HP 352dw User Manual

HP PageWide 352dw
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© 2016 HP Development Company, L.P.
Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения HP запрещены за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.
Все гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Версия 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.
Содержание
1 Основные функции устройства .................................................................................................................... 1
Характеристики устройства ................................................................................................................................ 2
Характеристики условий окружающей среды ............................................................................... 2
Удобство обслуживания ................................................................................................................... 2
Изображения изделия ......................................................................................................................................... 3
Вид спереди ....................................................................................................................................... 3
Вид сзади ............................................................................................................................................ 3
Вид со стороны дверцы картриджей .............................................................................................. 4
Включение и отключение ................................................................................................................................... 5
Включение устройства ...................................................................................................................... 5
Управление электропитанием .......................................................................................................... 5
Выключите устройство ..................................................................................................................... 6
Использование панели управления ................................................................................................................... 7
Кнопки меню панели управления .................................................................................................... 7
Перемещение по меню панели управления ................................................................................... 8
Кнопки взаимодействия панели управления ................................................................................. 8
Проверка состояния расходных материалов на панели управления .......................................... 9
Справка ............................................................................................................................................... 9
Информация о принтере ................................................................................................. 9
Справочные анимационные ролики ........................................................................... 10
Тихий режим ....................................................................................................................................................... 11
Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления ............................ 11
Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS ............................................. 11
2 Подключение устройства ........................................................................................................................... 12
Подключение устройства к компьютеру или сети ......................................................................................... 13
Подключение устройства с помощью кабеля USB ...................................................................... 13
Как подключить устройство к сети ............................................................................................... 13
Поддерживаемые сетевые протоколы ...................................................................... 13
Подключение устройства к проводной сети .............................................................. 14
Подключение устройства с помощью беспроводной сети (только для
беспроводных моделей) .............................................................................................. 14
RUWW iii
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью
мастера настройки беспроводной связи. ................................................. 15
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS ......... 15
Ручное подключение устройства к беспроводной сети ......................... 16
Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct .................................. 17
Включение Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 17
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения ...................... 17
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows) ................... 17
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X) .......................... 17
Установка программного обеспечения принтера HP для устройства уже подключенного к сети ........... 20
Откройте программное обеспечение принтера (Windows) ............................................................................ 21
Настройка параметров сети .............................................................................................................................. 22
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 22
Установка или изменение пароля устройства .............................................................................. 22
Ручная настройка параметров TCP/IP с панели управления ....................................................... 22
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ...................................................... 23
3 Управление принтером и службы принтера ................................................................................................ 24
Встроенный веб-сервер HP ............................................................................................................................... 25
О встроенном веб-сервере (EWS). .................................................................................................. 25
Информация о файлах cookie ........................................................................................................ 25
Как открыть EWS. ............................................................................................................................ 26
Возможности .................................................................................................................................... 26
Вкладка Глав. ................................................................................................................ 26
Вкладка «Веб-службы» ................................................................................................ 27
Вкладка «Сеть» .............................................................................................................. 27
Вкладка «Инструменты» .............................................................................................. 27
Вкладка «Параметры» .................................................................................................. 28
Веб-службы ........................................................................................................................................................ 30
Что такое веб-службы? ................................................................................................................... 30
HP ePrint ......................................................................................................................... 30
Приложения печати ...................................................................................................... 30
Настройка веб-служб ...................................................................................................................... 30
Использование веб-служб ............................................................................................................. 31
HP ePrint ......................................................................................................................... 31
Приложения печати ...................................................................................................... 33
Удаление веб-служб ....................................................................................................................... 33
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 33
Сведения о безопасности ................................................................................................................ 34
Брандмауэр ...................................................................................................................................... 34
Параметры безопасности ............................................................................................................... 35
iv RUWW
Обновления микропрограммы ....................................................................................................... 35
Помощник по принтеру HP в программное обеспечение принтера (Windows) ........................................... 36
Запуск помощника по принтеру HP ............................................................................................... 36
Возможности .................................................................................................................................... 36
Вкладка Connected ........................................................................................................ 36
Вкладка «Печать» ......................................................................................................... 36
Вкладка «Магазин» ........................................................................................................ 37
Вкладка «Справка» ........................................................................................................ 37
Вкладка «Инструменты» .............................................................................................. 37
Вкладка «Приблизительные уровни чернил» ............................................................ 37
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 38
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 39
4 Бумага и носители для печати .................................................................................................................... 40
Использование бумаги ...................................................................................................................................... 41
Поддерживаемые форматы носителей .......................................................................................................... 42
Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати ........................................................... 42
Поддерживаемые форматы конвертов ........................................................................................ 43
Поддерживаемые форматы карточек и наклеек ........................................................................ 43
Поддерживаемые форматы фотобумаги ..................................................................................... 43
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков ......................................................................................... 44
Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства ...................................................................... 44
Лоток 2 (лоток по умолчанию) ....................................................................................................... 45
Настройка лотков .............................................................................................................................................. 46
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................. 46
Загрузка в лоток 1 ........................................................................................................................... 46
Загрузка в лоток 2 ........................................................................................................................... 47
Загрузка конвертов ......................................................................................................................... 49
Загрузка фирменных или предварительно напечатанных бланков ......................................... 50
Рекомендации по выбору и использованию бумаги ...................................................................................... 52
5 Картриджи ................................................................................................................................................. 53
Картриджи HP PageWide ................................................................................................................................... 54
Политика HP в отношении картриджей других производителей .............................................. 54
Контрафактные картриджи HP ...................................................................................................... 54
Управление картриджами ................................................................................................................................ 55
Хранение картриджей .................................................................................................................... 55
Печать в обычном офисном режиме ............................................................................................. 55
Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы ........................................... 55
Проверка приблизительного уровня картриджей ...................................................................... 56
Заказ картриджей ........................................................................................................................... 57
RUWW v
Утилизация картриджей ................................................................................................................. 57
Замена картриджей ........................................................................................................................................... 58
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 60
6 Печать ....................................................................................................................................................... 61
Печать с компьютера ........................................................................................................................................ 62
Печать с компьютера (Windows) .................................................................................................... 62
Печать с компьютера (OS X) ........................................................................................................... 64
Настройка профилей печати (Windows) ........................................................................................ 65
Настройка предустановок печати (OS X) ....................................................................................... 65
Настройка и управление цветами .................................................................................................. 65
Выбор настроек цвета для заданий печати ............................................................... 66
Ручная настройка параметров цвета для задания печати ....................................... 66
Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на
экране ............................................................................................................................. 67
Управление доступом к цветной печати .................................................................... 68
Печать с помощью HP ePrint ............................................................................................................................. 69
Печать вне рабочего места путем отправки электронной почты с помощью приложения
HP ePrint ............................................................................................................................................ 69
Печать с компьютера или мобильного устройства на месте ...................................................... 69
Печать с помощью (OS X) AirPrint ..................................................................................................................... 70
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 71
Советы по использованию картриджей ....................................................................................... 71
Советы по загрузке бумаги ............................................................................................................. 71
Советы по настройке принтера (Windows) .................................................................................... 72
Советы по настройке принтера (OS X) ........................................................................................... 72
7 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 74
Последовательность действий для устранения проблем ............................................................................ 75
Убедитесь, что питание устройства включено ............................................................................ 75
Проверьте сообщения об ошибках на панели управления ........................................................ 75
Проверьте работу функций печати ............................................................................................... 75
Отправка задания печати с компьютера ...................................................................................... 75
Факторы, влияющие на производительность устройства ......................................................... 75
Информационные страницы ............................................................................................................................ 77
Заводские параметры по умолчанию .............................................................................................................. 78
Процедуры очистки ........................................................................................................................................... 79
Очистка печатающей головки ....................................................................................................... 79
Очистка сенсорного экрана ............................................................................................................ 79
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 80
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 80
vi RUWW
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 80
Предотвращение замятий бумаги ................................................................................................. 80
Устранение замятий ......................................................................................................................... 81
Места возникновения замятий бумаги ........................................................................ 82
Устранение замятий в многоцелевом лотке 1 ............................................................ 82
Устранение замятий в лотке 2 ...................................................................................... 82
Устранение замятий в левой дверце ........................................................................... 83
Устранение замятий в выходном лотке ...................................................................... 84
Устранение замятия в дуплексере .............................................................................. 84
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 87
Повторно заправленные и восстановленные картриджи .......................................................... 87
Интерпретация сообщений панели управления для картриджей ............................................ 87
Вставьте [цвет] картридж ............................................................................................ 87
Картр. SETUP .................................................................................................................. 87
Картридж закончился ................................................................................................... 88
Не используйте картриджи SETUP .............................................................................. 88
Несовместимые картриджи ......................................................................................... 88
Несовместимый [цвет] .................................................................................................. 88
Низкий уровень чернил ................................................................................................ 88
Очень низкий уровень чернил ..................................................................................... 89
Проблема при подготовке принтера ........................................................................... 89
Проблема с системой печати ....................................................................................... 89
Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей ........................................................................ 89
Сбой принтера ............................................................................................................... 89
Установлен использованный картридж: [цвет] ......................................................... 90
Установлен поддельный или использованный картридж [цвет] ........................... 90
Установлен подлинный картридж HP ......................................................................... 90
Установлены картриджи другого производителя (не HP) ........................................ 90
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 90
Устройство не печатает ................................................................................................................... 90
Устройство медленно печатает ..................................................................................................... 91
Улучшение качества печати ........................................................................................................... 92
Убедитесь, что установлены подлинные картриджи HP ......................................... 92
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................................ 92
Используйте настройки для соответствующего типа носителя в драйвере
принтера ........................................................................................................................ 93
Изменение параметров типа и размера бумаги (Windows) ..................... 93
Изменение параметров типа и размера бумаги (OS X) ............................ 93
Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера .... 93
Выравнивание печатающей головки .......................................................................... 94
Напечатайте отчет о качестве печати ........................................................................ 94
RUWW vii
Проблемы подключения ................................................................................................................................... 94
Устранение проблем, связанных с прямым USB-подключением ............................................... 94
Решение проблем с сетью .............................................................................................................. 95
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................ 95
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................... 95
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................... 96
В устройстве используется неверное подключение и неправильные
параметры двусторонней печати ................................................................................ 96
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с
совместимостью. ........................................................................................................... 96
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................. 96
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................... 96
Проблемы беспроводной сети ......................................................................................................................... 97
Контрольный список для проверки беспроводного соединения .............................................. 97
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего
разработчика ................................................................................................................................... 97
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства ................................................................................................... 98
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи ........................................................................................................................ 98
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................................... 99
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей .................................................................. 99
Беспроводная сеть не функционирует ......................................................................................... 99
Программные проблемы устройства (Windows) ........................................................................................... 100
Программные проблемы устройства (OS X) .................................................................................................. 102
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ................................................... 102
При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера ................................ 102
8 Обслуживание и поддержка ..................................................................................................................... 103
Поддержка заказчиков ................................................................................................................................... 104
Уведомление об ограниченной гарантии HP ................................................................................................ 105
Великобритания, Ирландия и Мальта ........................................................................................ 107
Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ................................................................................ 107
Бельгия, Франция и Люксембург ................................................................................................. 108
Италия ............................................................................................................................................ 109
Испания .......................................................................................................................................... 109
Дания .............................................................................................................................................. 110
Норвегия ......................................................................................................................................... 110
Швеция ........................................................................................................................................... 110
Португалия ..................................................................................................................................... 111
viii RUWW
Греция и Кипр ................................................................................................................................. 111
Венгрия ........................................................................................................................................... 111
Чехия ............................................................................................................................................... 112
Словакия ......................................................................................................................................... 112
Польша ........................................................................................................................................... 112
Болгария ......................................................................................................................................... 113
Румыния ......................................................................................................................................... 113
Бельгия и Нидерланды ................................................................................................................. 113
Финляндия ..................................................................................................................................... 114
Словения ........................................................................................................................................ 114
Хорватия ......................................................................................................................................... 114
Латвия ............................................................................................................................................. 114
Литва ............................................................................................................................................... 115
Эстония ........................................................................................................................................... 115
Россия ............................................................................................................................................. 115
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 116
Технические характеристики изделия .......................................................................................................... 117
Характеристики печати ................................................................................................................ 117
Физические параметры ................................................................................................................ 118
Потребляемая мощность и электротехнические требования ................................................. 118
Характеристики акустической эмиссии ...................................................................................... 119
Требования к условиям окружающей среды ............................................................................. 119
Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду .................................................. 120
Защита окружающей среды ........................................................................................................ 120
Образование озона ........................................................................................................................ 121
Энергопотребление ....................................................................................................................... 121
Постановление Комиссии Европейского Союза 1275/2008 ...................................................... 121
Бумага ............................................................................................................................................. 121
Расходные материалы HP PageWide для печати ....................................................................... 121
Пластмассовые материалы .......................................................................................................... 121
Утилизация электронного оборудования ................................................................................... 122
Ограничения по материалам ........................................................................................................ 122
Общая информация об аккумуляторе ...................................................................... 122
Утилизация аккумуляторов в Тайване ...................................................................... 122
Уведомление о содержании перхлоратов (Калифорния) ...................................... 122
Директива ЕС по утилизации аккумуляторов .......................................................... 122
Уведомление о состоянии батареи для Бразилии ................................................... 123
Химические вещества ................................................................................................................... 123
EPEAT ............................................................................................................................................... 123
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя ........................ 123
RUWW ix
Таблица токсичных и опасных веществ (Китай) ........................................................................ 124
Заявление об ограничении по опасным веществам (Турция) .................................................. 124
Заявление об ограничении по опасным веществам (Украина) ................................................ 124
Заявление об ограничении по опасным веществам (Индия) .................................................... 124
Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для
Китая ............................................................................................................................................... 125
Информация для пользователей SEPA Eco Label в Китае ......................................................... 125
Регламентирующая информация .................................................................................................................. 126
Соответствие нормам .................................................................................................................... 126
Нормативный идентификационный номер модели ............................................... 126
Положение FCC ............................................................................................................ 126
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................................... 127
Инструкции относительно кабеля питания ................................................................................ 127
Правила для шнуров питания (Япония) ...................................................................................... 127
Директива EMC (Корея) ................................................................................................................. 127
Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии ..................... 127
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ..................................................... 127
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ................................... 128
Только для беспроводных моделей ......................................................................... 128
Дополнительные положения для беспроводных устройств ................................................... 128
Воздействие высокочастотного излучения ............................................................. 129
Уведомление для пользователей в Бразилии ......................................................... 129
Положения для Канады ............................................................................................. 129
Положения для Японии .............................................................................................. 129
Уведомление для пользователей в Корее ............................................................... 129
Положения для Тайваня ............................................................................................. 130
Положение для Мексики ............................................................................................ 130
Указатель .................................................................................................................................................... 131
x RUWW

1 Основные функции устройства

Характеристики устройства
Изображения изделия
Включение и отключение
Использование панели управления
Тихий режим
RUWW 1

Характеристики устройства

PageWide 352dw
J6U57A, J6U57B, J6U57C, J6U57D
Емкость лотка (высокосортная бумага с плотностью 75 г/м2, или 20 фунтов)
Лоток 1: 50 листов.
Лоток 2: 500 листов.
Стандартный выходной приемник: 300 листов.
Печать
Односторонний режим позволяет выполнять профессиональную печать до 30 страниц в минуту (стр./мин.) в цветном и черно­белом режимах.
Двусторонний режим позволяет выполнять профессиональную печать до 21 стр./мин. в цветном и черно-белом режимах.
До 45 стр./мин. в стандартном офисном режиме.
Возможности подключения
Разъем Ethernet 802.3 (10/100) для подключения по локальной сети.
Хост-разъемы USB типа A и типа B (сзади).

Характеристики условий окружающей среды

Функция Безопасность для окружающей среды
Беспроводное соединение
Встроенные функции беспроводной связи.
Поддержка двухдиапазонной связи
802.11n на частоте 5 ГГц.
Функция HP ePrint позволяет печатать документы, отправляя их на электронный адрес принтера
Поддержка HP Wireless Direct.
Двусторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать доступна на всех моделях устройств
Печать нескольких страниц на листе Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к
Вторичное использование материалов Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Экономия электроэнергии Благодаря технологии спящего режима и таймера устройство быстро

Удобство обслуживания

Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями, испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические возможности.
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана.
Картриджи можно установить и извлечь одной рукой.
Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой.
серии HP PageWide 352dw. Двусторонняя печать позволяет заботиться об окружающей среде и снижать расходы.
этой функции осуществляется через драйвер принтера.
Возвращайте картриджи на переработку с помощью программы HP Planet Partners.
переходит в состояние пониженного энергопотребления при отсутствии печати, за счет чего экономится электроэнергия.
2 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Изображения изделия

Вид спереди

Вид сзади

Вид со стороны дверцы картриджей
Вид спереди
Номер Описание
1 Панель управления
2 Дверца картриджей
3 Удлинитель лотка 1
4 Лоток 1
5 Кнопка Питание
6 Лоток 2 (лоток по умолчанию)
7 Выходной лоток
Вид сзади
Номер Описание
1 Ограничитель бумаги выходного лотка
2 Разъем Ethernet
RUWW Изображения изделия 3
Номер Описание
3 Разъемы USB типа A и типа B
4 Разъем питания
5 Левая дверца
6 Устройство автоматической двусторонней печати

Вид со стороны дверцы картриджей

Номер Описание
1 Отсеки для картриджей
2 Номер модели и код продукта
3 Номера деталей для картриджей
4 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Включение и отключение

УВЕДОМЛЕНИЕ. To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the
product.

Включение устройства

Управление электропитанием

Выключите устройство
Включение устройства
1. Подключите кабель питания из комплекта устройства к разъему на его задней панели.
2. Подключите кабель питания к электрической розетке с соответствующим напряжением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям
устройства. Устройство работает при напряжении 100–240 или 200–240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц.
3. Нажмите и отпустите кнопку питания на передней части устройства.
Управление электропитанием
Принтеры HP PageWide 352dw обладают функциями управления питанием, которые позволяют сократить потребление энергии.
Спящий режим переводит принтер в состояние пониженного потребления энергии, если он бездействует определенное время. Период времени до перехода устройства в спящий режим можно установить на панели управления.
Функция расписания на панели управления позволяет автоматически включать и отключать принтер в определенные дни и время. Например, можно задать настройки, чтобы по будним дням устройство отключалось в 18:00.
Установка времени перехода в спящий режим
1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
RUWW Включение и отключение 5
3. Коснитесь Управление питанием, затем выберите Спящий режим.
4. Выберите один из интервалов времени.
Устройство переходит в режим пониженного энергопотребления, если оно не используется в течение указанного периода времени.
Настройка автоматического включения и отключения
1. На панели управления принтера коснитесь Настройка > Настройка принтера.
2. Коснитесь элемента Управление питанием, а затем выберите пункт Вкл./выкл. принтера по
графику.
3. Выберите Автоматическое включение или Автоматическое выключение, а затем укажите дни и
время.
Устройство будет включаться и отключаться по указанному графику.

Выключите устройство

УВЕДОМЛЕНИЕ. Если в устройстве отсутствует хотя бы один картридж, не отключайте его. Это может
вызвать повреждение устройства.
Чтобы отключить принтер HP PageWide 352dw, нажмите и отпустите кнопку питания на передней части устройства.
При попытке отключения устройства, в котором установлены не все картриджи, появится соответствующее предупреждение.
УВЕДОМЛЕНИЕ. Чтобы избежать проблем с качеством печати, выключайте принтер только с
помощью кнопки питания на передней панели. Не отсоединяйте устройство от розетки, не выключайте удлинитель питания и не пользуйтесь какими-либо другими способами.
6 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Использование панели управления

Кнопки меню панели управления

Перемещение по меню панели управления
Кнопки взаимодействия панели управления
Проверка состояния расходных материалов на панели управления
Справка
ПРИМЕЧАНИЕ. Мелкий текст на панели управления не предназначен для длительного просмотра.
Кнопки меню панели управления
Кнопки на панели управления принтера HP PageWide 352dw позволяют просматривать и перемещаться по меню на экране дисплея.
1 Кнопка Главный экран.
Открывает главный экран панели управления.
2 Кнопка Справка.
Открывает меню справки.
3 Беспроводное соединение
Ровное синее свечение означает, что устройство подключено к беспроводной сети. При поиске беспроводного подключения индикатор мигает. Погасший индикатор указывает на то, что принтер подключен через кабель USB или проводную сеть.
4 Кнопка HP ePrint. Нажмите, чтобы получить доступ к веб-службам HP.
Коснитесь, чтобы получить доступ к веб-службам HP.
HP ePrint позволяет выполнять печатать с компьютера, смартфона или планшета. Для этого документы отправляются на адрес электронной почты устройства.
5 Кнопка Назад. Нажмите, чтобы вернуться к предыдущему меню или экрану.
RUWW Использование панели управления 7

Перемещение по меню панели управления

Кнопки на панели управления позволяют перемещаться по меню и выбирать параметры, которые отображаются в списке меню.
1 Список меню. На экране могут отображаться пять пунктов меню. Нажмите кнопку ОК, чтобы выбрать
пункт меню.
2 Название меню. Отображается вверху списка меню.
3 Вверх и вниз. Используются для перемещения по списку меню и выбора пунктов.
4 ОК. Коснитесь, чтобы выбрать пункт из списка меню.
5 Отмена. Коснитесь для отмены задания печати или другого процесса, либо для выбора элемента в
нижнем левом углу меню.

Кнопки взаимодействия панели управления

Иногда на панели управления отображаются сообщения, в которых пользователю предлагается отменить процесс (например, задание печати) или выбрать один из двух вариантов: Отмена или Продолжить. Варианты отображаются в нижней части списка меню на экране дисплея.
1 Отмена. Коснитесь для отмены текущего процесса, либо для выбора элемента в нижнем левом углу
меню.
2 ОК. Коснитесь, чтобы выбрать параметр, который отображается в нижнем правом углу списка меню
(например, Продолжить).
8 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Проверка состояния расходных материалов на панели управления

Проверить уровни картриджей HP PageWide можно с помощью панели управления принтера.
1. На панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь Настройка .
2. Нажмите Инструменты.
3. Нажмите Уровень расходных материалов.
На панели управления отображается уровень каждого из четырех цветных картриджей.
1 Уровни картриджей. Полоски индикаторов показывают уровни желтого, пурпурного, голубого и черного
картриджа.

Справка

Принтеры HP PageWide 352dw имеют встроенную справку, которая доступна на панели управления. Справочная система содержит советы, важные сведения об устройстве, которые можно просмотреть или распечатать, и анимационные ролики, демонстрирующие, каким образом выполнять те или иные задачи и устранять неполадки.
Чтобы открыть справочную систему, нажмите на панели управления принтера.
Информация о принтере
Справочные анимационные ролики
Информация о принтере
В отчете о состоянии принтера приводится следующая информация об устройстве HP PageWide 352dw.
Название и номер модели
Серийный номер устройства
Сервисный идентификатор устройства
Номер текущей версии микропрограммного обеспечения
Информация об использовании, состоянии и настройках (при печати полных сведений о принтере и отчете о его состоянии).
RUWW Использование панели управления 9
Просмотр и печать отчета о состоянии принтера
1. На панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь Настройка .
2. Коснитесь Печать отчетов.
3. Коснитесь Отчет о состоянии принтера.
Справочные анимационные ролики
Встроенная справочная система содержит анимационные ролики, демонстрирующие, каким образом выполнять те или иные задачи и устранять неполадки ролика справки выполните следующее.
1. На панели управления принтера коснитесь .
2. Коснитесь Обучающие видео.
3. Выберите на дисплее панели управления принтера необходимый ролик.
. Для выбора и просмотра анимационного
10 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Тихий режим

Чтобы снизить шум принтера до минимума, можно использовать «Тихий режим». Этот режим можно активировать с помощью панели управления, либо с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. «Тихий режим» снижает скорость печати принтера. Если этот режим мешает
эффективной работе, его можно отключить.

Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления

1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3. Коснитесь параметра Тихий режим, чтобы включить или выключить его.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS

1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Как открыть EWS..
2. Перейдите на вкладку Параметры.
3. В разделе Настройки выберите Тихий режим, чтобы включить или выключить его.
4. Нажмите кнопку Применить.
RUWW Тихий режим 11

2 Подключение устройства

Подключение устройства к компьютеру или сети
Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct
Установка программного обеспечения принтера HP для устройства уже подключенного к сети
Откройте программное обеспечение принтера (Windows)
Настройка параметров сети
12 Глава 2 Подключение устройства RUWW

Подключение устройства к компьютеру или сети

Подключение устройства с помощью кабеля USB

Подключить принтер к компьютеру можно с помощью USB-кабеля.
Устройство поддерживает подключение USB 2.0. Подсоедините кабель USB типа A-B. НР рекомендует использовать кабель USB длиной не более 2 м ().
УВЕДОМЛЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе
установки ПО.
1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com/pagewide (рекомендуется)
или с компакт-диска программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру, и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении установки на Mac щелкните О программе HP Easy Start для
установки программного обеспечения.
3. При запросе выберите параметр USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB-
подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB) и нажмите кнопку Далее .
ПРИМЕЧАНИЕ. Отобразится предупреждение, что веб-службы (HP ePrint и приложения печати)
будут недоступны при USB-установке. Выберите Да для продолжения USB-установки или Нет для ее отмены.
4. При появлении соответствующего сообщения подключите коннектор типа B на USB-кабеле к
разъему соединения (1) на задней панели устройства.
5. После завершения установки распечатайте пробную страницу из любой программы, чтобы
убедиться, что программное обеспечение установлено правильно.

Как подключить устройство к сети

Устройство поддерживает подключение как к проводной, так и к беспроводной сети.
Поддерживаемые сетевые протоколы
Устройства HP PageWide 352dw поддерживают следующие сетевые протоколы.
RUWW Подключение устройства к компьютеру или сети 13
TCP/IPv4
gSOAP
IPv6.
DHCP, AutoIP.
DHCP v6.
HTTP-сервер, HTTP-клиент.
Клиент SMTP для предупреждений.
SNMP v1.
Библиотека Open_ssl.
Bonjour.
Подключение устройства к проводной сети
Используйте данную процедуру для установки устройства в проводной сети с помощью Windows.
1. Подключите кабель Ethernet к устройству (1) и к сети. Включите устройство.
SAND box.
LPD.
Bootp, улучшение Bootp TCE.
Netbios.
WINS.
LLMNR.
CIFS v6.
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя
хоста.
3. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
4.
На панели инструментов нажмите , чтобы отобразить IP-адрес. Нажмите Печать сведений, чтобы напечатать страницу с IP-адресом.
Подключение устройства с помощью беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
Для подключения устройства в беспроводной сети используйте один из следующих способов.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS
Ручное подключение устройства к беспроводной сети
Если ваш беспроводной маршрутизатор не поддерживает функцию Wi-Fi Protected Setup (WPS), получите настройки сети беспроводного маршрутизатора у вашего системного администратора или выполните следующие действия.
14 Глава 2 Подключение устройства RUWW
Узнайте имя сети или SSID.
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой ПО устройства убедитесь, что принтер не подключен к сети с
помощью кабеля Ethernet.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи.
Для установки устройства в беспроводной сети лучше всего использовать мастер настройки беспроводной сети.
1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3. Коснитесь Настройка сети и выберите Параметры беспр..
4. Коснитесь Мастер настройки беспроводной сети.
5. Устройство осуществит поиск доступных беспроводных сетей и отобразит список их имен (коды
SSID). Выберите код SSID вашего беспроводного маршрутизатора, если он присутствует в списке. Если кода SSID вашего беспроводного маршрутизатора нет в списке, коснитесь Ввести код SSID. При запросе типа защиты сети выберите вариант, который использует ваш беспроводной маршрутизатор. На дисплее панели управления появится клавиатура.
6. Выполните одно из указанных ниже действий.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WPA, введите буквенно-цифровой пароль при помощи клавиатуры.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WEP, введите ключ при помощи клавиатуры.
7. Коснитесь OK и подождите, пока устройство не установит сетевое соединение с беспроводным
маршрутизатором. Установка беспроводного подключения может занять несколько минут.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS
Перед тем как подключить принтер к беспроводной сети с помощью WPS, убедитесь, что выполнены следующие условия.
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение для принтера HP.
При наличии маршрутизатора WPS с функцией настройки одним нажатием кнопки, используйте метод подключения с помощью нажатия кнопки. Если вы не уверены, что на маршрутизаторе есть такая кнопка, выполните настройку с помощью ПИН-кода.
RUWW Подключение устройства к компьютеру или сети 15
С помощью нажатия кнопки
1.
Нажмите и удерживайте на принтере не менее 3 секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор начнет мигать.
2. Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе.
Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого выполняется подключение к беспроводной сети.
С помощью ПИН-кода
1. Найдите ПИН-код WPS.
а. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов,
расположенную в верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
б.
На панели инструментов нажмите .
в. Коснитесь Настройка сети и выберите Параметры беспр..
г. Коснитесь Wi-Fi Protected Setup и выберите ПИН-код.
2.
Нажмите и удерживайте на принтере не менее 3 секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор начнет мигать.
3. Запустите утилиту или программу настройки для беспроводного маршрутизатора или
беспроводной точки доступа, а затем введите ПИН-код WPS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию об утилите настройки см. в документации
маршрутизатора или точки беспроводного доступа.
4.
Подождите около двух минут. При успешном подключении принтера индикатор перестанет мигать и будет светиться.
Ручное подключение устройства к беспроводной сети
В течение первых 120 минут настройки устройства или после восстановления параметров подключения устройства к сети по умолчанию (при этом сетевой кабель должен быть отключен от устройства) беспроводной сигнал устройства будет передавать настраиваемую беспроводную сеть.
Имя сети — «HP-Setup-xx-[имя продукта]».
ПРИМЕЧАНИЕ. В имени сети «xx» — это два последних символа MAC-адреса устройства. Название
устройства — HP PageWide 352dw dw.
1. С включенной беспроводной связью подключите устройство к настраиваемой сети.
2. Откройте веб-браузер при подключении к настраиваемой сети и войдите на встроенный веб-
сервер HP с помощью следующего IP-адреса.
192.168.223.1
3. Перейдите к мастеру настройки беспроводной сети на встроенном веб-сервере и следуйте
инструкциям, чтобы подключить устройство вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию устройство использует автоматический DHCP.
16 Глава 2 Подключение устройства RUWW

Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct

Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение
При использовании компьютера убедитесь, что на нем установлено программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com/pagewide (рекомендуется) или с компакт­диска программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, подключитесь сначала к Wi-Fi Direct, а затем установите программное обеспечение принтера. По запросу типа подключения в программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводная сеть.
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию о мобильной печати, см. на сайте
мобильная печать HP .
Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
.
Wi-Fi Direct подключение может одновременно использоваться пятью компьютерами или мобильными устройствами для выполнения печати.
Wi-Fi Direct можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру посредством USB­кабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в Интернет.

Включение Wi-Fi Direct

1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3.
Коснитесь .
4. Если на дисплее отображается, что функция Wi-Fi Direct выключена, коснитесь Wi-Fi Direct, чтобы
включить ее.
СОВЕТ: Кроме того, включить Wi-Fi Direct можно включить через встроенный веб-сервер.
Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера (EWS) см. в разделе
Встроенный веб-сервер HP.
RUWW Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct 17

Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения

Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите функцию беспроводного подключения на мобильном устройстве. Дополнительную
информацию см. в документации к мобильному устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если мобильное устройство не поддерживает беспроводное подключение,
функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод подключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4. Напечатайте документ.

Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)

1. Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не поддерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
ПРИМЕЧАНИЕ.
4. Если принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите к шагу
5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте инструкциям ниже, чтобы установить программное обеспечение принтера с использованием подключения Wi-Fi Direct HP.
а. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера (Windows).
б. Щелкните Настройка и программное обеспечение принтера, а затем Подключение нового
принтера.
Чтобы найти пароль, на начальном экране коснитесь (Wi-Fi Direct).
18 Глава 2 Подключение устройства RUWW
в. Когда на экране программ появится меню Варианты подключения, выберите
Беспроводное.
Выберите программное обеспечение принтера HP в списке обнаруженных принтеров.
г. Следуйте инструкциям на экране.
5. Напечатайте документ.

Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X)

1. Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите Wi-Fi на компьютере.
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
3. Щелкните значок Wi-Fi и выберите имя Wi-Fi Direct, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где **
— это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Если включена функция Wi-Fi Direct с системой защиты, введите пароль, когда появится соответствующий запрос.
4. Добавьте принтер.
а. Откройте Системные настройки.
б. Щелкните Принтеры.
в. Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана.
г. Выберите принтер из списка найденных принтеров (рядом с именем принтера в правой
колонке будет слово Bonjour) и щелкните Добавить.
RUWW Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct 19

Установка программного обеспечения принтера HP для устройства уже подключенного к сети

Если устройству присвоен IP-адрес в беспроводной сети и появляется необходимость установки программного обеспечения устройства на компьютер, выполните следующие действия.
1.
Получите IP-адрес устройства (на панель инструментов коснитесь ).
2. Установите программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com/pagewide (рекомендуется)
или с компакт-диска программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру.
3. Следуйте инструкциям на экране.
4. При появлении запроса выберите Беспроводная сеть - Подключение принтера к беспроводной
сети и Интернету, а затем щелкните Далее .
5. В списке доступных принтеров выберите тот, который имеет правильный IP-адрес.
20 Глава 2 Подключение устройства RUWW
Loading...
+ 113 hidden pages