Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
Indesit Company, SpA.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce
od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším
pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před
prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod,
který dodává firma Indesit Company, SpA ke svým
dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte. Veškeré
výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití
jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny
doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku
pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního
záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti.
V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat
případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční
lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě
prostudujte návod k obsluze a záruční podmínky uvedené
v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada
nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník.
Vážený zákazníku návod, který jste obdržel k našemu
výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou
výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci,
že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou
určeny pro Váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé účinnosti a bezpečnosti tohoto zařízení
doporučujeme:
•Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované
výrobcem.
•Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
2
Návod k instalaci a obsluze
ELEKTRICKÝ SPORÁKELEKTRICKÝ SPORÁK
ELEKTRICKÝ SPORÁK
ELEKTRICKÝ SPORÁKELEKTRICKÝ SPORÁK
ObsahObsah
Obsah
ObsahObsah
CZ
CE6VM3 R /HA
Instalace, 4-5
Umístění a vyrovnání
Elektrické připojení
Typový štítek
Popis spotřebiče, 6
Celkový pohled
Ovládací panel
Uvedení do chodu a používání, 7
Zapnutí trouby
Režimy pečení
Tabulka rad pro pečení
Analogový časovač, 10
Nastavení hodin a časovače
Použití sklokeramické varné desky, 11
Zapnutí a vypnutí varných zón
Varné zóny
Upozornění a tipy, 12
Obecné bezpečnostní pokyny
Recyklace a likvidace
Respektování a ochrana životního prostředí
Péče a údržba, 13
Vypnutí spotřebiče
Čištění trouby
Výměna žárovky
Čištění sklokeramické varné desky
Servis
3
230V 1N~
4
Instalace
! Před uvedením spotřebiče do provozu si pečlivě
přečtěte tento návod. Jsou v něm uvedeny pokyny
pro bezpečnou instalaci, používání a údržbu
spotřebiče.
! Uschovejte tento návod pro další použití. Ujistěte
se, že tento návod zůstane přiložen u pžístroje i v
případě, že je přístroj přemístěn, nebo prodán jinému
uživateli.
! Spotřebič musí být nainstalovaný kvalifikovanou
osobou v souladu s danými předpisy.
! !
! Jakákoliv instalace anebo údržba musí být
! !
prováděna při odpojeném síťovém přívodu ze sítě.
Umístění a vyrovnání
! !
! Zařízení smí být nainstalováno vedle skříňky, jejíž
! !
výška nepřesahuje výšku varné desky sporáku.
! !
! Stěna, která je v přímém kontaktu se zadní
! !
stranou sporáku, musí být vyrobena z nehořlavého,
tepalně odolného materiálu (T 90°C).
Pro správnou instalaci sporáku:
•Sporák umístěte do kuchyně, jídelny, nebo obytné
kuchyni (nikoli do koupelny).
•Kuchyňské skříňky nacházející se kolem, jejichž
výška je vyšší, než úroveň varné desky, musí
být umístěny ve vzdáleností nejméně 600 mm od
okraje této desky.
•Pokud je sporák
HOOD
Min.mm.
600
mm.
420
Min.
420
Min.mm.
•Záclony nesmí být umístěny za sporákem nebo
ve vzdálenosti menší než 200 mm od stran
sporáku.
•Odsavač musí být instalován podle popisu
instalace v jeho návodu.
VyrovnáníVyrovnání
Vyrovnání
VyrovnáníVyrovnání
instalován pod zavěšenou
kuchyňskou skříňkou, musí
být skříňka ve výšce
minimálně 420 mm od
varné desky sporáku. Tato
mm. with hood
mm. without hood
650
700
vzdálenost musí být
min.
min.
zvětšena na minimálně 700
mm, pokud je skříňka z
hořlavého materiálu
obrázek)
.
(viz
Zařízení můžete dokonale
vyrovnat pomocí dodávaných
nastavitelných nožiček. Je-li
třeba, můžete je zašroubovat
do závitů v rozích podstavce
sporáku
(viz obrázek)
.
Zařízení je vybaveno
nožičkami*, které mohou být
připevněny na spodní stranu
sporáku.
Elektrické připojení
Montáž napájecího kabelu
Jak otevřít svorkovnici:
• Zasuňte šroubovák do bočních západek na krytu
svorkovnice.
! Propojky jsou z výroby přednastaveny na připojení
! !
k jednofázové síti 230 V (
viz obrázek
).
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 3536
NL
5
3
4
• Abyste zabezpečili elektrické připojení znázorněné
na obrázku, použijte dvě propojovací spony
umístěné uvnitř svorkovnice (
označeno písmenem "P").
1
2
viz obrázek
-
P
NL2L1
L3
* Pouze u některých modelů
4
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
NL2L1
5
3
4
1
2
! Po nainstalování spotřebiče musí být napájecí
kabel a elektrická zásuvka snadno přístupné.
! Kabel nesmí být ohýbán nebo stlačován.
! Kabel musí být pravidelně kontrolován a měněn
pouze autorizovanými techniky (viz Servis).
! Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti
v případě nedodržování těchto bezpečnostních
opatření.
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
5
3
4
• Zajistěte napájecí kabel dotažením šroubu upínací
spony kabelu, zkontrolujte dotažení kontaktních
šroubů vodičů a potom uzavřete kryt připojovací
svorkovnice.
1
2
Připojení napájecího kabelu k elektrické síti
Ke kabelu připevněte normovanou síťovou vidlici,
která je konstruována na jmenovitou zátěž uvedenou
na typovém štítku (viz vpravo).
Spotřebič musí být přímo připojen k elektrickému
rozvodu za použití vícepólového jističe s minimální
vzdáleností kontaktů 3 mm v rozpojeném stavu.
Tento jistič musí být připojen mezi spotřebič
a elektrický rozvod a musí také vyhovovat
příslušnému zatížení a platným bezpečnostním
předpisům (uzemnění nesmí být jističem přerušeno).
Napájecí kabel nesmí přijít do styku s povrchy
o teplotě vyšší než 50°C.
! Osoba provádějící instalaci se musí ujistit,
že elektrické propojení bylo provedeno správně
a v souladu s platnými bezpečnostními předpisy.
Před připojením k elektrickému rozvodu se ještě
ujistěte zda:
•Je spotřebič uzemněn a zástrčka je v souladu
s příslušnou normou.
•Zásuvka snese maximální zatížení spotřebiče,
které je uvedeno na typovém štítku (viz níže).
•Napětí musí být v rozmezí hodnot, které jsou
uvedeny na typovém štítku (viz níže).
•Zásuvka je kompatibilní se síťovou vidlicí
spotřebiče. Jestliže není zásuvka s vidlicí
kompatibilní, požádejte autorizovaného technika,
aby ji vyměnil. Nepoužívejte prodlužovací kabely
nebo vícenásobné zásuvky.
Typový štítek
Rozměry troubyšířka 43,5 cm
výška 32 cm
hloubka 40 cm
Objem56 l
Využitelné rozměryšířka 42 cm
prostoru pro ohřevhloubka 44 cm
pokrmůvýška 8,5 cm
Napětíviz typový štítek
a kmitočet
Keramická varná
deska
Přední levá1700 W
Zadní levá1200 W
Zadní pravá2100 W
Přední pravá1200 W
Maximální příkon
varné desky6200 W
Směrnice 2002/40/EC o energetických
štítcích pro elektrické trouby.
Norma EN 50304
Deklarovaná spotřeba energie
při horkovzdušném režimu:
Pečení na více úrovních
Tento spotřebič vyhovuje
následujícím směrnicím EU:
- 73/23/EEC z 19/02/73
(Nízké napětí) a následným
úpravám;
- 89/336/EEC z 03/05/89
(Elektromagnetická kompatibilita)
a následným úpravám;
- 93/68/EEC z 22/07/93 a
násled-ným úpravám.
- 2002/96/EC
5
Popis spotřebiče
Celkový pohled
Sklokeramická
varná deska
Ovládací panel
VODÍCÍ LIŠTY VODÍCÍ LIŠTY
VODÍCÍ LIŠTY pro
VODÍCÍ LIŠTY VODÍCÍ LIŠTY
posunování plechu
GRILOVACÍ rošt
PEČÍCÍ plech
Nastavitelné
Ovládací panel
nožičkynožičky
nožičky
nožičkynožičky
Kontrolka
TERMOSTATU
KNOFLÍK
výběru
Knoflík
ANALOGOVÉHO
ČASOVAČE*
pozice 5
pozice 4
pozice 3
pozice 2
pozice 1
Nastavitelné
Kontrolka činnosti
VARNÝCH PLOTÝNEK
nožičkynožičky
nožičky
nožičkynožičky
Kontrolka
PROVOZU
TROUBY
TERMOSTATU
* Pouze u některých modelů.
Knoflík
Knoflík
HALOGENOVÝCH
VARNÝCH PLOTÝNEK
6
Uvedení do chodu
a používání
! Při první použití spotřebiče rozehřejte prázdnou
troubu se zavřenými dvířky na její maximální teplotu
po dobu nejméně půl hodiny. Předtím než vypnete
troubu a otevřete její dvířka, zajistěte dobré větrání
místnosti. Spotřebič může vydávat mírně nepříjemný
zápach, což způsobuje hoření ochranných látek, které
byly použity během výroby.
knoflíku TERMOSTAT.
Podívejte se do Tabulky režimů pečení a doporučených teplot (viz Tabulka rad pro pečení
Během pečení můžete provádět následující:
• Měnit režim pečení otáčením knoflíku VÝBĚRU
• Změnit teplotu otočením knoflíku TERMOSTAT.
• Nastavit celkovou dobu pečení a čas ukončení
pečení (
• Zastavit pečení otočením knoflíku REŽIMŮ do
pozice „0“.
viz níže
).
).
Kontrolka TERMOSTATU
Když je rozsvícena, trouba se nahřívá a produkuje
teplo. Zhasne, když je uvnitř trouby dosaženo
požadované teploty. Od této chvíle střídavě se
rozsvěcí a zhasíná, čímž je indikována činnost
termostatu a udržování teploty na konstatntní úrovni.
Osvětlení trouby
Zapne se otočením knoflíku VÝBĚRU do jakékoli jiné
polohy, než "0". Svítí po celou dobu provozu trouby.
Přepnete-li tento knoflík do polohy
rozsvítí, aniž by se aktivovalo jakékoli topné těleso.
Ventilace – chlazení
Za účelem ochlazení vnější teploty trouby jsou
některé modely vybavené ventilátorem, který
ochlazuje vzduch mezi ovládacím panelem a dvířky
trouby.
! Po skončení pečení zůstává ventilátor stále
v provozu, dokud není trouba dostatečně ochlazena.
, světlo se
! Nikdy nevkládejte předměty přímo na dno trouby.
Tím zabráníte poškození smaltované vrstvy. Při
používání rožně používejte vždy pozici 1.
! Nádoby na pečení umisťujte vždy na přiložený rošt
(rošty).
* Pouze u některých modelů.
7
Režimy pečení
! Hodnota teploty, která se může nastavit pro
všechny režimy pečení, je mezi 60°C a maximální
teplotou, s výjimkou těchto režimů:
• HORNÍ TOPNÉ TĚLESO a GRIL (je doporučeno
nastavit stupeň teploty na MAX)
Spustí se vrchní topné těleso a ventilátor. Tato
kombinace zvyšuje efektivnost jednosměrného
teplotního záření topných těles za pomoci cirkulace
horkého vzduchu uvnitř trouby. To napomáhá předejít
připálení pokrmu na povrchu a umožňuje teplu
proniknout přímo do pokrmu.
!!
! Při režimech HORNÍ TOPNÉ TĚLESO, GRIL a
!!
GRATINOVÁNÍ musí být zavřena dvířka trouby.
GRATINOVÁNÍGRATINOVÁNÍ
GRATINOVÁNÍ
GRATINOVÁNÍGRATINOVÁNÍ
Režim
Spustí se jak vrchní, tak spodní topné těleso.
S tímto tradičním režimem pečení je nejvhodnější
používat pouze jeden pečící rošt. Jinak by bylo
došlo k nerovnoměrnému rozložení teploty.
Režim
Zapnou se všechna topná tělesa (vrchní, spodní
a kruhové) a ventilátor. Jakmile se teplota
v troubě ustálí, ohřátý vzduch rovnoměrně peče
a zbarvuje pokrm dozlatova. Najednou lze péci
maximálně na dvou plechách.
Režim
Spustí se střední část vrchního topného tělesa.
Vysoká a přímá teplota grilu je určena pro pokrmy,
které vyžadují vysokou povrchovou teplotu (telecí a
hovězí steaky, filety, roštěná). Při tomto režimu se
spotřebovává omezené množství energie a je ideální
pro grilování menších porcí. Umístěte pokrm do
středu roštu, pokud byste jej umístili do rohu,
nemusel by se správně propéci.
Režim
TRADIČNÍ TROUBYTRADIČNÍ TROUBY
TRADIČNÍ TROUBY
TRADIČNÍ TROUBYTRADIČNÍ TROUBY
MULTI-PEČENÍMULTI-PEČENÍ
MULTI-PEČENÍ
MULTI-PEČENÍMULTI-PEČENÍ
HORNÍ TOPNÉ TĚLESOHORNÍ TOPNÉ TĚLESO
HORNÍ TOPNÉ TĚLESO
HORNÍ TOPNÉ TĚLESOHORNÍ TOPNÉ TĚLESO
GRILUGRILU
GRILU
GRILUGRILU
!!
! Při režimech HORNÍ TOPNÉ TĚLESO a GRIL
!!
umístěte rošt do pozice 5 a plech do pozice 1,
protože na něj bude odkapávat vypečený tuk a šťáva
z masa. Při režimu GRATINOVÁNÍ umístěte rošt do
pozice 2 nebo 3 a plech na odkapávání do pozice 1.
Pečení na několika úrovních současněPečení na několika úrovních současně
Pečení na několika úrovních současně
Pečení na několika úrovních současněPečení na několika úrovních současně
Pokud potřebujete péci na dvou plechách současně,
zvolte režim MULTI-PEČENÍ, protože to je jediný
režim, vhodný pro tento účel. Dále doporučujeme:
• Nepoužívejte pozice 1 a 5. Nadměrné přímé
působení tepla může spálit pokrmy, citlivé na
vysokou teplotu.
•Umístěte plechy do pozic 2 a 4, na pozici 2
pokrm, který vyžaduje více tepla.
•Pokud pečete pokrmy, které vyžadují různé doby
pečení a různou teplotu, nastavte teplotu, která je
napůl mezi doporučenými teplotami (
pro pečení
v pozici 4. Pokrm vyžadující kratší dobu vyjměte z
trouby dříve.
•Pečete-li pizzu na dvou plechách, nastavte teplotu
na 220°C a předehřívejte ji 15 minut. Pečení na
pozici 4 trvá obecně o trochu déle, proto ji vyjměte
o několik minut později, než pizzu pečenou na nižší
úrovni.
•Umístěte odkapávací plech dolů a rošt nahoru.
) a umístěte choulostivější pokrm na rošt
viz Tabulka rad
Spustí se střední část vrchního topného tělesa.
Vysoká a přímá teplota grilu je určena pro pokrmy,
které vyžadují vysokou povrchovou teplotu (telecí a
hovězí steaky, filety, roštěná). Při tomto režimu se
spotřebovává omezené množství energie a je ideální
pro grilování menších porcí. Umístěte pokrm do
středu roštu, pokud byste jej umístili do rohu,
nemusel by se správně propéci.
Pizza (2 plechy)12 a 41523015-20
Lasagne131018030-35
Jehněčí121018040-45
Pečené kuře + brambory1+12 a 41520060-70
Makrela121018030-35
Sněhové pečivo (2 úrovně)0.52 a 41019020-25
Sušenky (2 úrovně)0.52 a 41018010-15
Piškot (1 úroveň)0.521017015-20
Piškot (2 úrovně)12 a 41017020-25
Slaný koláč1.531520025-30
Platýz a sépie145Max8-10
Filé z tresky145Max10
Grilovaná zelenina13 nebo 45Max10-15
Platýz a sépie0,74-Max10-12
Chobotnice a garnáty0,64-Max8-10
Filé z tresky0,84-Max10-15
Grilovaná zelenina0,43 nebo 4-Max15-20
Telecí steak0,84-Max15-20
Párky0,64-Max15-20
Hamburgery0,64-Max10-12
Makrela14-Max15-20
Zapečené sendviče (nebo toasty)4 a 64-Max3-5
GratinováníGratinování
Gratinování
GratinováníGratinování
Grilované kuře1.521020055-60
Sépie1.521020030-35
9
Analogový časovač
Nastavení hodin a časovače
Trouba musí být připojena k elektrické síti.
Povytáhněte knoflík a otočte jím proti směru
hodinových ručiček a nastavte správný čas.
! Hodiny jsou elektrické, proto se v případě výpadku
proudu zastaví. Jakmile se dodávka proudu obnoví,
správný čas bude třeba podle výše uvedeného
postupu znovu nastavit.
Funkce časovačeFunkce časovače
Funkce časovače
Funkce časovačeFunkce časovače
Časovač vám umožňuje nastavit určitou dobu, která
se odpočítává až do nuly. Tato funkce nezapíná ani
nevypíná troubu, pouze oznámí zvukovým znamením,
že nastavený čas uplynul.
•Otočte knoflíkem proti směru hodinových ručiček
tak, aby ukazatel odpovídal požadovanému času
(vnitřní stupnice), který je vidět v "okénku". Čas
se začne ihned odpočítávat. Chcete-li bzučák
zastavit, otočte ukazatel na symbol
.
10
Použití sklokeramické
varné desky
! Lepidlo, kterým je natřeno těsnění, může zanechat
na skle stopy. Před použitím tohoto spotřebiče
doporučujeme odstranit tyto nečistoty použitím nebrusného čistícího prostředku. Během prvních pár
hodin používání je možné, že ucítíte zápach
kaučuku, který velmi rychle zmizí.
Zapnutí a vypnutí varných zón
Pro zapnutí varné zóny otočte odpovídajícím
knoflíkem ve směru hodinových ručiček.
Pro vypnutí otočte proti směru hodinových ručiček,
až do polohy "0". Pokud svítí indikátor zapnutí varné
zóny, znamená to, že nejméně jedna zóna na varné
desce je zapnuta.
Varné zóny
Tato varná deska je vybavena elektrickými sálavými
topnými elementy. Pokud jsou v provozu, následující
prvky na varné desce budou červené.
A. Varná zóna se sálavým topným elementem.
B. Indikátor zbytkového tepla: indikuje, že teplota
příslušné varné zóny je vyšší než 60
již topný element vypnut.
Varné zóny se sálavými topnými elementyVarné zóny se sálavými topnými elementy
Varné zóny se sálavými topnými elementy
Varné zóny se sálavými topnými elementyVarné zóny se sálavými topnými elementy
Kruhové sálavé topné prvky zčervenají po 10 - 20
sekundách po zapnutí.
o
C, i když byl
Praktické rady pro varné desky
• Používejte pánve a hrnce s rovným dnem, aby se
zajistilo jejich perfektní přilnutí k varné ploše.
• Vždy používejte pánve s průměrem, který je
dostatečně velký, tak aby zcela zakryly varnou
zónu a využilo se tak veškeré teplo.
• Ujistěte se vždy, že dno hrnce nebo pánve je
suché a čisté. Tím se zajistí správné přilnutí
k varné ploše a dlouhá životnost, a to nejenom
varných zón, ale i nádobí samotného.
• Vyhněte se používání nádobí, které používáte pro
vaření na plynových sporácích; koncentrace tepla
u plynových hořáků může zdeformovat dno pánví
a způsobit tím, že pánve pak nepřilnou k varné
zóně.
• Nikdy nenechávejte varnou zónu zapnutou bez
položené varné nádoby, protože se tím může
poškodit.
Stupeň Normální nebo rychlá plotýnka
0Vypnuto
1Vaření zeleniny, ryb
2Vaření brambor (v páře), polévek, hrášku,
fazolek
3Trvalý var většího množství potravin,
minestrone
4Pro pečení/smažení (průměrné)
5Pro pečení/smažení (rychlé)
6Pro rychlé osmažení a dosažení varu
11
Upozornění a tipy
! Tento spotřebič byl navržen a vyroben v souladu
s mezinárodními bezpečnostními normami. Následující
varování jsou uváděna z bezpečnostních důvodů
a je nutné si je pečlivě přečíst.
Obecné bezpečnostní pokyny
•Tento spotřebič byl navržen pro domácí používání
a není určený pro obchodní a průmyslové účely.
•Spotřebič nesmí být instalován ve venkovním
prostředí, ani v zastřešených prostorech. Je velmi
nebezpečné vystavit spotřebič dešti a bouřkám.
•Nedotýkejte se spotřebiče, jste-li bosí nebo máte-li
mokrá nebo vlhká chodidla či ruce.
•Spotřebič smí používat pouze dospělá osoba
k přípravě pokrmů a musí dodržovat instrukce
v tomto návodu.
•Tento návod se vztahuje k volně stojícím
spotřebičům třídy 1 nebo třídy 2 - podtřídy 1
(vestavěné mezi dvě skříňky).
•Během pečení jsou topná tělesa trouby a části
dvířek extrémně horká. Nedotýkejte se jich a
držte děti v dostatečné vzdálenosti od přístroje.
•Zajistěte, aby napájecí kabely ostatních elektrických
zařízení nepřišly do styku s horkými částmi trouby.
•Otvory pro ventilaci a rozptylování tepla nesmí
být nikdy zakryty.
•Pro vkládání nebo vyndávání pečících nádob
používejte vždy rukavice.
•Na varných zónách nepoužívejte nestabilní
nádoby, aby nedošlo k jejich převržení. Držadla
pánví vždy natočte do středu varné desky,
chráníte se tak před náhodným převrhnutím a
opařením.
•Nepoužívejte hořlavé tekutiny (líh, benzín apod.)
v blízkosti zařízení, které je v provozu.
•Nikdy neumisťujte do trouby nebo ohřevné
zásuvky hořlavé materiály; pokud by byl spotřebič
zapnut omylem, mohly by začít hořet.
•Pokud se spotřebič nepoužívá, vždy se ujistěte,
že knoflíky jsou v poloze
•Chcete-li odpojit spotřebič z elektrické sítě, vždy
vytáhněte zástrčku ze zásuvky; nikdy netahejte
za samotný kabel.
•Nikdy nezačínejte s jakoukoli prací nebo údržbou,
není-li zástrčka spotřebiče vypojena ze zásuvky.
•V případě poruchy se nikdy nesnažte spotřebič
opravit sami. Opravy prováděné nezkušenou
osobou mohou způsobit zranění nebo ještě více
poškodit spotřebič. Kontaktuje odborný servis.
•Nepokládejte těžké předměty na otevřená dvířka
trouby.
•Sklokeramická deska je odolná proti mechanickým
nárazům, ale může prasknout (nebo i se zlomit),
pokud do ní narazí ostrý předmět. Pokud se toto
stane, odpojte ihned zařízení od elektrické sítě a
kontaktujte servisní středisko.
•Prasklou desku ihned odpojte od sítě, hrozí úraz
elektrickým proudem.
• Pamatujte, že teplota varné plochy zůstává
relativně vysoká ještě nejméně 30 minut poté, co
jste spotřebič vypnuli.
l.
• Držte stranou od varné desky předměty, které se
mohou roztavit, např. plastové a hliníkové
předměty, jakož i výrobky s vysokým obsahem
cukru. Pokud by zůstaly na varné desce, který je
ještě teplá, mohly by ji vážně poškodit.
• Nepokládejte na varnou desku kovové předměty
(nože, lžíce, pokličky atd.), mohly by se ohřát na
velmi vysokou teplotu.
Recyklace
•Obaly: Respektujte místní předpisy pro zacházení
s použitými obalovými materiály, patří do
tříděného odpadu a následně jsou recyklovány.
Likvidace a nakládání se starými
elektrickými spotřebiči
•Direktiva EU 2002/96/EC o zacházení s použitými
elektrickými a elektronickými zařízeními (WEEE)
definuje postupy zpětného odběru a následného
zpracování (recyklace) všech použitých
elektrozařízení, kterých se spotřebitelé rozhodli
zbavit a zakazuje, aby staré domácí spotřebiče
byly likvidovány v netříděném
komunálním odpadu. Staré spotřebiče
musí být shromažďovány odděleně s
požadavkem na jejich nejoptimálnější
využití a recyklaci a zamezení vlivu na
lidské zdraví a životní prostředí. Symbol
"přeškrtnuté popelnice", uvedený na
výrobcích, říká spotřebiteli, že tento použitý
výrobek po skončení životnosti NESMÍ být
odložen do směsného komunálního odpadu.
Informace o zpětném odběru a následné likvidaci
použitých elektrozařízení vám poskytnou všichni
prodejci elektrospotřebičů a vaše obecní úřady.
Informace naleznete také na internetových
stránkách výrobců elektrospotřebičů, obecních
úřadů a samozřejmě Ministerstva životního
prostředí.
!!! Dodržením doporučení a informací o zacházení
se starými výrobky aktivně podpoříte ochranu
zdraví a životního prostředí, odevzdáním starých
výrobků na místech zpětného odběru vyloučíte
možnost poškození zdraví a životního prostředí
nebezpečnými látkami obsaženými v některých
výrobcích !!!
Respektování a ochrana životního
prostředí
•Budete-li používat spotřebič v časných ranních
nebo pozdních odpoledních hodinách, můžete
přispět ke snížení energetické špičky
elektrorozvodných společností.
•Mějte vždy dvířka trouby zavřená, používáte-li
režim HORNÍ TOPNÉ TĚLESO, GRIL nebo
GRATINOVÁNÍ. Dosáhnete tak nejlepších výsledků
a ušetříte el. energii (zhruba 10%).
•Pravidelně kontrolujte a čistěte těsnění dvířek
spotřebiče. Ujistěte se, že na nich nejsou nečistoty, že je jejich vzájemná přilnavost v pořádku
a že jimi neuniká teplo z trouby.
12
Péče a údržba
Vypnutí spotřebiče
Před jakoukoli údržbou odpojte spotřebič od elektrické
sítě.
Čištění trouby
!!
! Nikdy nepoužívejte na čištění trouby parní nebo
!!
tlakové čističe.
• Skleněná dvířka čistěte houbičkou a neabrazivním
jemným čistícím prostředkem a poté je osušte
jemným hadříkem. Nepoužívejte kovové drátěnky,
brusné čistící prostředky apod., sklo by se mohlo
poškrábat nebo prasknout.
• Vnější nerezové nebo smaltované části a gumové
těsnění by měly být čištěny pouze houbičkou
a teplou vodou s neutrálním mýdlem. Pokud jsou
nečistoty špatně odstranitelné, použijte speciální
prostředky. Po umytí důkladně otřete a osušte
spotřebič. Nepoužívejte brusné nebo korozivní
prostředky.
• Nejvhodnější je vyčistit vnitřek trouby po každém
pečení, když je ještě vlažný. Použijte horkou vodu
a saponát, otřete a osušte spotřebič jemným
hadrem. Nepoužívejte brusné výrobky.
• Příslušenství je možno mýt jako běžné nádobí,
a to i v myčce nádobí.
• Nečistotu a mastnotu můžete odstranit z
ovládacího panelu neabrazivní houbičkou nebo
měkkým hadříkem.
• Na nerezové oceli mohou zůstat stopy po kapkách
tvrdé vody nebo agresivních čistících prostředcích,
obsahujících fosfor. Nerezové povrchy
doporučujeme vždy dobře otřít a důkladně osušit.
Kontrola těsněníKontrola těsnění
Kontrola těsnění
Kontrola těsněníKontrola těsnění
Čištění sklokeramické varné desky
! Nepoužívejte abrazivní ani korozivní čistící
prostředky (např. výrobky ve spreji určené pro čištění
grilů a trub), přípravky na odstraňování skvrn,
odrezovače, pískové čistící prostředky nebo brusné
houbičky: mohou neopravitelně poškrábat povrch
varné desky.
• Běžně udržujte varnou desku čistou pomocí vlažné
vody, poté ji vysušte papírovými ubrousky.
• Pokud je varná deska velmi špinavá, vyčistěte ji
speciálním přípravkem pro sklokeramické desky,
opláchněte ji a vysušte.
• Zbytky jídla a jiné nečistoty mohou být odstraněny
stěrkou. Čištění proveďte co možná nejrychleji,
nečekejte až varná deska zchladne. Vynikajících
výsledků můžete dosáhnout, použijete-li speciální
houbičku z měkké nerezové ocelové vlny, určenou
pro čištění sklokeramických varných desek.
Houbičku navlhčete ve vodě s přídavkem
saponátu.
• Pokud se během vaření dostane některý z
produktů z umělé hmoty nebo s obsahem cukru
do kontaktu s varnou deskou, okamžitě jej stěrkou
odstraňte, ještě během doby, kdy je varná deska
teplá.
• Když je varná deska čistá, můžete na její povrch
nanést speciální prostředek na údržbu a ochranu:
tento přípravek zanechává na povrchu varné desky
neviditelný povlak, který varnou desku ochraňuje
před nečistotami. Přípravek je vhodné nanášet,
pokud je varná deska teplá (ne horká) nebo
vychladlá.
• Vždy se ujistěte, že jste povrch varné desky
opláchli čistou vodou a důkladně osušili: jinak by
se na něm mohli při vaření přichytit různé zbytky.
Těsnění dvířek trouby kontrolujte pravidelně. Pokud
jsou poškozená, kontaktujte nejbližší poprodejní
servis (viz Servis). Používání trouby bez opětovného
utěsnění dvířek se nedoporučuje.
Výměna žárovky
1. Po odpojení trouby od sítě
sejměte skleněný kryt žárovky
viz obr.
(
2. Vyšroubujte žárovku a
nahraďte ji novou žárovkou
stejného typu: napětí 230 V,
výkon 25 W, závit E 14.
3. Našroubujte skleněný kryt a
opět připojte troubu k síti.
).
Čistící prostředky naČistící prostředky na
Čistící prostředky na
Čistící prostředky naČistící prostředky na
sklokeramickou deskusklokeramickou desku
sklokeramickou desku
sklokeramickou deskusklokeramickou desku
Škrabka na okna,škrabka
na sklokeramické desky
Vyměnitelná škrabka
COLLO luneta
HOB BRITTE
Čistič na keramickou
desku SWISSCLEANER
Prodejní místaProdejní místa
Prodejní místa
Prodejní místaProdejní místa
Drogerie, domácí
potřeby
Domácí potřeby,
supermarkety,
drogerie
Obchodní domy, místní
elektro - obchody,
supermarkety, drogerie
Servis
! Nikdy se neobracejte na neautorizované servisní
techniky.
Při komunikaci se servisem uveďte:
• typ problému
• model zařízení (Mod.)
• sériové číslo (S/N)
Poslední dvě informace naleznete na typovém štítku
umístěném na zařízení.
13
Poznámky
14
15
Servisní modrá linka: 810 800 023
Indesit
Lihovarská 1060/12
190 00 Praha 9, Česká republika
www.hotpoint-ariston.cz
www.indesit.cz