Hotpoint Ariston AVL 125 User Manual [sv]

Bruksanvisning
TVÄTTMASKIN
SE
Svenska,1SESuomi, 13
DK
ES
Dansk, 37
FI
PT
ES
Português, 49
AVL 125
NO
NO
Norsk, 25
Innehåll
SE
Installation, 2-3
Uppackning och nivåjustering, 2 Anslutningar av vatten och el, 2-3 Första tvättcykeln, 3 Tekniska data, 3
Manöverpanel, 4 Kontrollampor, 5
Start och Program, 6
Kortfattat: att starta ett program, 6 Programtabell, 6
Personliga Inställningar, 7
Inställning av temperaturen, 7 Inställning av centrifugeringen, 7 Funktioner, 7
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedelsfack, 8 Förbered tvättgodset, 8 Särskilda plagg, 8 Woolmark Platinum Care, 8
Råd och föreskrifter, 9
Allmän säkerhet, 9 Bortskaffning, 9 Skydda och respektera miljön, 9
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el, 10 Rengöring av tvättmaskinen, 10 Rengöring av tvättmedelsfacket, 10 Skötsel av luckan och trumman, 10 Rengöring av pumpen, 10 Kontrollera vatteninloppsslangen, 10
Fel och åtgärder, 11
Assistens, 12
Innan du kallar på Servicetjänsten, 12
1
Installation
SE
Det är viktigt att denna bruksanvisning bevaras
så att den kan konsulteras vid behov. Vid försälj­ning, överlåtelse eller flytt ska du försäkra dig om att bruksanvisningen förblir tillsammans med tvättmaskinen så att den nye ägaren kan ta del av dess information och varningar.
Läs instruktionerna noggrant: där finns viktig infor-
mation om installation, användning och säkerhet.
Uppackning och nivåjustering
Uppackning
1. Ta ur tvättmaskinen ur förpackningen.
2. Kontrollera att tvättmaskinen inte skadats under transporten. Om det skulle finnas skador ska du inte ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
3. Ta bort de fyra skru­varna och gummidelen med dess avstånds­bricka ,som sitter på bakstycket, och som skyddat maskinen under transporten (se figur).
En ordentligt utförd nivåjustering ger maskinen stabili­tet och hindrar uppkomsten av vibrationer, buller samt att maskinen flyttar sig under användningen. Om golvet har heltäckningsmatta eller en annan matta ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
1. För in packningen A i inloppslangens ände och skruva fast den till en kallvattenkran som har
A
en öppning med 3/4 gasgänga (se figur). Innan du ansluter slangen ska du låta vattnet rinna tills det är helt klart.
2. Anslut inloppsslangen till tvättmaskinen genom att skruva fast den till det avsedda vattenutta­get i den bakre delen uppe till höger (se figur).
4. Stäng igen hålen med de medföljande plastplugga-
rna.
5. Stäng igen de tre hålen, som finns nedtill till höger
på den bakre delen, där kontakten suttit.
6. Spar alla delar: om tvättmaskinen måste flyttas ska
de monteras tillbaka.
Förpackningsmaterialet får inte användas av barn
som leksaker
Nivåjustering
1. Installera tvättmaskinen på ett hårt och jämnt under-
lag utan att stödja den mot väggar, möbler eller annat.
2. Om golvet inte skulle vara fullständigt plant kan ojämnheten kom­penseras genom att de främre fötterna dras åt eller lossas (se figur); lutningsvinkeln, mätt på arbetsplanet, får inte överstiga 2°.
3. Se till att slangen inte har några veck eller är hopklämd.
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de
värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska
du vända dig fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
2
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen, utan att böja den, till en avloppsledning eller ett väggavlopp som är placerat på en höjd
65 - 100 cm
mellan 65 och 100 cm från marken;
Använd inte skarvsladdar eller multipelkontakter.
SE
Sladden får inte böjas eller tryckas ihop.
Driftsladden får endast bytas ut av behöriga tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Första tvättcykeln
eller lägg den i ett handfat eller ett badkar och bind fast den bifogade skenan till kranen (se figur). Den fria slangänden får inte vara nedsänkt i vatten.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om
det ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha samma diameter som originals­langen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elanslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig om att:  uttaget är jordat och normenligt;
 uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill);
 spänningstillförseln befinner sig inom de värden
som anges i tabellen över Tekniska Data (se intill);
 Uttaget passar ihop med tvättmaskinens stickkon-
takt. Om det inte förhåller sig på detta vis ska du byta ut uttaget eller kontakten.
Tvättmaskinen får inte installeras utomhus, inte ens
om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
När tvättmaskinen har installerats ska strömuttaget
vara lättåtkomligt.
Efter installationen, innan du börjar använda maskinen, ska du utföra en tvättcykel med tvättmedel men utan tvättgods, genom att ställa in ett program på 90°C utan förtvätt.
Tekniska data
Model l
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringsh-
asti ghet
Tvättprov har utförts i enlighet med standard IEC456
AVL 125
bredd 59,5 cm höjd 85 cm djup 53,5 cm
från 1 till 5 kg
Spänning på 220/230 Volt 50 Hz max.absorberad effektförbrukning 1850 W
Max. tryck 1 MPa (10 bar) min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar) trummans kapacitet 46 liter
upp till 1200 varv/min
program 3; temperatur 60°C; utförd med 5 kg last.
Denna utrustning är i enlighet med följande EU-direktiv:
- 73/23/EU från 19/02/73 (lågspänning) och följande ändringar
- 89/336/EU från 03/05/89 (elektromagnetisk kompatibilitet) och följande ändringar
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
3
Beskrivning av tvättmaskinen
Manöverpanel
SE
Översiktstavla
Kontrollampor
FUNKTIONSknappar
PÅ/AV
knapp
Kontrollampa
BLOCKERAD LUCKA
PÅ/
Tvättmedelsfack
CENTRIFUGERINGSvred
Tvättmedelsfack: för påfyllning av tvättmedel och tillsatser (se sid.8).
Översiktstavla: som när som helst kan konsulte­ras för att få en sammanfattning av programmen: den öppnas när du drar den grå fliken utåt.
Kontrollampor: för att följa framskridandet av tvättprogrammet . Om Delay Timer funktionen är inställd, talar de om hur lång tid det dröjer innan programmet startar (se sid. 5).
CENTRIFUGERINGSvred: för att ställa in eller utesluta centrifugeringen (se sid. 7).
FUNKTIONSknappar: för att välja de funktioner som finns disponibla. Den valda funktionens knapp förblir tänd.
PROGRAMvred
START/RESET
knapp
TEMPERATURvred
TEMPERATURvred: för att ställa in temperaturen
eller tvätt i kallt vatten (se sid. 7).
PÅ/AV knapp: för att sätta på och stänga av tvätt­maskinen.
START/RESET knapp: för att starta programmen eller radera dem om de ställts in felaktigt.
Kontrollampa PÅ/BLOCKERAD LUCKA: för att veta om tvättmaskinen är på och om luckan går att öppna (se sid. 5).
PROGRAMVred: för att välja program. Vredet är dolt: Tryck lätt mitt på vredet för att det ska komma fram. Under programmet förblir vredet stilla.
4
Kontrollampor
Kontrollamporna förser dig med viktig information . De upplyser dig om att:
Senare start har ställts in:
Om Delay Timer funktionen (se sid. 7) har aktiverats, efter att programmet startat, kommer kontrollampan för den fördröjda starten att börja blinka:
Efter en stund kommer kontrollampan att börja blinka för att visa hur lång tid som återstår:
Pågående fas:
Under tvättcykeln tänds kontrollamporna successivt för att upplysa om hur programmet framskrider.
Förtvätt
Tvätt
Sköljning
Centrifugering
Obs: under tömningsfasen tänds kontrollampan för centrifugeringsfasen.
Funktionsknappar
FUNKTIONSKNAPPARNA fungerar även som kontrollampor. När du väljer en funktion tänds motsvarande knapp . Om den funktion som valts inte är förenlig med det inställda programmet, kommer knappen att blinka och funktionen aktiveras inte. Om du ställer in en funktion som inte är förenlig med en funktion som tidigare valts, kommer endast det sista valet att aktiveras.
SE
När den tid som ställts in för fördröjd start har förflutit slocknar kontrollknappen och det program du ställt in startar.
Kontrollampa PÅ/BLOCKERAD LUCKA:
Tänd kontrollampa meddelar att luckan är blockerad för att förhindra att den öppnas oavsiktligt; för att undvika skador måste du vänta tills kontrollampan blinkar innan du öppnar luckan. t.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
När kontrollampan PÅ/BLOCKERAD LUCKA blinkar snabbt samtidigt med minst en annan kontrollampa
betyder det att ett fel uppstått. Tillkalla Servicetjänsten.
5
Start och Program
SE
Kortfattat: att starta ett program
1. Tryck på knapp . för att sätta på tvättmaskinen. Alla kontrollampor tänds under några sekunder för att därefter slockna och kontrollampan PÅ/BLOCK­ERAD LUCKA börjar blinka.
2. Lasta tvätten och stäng luckan.
3. Ställ in önskat program med PROGRAMvredet.
4. Ställ in tvättemperaturen (se sid. 7).
5. Ställ in centrifugeringshastigheten (se sid. 7).
6. Fyll på tvättmedel och tillsatser (se sid. 8).
7. Tryck på START/RESETknappen för att starta programmet. Håll START/RESETknappen nedtryckt i minst 2 sekunder om du vill radera ett program.
8. När programmet är klart kommer kontrollampan PÅ/BLOCKERAD LUCKA att börja blinka för att meddela att luckan går att öppna. Ta ur tvätten och lämna luckan på glänt så att trumman torkar. Tryck på knapp
för att stänga av tvättmaski-
nen.
Programtabell
Typ av material och typ av smuts
Bomull
Mycket smutsig vittvätt (lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig vittvätt (lakan, dukar o.s.v.)
Mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt
Lätt smutsig vitttvätt och ömtåliga färger (skjortor, tröjor o.s.v.)
Ömtålig lättsmutsad kulörtvätt
Syntet
Mycket smutsig kulörtvätt med tåliga färger (spädbarn skläder o.s.v.)
Tålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
Mycket smutsig kulörtvätt med tåliga färger (spädbarn skläder o.s.v.)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
Ömtålig kulörtvätt (alla typer av lätt smutsade kläder)
Ömtåligt
Ylle
Mycket ömtåliga material (gardiner, silke, viskos o.s.v.)
PARTIELLA PROGRAM
Sköljning Sköljningar och centrifugering
Skonsam sköljning
Centrifugering Tömning och kraftig centrifugering Skonsam centrifugering Tömning och skonsam centrifugering Tömning Tömning
Program
10
11
Te m p e ­ratur
1
2
3
4
5
6
6
7
8
9
90°C 137
90°C 120
60°C 105
40°C 72
30°C 65
60°C 77
40°C 62
50°C 73
40°C 58
30°C 30
40°C 50
30°C 45
Tvättm edel
förtvätt. Tvätt
Sköljmedel
Cykelns längd (minuter)
Beskrivning av tvättcykeln
Förtvätt tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mellanliggande centrifugering och centrifugering vid slutet
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller skonsam centrifugering
Tvätt,sköljningar och skonsam centrifugering
Tvätt,sköljningar och skonsam centrifugering
Tvätt, sköljningar, mot skrynklor­funktion eller tömning
Sköljning, mot skrynklor-funktion eller tömning
Anmärkningar
För beskrivningen av Mot skrynklorfunktionen: se Stryk mindre, på sidan intill. De data som återges i tabellen har ett indikativtt värde.
Specialprogram
Daglig 30' (program 9 för syntet) har utarbetats för att tvätta lätt smutsade plagg på kort tid: det tar bara 30 minuter och gör att du på så sätt spar energi och tid. Om du ställer in program ( 9 på 30 °C) går det att tvätta olika material tillsammans (förutom ylle och silke) med en maxlast på 3 kg. Vi rekommenderar dig att använda flytande tvättmedel.
6
Personliga Inställningar
Inställning av temperaturen
Tvättemperaturen ställs in när du vrider på TEMPERATURvredet (se Programtabellen på sid. 6). Temperaturen kan sänkas ned till tvätt i kallvatten (
Inställning av centrifugeringen
Centrifugeringshastigheten på det valda programmet ställs in när du vrider på CENTRIFUGERINGsvredet. Programmens maxhastigheter är:
Program Maxhastighet
Bomull 1200 varv/min Syntet 800 varv/min Ylle 600 varv/min Silke nej
).
SE
Centrifugeringshastigheten kan sänkas eller uteslutas med hjälp av symbol Maskinen förhindrar automatiskt att en kraftigare centrifugering, än den som är den maximalt avsedda för varje program, utförs.
.
Funktioner
Tvättmaskinens olika avsedda tvättfunktioner ser till att du alltid får en ren och vit tvätt. För att aktivera funktio­nerna:
1. tryck på knappen för önskad funktion enligt nedanstående tabell;
2. knappen tänds för att meddela att funktionen är aktiv.
Obs: Om knappen blinkar snabbt betyder det att funktionen i fråga inte går att välja för det program som ställts in.
Funktioner Effekt Instruktioner för användningen Akti v med
Delay Timer Fördröjer
starten av maskinen upp till 9 timmar.
Su per Was h
Tvättar oklanderligt rent, synbart mycket vitare än Klass A standarden.
Tryck på knappen flera gånger tills kontrollampan för önskad senare start tänds. Vid femte tryckningen på knappen frånkopplas funktionen. OBS.: När du väl tryckt på Start/Reset knappen kan fördröjningen endast minskas.
Den går inte att använda med funktionen SNABB.
program:
Alla
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
St r yk mi ndr e
Sn abb Nedbringar
Minskar skrynklorna på tyget, vilket underlättar strykningen.
längden på tvättcykeln med cirka 30%.
När du ställer in denna funktion kommer programmen 6, 7, 8, 11 och Skonsam sköljning att avbrytas med tvätten blötlagd (Mot skrynklor) och kontrollampan för Sköljningsfasen blinkar:
- tryck på START/RESETknappen för att fullfölja cykeln;
- om du endast vill utföra tömningen ska du positionera vredet på symbolen för och trycka på START/RESETknappen. Den går inte att använda med funktionen BLEKNING.
Den går inte att använda med funktionen SUPER WASH. 1, 2, 3, 4,
Alla utom 1, 2, 9, 10, Tömni ng.
5, 6, 7, 8
7
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedelsfack
Ett gott tvättresultat beror även på att tvättmedlet doseras korrekt: en överdriven dosering innebär inte att tvätten blir renare utan orsakar istället att tvättma­skinen får beläggningar och att miljön förorenas.
Dra ut tvättmedelsfacket och fyll på tvättmedel och tillsatser enligt följande.
1
3
fack 1: Tvättmedel för förtvätt (pulver)
Kontrollera att inte tilläggsfacket 4 är isatt innan du fyller på tvättmedel.
fack 2: Tvättmedel (i pulver eller flytande form)
Flytande tvättmedel får endast fyllas på innan start.
fack 3: Tillsatser (sköljmedel, o.s.v.)
Sköljmedlet får inte rinna över gallret.
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt efter-
som dessa bildar för mycket lödder.
2
Särskilda plagg
Gardiner: vik ihop dem och lägg dem i ett örngott
eller en nätpåse. Tvätta dem separat och överskrid inte halv last. Använd program 11 som automatiskt utesluter centrifugeringen. Dunjackor och vindjackor: om fyllningen består av gåsdun eller anddun kan de tvättas i maskin. Vänd plaggen avigt och lasta max 2-3 kg, upprepa skölj­ningen en eller två gånger och använd skonsam centrifugering. Tennisskor: gör rent dem från lera. De går att tvätta tillsammans med jeans och tåliga plagg, men ska inte tvättas tillsammans med vittvätt. Ylle: för att erhålla bästa reslutat ska du använda ett särskilt tvättmedel och inte lasta mer än 1kg.
Woolmark Platinum Care
Skonsamt som att tvätta för hand.
Ariston har infört en ny överlägsen prestationsstandard som erhållit den värde-
fulla märkningen Woolmark Platinum Care av The Woolmark Company. Om logotypen Woolmark Platinum Care finns på tvättmaskinen kan du tvätta ylleplagg märkta med etiketten "Handtvätt" (M.00221) med utmärkt resultat:
Ställ in program 10 för alla plagg som är
märkta med "Handtvätt" och använd särskilt tvättmedel.
Förbered tvättgodset
 Dela upp tvätten beroende på:
- typ av material / symbolen på etiketten.
- färgerna: separera färgade plagg från vita.  Töm fickorna och kontrollera knapparna.  Överskrid inte de angivna värdena, som avser
vikten för torr tvätt: Tåliga material: max 5 kg Syntetmaterial: max 2,5 kg Ömtåliga material: max 2 kg Ylle: max 1 kg
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g 1 örngott 150-200 g 1 bordsduk 400-500 g 1 morgonrock 900-1200 g 1 handduk 150-250 g
8
Råd och föreskrifter
Tvättmaskinen har utarbetats och tillverkats i
överensstämmelse med internationell säkerhets­standard. Av säkerhetsskäl bifogas dessa varningar som ska läsas noggrant.
Allmän säkerhet
 Maskinen får endast användas av vuxna och enligt
de instruktioner som finns i denna bruksanvisning.
 Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller
med fuktiga händer eller fötter.
 Dra inte i sladden för att ta ur kontakten ur uttaget,
utan fatta tag i kontakten.
 Öppna inte tvättmedelsfacket när maskinen är
igång.
 Rör inte avloppsvattnet eftersom det bli vara
mycket varmt.
 Öppna aldrig luckan med våld: säkerhets-
mekanismen som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
 Vid fel får du aldrig röra de inre mekanismerna för
att försöka utföra en reparation.
 Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen
då den är igång.
Skydda och respektera miljön
SE
Teknologi i miljöns tjänst
Om du tycker att du ser lite vatten i luckan beror det på att med Aristons nya teknolgi räcker det med mindre än halva vattenmängden för att få tvätten maximalt ren: ett mål som uppnåtts för att respektera miljön.
Spar tvättmedel, vatten, energi och tid
 För att inte slösa med tillgångarna ska tvättmaski-
nen amvändas med maxlast. Med en full maskin istället för två halvfulla SPAR du upp till 50% energi.
 Förtvätt behövs endast för mycket smutsigt tvätt-
gods. Om du undviker förtvätt spar du tvättmedel, tid, vatten och mellan 5 och 15% energi.
 Om du behandlar fläckarna med fläckborttagnings-
medel, eller blötlägger dem innan de tvättas, minskar behovet att tvätta i höga temperaturen. Ett program på 60°C istället för 90°C eller ett på 40°C istället för 60°C, ger en energibesparing på 50%.
 Genom att dosera tvättmedelet rätt i förhållande till
vattnets hårdhet, tvättens smutsgrad och mängd, undviker du slöseri samt skyddar miljön: även om du använder ett biodegraderbart tvättmedel inne­håller det element som inverkar på jämvikten i naturen. Undvik dessutom så mycket som möjligt, sköljmedel.
 Under tvättcykeln blir luckan varm.
 Om tvättmaskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta ska inte göras av en enda person eftersom tvättmaskinen är mycket tung.
 Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Bortskaffning
 Bortskaffning av förpackningsmaterialet:
följ de lokala föreskrifterna, på så sätt kan emballa­get återanvändas.
 Bortskaffning av den gamla tvättmaskinen:
innan den skrotas ska den göras obrukbar genom att driftsladden klipps av och luckan tas bort.
 Om du tvättar sent på eftermiddagen och natten
fram till de tidiga morgontimmarna, hjälper du till att minska elbolagens belastning. Tillvalet Delay Timer (se sid. 7) är till stor hjälp för att organisera tvättcyklerna i denna riktning.
 Om tvätten ska torkas i torktumlare ska du välja en
hög centrifugeringshastighet. En liten vattenmängd innebär att tid och energi spars i torkprogrammet.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
9
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
 Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av tvättmaskinens vattenssystem och risken för läckage undviks.
 Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent tvättma-
skinen och under underhållsingreppen.
Rengöring av tvättmaskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rent med en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelsfacket
1
Dra ut facket genom att lyfta upp det och dra det utåt (se figur). Tvätta det under rin­nande vatten; denna rengöring ska utföras ofta.
2
Rengöring av pumpen
Tvättmaskinen är försedd med en självrengörande pump som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur
kontakten.
För att komma åt förkammaren:
1. ta bort skyddspane­len på tvättmaskinens framsida med hjälp av en skruvmejsel (se figur);
2. lossa locket genom att vrida det moturs (se figur): det är normalt att lite vatten rinner ut;
Skötsel av luckan och trumman
 Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig
lukt bildas.
3. gör rent insidan noggrant;
4. skruva tillbaka locket;
5. montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det starka trycket.
Använd aldrig redan användna slangar.
10
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer Servicetjänsten (se sid. 12), ska du , med hjälp av följande lista,kontrollera att det inte rör sig om ett lättåtgärdat fel.
Fel:
Tvättmaskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Tvättmaskinen tar inte in vatten.
Tvättmaskinen tar in och töm­mer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker / Lösningar:
 Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.  Det saknas ström i bostaden.
 Luckan är inte ordentligt stängd.  Knappen  START/RESET knappen har inte tryckts in.  Vattenkranen är inte öppen.  En senare starttid har ställts in (Delay Timer, se sid. 7).
 Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.  Slangen är böjd.  Vattenkranen är inte öppen.  Det saknas vatten i bostaden.  Vattentrycket är inte tillräckligt.  START/RESET knappen har inte tryckts in.
 Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100
cm från marken (se sid. 3).  Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se sid. 3).  Väggutloppet har inget luftutsläpp. Om problemet kvarstår efter dessa kontroller ska du stänga av vatten­kranen och tvättmaskinen samt kontakta servicetjänsten. Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör att tvättma­skinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta problem finns ärskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
har inte tryckts in.
SE
Tvättmaskinen tömmer inte eller centrifugerar inte.
Tvättmaskinen vibrerar mycket under centrifugeringen.
Tvättmaskinen läcker vatten.
Kontrollampan PÅ/BLOCKERAD LUCKA blinkar snabbt samti­digt med minst en annan kon­trollampa.
De bildas för mycket lödder.
 Programmet saknar tömning: med vissa program måste tömningen
startas manuellt (se sid. 6).  Tillvalet Stryk mindre har aktiverats: tryck på START/
RESETknappen för att fullfölja programmet (se sid. 7).  Avloppslangen är böjd (se sid. 3).  Avloppsledningen är tilltäppt.
 Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se sid. 2).  Tvättmaskinen står inte plant (se sid. 2).  Tvättmaskinen är inträngd mellan en möbel och väggen (se sid. 2).
 Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se sid. 2).  Tvättmedelsfacket är igentäppt (för rengöring se sid. 10).  Avloppsslangen är inte ordentligt fastsatt (se sid. 3).
 Tillkalla Servicetjänsten eftersom ett fel uppstått.
AssistensFelFöreskrifter UnderhållProgram TvättmedelInstallation Beskrivning
 Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt
med texten "för tvättmaskin", "för hand och i maskin", eller lik-
nande).  För stor mängd tvättmedel har doserats.
11
Assistens
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet själv (se sid. 11);  Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;  Om det inte förhåller sig så ska du kontakta den auktoriserade Servicetjänsten på det telefonnummer
som finns på garantisedeln.
Anlita aldrig ej behöriga tekniker.
Meddela:
 typ av fel;  maskinmodell (Mod.);  serienummer (S/N ). Denna information hittar du på typskylten som sitter på tvättmaskinens bakstycke.
Assistens
12
Käyttöohjeet
PESUKONE
FI
Suomi
AVL 125
Yhteenveto
FI
Asennus, 14-15
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus, 14 Vesi- ja sähköliitännät, 14-15 Ensimmäinen pesujakso, 15 Tekniset tiedot, 15
Pesukoneen kuvaus, 16-17
Säätötaulu, 16 Merkkivalot, 17
Käynnistys ja ohjelmat, 18
Lyhyesti: ohjelman käynnistys, 18 Ohjelmataulukko, 18
Omavalintaiset toiminnot, 19
Aseta lämpötila, 19 Aseta linkous, 19 Toiminnot, 19
Pesuaineet ja pyykit, 20
Pesuainelokerikko, 20 Pyykin valmistelu, 20 Erityiset vaatekappaleet, 20 Woolmark Platinum Care (Kamir Platinum), 20
Varotoimet ja neuvot, 21
Yleinen turvallisuus, 21 Hävittäminen, 21 Säästä rahaa ja luontoa, 21
Huolto ja hoito, 22
Sulje pois vesi ja sähkövirta, 22 Pesukoneen puhdistus, 22 Pesuainelokerikon puhdistaminen, 22 Luukun ja rummun hoito, 22 Pumpun puhdistaminen, 22 Tarkista veden syöttöletku, 22
Häiriöt ja korjausohjeet, 23
Huoltoapu, 24
Ennen huoltoapuun soittamista, 24
13
Asennus
FI
voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pesukoneen kanssa, jotta uusi omistaja voi tarkistaa siitä pesukoneen käyttöohjeet ja varoitukset.
On tärkeää säilyttää tämä ohjekirjanen, jotta sitä
Huolellinen vaaitus takaa koneen vakauden ja estää tärisemistä, äänekkyyttä sekä koneen liikkumista toiminnan aikana. Mikäli asennat koneen kokolattia­tai muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden syöttöletkun liittäminen
Pakkauksen purkaminen ja vaaitus
1. Työnnä tiiviste A
Pakkauksen purkaminen
1. Poista pesukone pakkauksestaan.
2. Tarkista, että pesukone ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Jos siinä on havaittavissa vaurioita, älä liitä sitä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
3. Poista takaosassa sijaitsevat neljä kuljetuk­sen suojaruuvia ja suojakumi vastaavan välikappaleen kanssa (katso kuva).
4. Sulje reiät pakkauksen muovitapeilla.
5. Sulje pakkauksen mukana tulleella tapilla pistokkeen kolme kiinnitysreikää, jotka löytyvät koneen takaosan oikeasta alalaidasta.
6. Säilytä kaikki osat: jos pesukonetta joudutaan kuljettamaan myöhemmin, ne tulee asentaa takaisin paikoilleen.
Pakkausmateriaalit eivät sovi lasten leikkikaluiksi.
Pesukoneen vaaitus
1. Asenna pesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten, että se ei kosketa seiniä, huonekaluja tai muita esineitä.
A
3. Ole varovainen, että letku ei ole taittunut tai puristunut.
Hanan vedenpaineen tulee kuulua niihin arvoihin,
jotka esitetään Teknisten tietojen taulukossa (katso viereistä sivua).
Jos syöttöletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai valtuutetun teknikon puoleen.
syöttöletkun päähän ja kierrä letku kylmän veden hanaan, jonka suu on ¾ putkikierteitetty (katso kuva). Ennen liittämistä anna veden juosta, kunnes se on kirkasta.
2. Liitä syöttöletku pesukoneeseen ruuvaten se kiinni asiaankuuluvaan koneen takana oikeassa ylä­osassa olevaan vesiliittimeen (katso kuva).
14
2. Jos lattia ei ole täysin vaakatasossa, voit säätää pesukoneen oikeaan asentoon ruuvaten auki tai kiinni etummaisia tukijalkoja (katso kuva); kallistuskulman työskentelytasolla mitat­tuna ei tule ylittää 2°.
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku taittamatta sitä lattia­viemäriin tai 65 - 100 cm:n korkeudella ole­vaan seinäviemäriin;
65 - 100 cm
Älä käytä jatkojohtoja ja liitinkappaleita.
FI
Johtoa ei saa taittaa tai se ei saa joutua puristuksiin.
Syöttöjohdon vaihto tulee suorituttaa ainoastaan
valtuutetulla teknikolla.
Huomio! Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Ensimmäinen pesujakso
tai aseta se lavuaarin tai kylpyammeen laidalle kiinnittäen lisävarustee­na tullut ohjain hanaan (katso kuva). Poistoletkun vapaan pään ei tule jäädä upoksiin veteen.
Ei suositella käyttämään jatkoletkuja; jos jatkoletkun
käyttö on välttämätöntä, sen tulee olla halkaisijaltaan alkuperäisen kokoinen ja korkeintaan 150 cm pitkä.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä seinäpistorasiaan varmista, että:  pistorasia on maadoitettu ja se on lain mukainen;
 pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
 syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso taulukko);
Asennuksen jälkeen ennen varsinaista käyttöä suorita yksi pesujakso pesuaineen kanssa ilman pyykkiä asettaen pesu 90°C:ssa ilman esipesua.
Te k ni s e t ti e d o t
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
Vesiliitännät
AVL 1 25
leveys cm 59,5 korkeus cm 85 syvyys cm 53,5
1 - 5 kg
Jännite 220/230 V 50 Hz maks. liitäntäteho 1850 W
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar) min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar) rummun tilavuus 46 litraa
 pistorasia ja pesukoneen pistoke ovat yhteen-
sopivat. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda pistorasia tai pistoke.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun
asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee
olla helposti saavutettavissa.
Linkousnopeus
Te s t i o h j e l m at normin IEC456 mukaisesti
1200 kierr./min saakka
Ohjelma 3; lämpötila 60°C; toteutettu 5 kg:n täyttömäärällä.
Tämä kodinkone on seuraavien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimusten mukainen:
- 73/23 pvm. 19/02/73 (Pienjännite) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 89/336 pvm. 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
HuoltoapuHäiriötVarotoimet HuoltoOhjelmat PesuaineetAsennus Kuvaus
15
Pesukoneen kuvaus
Säätötaulu
FI
Merkkivalot
Ohjelmamuistio
Pesuainelokerikko
LINKOUS
nappula
Pesuainelokerikko: pesuaineiden ja lisäaineiden laittamiseksi (katso sivu 20).
LÄMPÖTILAnappula: lämpötilan tai kylmäpesun asettamiseksi (katso sivu 19).
TOIMINTO
painikkeet
LÄMPÖTILA
nappula
KÄYNNISTYS/ SAMMUTUS
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA
START/ RESET
painike
merkkivalo
OHJELMA
nappula
painike
Ohjelmamuistio: tutkiaksesi milloin tahansa tiivistettyä ohjelmataulukkoa: avataan vetämällä harmaata lipuketta ulospäin.
Merkkivalot: näyttävät pesuohjelman etenemisvaiheen. Jos on asetettu Delay Timer -toiminto, ne osoittavat ajan, joka puuttuu kunnes ohjelma käynnistyy (katso
sivu 17).
LINKOUSnappula: linkouksen asettamiseksi tai pois ottamiseksi (katso sivu 19).
TOIMINTOpainikkeet: saatavilla olevien toimintojen valitsemisksi. Valitun toiminnon painike jää pala­maan.
KÄYNNISTYS/SAMMUTUSpainike: pesukoneen käynnistämiseksi ja sammuttamiseksi.
START/RESETpainike: ohjelmien aloittamiseksi tai nollaamiseksi virheasetuksen tapauksessa.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo: jotta voidaan nähdä onko pesukone käynnissä ja voidaanko luukku avata (katso sivu 17).
OHJELMAnappula: ohjelmien valitsemiseksi. Nap- pula on sisääntyöntyvää mallia: ulos vetämiseksi paina sitä kevyesti keskeltä. Ohjelman aikana nappula pysyy paikoillaan.
16
Merkkivalot
Merkkivalot näyttävät tärkeitä tietoja. Niiden merkitys:
Asetettu viivästys:
Jos on asetettu Delay Timer -toiminto (katso sivu 19), ohjelman käynnistämisen jälkeen, alkaa vilkkua viivästyksen merkkivalo, joka vastaa asetettua aikaa:
Ajan kuluessa osoitetaan jäljellä oleva viivästyksen aika vastaavan merkkivalon vilkkumisella:
Käynnissä oleva vaihe:
Pesujakson aikana merkkivalot syttyvät peräkkäin osoittaen pesuohjelman vaiheen:
Esipesu
Pesu
Huuhtelu
Linkous
Huomaa: tyhjennysvaiheessa syttyy linkouksen merkkivalo.
Toimintopainikkeet
TOIMINTOPAINIKKEET toimivat myös merkkivaloina. Kun valitaan jokin toiminto, vastaava painike vala­istuu. Jos valittu toiminto ei ole yhteensopiva valitun ohjelman kanssa, painike alkaa vilkkua ja toiminto ei mene päälle. Mikäli asetetaan toiminto, joka ei sovi yhteen aiem­min valitun toiminnon kanssa, voimaan jää ainoas­taan viimeksi valittu toiminto.
FI
Valitun viivästysajan kuluttua vilkkuva merkkivalo sammuu ja asetettu ohjelma käynnistyy.
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalo:
Palava merkkivalo osoittaa, että luukku on lukossa, jotta voidaan välttää vahingonomaiset avaamiset; vahinko­jen välttämiseksi on välttämätöntä odottaa, että merkkivalo vilkkuu ennen luukun avaamista. .
HuoltoapuHäiriötVarotoimet HuoltoOhjelmat PesuaineetAsennus Kuvaus
KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOSSA merkkivalon nopea vilkkuminen samanaikaisesti ainakin yhden muun
merkkivalon kanssa osoittaa häiriötä. Soita huoltoliikkeeseen.
17
Käynnistys ja ohjelmat
Lyhyesti: ohjelman käynnistys
FI
1. Käynnistä pesukone painaen painiketta . Kaikki merkkivalot syttyvät muutaman sekunnin ajaksi sammuakseen sen jälkeen ja KÄYNNISTYS/ LUUKKU LUKOSSA merkkivalo alkaa vilkkua.
2. Laita pyykit pesukoneeseen ja sulje luukku.
3. Aseta OHJELMAnappulasta haluttu ohjelma.
4. Aseta pesulämpötila (katso sivu 19).
5. Aseta linkouksen nopeus (katso sivu 19).
6. Lisää pesuaine ja lisäaineet (katso sivu 20).
7. Käynnistä ohjelma painaen näppäintä START/ RESET. Ohjelman nollaamiseksi pidä painiketta START/ RESET painettuna ainakin 2 sekuntia.
8. Ohjelman lopussa KÄYNNISTYS/LUUKKU LUKOS­SA merkkivalo vilkkuu osoittaen, että luukku voidaan avata. Ota pyykit pois ja jätä luukku raolleen korin kuivaamiseksi. Sammuta pesukone painamalla painiketta
.
Ohjelmataulukko
Kangastyyppi ja likaisuus Ohjelmat Lämpötila
Pesuaine
esipesu pesu
Huuhtelu-
aine
Puuvilla
Erittäin likainen valkopyykki (lakanat, pöytäliinat, jne.)
Erittäin likainen valkopyykki (lakanat, pöytäliinat, jne.)
Erittäin likainen kestävä valko- ja kirjopyykki
Hieman likainen valkopyykki ja herkkä kirjopyykki (paidat, puserot, jne.)
Hieman likainen herkkä kirjopyykki
1
2
3
4
5
90°C 137
90°C 120
60°C 105
40°C 72
30°C 65
Synteettiset kuidut
Värinsä pitävä erittäin likainen kirjopyykki (pienten lasten vaatteet, jne.)
Värinsä pitävä kirjopyykki (kaiken tyyppinen hieman likainen pyykki)
Värinsä pitävä erittäin likainen kirjopyykki (pienten lasten vaatteet, jne.)
Herkkä kirjopyykki (kaiken tyyppinen hieman likainen pyykki)
Herkkä kirjopyykki (kaiken tyyppinen hieman likainen pyykki)
6
6
7
8
9
60°C 77
40°C 62
50°C 73
40°C 58
30°C 30
Herkät kuidut
Villa
Erittäin arat kankaat (verhot, silkki, viskoosi jne.)
OSITTAISET OHJELMAT
Huuhtelu Huuhtelut ja linkous
Hellä huuhtelu
Linkous
Hellä linkous Veden poisto ja hellä linkous
Ved en p oist o Ved en p oist o
10
11
40°C 50
30°C 45
Jakson kesto (minuuttia)
Pesujakson kuvaus
Esipesu, pesu, huuhtelut, keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, keski- ja loppulinkoukset
Pesu, huuhtelut, rypistymisen esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen esto tai hellä linkous
Pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Pesu, huuhtelut ja hellä linkous
Pesu, huuhtelut, rypistymisen esto tai veden poisto
Huuhtelut, rypistymisen esto tai veden poisto Veden poisto ja voimakas linkous
Huomaa
Rypistymisen eston kuvaus: katso Silitä vähemmen, viereinen sivu. Taulukon tiedot tulee ymmärtää suuntaa antavina.
Erityisohjelmat
Päivittäinen 30' (ohjelma 9 synteettisille) on suunniteltu hieman likaisten pyykkien pesemiseksi nopeasti: se kestää ainoastaan 30 minuuttia ja säästää siten energiaa ja aikaa. Asettaen ohjelma (9; 30°C) on mahdollista pestä yhdessä eri tyyppisiä kankaita (lukuunottamatta villaa ja silkkiä) enintään 3 kg. Suosittelemme nestemäisen pesuaineen käyttöä.
18
Loading...
+ 42 hidden pages