Hotpoint Ariston TCD 751EU/HA User Manual

Instrukcja obs∏ugi
Polski
TCD 751
Wa˝ne informacje 2-3
Instalacja 4
Gdzie umieÊciç i jak wentylowaç suszark´ Wentylacja Pod∏àczenie do instalacji elektrycznej Pierwsze suszenie
Opis suszarki 5
Otwieranie drzwi Cechy Pulpit sterujàcy
WyÊwietlacz 6-8
Uruchamianie suszenia i programy 8-12
Wybór programu Programy specjalne Opcje programów Tabela programów Przyciski sterujàce WyÊwietlacz Opró˝nianie pojemnika na wod´ Otwieranie drzwi
Pranie 13-15
Sortowanie rzeczy do prania Symbole ostrzegawcze dotyczàce suszenia Rzeczy wymagajàce specjalnej uwagi Dobór czasu suszenia
Ârodki ostro˝noÊci i porady 16-17
Ogólne informacje o bezpieczeƒstwie Pozbywanie si´ odpadów i zu˝ytej suszarki Oszcz´dnoÊç energii i ochrona Êrodowiska
Konserwacja suszarki 18
Od∏àczanie suszarki od zasilania energià elektrycznà Wyjmowanie i czyszczenie filtra zanieczyszczeƒ Opró˝nianie pojemnika z wodà Sprawdzanie b´bna po zakoƒczeniu ka˝dego cyklu Czyszczenie skraplacza Czyszczenie
Rozwiàzywanie problemów 19
Serwis 20
Przed wezwaniem pracownika serwisu Cz´Êci zamienne
1
PL
PL
SUSZARKA B¢BNOWA
Wa˝ne informacje
PL
2
Post´pujàc zgodnie z poni˝szymi uwagami dotyczàcymi regularnych zabiegów konserwacyjnych, uzyskamy najefektywniejszà prac´ naszej wentylacyjnej suszarki
Filtr Py∏kowy…
! Filtr py∏kowy MUSI byç czyszczony po KA˚DYM cyklu suszenia.
! Zaniechanie czyszczenia filtru po ka˝dym cyklu suszenia ma du˝y wp∏yw na proces suszenia.
- Czas suszenia si´ wyd∏u˝y, urzàdzenie zu˝yje wi´cej energii elektrycznej.
Pojemnik na wod´…
! Pojemnik na wod´ MUSI byç czyszczony po KA˚DYM cyklu suszenia.
KROK 1. Otworzyç drzwiczki suszarki.
KROK 1. Wyciàgnàç pojemnik na zewnàtrz.
KROK 2. Wylaç ca∏à zgromadzonà w nim wod´.
KROK 3. Wsunàç pojemnik z powrotem. Upewniç si´, ˝e zosta∏ prawid∏owo umocowany.
KROK 4. Napis na wyÊwietlaczu „Empty Water” przypomina o koniecznoÊci opró˝nieniu pojemnika na poczàtku i na koƒcu cyklu suszenia.
KROK 2. Przy pomocy dwóch palców wyciàgnàç filtr.
KROK 3. Usunàç ca∏y py∏ wy∏apany przez filtr.
KROK 4. UmieÊciç z powrotem filtr. Upewniç si´, ˝e filtr zosta∏ prawid∏owo umocowany. NIGDY nie uruchamiaç suszarki bez filtru.
! Zaniechanie opró˝niania pojemnika spowoduje:
- wy∏àczenie grza∏ki (suszone pranie b´dzie mokre po zakoƒczeniu cyklu).
- napis na wyÊwietlaczu „Empty Water” przypomina o koniecznoÊci opró˝nieniu pojemnika.
Uruchamianie systemu zbierania wody
W nowej zmywarce przez jeden lub dwa cykle woda nie jest zbierana, poniewa˝ system zbierania wody jest automatycznie uruchamiany. Raz uruchomiony system powoduje, ˝e woda b´dzie zbierana podczas ka˝dego cyklu suczenia.
Skraplacz…
! Skraplacz MUSI byç czyszczony CO miesiàc.
3
PL
Nale˝y sprawdziç:
- czy strza∏ki sà zwrócone do góry
- czy obrotowe uchwyty sà w pozycji blokujàcej skraplacz.
! Zaniechanie czyszczenia skraplacza spowoduje nieprawid∏owà prac´ suszarki.
KROK 1. Otworzyç
pokryw´ skraplacza
-uchwyt pociàgnàç do siebie
KROK 2. Zwolniç uchwyty obracajàc je o 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara i wyciàgnàç skraplacz z suszarki. (Mo˝e wylaç si´ troch´ wody)
KROK 3. Umyç skraplacz w wodzie
KROK 4. Wsunàç skraplacz z powrotem. Upewniç si´, ˝e zosta∏ prawid∏owo umocowany (strza∏ki muszà byç skierowane do góry) i zabezpieczyç go 3 uchwytami.
Obrotowe 3 uchwyty
Instalacja
PL
Gdzie umieÊciç i jak wentylowaç suszark´
Suszarki b´bnowej nie powinno umieszczaç si´ w po­bli˝u kuchenki gazowej, piecyka, lub wysokiego grilla, poniewa˝ p∏omienie z palników mogà jà uszkodziç.
JeÊli suszarka jest umieszczo­na pod blatem lub sto∏em, zo­staw co najmniej 10-milimetro­wà szczelin´ nad suszarkà i 15mm odst´pu od Êcian bocz­nych i tylnej, by powietrze mo­g∏o swobodnie cyrkulowaç. Upewniç si´, ˝e kratka wentyla­cyjna z ty∏u nie jest zas∏oni´ta.
Suszarka musi byç instalowana w pomieszczeniu dobrze wentylowanym, w którym panuje normalna wilgotnoÊç.
Wentylacja
Podczas pracy suszarki musi byç zapewniona odpowied­nia wentylacja, aby uniknàç wstecznego przep∏ywu do pomieszczenia gazów z urzàdzeƒ spalajàcych inne pali­wa, w∏àczajàc w to êród∏a otwartego ognia. Przep∏yw po­wietrza ma decydujàce znaczenie dla skraplania si´ wody odparowywanej podczas suszenia. Suszarka nie b´dzie dzia∏aç wydajnie w przestrzeni obudowanej lub w szafce. JeÊli suszark´ u˝ywa si´ w ma∏ym lub ch∏odnym pomiesz­czeniu, mo˝na oczekiwaç kondensacji pary wodnej.
Instrukcja przestawiania drzwiczek
Drzwiczki suszarki mo˝na ∏atwo przek∏adaç na drugà stro­n´. W tym celu nale˝y zamieniç po przekàtnych wsporni­ki zawiasów i zaÊlepki. Zamieniç zaczep i zatrzask drzwi­czek z p∏ytkami zaÊlepiajàcymi znajdujàcymi si´ po prze­ciwnej stronie. Patrz schemat powy˝ej.
Odprowadzanie wody
Zmywarka mo˝e byç pod∏àczona do odprowadzenia wo­dy do kanalizacji. Nie b´dziemy musieli opró˝niaç pojem­nika, w którym b´dzie si´ zbiera∏a woda. Je˝eli suszarka stoi na pralce, albo obok niej, mo˝na u˝yç tego samego
w´˝a odprowadzajàcego wod´. Wà˝ nie mo˝e byç d∏u˝­szy ni˝ 1 metr, mierzàc od podstawy suszarki.
Zdjàç zacisk i wà˝ z odp∏ywu po­kazanego na rysunku.
Zgodnie z rysunkiem na∏o˝yç no­wy wà˝ o odpowiedniej d∏ugoÊci i zabezpieczyç go opaskà.
! Upewniç si´, czy wà˝ nie jest zagi´ty i skr´cony.
Pod∏àczenie do instalacji elektrycznej
Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do zasilania siecio­wego, nale˝y sprawdziç czy:
gniazdko posiada bolec uziemienia i jest pod∏àczone do instalacji uziemiajàcej zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami,
gniazdko jest dostosowane do maksymalnej mocy urzàdzenia, którà przedstawiono w tabeli danych technicznych (patrz ni˝ej)
napi´cie zasilania mieÊci si´ w zakresie podanym w ta­beli danych technicznych (patrz ni˝ej)
gniazdo sieciowe odpowiada typowi wtyku na kablu sie­ciowym urzàdzenia. JeÊli tak nie jest, nale˝y dokonaç wymiany przewodu zasilajàcego. CzynnoÊç ta mo˝e byç wykonana jedynie przez wykwalifikowanego technika
! Suszarki nie nale˝y instalowaç poza pomieszczeniami zamkni´tymi, nawet pod zadaszeniami, poniewa˝ pozo­stawienie jej nara˝onej na deszcz i wy∏adowania atmos­feryczne mo˝e byç bardzo niebezpieczne. ! Podczas instalowania urzàdzenia nale˝y zadbaç o to, aby gniazdko zasilania by∏o ∏atwo dost´pne.
! Nie stosowaç przed∏u˝aczy, ani rozga∏´êników. ! Kabel sieciowy nie powinien byç zagi´ty, ani zbyt moc-
no przyciÊni´ty. ! Kabel sieciowy mo˝e byç wymieniany wy∏àcznie przez autoryzowanych serwisantów.
Uwaga! Producent wyklucza wszelkà swojà odpowie­dzialnoÊç w przypadku nieprzestrzegania powy˝szych wymagaƒ.
Pierwsze suszenie
Po zakoƒczeniu instalacji suszarki i przed u˝yciem jej po raz pierwszy, nale˝y umyç b´ben z kurzu i innych zanieczysz­czeƒ, które mog∏y si´ zgromadziç podczas transportu.
4
! Zachowaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi w bezpiecznym miejscu, do wykorzystania w przysz∏oÊci. W przypadku, gdy urzàdzenie ma zostaç sprzedane lub przewiezione w inne miejsce nale˝y pami´taç o do∏àczeniu do niego instrukcji, co pozwoli na zaznajomienie nowego u˝yt­kownika z obs∏ugà i funkcjami urzàdzenia.
! Dok∏adnie zapoznaç si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi, poniewa˝ zawiera ona wa˝ne informacje na temat insta­lacji, u˝ytkowania i bezpieczeƒstwa.
ZAWIASY
ZATRZASK DRZWICZEK
ZACZEP
DRZWICZEK
ZAWIASY
Zdjàç zacisk i wà˝
na∏o˝yç nowy wà˝ i opask´
Minimum gaps
15mm
Opis suszarki
UWAGA: JeÊli suszarka jest nowa, to przed pierwszym u˝yciem zmieç wn´trze b´bna z py∏u, który móg∏ tam osiàÊç podczas transportu.
5
PL
NaciÊnij tutaj,
˝eby otworzyç drzwiczki
Pojemnik
na wod´
Tabliczka znamionowa
Model i numer seryjny
Filtr czyszczàcy
Uchwyt pokrywy
skraplacza
Pokrywa skraplacza
Kratka wlotowa powietrza
Skraplacz
(po otwarciu
pokrywy)
Otwieranie drzwi
Pulpit sterujàcy
Cechy
Przycisk W¸ÑCZANIA/WY¸ÑCZANIA : w czasie pra­cy urzàdzenia wciÊni´cie powoduje wy∏àczenie, ponow­ne wciÊni´cie uruchamia suszark´.
Przyciski wyboru PROGRAMU: umo˝liwiajà wybór pro­gramu suszenia przez wciÊni´cie przycisku oznaczonego odpowiednim symbolem (zobacz rozdzia∏ Uruchamianie suszenia i programy).
Przyciski OPCJI: umo˝liwiajà wybór funkcji udost´pnia­nych przez urzàdzenie (zobacz rozdzia∏ Uruchamianie suszenia i programy). Kontrolki opcji pokazane na wy­Êwietlaczu informujà o w∏àczonej funkcji.
Przycisk START/PAUZA uruchamia wybrany pro- gram. Po wciÊni´ciu przycisku rozlegnie si´ pojedynczy sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu pojawi si´ komuni-
kat . Przez przytrzymanie wciÊni´tego przycisku uruchomiony program mo˝e byç anulowany i suszarka zostanie zatrzymana. Zielona kontrolka sygnalizuje prac´ urzàdzenia, migajàca kontrolka kolorem pomaraƒczo­wym sygnalizuje wstrzymanie cyklu, migajàcy kolor zielo­ny oznacza stan oczekiwania na wprowadzenie progra­mu (zobacz rozdzia∏ Uruchamianie suszenia i programy).
Przycisk i Kontrolka BLOKADY PRZED DZIEåMI : Funkcja ta zabezpiecza przed przypadkowà zmianà usta­wionego programu W celu jej uruchomienia, po wybraniu programu i dowolnych opcji nale˝y przytrzymaç wciÊni´­ty przycisk, na wyÊwietlaczu pojawia si´ na chwil´ napis
. Ponowne przytrzymanie wciÊni´tego przyci­sku anuluje blokad´ sygnalizowanà pojawieniem si´ na chwil´ napisu .
UNLOCKED
g
PAUSED
Przyciski wyboru
PROGRAMU
WyÊwietlacz
Przycisk BLOKADY
PRZED DZIEåMI
Przycisk START/PAUZA
Przyciski
OPCJI
Przycisk
W¸ÑCZANIA/WY¸ÑCZANIA
LOCKED
WyÊwietlacz
PL
6
Wybór j´zyka komunikatów
W pierwszej kolejnoÊci po uruchomieniu suszarki, mo˝na wybraç z dost´pnej listy preferowany j´zyk komunikatów.
Zrozumienie wyÊwietlacza
Wybór programu
Wybrany odpowiednim przyciskiem program jest pokazywany w pierwszym wierszu wyÊwietlacza. Ta informacja jest po­kazywana podczas cyklu suszenia.
Poziom suchoÊci
Programy suszenia majà mo˝liwoÊç ustawienia poziomu suchoÊci (zobacz Tabela programów) W drugiej linii wyÊwietlacza jest pokazywany wybrany poziom suchoÊci. Wciskajàc przycisk Poziom SuchoÊci wybieramy z listy jeden z poziomów pokazywanych na wyÊwietlaczu.
Je˝eli wybierzemy przycisk pami´ci to na wyÊwietlaczu wybrany program b´dzie poprzedzony literà „M”.
Np.
Zmiana: wybór j´zyka musi mrugaç w pierwszej linii wyÊwietlacza
- Wcisnàç i przytrzymaç przez 5 sekund przyciski .
- Wciskaç przycisk blokady przed dzieçmi i przycisk czasu suszenia w celu przewijania w gór´ lub w dó∏ listy z j´zykami.
- Kiedy na wyÊwietlaczy mruga j´zyk, który nam odpowiada, wciskajàc przycisk poziomu suchoÊci zatwierdzamy nasz wybór.
BAWE¸NA MOCNE GRZANIE
BAWE¸NA S¸ABE GRZANIE
SYNTETYKI
POÂCIEL I R¢CZNIKI
¸ATWE PRASOWANIE
WIETRZENIE
DELIKATNE
WE¸NA
WyÊwietlacz wskazuje równie˝: jeden, dwa lub trzy pakiety ustawieƒ opcji. Jest to pokazywane podczas trwania cyklu suszenia.
Do prasowania: Suszone pranie jest przeznaczone do prasowania. Na wieszak: Suszone pranie jest wieszane na wieszaku. Do szafy: Suszone pranie jest wieszane w szafie.
COTTON HIGH HEAT
COTTON LOW HEAT
SYNTHETICS
BED & BATH
EASY IRON
AIRING
DELICATES
WOOL
M COTTON HIGH HEAT
IRON DRY
HANGER DRY
CUPBOARD DRY
Loading...
+ 14 hidden pages