Hotpoint Ariston LST 221, LST 216 User Manual

Instruções de uso
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
PT
Português, 1
LST 216
Índice
Instalação, 2-3
Posicionamento e nivelamento Ligações hidráulicas e eléctricas Advertências para a primeira lavagem Dados técnicos
Descrição do aparelho, 4
Visão de conjunto Painel de controlo
Carregar os cestos, 5
Cesto inferior Cesto dos talheres Cesto superior
Início e utilização, 6
Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente Opções de lavagem
Programas, 7
Tabela dos programas
26
Abrilhantador e sal regenerante, 8
Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante
Manutenção e cuidados, 9
Excluir a água e a corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar louça Evitar cheiros desagradáveis Limpar os braços aspersores Limpeza do filtro de entrada da água Limpar os filtros Longos períodos de ausência
Precauções e conselhos, 10
Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o ambiente
Anomalias e soluções, 11
Assistência, 12
Assistência
1
26
Instalação
É importante conservar este manual para poder consultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou mudança, certifique-se que o mesmo fique junto ao aparelho.
Leia atentamente as instruções: há informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurança.
No caso de mudança mantenha o aparelho em posição vertical; se for necessário, deite-o para trás.
Posicionamento e nivelamento
1. Desembale o aparelho e controle que não tenha sofrido danos durante o transporte. Se estiver danificado, não o acenda e contacte o revendedor.
2. Posicione a máquina de lavar louça fazendo aderir as laterais ou o fundo aos móveis adjacentes ou a uma parede. O aparelho pode ser encaixado embaixo de um plano de trabalho contínuo
3. Posicione a máquina de lavar louça sobre um pavimento plano e rígido. Compense as irregularidades desparafusando ou parafusando os pés anteriores até que o aparelho se encontre em posição horizontal. Um nivelamento cuidadoso dá estabilidade e evita vibrações, ruídos e deslocamentos.
* (veja a folha de Montagem).
Ligação do tubo de carregamento da água
 A uma entrada de água fria: parafusar bem o tubo de
carregamento a uma torneira com boca rosqueada de 3/4 gás; antes de parafusar, deixe correr a água até que esteja límpida para que as eventuais impurezas não obstruam o aparelho.
 A uma entrada de água quente: no caso de sistema
centralizado de esquentador, a máquina de lavar louça poderá ser alimentada com água quente da rede desde que não ultrapasse os 60ºC. Parafuse o tubo à torneira como descrito para a entrada de água fria.
Se o comprimento do tubo de carregamento não for suficiente, contacte uma loja especializada ou um técnico autorizado (veja Assistência).
*. Para regular a altura do pezinho traseiro, actue na
4 posterior, actue no casquilho hexagonal vermelho presente na parte inferior, dianteira, central da máquina de lavar louça, com uma chave hexagonal de 8 mm de abertura, girando no sentido horário para aumentar a altura e anti­horário para diminui-la (veja a folha de instruções para o encaixe, em anexo à documentação).
Ligações hidráulicas e eléctricas
A adaptação das instalações eléctricas e hidráulicas para a instalação deve ser efectuada somente por pessoal qualificado.
A máquina de lavar louça não deve ficar apoiada sobre tubos ou sobre o cabo de alimentação eléctrica.
O aparelho terá de ser conectado à rede de distribuição de água mediante tubos novos. Não usar tubos já existentes.
Os tubos de carregamento (A) e de descarregamento (B) da água e o cabo de alimentação eléctrica podem ser virados para a direita ou para a esquerda para consentir uma melhor instalação (veja a figura).
A pressão da água deve estar incluída entre os valores
indicados na tabela dos Dados técnicos (veja ao lado)..
Preste atenção para que o tubo não esteja dobrado ou
amassado.
Segurança contra alagamentos
Para garantir que não se verifiquem alagamentos, a máquina de lavar louça:
- é equipada com um sistema que interrompe a entrada da água no caso de anomalias ou vazamentos no interior.
Alguns modelos dispõem de um dispositivo de segurança suplementar New Acqua Stop*, que garante a protecção contra alagamentos mesmo em caso de quebra do tubo de alimentação.
ATENÇÃO: TENSÃO PERIGOSA!
O tubo de alimentação da água não deve ser cortado em nenhum caso: contém partes sob tensão.
* Presente somente em alguns modelos.
2
Ligação do tubo de descarregamento da água
Ligar o tubo de descarregamento, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga com diâmetro mínimo de 4 cm. Em alternativa, apoie-o na borda de um lavabo ou de uma banheira; a extremidade livre do tubo de descarga não deve ficar imersa na água.
O especial cotovelo
A
matéria plástica facilita o posicionamento ideal: fixe firmemente o cotovelo ao muro para evitar que o tubo se mova e derrame a água fora da descarga A parte da mangueira marcada com a letra A deve ficar entre 40 e 100 cm. de altura (veja a figura)
É desaconselhado o uso de tubos de extensão.
* de
Fita contra a condensação*
Depois de ter encaixado a máquina de lavar louça, abra a porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da prateleira de madeira para protegê-la contra eventual condensação.
Advertências para a primeira lavagem
Após a instalação, imediatamente antes da primeira lavagem, encha completamente de água o reservatório do sal e somente depois acrescente aproximadamente 1 kg de sal (veja o capítulo Abrilhantador e sal regenerante): é normal que a água saia do reservatório. Seleccione o grau de dureza da água (veja o capítulo Abrilhantador e sal regenerante).
- Depois de ter deitado o sal, o indicador luminoso FALTA
* irá desligar-se.
SAL
O não enchimento do recipiente do sal, pode danificar o
amaciador de água e do elemento aquecedor.
26
Ligação eléctrica
Antes de colocar a ficha eléctrica na tomada, certifique-se de que:
 a tomada tenha a ligação de terra e que esteja conforme às
normas de lei;
 a tomada possa suportar a carga máxima de potência da
máquina, indicada na placa das características colocada na contra porta (veja Descrição da máquina de lavar louça);
 a tensão de alimentação esteja incluída nos valores
indicados na placa das características colocada na contra porta;
 a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Caso
contrário, peça a substituição da ficha a um técnico autorizado (veja Assistência); não use extensões ou tomadas múltiplas.
Uma vez que a máquina estiver instalada, o cabo de alimentação eléctrica e a tomada deverão ser facilmente alcançáveis.
O cabo não deve ficar dobrado ou compresso.
Dados Técnicos
Dimensões
Capacidade
Pressão da água na alimentação
Tensão de alimentação Potência total absorvida
Fusível
largura 44,5 cm altura 82 cm. profundidade 57 cm
10 pessoas padrão
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi
Veja a placa das características
Veja a placa das características
Veja a placa das características
Esta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias:
-2006/95/CEE de 16/01/2007 (Baixa Tensão) e posteriores modificações.
-89/336/CEE dl 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações.
-97/17/CE (Aplicação de rótulos)
-2002/96/CE (RAEE)
Caso o cabo de alimentação resultar danificado, a sua substituição terá de ser efectuada pelo fabricante ou pelo Ser­viço de Assistência Técnica para evitar qualquer tipo de risco. (Veja a Assistência).
A Empresa declina qualquer responsabilidade no caso em que estas normas não sejam respeitadas.
* Presente somente em alguns modelos.
3
Descrição do aparelho
26
Visão de conjunto
1. Cesto superior
2. Braço aspersor superior
3. Peças basculantes
4. Regulação da altura do cesto
5. Cesto inferior
6. Braço aspersor inferior
7. Cesto dos talheres
8. Filtro de lavagem
9. Reservatório do sal
10. Recipientes detergente e reservatório
abrilhantador
11. Placa das características
12. Painel de controlo
***
Painel de controlo
Tecla Selecção
do Programa
Indicador luminoso
ON-OFF
Tecla ON-OFF/RESET
Indicador luminoso
Falta de Sal*
Indicador luminoso PROGRAMA
Indicador luminoso
Falta de Abrilhantador.*
***Somente nos modelos totalmente encaixáveis. * Presente somente em alguns modelos.
O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça.
4
Carregar os cestos
Antes de carregar os cestos, elimine os resíduos de comida das louças e esvazie os copos e as taças dos resíduos de líquido. Posicione as louças de modo que estejam bem firmes e não virem para baixo. Depois de ter carregado, controle se os aspersores rodam livremente.
Cesto inferior
O cesto inferior pode conter panelas, tampas, pratos, tigelas, talheres, etc.conforme os Exemplos de carregamento. Os pratos e as tampas grandes devem ser dispostos preferivelmente nos lados do cesto, prestando atenção para não impedir a rotação do aspersor superior.
Alguns modelos de máquinas de lavar louça dispõem de sectores inclináveis em posição vertical para posicionar os pratos ou em posição horizontal para posicionar panelas e tigelas.
* que podem ser usados
Cesto dos talheres
O cesto dos talheres pode ser de tipo diferente, conforme o modelo de máquina de lavar louça. O cesto dos talheres deve ser posicionado na parte dianteira do cesto inferior, fazendo-o deslizar entre os divisores fixos, ou no cesto superior, solução indicada quando efectua-se uma lavagem com meia carga (nos modelos dotados desta opção).
- Possui peças basculantes que consente um posicionamento mais fácil dos talheres.
Regule a altura do cesto superior.
Para facilitar o posicionamento das louças, é possível colocar o cesto superior em posição alta ou baixa.
De preferência, regule a altura do cesto superior quando
estiver VAZIO.
Nunca levante ou abaixe o cesto por um só lado.
Abra os trincos das guias do cesto à direita e à esquerda e retire o cesto; disponha-o no alto ou em baixo, faça-o deslizar ao longo das guias até entraram também as rodinhas anteriores e feche novamente os trincos (veja a figura).
Se o cesto for dotado de pegas Dual
Space
* (veja a figura), retire o cesto
superior no fim do curso, segure nas pegas aos lados do cesto e mova para cima ou para baixo; deixe cair o cesto, acompanhando-o com as mãos.
Exemplos de carregamento do cesto superior.
Exemplos de carregamento do cesto inferior.
26
As facas bem como os utensílios cortantes terão de ser alojados no cesto para os talheres de pontas para baixo ou posicionados nas pestanas do cesto superior em posição horizontal.
Exemplos de posicionamento do cesto dos talheres.
Cesto superior
Carregue as louças delicadas e leves: copos, chávenas de chá e de café, tigelas baixas, frigideiras, panelas baixas e pouco sujas, conforme os Exemplos de carregamento.  Chávenas e xícaras, facas compridas e pontiagudas,
talheres de cozinha: posicione-as sobre as peças basculantes
**.
* Presente somente em alguns modelos. ** Variáveis por número e posição.
Louças não adaptas à lavagem em máquina de lavar louça
 Objectos de madeira, com cabos de madeira ou osso ou
com partes coladas.  Objectos de alumínio, cobre, latão, peltre ou estanho  Louças de plástico não termorresistente.  Porcelanas antigas ou pintadas à mão.  Prataria antiga. A prataria não antiga pode ser lavada com
um programa delicado e controlando que não entre em
contacto com outros metais.
Aconselha-se o uso de louças idóneas à lavagem à máquina
de lavar louça.
5
Início e utilização
26
Ligar a máquina de lavar louça
1. Abra a torneira da água.
2. Abra a porta e carregue na tecla ON-OFF: ouve-se um breve bip, o indicador luminoso ON/OFF e os indicadores luminosos dos programasacendem-sepor alguns segundos.
3. Doseie o detergente (veja a seguir).
4. Carregue os cestos (veja o capítulo Carregar os cestos).
5. Seleccione o programa em função das louças e de quanto estiverem sujas (veja a tabela dos programas) carregando na tecla P, irá iluminar-se o indicador luminoso do programa seleccionado.
7. Para iniciar feche a porta: depois de alguns segundos um longo bip avisará que o programa começou.
8. No fim, dois bip breves e um longo avisam o fim do programa e irá piscar lentamente o indicador luminoso relativo ao programa. Abra a porta e, para desligar o aparelho, carregue na tecla ON-OFF, feche a torneira de água e retire a ficha da tomada eléctrica.
9. Aguarde alguns minutos antes de retirar as louças, para evitar queimaduras. Descarregue os cestos começando pelo inferior.
- Para reduzir o consumo de energia eléctrica, em algumas condições de NÃO utilização, a máquina irá desligar-se automaticamente.
Modificação do programa em curso.
Se foi seleccionado um programa errado, é possível modificá-lo desde que tenha começado há pouco tempo: abra a porta prestando atenção com a saída do vapor, com uma pressão prolongada carregue na tecla ON/OFF, a máquina desliga-se com um bip longo. Ligue novamente a máquina com a tecla ON/OFF e seleccione o novo programa com a tecla P; iniciar fechando a porta.
Carregar o detergente
O bom resultado da lavagem depende também da dosagem correcta do detergente, uma dose excessiva não lava em modo mais eficaz e polui o ambiente.
Utilize apenas detergente para a máquina de
levar louça.
NÃO UTILIZE detergentes para a lavagem à mão.
Um uso excessivo de detergente pode deixar
resíduos de espuma no fim do ciclo.
O uso das pastilhas é aconselhado somente nos modelos que dispõem da opção PASTILHAS MULTIFUNÇÃO.
As melhores performances de lavagem e
secagem são obtidas somente se empregar detergente em pó, abrilhantador líquido e sal.
recipiente A: Detergente para a lavagem recipiente B: Detergente para a pré-lavagem
1. Abra a tampa C carregando no botão D.
2. Dose o detergente consultando a Tabela dos programas:  em pó: recipientes A e B.  pastilhas: quando o programa pedir uma pastilha, colocá-la no
recipiente A e fechar a tampa; quando pedir duas, colocar a segunda no fundo do tambor.
3. Elimine os resíduos de detergente das beiradas do recipiente e feche a tampa até o clique.
Acrescentar mais louça
Sem desligar a máquina, abra a porta tomando cuidado com a saída de vapor, e colocar a louça dentro. Feche a porta: o ciclo recomeçará.
Interrupções acidentais
Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma interrupção da corrente eléctrica, o programa irá interromper-se. Reiniciará do ponto em que foi interrompido quando a porta for fechada ou a electricidade voltar.
6
* Presente somente em alguns modelos.
Programas
Se a louça estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com água, diminuir bastante a dose
de detergente.
O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça.
Duração do
programa
(tolerância
±10%)
Hrs. Min.
Indicações para escolha
de programas
Louça e panelas muito sujas (não use com peças delicadas).
Louça e panelas normalmente sujas. Programa normal diário.
Lavagem preliminar a aguardar completar a carga na próxima refeição.
Lavagem ecológica com baixos consumos energéticos adapta para louças e panelas. Eco
Ciclo económico e veloz a ser utilizado para louça pouco suja, logo depois de usada. (2 pratos + 2 copos + 4 talheres + 1 panela + 1 panelinha)
Ciclo económico e veloz a ser utilizado para louça delicada, mais sensível às altas temperaturas, logo depois de usada. (cálices, cesto superior + pratos delicados, cesto inferior)
Programa
Intensivo
Normal
Molho
Rápido
Cristais
Detergente (A) = recipiente A (B) = recipiente B
em pó líquido pastilhas
25 gr (A)
21 gr (A)
4 gr (B)
Não Não Não Não 0:08
25 gr (A)
*
21 gr (A) 21 ml (A) 1 (A) Não 0:35
25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Sim 1:35
25 ml (A)
21 ml (A)
4 ml (B)
25 ml (A)
1 (A)
1 (A) Sim 1:50
1 (A) Sim 2:35
Enxugar
Sim 2:25
26
Observação:
O melhor desempenho dos programa "Rápido" obtém-se preferencialmente respeitando o número máximo de louças es­pecificado.
* O programa Eco, respeita a norma EN-50242, tem uma duração mais longa respeito a outros programas, todavia é
aquele que apresenta o menor consumo de energia e é o que mais respeita o meio ambiente. Nota para os Laboratórios de Ensaio: para informações detalhadas sobre as condições do ensaio comparativo EN,
solicitar ao endereço: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Para facilitar a dosagem do detergente é bom saber que:
uma colher de cozinha =15 gr. de pó=15 ml de líquido, aproximadamente - uma colher de cozinha =5 gr. de pó=5 ml de líquido, aproximadamente
7
Abrilhantador e sal regenerante
26
Use somente produtos específicos para máquinas de lavar louça. Não use sal de cozinha ou industrial nem detergentes para a lavagem à mão. Siga as indicações escritas na embalagem.
Se utilizar um produto multifunção, não será necessário acrescentar abrilhantador e aconselha-se a adição de
sal, especialmente se a água for dura ou muito dura. Siga as indicações escritas na embalagem.
Se não forem adicionados o sal e o abrilhantador é normal que os indicadores luminosos FALTA SAL ABRILHANTADOR
* e FALTA
* ficam acesos.
Carregar o abrilhantador
O abrilhantador facilita a secagem das louças fazendo escorregar a água da superfícies, de modo que não se formem listras brancas ou manchas. O recipiente do abrilhantador deve ser enchido:  quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA
ABRILHANTADOR
máquina.
Regule a dose de abrilhantador.
Se não ficar satisfeito com o resultado da secagem, será possível regular a dose de abrilhantador. Com uma chave de fendas, gire o regulador (F) escolhendo entre 6 posições (a regulação de fábrica é 4):  se na louça lavada houver listras, girar o regulador para
números mais baixos (1-3).
 se houver gotas de água ou manchas de calcário, gire
em números mais altos (4-6).
Configuração da dureza da água
A máquina de lavar louça é dotada de um amaciador de água que, utilizando um sal regenerante específico para máquinas de lavar louça, fornece água sem calcário para a lavagem as louças.
Esta máquina de lavar louça consente uma regulação que reduz a poluição e optimiza o desempenho de lavagem em função da dureza da água. O dado pode ser informado pela Entidade fornecedora de água potável.
- Abra a porta e acenda a luz da máquina carregando na tecla ON/OFF.
- Carregue na tecla P por aproximadamente 5 segundos; ouvem-se dois bip breves e pisca lentamente o indicador luminoso do programa o dispositivo para descalcificar está configurado no n.º 3).
- Carregue na tecla P várias vezes até alcançar a dureza desejada (1-2-3-4-5
*;
1. Abra o recipiente rodando a tampa (G) na direcção anti­horária.
2. Deite o abrilhantador evitando que vaze. Se vazar, limpe logo com um pano seco.
F
3. Atarraxe novamente a tampa.
G
NUNCA deitar abrilhantador directamente dentro da
* Veja a tabela da dureza da água ).
Por ex. Dureza nivel 1 (indicador 1° programa intermitente) dureza nivel 2 (indicador 1° programa aceso, indicador 2° programa intermitente) dureza nivel 3 (indicadores 1° e 2° programas acesos, indicador 3° programa intermitente, e assim por diante), até um máximo de cinco
- Para sair da função, aguarde alguns segundos ou carregue numa tecla das opções tecla ON/OFF.
Se utilizar as pastilhas multifunção, encha do mesmo jeito o recipiente do sal.
°dH °fH mmol p/
0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1,1 2 2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6 4 34 50 61 90 6,1 9
De 0°f a 10°f aconselha-se não utilizar o sal. * com esta configuração a duração dos ciclos pode ser ligeiramente super ior.
(°dH = dureza em graus alemães - °fH = dureza em graus franceses - mmol/l = milimol p/litro)
* níveis.
* ou ainda desligue a máquina com a
Tabela da dureza da água
l.
nível
*
5
Carregar o sal regenerante
Para ter bons resultados de lavagem, é indispensável verificar que o recipiente do sal não fique nunca vazio. O sal regenerante elimina o calcário da água, evitando que se deposite sobre as louças. O recipiente do sal está colocado na parte inferior da máquina de lavar louças (veja Descrição) e deve ser enchido:  quando a bóia verde
tampa do sal;
 quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA
*;
SAL
3. Posicione o funil até a beira (aproximadamente 1 kg); é normal que saia um pouco de água.
4. Remova o funil*, elimine os resíduos de sal da boca do reservatório; enxagúe a tampa sob água corrente antes de parafusá-la, colocando-a de cabeça para baixo e deixando defluir a água através das quatro fendas disposta em estrela na parte inferior da tampa. (Tampa do recipiente de sal com bóia verde
Recomenda-se realizar esta operação a cada carregamento de sal.
Atarraxe bem a tampa, para que no reservatório não entre detergente durante a lavagem (o dispositivo para descalcificar poderia ser danificado irremediavelmente).
de lavagem de forma a eliminar a solução salina que vazou do recipiente do sal.
*)
Quando necessário, carregue o sal antes de um ciclo
* não for visível observando a
1. Extraia o cesto inferior e desatarraxe a tampa do reservatório no sentido anti­horário.
2. Somente para a primeira utilização: encha o reservatório de água até a beira.
* (veja a figura) e encha o recipiente de sal
8
* Presente somente em alguns modelos.
Manutenção e cuidados
Excluir a água e a corrente eléctrica
 Feche a torneira da água após cada lavagem para eliminar
o risco de vazamentos.
 Desligue a ficha da tomada quando limpar a máquina e
durante os serviços de manutenção.
Limpar a máquina de lavar louça
 A superfície externa e o painel de comandos podem ser
limpos com um pano não abrasivo embebido de água. Não usar solventes nem abrasivos.
 O tambor interno pode ser limpo de eventuais manchas
com um pano embebido de água e um pouco de vinagre.
Evitar cheiros desagradáveis
 Deixe a porta sempre entreaberta para evitar estagnações
de humidade.
 Limpe regularmente as guarnições perimetrais de vedação
da porta e dos recipientes de detergente com uma esponja húmida. Deste modo, se evitarão estagnações de alimentos, principais responsáveis pelos cheiros desagradáveis.
Limpar os braços aspersores
Pode acontecer que restos de comida grudem-se nos braços aspersores e tampem os furos através dos quais a água deve passar: de vez em quando é bom controlá-los e limpá-los com uma escovinha não de metal. Ambos os aspersores são desmontáveis.
Para desmontar o aspersor superior deve-se desapertar girando o aro de plástico na direcção anti-horária. O braço aspersor superior deve ser remontado com os furos para cima.
Periodicamente, limpe o filtro de entrada da água posicionado na
saída da torneira.
- Feche a torneira da água.
- Desparafuse a extremidade do tubo de alimentação da água, remova o filtro e limpe-o delicadamente sob um jacto de água cor­rente.
- Insira novamente o filtro e parafuse o tubo.
Limpar os filtros
O grupo filtrante é formado por três filtros que limpam a água de lavagem dos resíduos de comida e a colocam novamente em circulação: para ter bons resultados de lavagem é necessário limpá­los.
Limpar os filtros com regularidade.
A máquina de lavar louça não deve ser utilizada sem filtros nem
com o filtro desenganchado.
 Após algumas lavagens, controle o grupo filtrante e se necessário, limpe-o cuidadosamente com água corrente, com a ajuda de uma escovinha não de metal, seguindo as instruções abaixo:
1. gire no sentido anti-horário o filtro cilíndrico C e remova-o (fig.1).
2. Remova o copinho filtro B fazendo uma ligeira pressão nas abas
laterais (Fig. 2).
3. Desfie o prato filtro inox A (Fig. 3).
4. Inspeccione o depósito e elimine os eventuais resíduos de
comida. NUNCA REMOVA a protecção da bomba de lavagem (detalhe de cor preta) (fig. 4)
+
B
+
26
Para desmontar o aspersor inferior puxe-o para cima.
Limpeza do filtro de entrada da água
Se os tubos de água forem novos, ou se tiverem permanecido muito tempo não utilizados, antes de realizar a ligação, deixe escorrer água para certificar-se que seja límpida e isenta de impurezas. Sem esta precaução, há riscos de que o ponto de entrada da água se entupa, causando danos à máquina de lavar louça.
*
)
!
Após a limpeza dos filtros, monte novamente o grupo filtrante e coloque-o correctamente na sua posição; isto é fundamental para o bom funcionamento da máquina de lavar louças.
"
Longos períodos de ausência
 Desligue as ligações eléctricas e a feche a torneira da água.
 Deixe a porta entreaberta.
 Na volta, realize uma lavagem com a máquina vazia.
* Presente somente em alguns modelos.
9
Precauções e conselhos
26
O aparelho foi projectado e construído conforme as
normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
Segurança geral
 Este electrodoméstico não pode ser utilizado por
pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes seja fornecida supervisão ou instruções relativas ao uso por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
 É necessária a supervisão de um adulto para evitar
que as crianças brinquem com o electrodoméstico.
 O aparelho foi concebido para um uso de tipo não
profissional dentro do ambiente doméstico.
 O aparelho deve ser utilizado para a lavagem de
louças de utilização doméstica, exclusivamente por pessoas adultas e conforme as instruções escritas neste manual.
 Esta máquina de lavar louça não pode ser instalada
ao aberto, nem mesmo num lugar protegido por um telhado: é muito perigoso deixá-la exposta à chuva e
aos temporais.  Não toque a máquina com os pés descalços.  Não tire a ficha da tomada de corrente puxando o
cabo, mas segure a ficha.  É necessário fechar a torneira da água e tirar a ficha
da tomada da corrente eléctrica antes de efectuar
operações de limpeza e manutenção.  Em caso de avarias, jamais aceda aos mecanismos
internos para tentar consertar sozinho.  Não toque a resistência.  Não se apoie ou sente na porta aberta: o aparelho
poderia capotar.  A porta não pode ficar aberta ao fim de evitar o perigo
de tropeçar.  Guarde o detergente e o abrilhantador fora do
alcance das crianças.  As embalagens não são brinquedos para crianças.
Eliminação
 Eliminação do material de embalagem: respeite a
normas locais, assim as embalagens poderão ser
reaproveitadas.  A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)
prevê que os electrodomésticos não devem ser
eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos
urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser
recolhidos separadamente para optimizar a taxa de
recuperação e reciclagem dos materiais que os
compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao
meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está
indicado em todos os produtos para lembrar o dever
de colecta selectiva.
Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores.
Economizar e respeitar o ambiente
Economizar água e energia
 Use a máquina de lavar louça somente com carga
plena. Enquanto espera que a máquina fique cheia, previna os maus cheiros com o ciclo de Molho (veja Programas).
 Seleccione um programa adapto ao tipo de louças e
ao grau de sujeira consultando a Tabela dos programas:
- para louças normalmente sujas, utilize o programa Eco, que garante baixos consumos energéticos e de água.
- se a carga for reduzida, utilize a opção Meia carga (veja Início e utilização).
 Se o próprio contrato de fornecimento de energia
eléctrica previr faixas horárias de economia energética, efectue as lavagens nos horários com tarifa reduzida. A opção Início retar utilização) pode ajudar a organizar as lavagens com base nos horários.
* (veja Início e
Detergentes sem fosfatos, sem cloro e com enzimas
 Aconselha-se vivamente utilizar os detergentes sem
fosfatos e sem cloro pois são os mais indicados para a tutela do meio ambiente.
 As enzimas desenvolvem uma acção particularmente
eficaz com temperaturas próximas aos 50ºC, portanto com os detergentes com enzimas podem-se programar lavagens com baixas temperaturas e obter os mesmos resultados que se obteriam com lavagens a 65ºC.
 Dose bem o detergente conforme as indicações do
produtor, a dureza da água, o grau de sujeira e a quantidade de louças para evitar desperdícios. Mesmo sendo biodegradáveis, os detergentes contém elementos que alteram o equilíbrio da natureza.
* Presente somente em alguns modelos.
*
10
Anomalias e soluções
No caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a Assistência Técnica.
Anomalias: Possíveis causas / Soluções:
A má quina de lavar louç a não começ a a funcionar.
A má quina de lavar louç a não descarrega a água.
A má quina de lavar louç a faz ruído.
Nas louças e nos copos permanecem depósitos de calcá rio ou uma camada branca. Nas louças e nos copos há listras brancas ou manchas azuis.
As louç as estão pouco secas.
As louç as não estão limpas.
A má quina de lavar louç a não carrega a á gua/Alarme torneira fechada.
(ouvem-se bips breves)
(piscam o segundo e terceiro indicador luminoso dos PROGRAMAS: Normal e Molho).
Alarme por causa de defeito da válvula elé ctrica de carregamento d’água.
(pisca o 2° indicador luminoso dos PROGRAMAS: Normal).
Alarme no tubo de carregamento da água/Filtro de entrada da água entupido.
(piscam o 1°, 2° segundo e 3° terceiro indicador luminoso dos PROGRAMAS: Intensivo, Normal e Molho).
A ficha nã o está bem inserida na tomada de corrente ou falta corrente
eléctrica em casa.
A porta da má quina de lavar louç a não está bem fechada.
Foi programado um Início posterior (
O programa ainda nã o terminou.
O tubo de descarregamento da água está dobrado (
A descarga do lavabo está obstruída.
O filtro está obstruído por resíduos de comida (
cuidados)
As louças chocam-se ente si ou contra os aspersores.
Excessiva presenç a de espuma: o detergente nã o foi doseado
adequadamente ou nã o é adapto para má quinas de lavar louç a (
Início e utilização
Falta sal regenerante ou a sua regulação não é adequada à dureza da
água (
A tampa do recipiente de sal nã o está bem fechada.
O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuficiente.
As louças são de material antiaderente.
A dosagem do abrilhantador é excessiva (
O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuficiente (
e sal)
A regulação do abrilhantador nã o é adequada.
Foi seleccionado um programa sem secagem.
Os cestos estão demasiadamente carregados (
cestos
As louças não foram bem posicionadas.
Os aspersores nã o têm livre rotação.
O programa de lavagem é delicado demais (
Excessiva presenç a de espuma: o detergente nã o foi doseado
adequadamente ou nã o é adapto para má quinas de lavar louç a (
Início e utilização
A tampa do recipiente para o abrilhantador não foi fechada
correctamente.
O filtro está sujo ou obstruído (
Falta o sal regenerante (veja
Falta á gua na rede hí drica.
O tubo de carregamento da á gua está dobrado (
Abra a torneira e o aparelho irá reiniciar depois de poucos minutos.
O aparelho bloqueou-se porque não se interveio com o som dos sinais
acústicos (bip). Desligue a má quina com a tecla ON/OFF, abra a
torneira e, depois de 20 segundos, para ligar novamente a má quina,
carregue na mesma tecla. Programe novamente a máquina e reinicie.
Para desligar a máquina carregue na tecla ON/OFF e, após um minuto,
ligue-a novamente. Se o alarme permanecer, feche a torneira da á gua
para evitar alagamentos e depois retire a ficha da tomada de corrente e
chame a assistê ncia técnica.
Para desligar a máquina carregue na tecla ON/OFF. Feche a torneira
da água para evitar alagamentos e depois retire a ficha da tomada de
corrente.
Controle que o filtro de entrada da á gua nã o esteja entupido por
impurezas. (veja o capí tulo “Manutenção e Cuidados”).
.
).
veja Abrilhantador e sal
.
).
).
veja Início e utilização
veja Instalação
veja Manutenção e
).
veja Abrilhantador e sal)
veja Abrilhantador
veja Carregar os
veja Programas
veja Manutenção e cuidados
Abrilhantador e sal
).
veja Instalação).
).
veja
).
veja
).
26
).
.
11
Assistência
26
Antes de contactar a Assistência:
 Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja Anomalias e Soluções).  Reinicie o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido.  Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado.
Nunca recorra a técnicos não autorizados.
Comunique:
 o tipo de defeito;  o modelo da máquina (Mod.);  o número de série (S/N). Estas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho (veja Descrição do Aparelho).
12
Loading...