
Индикатор питания находится на рабочем столе Windows. Индикатор батарей позволяет быстро
получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень оставшегося заряда батареи.
Чтобы на рабочем столе Windows отобразились процентное значение оставшегося уровня
●
заряда батареи и текущий план электропитания, переместите указатель на значок
индикатора батарей.
Для доступа к параметрам электропитания или изменения плана
●
щелкните значок индикатора батарей и выберите элемент в списке. На начальном экране
введите параметрыэлектропитания, а затем выберите Параметрыэлектропитания.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника
питания или от батареи. На значке также появляется сообщение, если достигнут низкий или
критический уровень заряда батареи.
электропитания
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод
пароля, выполните указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневведитепараметрыэлектропитания, а затемвыберите
Параметрыэлектропитания.
2.На левой панели щелкните Запрос пароля при пробуждении.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменитьтекущийпароль, щелкните Создание или изменениепароляучетнойзаписи
пользователя иследуйтеинструкциям на экране. Если создание или изменениепароля
дляучетнойзаписинетребуется, перейдитекшагу 5.
.
5.Щелкните Сохранитьизменения.
Питание от батареи
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую
батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от
батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления
энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных
к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет
заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока
позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в
компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего
источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока
компьютер переключается на питание от батареи.
автоматически уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. Выберите модели
компьютера с поддержкой переключения графических режимов, чтобы продлить срок службы
батареи.
, а также
36
Глава 6 Управление питанием
Поиск дополнительных сведений о батарее
HP Support Assistant предоставляет указанные ниже инструменты и информацию о батарее.
Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support Assistant на
начальном экране, а затем — Батареяипроизводительность.
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
●
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
●
Для доступа к информации о батарее выполните указанные ниже действия.
Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support
▲
Assistant на начальном экране, а затем — Батареяипроизводительность.
Параметры режимов питания
37
Использованиесредства Battery Check
При помощи приложения HP Support Assistant можно просмотреть сведения о состоянии
батареи, установленной в компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия.
1.Подключите к компьютеруадаптерпеременноготока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для правильнойработыфункцииBattery Check компьютер долженбыть
подключен к внешнему источнику питания.
2.Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите приложение HP Support
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и
предоставляет отчет о результатах проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
▲
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
●
Если в компьютере установлена батарея, заменяемая пользователем, извлекайте ее из
●
компьютера на то время, когда она не
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
●
Выберите параметр Экономияэнергии в окне "Электропитание".
●
заряжается или компьютер не используется.
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания
не влияют на индикаторы.
На начальном экране введите питание, выберите Параметры, а потом — Электропитание.
Определение низких уровней заряда батареи
Когда батарея, являющаяся
критически низкого уровня заряда, возникают указанные ниже ситуации.
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
●
низкий уровень заряда.
единственным источником питания компьютера, достигает
– или –
Значок индикатора питания показывает уведомление о низком или критически низком
●
уровнезаряда.
38
Глава 6 Управление питанием
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование индикатора и параметров электропитания на стр. 36.
Если компьютер включен или находится в режиме сна, он некоторое время остается в этом
режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
Подключите одно из указанных ниже устройств.
▲
Адаптер переменного тока
●
Дополнительная станция или устройство расширения
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
●
принадлежности.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника
питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
сохраните все данные и завершите работу компьютера.
1.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареик
себе.
2.Вставьте батарею (1) в соответствующий отсек до упора.
Фиксатор батареи (2) автоматически блокирует ее на месте. Сдвиньте фиксатор (3) по
направлению от компьютера, чтобы заблокировать батарею.
Параметры режимов питания
39
Извлечение батареи
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если батарея является единственным источником питания компьютера,
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед
извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью
средств Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдля батареи к
себе.
2.Сдвиньте левый фиксатор батареи (1), а затем правый фиксатор батареи (2) в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника питания в
течение более 2 недель, извлеките заменяемую пользователем батарею и храните ее
отдельно.
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ.При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее емкость
составляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хранить ее далее.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация заменяемой пользователем батареи
ВНИМАНИЕ!Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте и
не прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не бросайте батарею в огонь или в
воду.
Для получения информации о правильной утилизации батареи см. Уведомления о
соответствии нормам
перехода к данному руководству введите на начальном экране поддержка и выберите
приложение HP Support Assistant. Чтобы получить доступ к информации о батарее, выберите
приложение HP Support Assistant на начальном экране, а затем — Батареяи
производительность.
,
требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды. Для
Замена заменяемой пользователем батареи
Средство Battery Check уведомляет о необходимости замены батареи, когда внутренний
элемент не заряжается должным образом или когда емкость батареи падает до низкого
уровня. Если батарея имеет гарантию HP, в сообщении также содержится идентификационный
гарантийный номер. Будет показано сообщение со ссылкой на веб-сайт HP с дополнительной
информацией о заказе сменной батареи.
Параметры режимов питания
41
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или
приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о подключении к источникупеременноготокасм. впостере
Инструкциипонастройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или
дополнительной станции или устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении таких
условий:
при зарядке или калибровке батареи;
●
при установке или изменении системного программного обеспечения;
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только для некоторых
●
во время дефрагментации диска;
●
при создании резервной копии или восстановлении.
●
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит указанное
ниже.
Батарея начинает заряжаться.
●
Если компьютер включен, значок индикатора питания в области уведомлений изменяется.
●
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит
указанное ниже.
Компьютер переходит
●
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
●
на питание от батареи.
моделей);
42
Глава 6 Управление питанием
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из указанных ниже
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
●
Дисплей не включается.
●
Индикаторы питания не светятся.
●
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1.Завершите работу компьютера.
2.Извлеките батарею из компьютера.
3.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
Если индикаторы питания несветятся, адаптер питания переменного тока не
●
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в
службу поддержки за информацией о получении адаптера питания для замены.
Параметры режимов питания
43
7
Внешние карты памяти и устройства
Использование устройств чтения карт памяти
Дополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен
данными. Эти карты часто используются в цифровых камерах, имеющих гнездо для цифровых
карт памяти, и карманных компьютерах, а также в других компьютерах.
Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе
компьютером на стр. 4.
Установка цифровой карты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения контактов цифровой карты памяти
приееустановкеприкладывайтеминимальныеусилия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту в гнездо для цифровых карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
Знакомство с
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал и может отобразиться меню
доступных возможностей.
44
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Извлечение цифровой карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните
1.Сохраните информацию и закройте всепрограммы, связанныесцифровойкартой.
2.Щелкните значок извлечения оборудования в области уведомлений в дальнем правом
углупанелизадач. Далееследуйтеуказаниямнаэкране.
3.Или нажмите на карту (1) и извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.
Использование устройства USB
Универсальная последовательная шина (USB) — это аппаратный интерфейс для подключения
дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер,
сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для определенного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции могут поставляться
записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
Компьютер имеет, по крайней мере, один порт USB, который поддерживает устройства USB
1.0, 1.1, 2.0 и 3.0. Компьютер такжеможетиметьпортUSB с питанием, который обеспечивает
подачу электроэнергии к внешнему устройству при подключении с помощью соответствующего
кабеля USB. Дополнительное стыковочное устройство или концентратор
возможность доступа с компьютера к дополнительным портам USB.
вместе с программным обеспечением,
USB предоставляет
Использование устройства USB
45
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подключите кабель USB устройства к порту USB.
▲
ПРИМЕЧАНИЕ.Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первомподключенииустройстваUSB в областиуведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо
выключить это устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее
устройство с
отключите кабель питания от розетки.
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы предоставляют дополнительные возможности хранения и
доступа к данным. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
питанием, выключите это устройство, отсоедините его от компьютера, а затем
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешние оптическиедисководыUSB HP следуетподключать к портуUSB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ
●
Модуль жесткого диска
●
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
●
Устройство MultiBay
●
Использование дополнительных внешних устройств
47
8
Дисководы
Обращение с дисководами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте указанные
ниже меры предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в описание
соответствующих процедур.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Перед перемещением компьютера, подключенного к внешнему жесткому диску,
●
переведите компьютер в режим сна и дождитесь, пока экран погаснет, либо отсоедините
внешний жесткий диск.
Перед выполнением любых действий с приводом снимите с него статический заряд,
●
прикоснувшись к заземленной поверхности.
Не прикасайтесь к контактам разъемов компьютера и съемного
●
Обращайтесь с дисководом бережно. Не роняйте его и не ставьте на него какие-либо
●
предметы.
Перед установкой или извлечением дисковода необходимо выключить компьютер. Чтобы
●
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в режиме сна или гибернации,
включите его, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
При установке дисковода
●
Не пользуйтесь клавиатурой и не переносите компьютер во время записи диска с
●
помощью оптического дисковода. Технология записи чувствительна к вибрации.
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
●
влажности.
Избегайте воздействия жидкостей на дисковод. Не используйте для очистки дисковода
●
чистящие аэрозоли.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
●
диск.
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
●
аналогичного материала и напишите на упаковке "Хрупкий предмет!".
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
●
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые
аэропортах. Ленточный транспортер и похожие устройства безопасности в аэропортах,
проверяющие ручную кладь, вместо магнитного излучения обычно используют
рентгеновское, не способное повредить дисковод.
вотсекнеприкладывайтеизлишнихусилий.
дисковода.
используютсяв
Использование жестких дисков
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
указанныенижедействия.
48
Глава 8 Дисководы
Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты
работы и выключите компьютер.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его с помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
2.Разместите компьютер отсеком для батареи от себя, вытащите винт (1), наклоните
служебную дверцу (2), а затем снимите ее (3).
Установка и извлечение батареи на стр. 39).
Установка служебной дверцы на место
Получив доступ к гнезду модуля памяти, жесткому диску, наклейке со сведениями о
соответствии нормам и другим компонентам, установите на место сервисную крышку.
1.Установите сервиснуюкрышкутак, чтобыеепереднийкрайсовпал с переднейчастью
компьютера (1).
2.Совместите выступы(2)назаднейчастислужебнойдверцы с пазами в корпусе
компьютера, наклоните
дверцу вниз и установите на место.
Использование жестких дисков
49
3.Вставьте и закрутите винт (3).
4.Установите батарею (см. раздел Установкаиизвлечениебатареинастр. 39).
Замена или обновление жесткого диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и зависания системы выполните
следующие действия.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий
диск, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите
его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность.
4.Извлеките батарею. (См. раздел
Замена заменяемой пользователем батареи на стр. 41.)
операционной системы.
50
Глава 8 Дисководы
5.Разместите компьютер отсеком для батареи от себя, вытащите винт (1), наклоните
служебнуюдверцу (2), азатемснимитеее (3).
6.Приподнимите разъем (1), чтобы отключить жесткий диск. Потяните пластмассовую ленту,
чтобы сдвинуть кабель жесткого диска (2), а затем выньте жесткий диск с отсека (3).
Использование жестких дисков
51
Установка жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для установки жесткого диска выполните указанные ниже действия.
1.Вставьте жесткий диск в соответствующий отсек (1) и потяните за пластмассовую ленту
(2), чтобы снова подсоединить кабель диска. Затем нажмите на разъем, чтобы сноваподключитьжесткийдиск (3).
2.Установите сервисную крышку (см. раздел Снятиеиустановкасервиснойкрышкинастр. 49).
3.Установите батарею (см. раздел Установкаиизвлечениебатареинастр. 39).
4.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
5.Включите компьютер.
Улучшение производительности жесткого диска
Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком
диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.На твердотельныхнакопителяхненужно выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. В
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
52
Глава 8 Дисководы
завершения работы программы может потребоваться более часа. Можно настроить запуск этой
программы ночью или в другой промежуток времени, когда не требуется доступ к компьютеру.
HP рекомендует выполнятьдефрагментациюжесткогонережеодногораза в месяц. Можно
настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять
дефрагментацию вручную в удобное время.
Чтобы запустить дефрагментацию
1.Подключите компьютерк источнику питания переменного тока.
2.На начальном экране введите диск.
3.Щелкните Оптимизировать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОСWindows естьфункция
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач,
например для установки приложений, запуска служебных программ или изменения
параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести
пароль. См. HP Support Assistant. Выберите на начальном экране приложение HP SupportAssistant, чтобы получить к немудоступ.
Дополнительные сведения см. также в справке программы дефрагментации диска.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующие действия.
1.На начальном экране введите диск, а затем выберите Удалить приложения для
освобождения места на диске.
2.Следуйте инструкциямнаэкране
диска, выполнитеследующиедействия.
.
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях)
Программа HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и
отмены запросов данных в одном из следующих случаев.
Падение компьютера.
●
Перемещение компьютера с закрытым экраном при питании от батареи.
●
В течение короткого времени после одного из этих событий HP 3D DriveGuard возвращает диск
в нормальное рабочее состояние.
ПРИМЕЧАНИЕ.Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей, поэтому для
них не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard.
ПРИМЕЧАНИЕ.Жесткие диски в основном и дополнительном отсеках защищены программой
HP 3D DriveGuard. На жесткиедиски, установленные в дополнительныхстыковочных
устройствах или подключенные к портам USB, защита HP 3D DriveGuard не распространяется.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP 3D DriveGuard.
Использование жестких дисков
53
Определениесостоянияпрограммы HP 3D DriveGuard
Цвет индикатора жесткого диска на компьютере меняется, указывая на то, что головки диска в
отсеке для основного либо дополнительного (только на некоторых моделях) жесткого диска
запаркованы. Чтобы определить, включена ли защита дисков и запаркованы ли головки,
используйте значок в "Центре мобильности" либо в области уведомлений справа на панели
задач на рабочем
столе Windows.
54
Глава 8 Дисководы
9
Безопасность
Защита компьютера
Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows
и программе Computer Setup, позволяют защитить личные сведения и данные от различных
опасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей
злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу неправильного
использования или кражи компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед отправкой компьютера на обслуживание, создайте резервную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, приведенные в этойглаве, могутбытьнедоступнына
вашем компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный компьютер может поддерживать Computrace (лишь некоторые
модели) — безопасную интерактивную службу отслеживания и восстановления, доступную в
некоторых регионах. Если компьютер украден, Computrace может обнаружить его, когда
злоумышленник выполнит подключение к Интернету. Чтобы использовать Computrace,
необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу. Информацию о
заказе программного обеспечения Computrace см. на веб-сайте
Несанкционированный запуск компьютера с
дополнительного внешнего оптического дисковода
(только на некоторых моделях), дополнительного
внешнего жесткого диска (только на некоторых моделях)
или внутреннего сетевого адаптера
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Computer Setup и другимидентификационным
сведениям системы
Кража компьютераГнездо замка с тросиком (используется для
*Программа Computer Setup относится к числу предварительно установленных служебных программ на основе ПЗУ,
которую можно использовать, даже
выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель,
указку или мышь USB) или клавиатуру.
когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и
Пароль администратора в программе Computer Setup*
Функция Boot options (Параметры загрузки) в программе
Computer Setup*
Пароль пользователя
Пароль пользователя Windows
●
Защитник Windows
●
Пароль администратора в программе Computer Setup*
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
Windows
Защита компьютера
55
Использование паролей
Пароль — это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно установить в операционной системе Windows и в
установленной на компьютере независимой программе Computer Setup, не являющейся
приложением Windows.
Пароли администратора устанавливаются в программе Computer Setup и управляются
●
системой BIOS.
●
Пароли
Windows устанавливаются только в операционной системе Windows.
В программе Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни и
те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций
в программе Computer Setup.
Советы по созданию и хранению паролей:
при создании пароля учитывайте требования конкретной программы;
●
не используйте одинаковые
●
используйте свой пароль Windows для других приложений или веб-сайтов;
не храните пароль в файле на компьютере.
●
В следующей таблице приведены часто используемые пароли Windows и пароли
администратора Computer Setup, а также описаны их функции.
Пароль пользователя*Ограничение доступа к учетной записи пользователя в
*Дляполучениясведенийобустановкепароляадминистратораилипользователя Windows откройтеприложение HP
Support Assistant на начальном экране. Выберите на начальном экране приложениеHP Support Assistant, чтобы
получить к нему доступ
.
Windows.
Установка паролей в программе Computer Setup
ПаролиФункция
Пароль администратора*Ограничение доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в компьютеревключеныфункции
защиты пароля администратора от удаления, возможно,
пароль не удастся удалить до их отключения.
*Дополнительныесведенияобэтихпароляхсм. в следующих разделах.
56
Глава 9 Безопасность
Управление паролем администратора в программе Computer Setup
Чтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия.
Установка нового пароля администратора
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишуesc, когда в нижнейчасти
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмитеesc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью клавиш со стрелками выберите Security (
5.При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу
enter.
6.При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите
клавишу enter.
7.Прочтите уведомление и нажмите кнопку для продолжения.
8.Чтобы сохранить
изменения и выйти из программы Computer Setup, нажмитеf10 и
следуйте инструкциям на экране.
– или –
Затем с помощью клавиш со стрелками выберите Exit (Выход) > Exit Saving Changes
(Выход с сохранением изменений), нажмите клавишу enter и следуйте инструкциям на
экране.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
58
Глава 9 Безопасность
Ввод пароля администратора в программе Computer Setup
При появлении запроса Administrator password (Пароль администратора) введите пароль (при
помощи тех же клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу enter.
После трех неудачных попыток ввода пароля администратора необходимо перезапустить
компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
Использование антивирусных программ
При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы
подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут
отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к
их ненормальной работе.
Антивирусные программы способны обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также
устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусные программы, чтобы
защититься от вновь появляющихся вирусов.
Антивирусная программа может быть предварительно установлена на компьютере и являться
пробной версией. Настоятельно рекомендуется обновить пробную версию или приобрести
другую антивирусную программу для обеспечения полной защиты компьютера.
Для получения более детальной информации о компьютерных вирусах перейдите к HP SupportAssistant. Выберите наначальномэкранеприложениеHP Support Assistant, чтобы получить к
нему доступ.
Использование брандмауэра
Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/
или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
Брандмауэр на основе хоста — программное обеспечение, защищающее только компьютер,
●
на котором оно установлено.
Брандмауэр на основе сети
●
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе,
отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все
данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр.
Если нет,
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернет-
играм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а
также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников.
Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а
затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в
измените настройку брандмауэра.
доступны различные решения.
устанавливается между модемом DSL или кабельным
дальнейшем,
Использование антивирусных программ
59
Установка критических обновлений системы
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу послеполученияуведомления.
Можно настроить автоматическую установку обновлений. Чтобы изменить настройки, на
начальном экране введите п и выберите Панельуправления. Выберите Системаи
безопасность, Windows Update, Изменение настроек иследуйтеинструкциямнаэкране.
Установка дополнительного защитного тросика
ПРИМЕЧАНИЕ.Замок с тросиком — это средство защиты, однако он не может помешать
неправильному использованию или краже компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо длязамка с тросикомкомпьютераможетотличатьсяотизображения в
этом разделе. Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
компьютером на стр. 4.
1.Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) взамок (2).
Знакомство с
3.Вставьте замок с тросиком в гнездо (3) на компьютере и закройте замок ключом.
Использование устройства считывания отпечатков
пальцев (только на некоторых моделях)
Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен на некоторых моделях компьютеров.
Для использования считывателя отпечатков пальцев необходимо настроить на компьютере
учетную запись пользователя с паролем, а затем зарегистрировать один или несколько
отпечатков пальцев с помощью программного обеспечения HP SimplePass.
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
Устройство считывания отпечатков пальцев — это маленький металлический датчик,
расположенный в одной из следующих областей компьютера:
60
Глава 9 Безопасность
Рядом с нижней частью сенсорной панели
●
В правой части клавиатуры
●
В верхней правой части экрана
●
В левой части экрана
●
В зависимости от модели компьютера считыватель отпечатков пальцев может быть
ориентирован горизонтально или вертикально. В обоих случаях необходимо проводить палец
перпендикулярно металлическому датчику. Сведения о расположении считывателя отпечатков
пальцев на компьютере см. в
(только на некоторых моделях) на стр. 11.
разделе Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
Использованиепрограммы HP SimplePass
HP SimplePass предоставляет простой в использовании интерфейс для защиты компьютера и
упрощения входа в систему компьютера и на веб-сайты, защищенные паролем. Используйте
зарегистрированный отпечаток пальца для выполнения следующих действий.
Для входа в систему Windows.
●
Доступ к веб-сайтам и другим программам, требующим ввод учетных данных.
●
Настройка службы единого входа, позволяющей использовать
●
отпечаток пальца для создания учетных данных для любых приложений, в которых
необходимо указывать имя и пароль.
Настройка защищенных учетных записей на компьютере для нескольких пользователей.
●
Для получения дополнительных сведений см. программную справку HP SimplePass.
Регистрация отпечатков пальцев
Длярегистрацииодногоилинесколькихотпечатковпальцевспомощьюпрограммы HP
SimplePass выполните указанные ниже действия.
1.Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев, чтобы запустить HP SimplePass.
– или –
На начальном экране введите simple и выберите HP SimplePass.
2.Когда откроется экран приветствия HP SimplePass, щелкните Приступаемкработе.
3.В HP SimplePass отобразится запрос провести правым указательным
сенсора.
4.Для завершения регистрации проведите пальцем трижды.
Компьютер имеет один отсек для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно
увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены
существующего модуля в основном гнезде.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед установкой или заменой модуля памяти убедитесь, что на компьютере
установлена последняя версия BIOS, или обновите ее при необходимости. См. раздел
Обновление BIOS на стр. 72.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если перед установкой не обновить BIOS компьютера до последней
версии, могут возникнуть различные системные неполадки.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизитьрискпораженияэлектрическимтоком и повреждения
оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Электростатический разряд может повредить электронные компоненты.
Перед выполнением каких-либо действий прикоснитесь к заземленному металлическому
предмету, чтобы снять заряд статического электричества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращенияпотериданных и зависаниясистемы выполните
указанные ниже действия.
Перед добавлением или заменой модулей памяти необходимо выключить компьютер. Не
извлекайте модуль памяти, если компьютер включен, находится в
режиме гибернации.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите
его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с помощью средств операционной
системы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования двухканальной конфигурации при добавлении второго
модуля памяти убедитесь, что оба модуля памяти одинаковы.
Чтобы добавить или заменить модуль памяти, выполните указанные ниже действия.
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Извлеките батарею (см. раздел
4.Снимите сервисную крышку (см. раздел
5.Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.
в.Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба
края модуля, пока не закроются фиксаторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких
обстоятельствахнесгибайтеего.
7.Установите сервисную крышку (см. раздел Установкаслужебнойдверцынаместонастр. 49).
8.Установите батарею (см. раздел
9.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.
Очистка компьютера
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Хлорид диметил-бензил-аммония в концентрации не более 0,3% (например, в виде
●
пропитки одноразовых салфеток, доступных в широком ассортименте).
Моющие жидкости для стекла, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
●
Антистатические тканевые
●
Установкабатареинастр. 39).
салфетки.
64
Глава 10 Обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не используйте агрессивные чистящие растворители: это может
привести к необратимым повреждениям компьютера. Чтобы убедиться, что чистящее средство
безопасно для вашего компьютера, ознакомьтесь с его составом: в него не должны входить
спирт, ацетон, хлорид аммония, метиленхлорид и углеводородные соединения.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
не выполняйте очистку компьютера, если он включен. Сначала выполните следующие
действия.
Выключите компьютер.
Отключите источник переменного тока.
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждения внутренних компонентов не
распыляйте чистящие средства или жидкости на поверхность компьютера. Жидкости,
попавшие на поверхность, могут повредить внутренние компоненты.
Очистка дисплея (многофункциональных устройств или ноутбуков)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смоченную каким-либо из перечисленных выше чистящих средств, или же приемлемые
одноразовые салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ!Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения повреждений внутренних компонентов не
допускайте попадания жидкостей между клавишами.
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
●
микроволокна или замши, смоченную каким-либо из перечисленных выше чистящих
средств, или же приемлемые одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
●
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Очистка компьютера
65
Обновление программного обеспечения и драйверов
Компания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.
Чтобы загрузить последние версии программного обеспечения, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать
автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
Использование SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) — этосредство, которое предоставляет быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию
SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указатьоднуилинесколько
компьютеров, чтобы определить доступные для загрузки пакеты SoftPaq.
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличие обновлений базыданных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaqDownload Manager для загрузкипакетовSoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу.
моделей
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните
На начальном экране введите s. В поле поиска введите softpaq, после чего выберите HP
▲
SoftPaq Download Manager. Следуйте инструкциям для загрузки пакетов SoftPaq.
ПРИМЕЧАНИЕ.При появлении запроса от функции управления учетными записями
пользователейщелкнитеДа.
указанныенижедействия.
66
Глава 10 Обслуживание
11
Резервное копирование и
восстановление
Эта глава содержит сведения по указанным ниже темам.
Создание носителей для восстановления и резервных копий
●
Восстановление системы
●
Создание носителей для восстановления и резервных
копий
1.После настройки компьютера создайте носитель для восстановления HP Recovery. Таким
образом создается резервная копия раздела HP Recovery на компьютере. Резервная копия
используется для повторной установки исходной операционной системы в случае
повреждения или замены жесткого диска.
Созданный носитель для восстановления HP Recovery предусматривает следующие
параметры восстановления.
Восстановление системы — повторная установка исходной операционной системы и
и всех драйверов компонентов оборудования и программного обеспечения (без
других приложений).
Сброс до заводских значений параметров — восстановление компьютера до
●
первоначальных настроек изготовителя путем удаления всех данных с жесткого
диска и повторного создания разделов. Далее выполняется переустановка
операционной системы и программного обеспечения
См. раздел
2.Для созданияточеквосстановлениясистемы и резервныхкопийличныхданных
используйте средства Windows. Для получения дополнительных сведений и инструкций
см. раздел "Справка и поддержка". На начальном экране введите справка и выберите
Справка и поддержка.
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 67.
по умолчанию.
Созданиеносителядлявосстановления HP Recovery
HP Recovery Manager — этопрограмма, предлагающая способ создания носителей
восстановления после успешной настройки компьютера. Носитель восстановления НР можно
использовать для восстановления системы в случае повреждения жесткого диска. Процесс
восстановления системы переустанавливает исходную операционную систему и программное
обеспечение, установленное производителем, а затем настраивает параметры программ.
Носитель восстановления HP также можно использовать для настройки системы или
восстановления заводского
образа при замене жесткого диска.
Создание носителей для восстановления и резервных копий
67
Можносоздатьтолькоодинкомплектносителейдлявосстановления HP Recovery.
●
Бережно обращайтесь с этими средствами восстановления и храните их в надежном
месте.
Программа HP Recovery Manager проверяет компьютер и определяет необходимый объем
●
чистого флэш-накопителя или соответствующее количество чистых DVD-дисков.
Для создания дисков восстановления на компьютере должен быть оптический дисковод с
●
возможностью записи дисков
чистые диски DVD-R, DVD+R, DVD-R DL, DVD+R DL. Не используйте перезаписываемые
диски, такие как CD±RW, DVD±RW, двухслойные DVD±RW или BD-RE
(перезаписываемыедиски Blu-ray). Онинеподдерживаютсяпрограммнымобеспечением
HP Recovery Manager. Или же воспользуйтесь качественным флэш-накопителем USB с
достаточным объемом памяти.
Если компьютер не оснащен встроенным оптическим дисководом с возможностью записи
●
DVD, но выхотитеиспользоватьDVD как носители
восстановления можно использовать внешний оптический дисковод (приобретается
отдельно) либо загрузить диски восстановления для данного компьютера в разделе
поддержки. См. буклет
всему миру), прилагаемый к компьютеру. Вы также можете найти контактную информацию
на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт
страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране. При использовании
внешнего оптического дисковода, его необходимо подключить напрямую к порту USB на
компьютере; его нельзя подключать к порту USB на внешнем устройстве, таком как
концентратор USB.
DVD. Следует использоватьтольковысококачественные
восстановления, для создания дисков
Worldwide Telephone Numbers
http://www.hp.com/support ивыберите
(Номера телефонов для клиентов по
Перед созданием носителей восстановления убедитесь, что компьютер подключен к
●
источнику питания переменного тока.
Этот процесс
●
При необходимости до завершения создания DVD-дисков восстановления можно выйти из
●
программы. Программа HP Recovery Manager продолжит запись на текущий DVD-диск.
При следующем запуске программы HP Recovery Manager отобразится запрос на
продолжение процесса создания резервных данных.
Чтобы создать носитель для восстановления HP Recovery, выполните приведенные ниже
действия
ВАЖНО!При работе с планшетомпередвыполнениемуказанныхнижедействийследует
подключить клавиатуру (только на некоторых моделях).
1.На начальном экране введите восстановлениеи выберите HP Recovery Manager.
2.Выберите Recovery Media Creation (Создание носителя для восстановления) и следуйте
дополнительных сведений и инструкций см. раздел "Справка и поддержка". На начальном
экране введите справка и выберите Справкаиподдержка.
Если необходимо устранить неисправность предварительно установленного приложения
●
или драйвера, воспользуйтесь опцией «Повторная установка приложений и драйверов» в
программе HP Recovery Manager и повторно установите отдельное приложение или
драйвер.
На начальном экране введите recovery, выберите
Drivers and Applications Reinstall(Переустановка драйверов и приложений) и следуйте
инструкциям на экране.
Чтобы выполнить сброс системы компьютера с помощью минимального образа, выберите
●
опцию HP Minimized Image Recovery в разделе восстановления HP (только на некоторых
моделях) или носителя для восстановления HP. В случае Minimized Image Recovery
устанавливаются только драйверы и приложения, отвечающие за работу компонентов
оборудования. Другие приложения
«Повторная установка приложений и драйверов» в программеHP Recovery Manager.
Дополнительную информацию см. в разделе
Recovery Manager на стр. 69.
Если требуется восстановить исходную заводскую разбивку на разделы и содержание
●
компьютера, можно выбрать восстановление системы из раздела HP Recovery (только на
некоторых моделях) или воспользоваться созданным вами носителем восстановления HP.
Дополнительную информацию см. в разделе
Recovery Manager на стр. 69. Если выещенесоздалиносительвосстановления
системы, см. раздел
При замене жесткого диска воспользуйтесь опцией «Сброс до заводских значений
●
параметров» в HP Recovery media для восстановления заводского образа на диске для
замены. Дополнительную информацию см. в разделе
программы HP Recovery Manager на стр. 69.
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 67.
из образа можно установить, воспользовавшись опцией
Восстановление с помощью программы HP
Восстановление с помощью программы HP
HP Recovery Manager, а потом —
Восстановление с помощью
Если раздел восстановления необходимо удалить для освобождения места на диске, в HP
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager
Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить конфигурацию компьютера до
исходного заводского состояния с помощью созданного носителя восстановления или же
раздела HP Recovery (только на некоторых моделях). Если вы еще не создали носитель
восстановления системы, см. раздел
на стр. 67.
При использовании носителя восстановления НР можно выбрать один из указанных ниже
параметров.
конфигурация параметров, установленных по умолчанию.
Восстановление свернутых образов (только на некоторых моделях) — повторная установка
●
операционной системы, а также всех драйверов и программного обеспечения,
относящихся к оборудованию (без других приложений).
Сброс до заводских значений параметров — восстановление компьютера до
●
первоначальных настроек изготовителя
повторного создания разделов. Далее выполняется переустановка операционной системы
и программного обеспечения по умолчанию.
На некоторых моделях предусмотрен раздел HP Recovery, позволяющий выполнять
восстановление системы либо свернутых образов.
Что необходимо знать
Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить только программное
●
обеспечение, установленное производителем компьютера. Программное обеспечение,
которое не поставляется с этим компьютером, необходимо загрузить с веб-сайта
производителя или переустановить с носителя, предоставленного производителем.
Восстановление системы с помощью программы HP Recovery Manager является крайней
●
мерой при устранении проблем с компьютером.
путем удаления всех данных с жесткого диска и
В случае сбоя жесткого диска необходимо использовать носитель
●
Если вы еще не создали носитель восстановления системы, см. раздел
для восстановления HP Recovery на стр. 67.
Для сброса до заводских значений параметров необходимо использовать носитель
●
восстановления НР. Если вы еще не создали носитель восстановления системы, см. раздел
Создание носителя для восстановления HP Recovery на стр. 67.
Если носитель HP Recovery не работает, новый носитель можно получить от службы
●
поддержки. См. буклет
всему миру), прилагаемый к компьютеру. Вы также можете найти контактную информацию
на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт
страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране.
ВАЖНО!Программа HP Recovery Manager не предусматривает автоматического создания
резервных копий личных данных. Перед началом восстановления создайте резервные копии
важных личных данных.
Worldwide Telephone Numbers
http://www.hp.com/support ивыберите
(Номерателефоновдляклиентовпо
восстановленияНР.
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях)
Раздел HP Recovery (только на некоторых моделях) позволяет восстанавливать систему либо
минимальный образ без использования дисков или флэш-накопителя восстановления. Этот тип
восстановления может использоваться в том случае, если жесткий диск работает.
Для запуска HP Recovery Manager из раздела восстановления:
Создание носителя
ВАЖНО!При работе с планшетомпередвыполнениемуказанныхнижедействийследует
подключить клавиатуру (только на некоторых моделях).
1.Во времязагрузкикомпьютеранажмитеf11.
– или –
70
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
Нажмите и удерживайте f11 во время нажатия кнопки питания.
3.Выберите пункт Recovery Manager и следуйте инструкциям на экране.
Использованиеносителядлявосстановления HP Recovery
Создайте носитель восстановления HP Recovery для восстановления исходной системы. Этот
метод полезен при отсутствии в системе раздела HP Recovery или неправильной работе
жесткого диска.
1.Если возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.Вставьте созданный вами носитель восстановления HP и перезагрузите компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если послеперезагрузкикомпьютерапрограмма HP Recovery Manager не
запустилась автоматически, необходимо изменить порядок загрузки. См. раздел
Изменение порядка загрузки компонентов компьютера на стр. 71.
3.Следуйте инструкциям на экране.
Изменение порядка загрузки компонентов компьютера
Если в программе HP Recovery Manager компьютер не перезапускается, измените порядок
загрузки, то есть порядок устройств в BIOS, где компьютер выполняет поиск информации о
запуске. Выберите оптический дисковод или флэш-накопитель USB.
Чтобы изменить порядок загрузки, выполните следующие действия.
1.Вставьте созданный носитель для восстановления HP Recovery.
2.Перезагрузите компьютер, быстро нажмите клавишу esc, после чего нажмите
чтобыотобразитьвариантызагрузки.
3.Выберите оптический дисковод или флэш-накопитель USB, из которого будет
производитьсязагрузка.
4.Следуйте инструкциям на экране.
Удалениераздела HP Recovery (тольконанекоторыхмоделях)
Программа HP Recovery Manager позволяет удалить раздел HP Recovery и тем самым
освободить место на жестком диске.
ВАЖНО!После удаления раздела восстановления HP вы больше не сможете воспользоваться
функцией "Обновить Windows", необходимойдлятого, чтобыудалитьвсеипереустановить
Windows. Кроме того, вы утратите возможность восстановить систему или минимальный образ
из раздела восстановления. Поэтому перед удалением раздела восстановления создайте свой
носитель восстановления HP; см. раздел
на стр. 67.
Чтобы удалить раздел HP Recovery, выполните следующие действия.
1.На начальномэкраневведитевосстановление и выберитеHP Recovery Manager.
Создание носителя для восстановления HP Recovery
клавишу f9,
2.Выберите Remove Recovery Partition (Удаление раздела восстановления) и следуйте
инструкциям на экране.
Восстановление
71
12
Использованиепрограммы Setup
Utility (BIOS) и средства HP PC
Hardware Diagnostics (UEFI)
Программа Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вывода в
системе (таких как дисководы, экран, клавиатура, мышь и принтер). Программа Setup Utility(BIOS) содержит параметрытиповустановленныхустройств, последовательность загрузки
компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.
Запуск программы Setup Utility (BIOS)
Для запуска Setup Utility (BIOS) включите или перезапустите компьютер, нажмите кнопку esc, а
потом — f10.
ПРИМЕЧАНИЕ.Будьте осторожны при изменении параметров программы Setup Utility (BIOS).
Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Обновление BIOS
Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.
Большинство обновлений BIOS на веб-сайте HP представлены в виде сжатых файлов,
называемых
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt, содержащий сведения об
установке пакета и устранении неполадок.
SoftPaq
.
Определениеверсии BIOS
Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать
текущую версию, установленную на компьютере.
Сведения о версии BIOS (называется также
BIOS)) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) иливпрограмме Setup Utility
(BIOS).
1.Запустите программу Setup Utility (BIOS) (см. раздел настр. 72).
2.Чтобы выйти из программы Setup Utility (BIOS) без сохранения изменений, с помощью
клавиш со стрелками выберите Exit (Выход) > Exit Discarding Changes (Выход без
сохранения изменений), а затем нажмите клавишу enter.
3.Выберите Да.
ROM date
(Дата ПЗУ) и
Запуск программы Setup Utility (BIOS)
System BIOS
(система
72
Глава 12 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке,
загружайте и устанавливайте обновление BIOS, только когда компьютер подключен к
надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера переменного тока. Не
загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи,
подключен к стыковочному устройству или дополнительному источнику электропитания. При
загрузке и установке необходимо
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания
компьютера.
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим или режим гибернации.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
1.На начальном экране введите hp support assistantи выберите приложение HP
Support Assistant.
2.Щелкните Обновленияитонкиенастройки, а потом — Проверитьналичиеобновлений
HP сейчас.
3.Для определения компьютера и доступа к обновлению BIOS, которое требуется загрузить,
следуйтеинструкциямнаэкране.
4.В области загрузки выполните указанные ниже действия.
соблюдатьуказанныенижеправила.
а.Найдите более новое
установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор.
Эта информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на
жестком диске компьютера.
б.Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Запишите путь к папке на жестком диске, куда будет загружен файл обновления
BIOS. Этот путьпотребуетсядляустановкиобновления.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютер подключается к сети, перед установкой любых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS,
обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки
следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните указанные
ниже действия.
2.Дважды щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:).
3.С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу откройте
сохраненообновление.
4.Дважды щелкните файл с расширением .exe (например, имя
обновлениеBIOS посравнениюстекущейверсиейBIOS,
папку, вкоторойбыло
_
файла.exe).
Начнетсяустановка BIOS.
5.Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.После появления на экране сообщения об успешном завершении установки
можно удалить загруженный файл с жесткого диска.
Обновление BIOS
73
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Программа HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс
встроенного ПО (UEFI), который позволяет проводить диагностическое тестирование работы
аппаратного обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что
дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, связанные с
операционной системой или другими программными компонентами.
Для запуска HP PC Hardware Diagnostics UEFI выполните указанные ниже действия.
1.Включите или перезапустите компьютер, после
затем— f2.
BIOS выполняет поиск средств диагностики в трех местах в следующем порядке:
а.подключенныйносительUSB;
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о загрузке средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
носитель USB см. в разделе
устройство USB на стр. 74.
б.жесткий диск;
BIOS
в.
2.Когда откроется средство диагностики, с помощью кнопок со стрелками выберите
ЗагрузкасредстваHP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на
чегобыстронажмитеклавишуesc, а
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB
ПРИМЕЧАНИЕ.Инструкции по загрузке средств HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) доступны
тольконаанглийскомязыке.
1.Перейдите по адресу http://www.hp.com.
2.Наведите указатель на элемент Поддержка, расположенный в верхней части страницы, и
нажмитеЗагрузитьдрайверы.
3.В поле ввода текста укажите название продукта, а затем нажмите Перейти.
– или –
Нажмите Выполнитьпоиск. После этого HP сможет автоматически определить ваш
продукт.
4.Выберите модель своего компьютера, а затем — установленную на нем операционную
систему
5.В разделе Диагностика выберите HP UEFI Support Environment.
– или –
Выберите Загрузить, а затем — Запустить.
74
Глава 12 Использование программы Setup Utility (BIOS) и средства HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
.
13
Поддержка
Связь со службой поддержки
Если в данном руководстве пользователя и в приложении HP Support Assistant не удалось
найти ответы на вопросы, обратитесь в службу поддержки. Сведения о поддержке в США см. на
веб-сайте
сайте
Доступны перечисленные ниже возможности.
●
●
●
●
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-
Общениесоспециалистомслужбыподдержки HP винтерактивномчате.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если общение в чатесоспециалистомслужбыподдержкинедоступнона
определенном языке, можно использовать английский язык.
Поддержка по электронной почте.
Номера телефонов службы поддержки.
Расположение центров обслуживания HP.
Связь со службой поддержки
75
Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в
случае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера или при поездках за границу.
(в зависимости от модели компьютера): нанижнейпанеликомпьютера, в отсеке для батареи
либо под служебной дверцей.
Сервисная наклейка содержит важную информацию, необходимую для идентификации
●
вашего компьютера. Если вы обратитесь в службу поддержки, наш специалист, скорее
всего, попросит вас назвать серийный номер вашего компьютера (а возможно, и номер
продукта либо модели). Поэтому найдите эти данные, прежде чем связаться со службой
поддержки.
Компонент
(1)
Серийный номер
(2)
Номер продукта
(3)
Гарантийный период
Сертификат подлинности Microsoftt® (только на некоторых моделях) содержит ключ
●
продукта Windows. Этот ключ может потребоваться при обновлении операционной
системы и устранении неполадок.
Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии
●
компьютера различным нормам и стандартам.
Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о
●
дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении
для стран/регионов, в
которых эти устройства были утверждены для использования.
76
Глава 13 Поддержка
14
Технические характеристики
Входное питание
●
Рабочая среда
●
Входное питание
Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой
компьютер при поездках за границу.
Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания
переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь
напряжение 100—240 В и частоту 50—60 Гц. Питание компьютера может осуществляться
автономного источника постоянного тока, однако рекомендуется использовать только адаптер
питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемый или
одобренный HP для работы с компьютером.
Компьютер может работать от источника питания постоянного тока, удовлетворяющего
указанным ниже требованиям.
Входное питаниеНоминальные значения
от
Рабочее напряжение и сила тока19,5 В постоянного тока при 2,31 А — 45 Вт
19,5 В постоянноготокапри3,33 А — 65 Вт
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный продуктрассчитаннасистемыпитанияИТ в Норвегии с межфазным
напряжением до 240 В (среднеквадратичное).
ПРИМЕЧАНИЕ.Рабочее напряжение и силатокакомпьютерауказанынанаклейке о
соответствии системы нормам.
Входное питание
77
Рабочая среда
ПараметрМетрические единицыЕдиницы США
Температура
Рабочий режим (выполняется запись
на оптический диск)
Нерабочий режимот -20 °C до 60 °Cот -4 °F до 140 °F
Относительнаявлажность(без конденсации)
Рабочий режимот 10% до 90%от 10% до 90%
Нерабочий режимот 5% до 95%от 5% до 95%
Максимальная высота (без компенсации атмосферного давления)
Рабочий
Нерабочий режимот -15 до 12 192 мот -50 до 40 000 футов
режимот -15 до 3048 мот -50 до 10 000 футов
от 5 °C до 35 °Cот 41 °F до 95 °F
78
Глава 14 Технические характеристики
АПоездки с компьютером
Для достижения наилучших результатов следуйте советам по транспортировке компьютера,
приведенным ниже.
Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.
●
Создайте резервную копию данных.
◦
Извлеките все диски и внешние карты памяти.
◦
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежаниеповреждениякомпьютера и дисковода, атакже
потери информации, извлеките носитель из дисковода, прежде чем извлекать
дисковод из отсека перед транспортировкой или хранением.
Выключите и отсоедините все внешние устройства.
◦
Выключите компьютер.
◦
Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера.
●
Если вы путешествуете самолетом, берите компьютер с собой в салон в качестве ручной
●
клади, а не регистрируйте его вместе с остальным багажом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные
поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые
используются в аэропортах. Ленточный транспортер и похожие устройства безопасности в
аэропортах, проверяющие ручную кладь, вместо магнитного излучения обычно используют
рентгеновское, не способное повредить дисковод.
Правила использования компьютеров во время полета устанавливаются авиакомпанией.
●
Если вы предполагаете использовать компьютер во время полета, проконсультируйтесь
заранее с персоналом авиакомпании.
Если компьютер не будет использоваться и предполагается отключить его от внешнего
●
источника питания на срок свыше двух недель, извлеките батарею и храните ее отдельно.
При отправке компьютера или дисковода
●
напишите на упаковке "Хрупкий предмет!".
Если на компьютере установлено устройство беспроводной связи, например модуль
●
802.11b/g, устройство, использующее стандартGSM (глобальная системамобильной
связи) или GPRS (пакетная передача данных), применение таких устройств в некоторых
случаях может быть ограничено. Такие ограничения могут существовать на борту
самолета, в больницах, рядом
уровнем возникновения опасных ситуаций. Если вы не уверены в том, что какое-либо
устройство можно использовать, спросите разрешения, прежде чем включать его.
В международных поездках соблюдайте следующие рекомендации.
●
Узнайте таможенные правила, касающиеся компьютеров, действующие в каждой
◦
стране/регионе, входящей в ваш маршрут.
Узнайте, какой кабель локальной сети и адаптер требуется на территории страны/
◦
региона, в которой вы будете использовать компьютер. В разных странах/регионах
используется разное напряжение и частота тока, а также тип электрической розетки.
со взрывчатыми веществами и в местах с повышенным
упакуйте его в подходящий защитный конверт и
79
ВНИМАНИЕ!Во избежаниепораженияэлектрическимтоком, пожара и повреждения
оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи
преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
80
Приложение А Поездки с компьютером
БУстранение неполадок
Ресурсы устранения неполадок
Воспользуйтесь ссылками на веб-сайты и дополнительной информацией о компьютере из
●
ресурсов HP Support Assistant. Выберите наначальномэкранеприложениеHP Support
Assistant, чтобы получить к нему доступ.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые средствапроверкисостояниясистемы и восстановления
требуют подключения к Интернету. Компания HP также предоставляет дополнительные
средства, которые могут работать вне сети.
Связь со службой поддержки компании HP. Сведения о поддержке в США см. на веб-сайте
●
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайте
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Выберите тип поддержки из указанных ниже.
Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате.
◦
ПРИМЕЧАНИЕ.Если общение в чатенедоступнонаопределенномязыке, можно
использовать английский язык.
Поддержка от компании HP по электронной почте.
◦
Поиск номеров телефонов службы поддержки компании HP.
◦
Расположение центров обслуживания HP.
◦
Решение проблем
В следующих разделах описаны некоторые типичные проблемы и их решения.
Компьютер не включается
Если при нажатии кнопки питания компьютер не включается, приведенные ниже рекомендации
могут помочь установить причину неполадки.
Если компьютер подключен к розетке сети переменного тока, убедитесь, что в сети
●
нормальное напряжение. Для этого включите в розетку другой электроприбор.
ПРИМЕЧАНИЕ.Используйте только прилагаемый адаптер питания либо адаптер,
одобренный компанией HP для использования с данным компьютером.
Если компьютер подключен к внешнему источнику питания, а не к электрической розетке,
●
подключите его к розетке с помощью адаптера питания. Проверьте надежность
соединений кабеля питания и адаптера переменного тока.
На экране компьютера нет изображения
Если компьютер включен, но на экране отсутствует изображение, это может быть вызвано
одной из указанных ниже причин.
отпустите кнопку питания. Спящий режим — это функция энергосбережения,
выключающая экран. Спящий режим может включаться автоматически, если компьютер
включен или не используется в течение длительного времени, а также если батарея
имеет низкий уровень заряда. Чтобы изменить эти или другие
щелкните правой кнопкой мыши значок Батарея в области уведомлений в правой части
панели задач и выберите Параметры.
Компьютер настроен таким образом, что изображение выводится не на экран компьютера.
●
Для переключения изображения на экран компьютера нажмите клавишу f4. Если к
компьютеру подключено дополнительное внешнее устройство отображения, например
монитор, большинство моделей компьютеров
компьютера, на внешний монитор или на оба устройства одновременно. При повторном
нажатии f4 изображение выводится на экран компьютера, на один или несколько внешних
экранов или одновременно на все устройства.
позволяет выводить изображение на экран
Программное обеспечение работает неправильно
Если программное обеспечение не отвечает или реагирует на команды несоответствующим
образом, перезагрузите компьютер, переместив указатель в правую часть экрана. Когда
отобразятся чудо-кнопки, щелкните Параметры. Щелкните значок Питание и выберите
Завершениеработы. Если с помощьюэтойпроцедурынеудалосьперезагрузитькомпьютер,
см. следующий раздел
Компьютер включен, но не реагирует на команды на стр. 82.
Компьютер включен, но не реагирует на команды
параметры электропитания,
Если компьютер включен, но не реагирует на команды программного обеспечения и
клавиатуры, выполните указанные ниже действия в указанном порядке до выключения
компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При аварийном завершении работы все несохраненные данные будут
утеряны.
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отключите компьютер от внешнего источника питания и извлеките батарею.
●
Компьютер сильно нагревается
Работающий компьютер может немного нагреваться. Однако если при прикосновении к
корпусу чувствуется, что компьютер очень горячий, это может свидетельствовать о перегреве,
вызванном перекрытием вентиляционных отверстий.
Если компьютер перегрелся, подождите, пока он остынет до комнатной температуры.
Убедитесь, что при работе компьютера все вентиляционные отверстия полностью свободны.
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, вовремя
82
Приложение Б Устранение неполадок
ПРИМЕЧАНИЕ.Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Регулярное включение и выключение
вентилятора во время работы является нормальным.
Внешнее устройство не работает
Если внешнее устройство не работает должным образом, выполните указанные ниже действия.
Включите устройство в соответствии с инструкциями производителя.
●
Убедитесь, что все кабели устройства надежно подсоединены.
●
Убедитесь, что устройство получает электроэнергию.
●
Убедитесь, что устройство, в особенности устаревшее, совместимо с используемой
●
операционной системой.
Убедитесь, что установлены правильные и обновленные драйверы.
●
Подключение к беспроводной сети не работает
Если подключение к беспроводной сети не работает должным образом, выполните указанные
ниже действия.
Чтобы включить или отключить устройство проводной или беспроводной сети, щелкните
●
правой кнопкой значок Сетевое подключение в области уведомлений в правой части
панели задач. Чтобы включить устройства, установите флажок параметра меню. Чтобы
отключить устройства, снимите флажок.
Убедитесь, что устройство беспроводной
●
Убедитесь, что антенны компьютера не закрыты посторонними предметами.
●
Убедитесь, что кабельный или DSL-модем и его кабель питания правильно подключены, а
●
индикаторы светятся.
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор или точка доступа правильно подключены к
●
адаптеру питания и кабельному или DSL-модему, а индикаторы светятся.
Отсоедините и снова подсоедините все
●
включите его.
Диск не воспроизводится
Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем воспроизводить
●
компакт- или DVD-диск.
Перед воспроизведением компакт- или DVD-диска завершите сеанс работы в Интернете.
●
Убедитесь, что диск установлен правильно.
●
Убедитесь, что поверхность диска чиста. При необходимости очистите диск
●
отфильтрованной водой и тканью без ворса. Протирайте диск по направлению от
внешнему краю.
Проверьте диск на наличие царапин. При обнаружении царапин обработайте диск с
●
помощью набора для восстановления оптических дисков (доступен во многих магазинах
электроники).
связи включено.
кабели, затем выключите питание и повторно
центра к
Перед воспроизведением диска отключите спящий режим.
●
Решение проблем
83
Не переводите компьютер в спящий режим во время воспроизведения диска. В противном
случае может появиться предупреждающее сообщение с запросом на продолжение. Если
отобразилось такое сообщение, выберите Нет. После этого может произойти следующее:
воспроизведение может возобновиться
◦
– или –
окно воспроизведения мультимедийной программы может быть закрыто. Чтобы
◦
возобновитьвоспроизведениедиска, нажмитевмультимедийнойпрограмме
Play (Воспроизведение) дляперезапускадиска. Иногдаможетпонадобитьсявыйтиизпрограммыиперезапуститьее.
Фильм не отображается на внешнем мониторе
1.Если включены оба экрана (компьютера и внешний), нажмите f4 один или несколько раз
для переключения между двумя экранами.
2.Настройте параметры так, чтобы назначить внешний экран основным.
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании двух экранов DVD-изображение не отображается на
экране, который назначен дополнительным.
кнопку
Запись диска не начинается или останавливается до завершения
Убедитесь, что все другие программы закрыты.
●
Отключите спящий режим.
●
Убедитесь, что в дисководе установлен диск поддерживаемого типа.
●
Убедитесь, что диск установлен правильно.
●
Уменьшите скорость записи и повторите попытку.
●
При копировании диска сохраните содержащуюся на нем информацию на жестком диске.
●
Затем запишите содержимое на новый диск с жесткого диска
.
84
Приложение Б Устранение неполадок
ВЭлектростатический разряд
Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при
соприкосновении двух объектов, например, когда вы касаетесь ковра, а затем металлической
ручки двери.
Разряд статического электричества от пальцев или других электростатических проводников
может повредить электрические компоненты. Чтобы избежать повреждения компьютера,
дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Если инструкции по извлечению или установке предлагают
●
прежде надлежащим образом заземлите его и снимите крышку.
Храните компоненты компьютера в контейнерах, защищенных от электростатического
●
разряда, до готовности их установить.
Не касайтесь контактов, кабелей и схем. Старайтесь не касаться электрических
●
компонентов компьютера.
Используйте инструменты без магнитных полей.
●
Прежде чем работать с компонентами компьютера, снимите заряд
●
электричества, коснувшись неокрашенной металлической поверхности этого компонента.
При извлечении компонента помещайте его в контейнер, защищенный от
●
электростатических разрядов.
При необходимости получения дополнительных сведений о статическом электричестве или
получения помощи при извлечении или установке компонентов обратитесь в службу
поддержки клиентов.
вам отсоединить компьютер,
статического
85
Указатель
А
адаптер переменного тока,
проверка 43
антенны беспроводной
локальной сети,
определение 7
антивирусные программы 59
аудиовыход (разъем для