Honeywell KB191, TM300 Installation Instructions

TM300 / KB191
Einbau-Anleitung . Installation Instructions . Instructions de montage
Installatievoorschrift . Istruzioni per il montaggio . Instrucciones de instalación
TM300
Thermostatischer Wassermischer
Thermostatic Mixing Valve for domestic water
Mitigeur thermostatique pour eau domestique
Thermostatische mengkraan
Miscelatore termoststico per acqua servici
Válvula mezcladora termostática
Automation and Control Products
Honeywell AG Phone: (49) 6261 810 Hardhofweg Fax: (49) 6261 81309 www.honeywell.de/haustechnik D-74821 Mosbach braukmann@honeywell.com http://europe.hbc.honeywell.com
EB-TM300=B
MU1H-1327GE23 R0303
Kaltwasserbremse
Non-return valve for cold water
Clapet de non-retour pour eau froide
Koudwaterslagklep
Freno idraulico per acqua fredda
Válvula antirretorno
D
Verwendungsbereich
Thermostatische Wassermischer TM300 dienen zur Regelung der Wassertemperatur
in Warmwasserbereitungsanlagen an zentraler Stelle (Abb. 2), dezentral an der Entnahme­stelle (Abb. 3) oder in solarbetriebenen, bivalenten Warmwasserbereitern (Abb. 6)
in Heizungsanlagen bei Fußbodenheizungen (Abb. 4) oder zur Begrenzung der Kessel­rücklauftemperatur (Abb. 5).
Bei Warmwasserbereitungsanlagen muss in der Zirkulationsleitung eine Kaltwasserbremse KB191 (Abb 2-3) eingebaut werden, die verhindert, dass an den Zapfstellen Kaltwasser über die Zirkulations­leitung beigemischt wird.
Einbau Als Mischventil:
Beim Anschluss an die Warm- und Kaltwasser­leitung muss die Durchflußrichtung mit den Pfeilen auf dem Gehäuse übereinstimmen.
Als Verteilventil:
Das Ventil wird hier im Vergleich zum Misch­ventil umgekehrt durchströmt. Durchströmung entgegen den Pfeilen auf dem Gehäuse.
Ventileinstellung ändern (Abb. 7) Die Mischwassertemperatur kann im Bereich von 30 °C bis 60 °C eingestellt werden. Hierzu die Schutzkappe abnehmen. Um die Temperatur zu ver­ändern, das Einstellrad drehen, bis die gewünsch­te Temperaturkennzahl mit der Markierung 8 übereinstimmt.
Technische Daten
Betriebsdruck max. 10 bar Temperatur max. 90 °C Einstellbereich 30 °C - 60 °C Zapfmenge bei p = 1 bar
ca 40 l/min
Maximale Druckdifferenz 2,5 bar Zur Vermeidung des Legionellenwachstums soll
nach DVGW-W551 und W552 das Wasservolumen in der Rohrleitung zwischen Mischarmatur und entferntester Entnahmestelle nicht größer als 3 Liter sein. Dies bedeutet eine max. Leitungs­länge von 10 m bei 3/4" (20 mm) und 17 m bei 1/2" (15 mm).
Kaltwasserbremse KB191-3/4
Für Wasseranlagen mit thermisch geregelten Wassermischern. Sie wird in die Zirkulationsleitung eingebaut und verhindert, dass an den Zapfstellen Kaltwasser beigemischt wird (Abb.2-3).
Betriebsdruck max. 10 bar Temperatur max. 90 °C Einbaulage Pfeil in Fließrichtung
1
H = Warmwasser
Warm water Eau chaude Warmwater Acqua calda Agua caliente
CH
C = Kaltwasser
Cold water Eau froide Koudwater Acqua fredda Agua fría
2
1
/2" max 17 m
3
/4" max. 10 m
4
VT100
5
CH
6
SG160
MIX
1
/2" max 17 m
3
/4" max. 10 m
MIX
VT100
3
SG160
7
MIX =
Mischwasser Mixed water Eau mitigée Mengwater Acqua milcelta Agua mezclada
RV281
KB191
8
RV284
SG160
Loading...
+ 2 hidden pages