Paso 8. Operación de su termostato................................... 7
Paso 9. Ajuste de los interruptores del ventilador y sistema 9
Guía de solución de problemas .......................................... 9
Garantía limitada de un año................................................ 11
CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN
Administración de temperatura con
comodidad total con control de respuesta
PASO 1. PREPARACIÓN PARA LA
INSTALACIÓN
inteligente
■■ Obtenga las herramientas y artículos según los necesite
¡Felicitaciones! Eligió una opción inteligente cuando compro
su nuevo termostato Honeywell. Es el termostato inteligente
que:
•
Mantiene su comodidad
calculando exactamente en forma
automática cuando se debería encender la bomba de
calefacción para dejar la casa a una cómoda temperatura
para el momento en que despierte o vuelva a casa.
•
Economiza la cantidad máxima de energía y dinero
recordando ajustar automáticamente la temperatura
cuando salga de la casa o se vaya a dormir.
•
Proporciona lo mejor en comodidad y conveniencia.
Ya
viene programado, lo que le da la opción de usar el
programa preprogramado o fijar uno propio.
Lo invitamos a dedicar unos momentos a leer este manual.
Encontrará que responde a muchas de las preguntas que
surgirán a medida que se familiarice y adapte a su termostato
Honeywell, lo más sofisticado en cuanto a sistemas para
controlar la comodidad del hogar.
RECICLADO DEL
PASO 2. RETIRO DEL TERMOSTATO
ANTIGUO
TERMOSTATO
Si este termostato está reemplazando un control que
contiene mercurio en un tubo sellado, no deseche su
control antiguo en la basura. Póngase en contacto con
la autoridad local de administración de desechos para
recibir instrucciones referentes al reciclado y desecho
apropiado de este control o de un control antiguo que
contenga mercurio en un tubo sellado.
Si tiene consultas, llame a Honeywell, Inc. al 1-800468-1502.
■■ Asegúrese de que su bomba de calefacción está
■■ Corte la energía en el panel de fusibles/disyuntor.
■■ Desempaque cuidadosamente su nuevo termostato y
(a continuación).
DESTORNILLADOR
DE CRUZ AHUECADATALADRO MANUAL O
CORTADOR/PELADOR DE ALAMBRES
O CUCHILLO AFILADO, SI SE NECESITA
PARA PELAR ALAMBRES.
NIVEL, SI SE NECESITA PARA NIVELAR LA INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO.
ELÉCTRICO CON BROCA
DE 3/16 DE PULGADA,SI SE
NECESITA PARA PERFORAR
AGUJEROS EN LA PARED.
CINTA ENMASCARADORA, SI
SE NECESITA PARA ROTULAR
ALAMBRE A MEDIDA QUE SE
DESCONECTEN DEL
TERMOSTATO ANTIGUO.
MS878B
funcionando en forma apropiada. Si no funciona, póngase
en contacto con su vendedor local de calefacción y aire
acondicionado. Para evitar daños al compresor, no opere
el sistema de aire acondicionado cuando la temperatura
exterior esté bajo los 50°F (10°C).
placa mural; guarde el paquete de tornillos, las
instrucciones yel recibo.
69-1081S—1
INTERRUPTOR
DE MERCURIO
UBICACIÓN TÍPICA DE UN INTERRUPTOR
DE MERCURIO EN UN TERMOSTATO
MS10614
■■ Retire la cubierta del termostato antiguo. Si no sale al
darle un tirón firme desde la parte inferior, busque si se
utilizó un tornillo para fijar la cubierta.
■■ Suelte los tornillos que sujetan el termostato a la subbase,
placa mural o pared y levante para retirar.
■■ Desconecte los alambres del
termostato antiguo o subbase.
A medida que desconecta cada
alambre, instale las etiquetas
adjuntas con la designación del
ALAMBRES
A TRAVÉS DE
LA APERTURA
DE LA PARED
terminal antiguo. Enrolle los
alambres alrededor de un lápiz,
como se ilustra, para evitar que
se caigan hacia adentro de la pared.
2
MS5136
CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN
PASO 3. MONTAJE DE LA PLACA
MURAL DEL TERMOSTATO
■■ Coloque la placa mural en la pared. Si lo desea nivele la
placa mural para mejor apariencia. Use un lápiz para
marcar los dos agujeros de montaje que se ajusten
mejor a su aplicación.
■■ Retire la placa mural de la pared y perfore agujeros de 4,
7 mm (3/16 de pulgada) en la pared (si es pared de yeso)
según lo marcado. Para material más sólido tal como
emplasto o madera, perfore agujeros de 5,5 mm (7/32 de
pulgada). Golpee suavemente los tarugos
(proporcionados) en los agujeros perforados hasta que
queden al ras con la pared.
■■ Vuelva a colocar la placa mural sobre los agujeros,
tirando los alambres a través de la apertura para
alambres. Inserte sin apretar dos tornillos de montaje en
los agujeros.
■■ Nivele para fines de apariencia solamente; el termostato
funciona en forma apropiada aun cuando no está
nivelado. Apriete los tornillos de montaje.
PARED
ALAMBRES DE
LA PARED
PASO 4. TERMINALES DE ALAMBRE
DE LA PLACA MURAL
NOTA:Todos los cableados deben cumplir con los códigos
y ordenanzas locales. Si no está seguro de los
procedimientos de cableado en casa, llame a su
contratista de calefacción/aire acondicionado.
Consulte las etiquetas que colocó en los alambres cuando
retiró su termostato antiguo.
■■ Haga coincidir la letra del alambre de su termostato
antiguo con el terminal de la letra correspondiente en su
termostato nuevo. Consulte la Tabla de designación y
descripción de terminales en las páginas 9 y 10.
IMPORTANTE
Nunca conecte alambres a los terminales CT3611
“O” y “B”. Si el termostato reemplazado tuviese
alambres en ambos terminales, asegúrese de
conectar el alambre B al terminal C del CT3611.
■■ Suelte los tornillos del terminal y deslice cada alambre
debajo de su terminal correspondiente. Se pueden colocar
rectos o enrollar alrededor de lasconexiones (vea la
ilustración). Apriete los terminales.
■■ Enchufe el agujero en la pared con el aislamiento para
evitar corrientes de aire que afecten en forma adversa la
operación del termostato.
TARUGOS
DE PARED (2)
AGUJEROS
DE MONTAJE
TORNILLOS
DE MONTAJE
MS15044
PARA LA TIRA
ENVOLVENTE
DE INSERCIÓN
11 MM (7/16 PULG).
PARA LA TIRA
RECTA DE INSERCIÓN
8 MM (5/16 PULG).
MS4826
3
69-1081S—1
CT3611 TERMOSTATO PROGRAMABLE CON BOMBA DE CALEFACCIÓN
Tabla de designación y descripción de terminales
Designaciones
estándar de terminales
Designaciones alternativas
de terminalesConexión típica
B—Válvula de cambio de calefacción
CB
a,
C, X1, X2Común
EKRelé de calefacción de emergencia
GFRelé del ventilador
LA, A1, C, L, X, ZIndicador de verificación de la bomba de calefacción
ORVálvula de cambio de aire frío
RVSistema de 24V o transformador de calefacción
W1H1, R3Relé de calefacción de etapa 1
W2H2, R4, W3, YRelé de calefacción de etapa 2 o relé de calefacción auxiliar
YC1, M, Y1Contactor compresor de etapa 1
a
Algunos modelos aparte del CT3611 rotulan el terminal para transformador común B.
TERMOSTATO
C
L
B
W2
EWYOG
R
TERMOSTATO
C
L
B
W2
EWYOG
R
MONITOR
DEL EQUIPO
2
VÁLVULA
INTERCAMBIADORA DE CALOR
RELÉ DE
CALEFACCIÓN
1ra ETAPA
1
SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONA VÍAS DE DESCONEXIÓN
Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA SEGÚN SE REQUIERA.
SE PUEDE UTILIZAR PARA LA VÁLVULA INTERCAMBIADORA EN
2
SISTEMAS DE BOMBEO DE CALOR MONOFÁSICOS
RELÉ DE
CALOR
AUXILIAR
VÁLVULA
INTERCAMBIADORA DE FRÍO
RELÉ DEL
VENTILADOR
RELÉ DE
CALOR
EM.
RELÉ DEL
COMPRESOR
1
(ENERGIZADO)
MS15110
Conexión típica del CT3611 con conexiones aisladas
de etapa uno de calefacción y aire frío.
MONITOR
DEL EQUIPO
VÁLVULA
INTERCAMBIADORA DE
CALOR
L2
L1
1
SUMINISTRO DE ENERGÍA. PROPORCIONA VÍAS DE DESCONEXIÓN
Y PROTECCIÓN DE SOBRECARGA SEGÚN SE REQUIERA.
RELÉ DE
CALOR
AUXILIAR
VÁLVULA
INTERCAMBIADORA DE FRÍO
RELÉ DEL
VENTILADOR
RELÉ DE
CALOR
EM.
RELÉ DEL
COMPRESOR
1
L2
L1
(ENERGIZADO)
MS15113
Conexión típica del CT3611.
69-1081S—1
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.