Honeywell 2754D, 2754DE User Manual [es]

Guía de Instalación y OperaciónGarantia Limitada
MHES2754DS0708
ESPAÑOL
Modelo 2754D / 2754DE
CAJA FUERTE
DIGITAL EJECUTIVA
Con Llave de Neutralización
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Índice
Vista general de su caja fuerte ..........................
Para abrir la caja fuerte por primera vez..........
Programación del código personal....................
Llave de neutralización para emergencias........
Para reemplazar las baterías ..............................
Repisas ajustables para almacenaje .................
Cómo montar su caja fuerte................................
Uso, cuidado y mantenimiento ..........................
Atención al cliente ...............................................
Registro de identificación de la caja fuerte.............
Página 1
Página 2
Página 3
Página 4
Página 5
Página 6
Página 7
Página 8
Página 9-10
Anverso de la contra portada
Garantia Limitada..................................................
Contra portada
Para su protección
• Nunca retire de la caja fuerte la etiqueta con el número de serie.
• Guarde las Llaves de Neutralización para Emergencias lejos de la caja fuerte (NUNCA DENTRO) de la caja.
• Anote todos los números de identificación en el formulario “Registro de Identificación” (última página).
• Guarde este guía lejos de y NUNCA adentro de la caja fuerte.
Vista general de su caja fuerte
¡BIENVENIDO!
Su nueva Caja Fuerte Ejecutiva Digital le ofrecerá muchos años de protección confiable a sus objetos de valor, documentos importantes y otros artículos de valor. Todas las cajas fuertes de Honeywell se diseñan y construyen siguiendo las normas de construcción más exigentes, para asegurar la satisfacción del usuario bajo diversas circunstancias. Cuidándola correctamente, su caja de Honeywell le proporcionará “Tranquilidad de Espíritu” por muchos años venideros.
El paquete contiene
La siguiente lista describe las partes y cantidades de cada una que incluimos con su nueva caja. Le agradeceremos que verifique cuidadosamente la lista, para confirmar que ha recibido todas las partes. Si le llegara a faltar alguna, por favor comuníquese con el
departamento de Atención al cliente, llamando al 1-800-223-8566.
A.
Guía de operación e instalación 1 de c/u
B.
Llave de neutralización para emergencias 2 de c/u
C.
Juego de materiales de ensamblaje 1 de c/u
D.
Repisas removibles 1 de c/u
E.
Anaqueles removibles 3 de c/u
F.
Escuadras para repisas 6 de c/u
G.
Caja para almacenaje desmontable con llave
(incluye 2 llaves) 1 de c/u
H.
Estera de caucho 1 de c/u
I.
Baterías “AA” preinstaladas 4 de c/u
J.
Luz LED 1 de c/u
H.
F.
D.
A.
B.
C.
E.
G.
J.
Importante: NO DEVUELVA LA CAJA FUERTE AL ALMACÉN
Si faltan algunas partes, tiene dificultades en programar la caja fuerte o quisiera hacer alguna pregunta relacionada con la manera correcta de usar o de cuidar de la caja, NO LA DEVUELVA a la tienda. Para recibir ayuda por favor comuníquese con el departamento de Atención al Cliente al 1-800-223-8566 (USA & Canadá) de lunes a viernes, de 7:30 AM a 4:30 PM hora estándar del pacífico o consulte nuestro sitio de Internet al
www.HoneywellSafes.com.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
1
I.
Para abrir la caja fuerte por primera vez
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Antes de usar el teclado digital de su nueva caja fuerte, tendrá que instalar las 4 baterías AA incluidas con la caja. Para abrir la caja fuerte, por favor siga las instrucciones en la página 4 utilizando la llave de neutralización para emergencias. Luego, siga las instrucciones en la página 5 para reemplazar e instalar las nuevas baterías.
Para abrir su caja fuerte por primera vez utilizando el código de fábrica preprogramado
1. Cuando se abre la cubierta, el teclado se activa y la luz posterior del teclado se prende y permanece encendida por 5 segundos aproximadamente. Cuando la luz posterior se apaga, el teclado continúa activo y la luz posterior se vuelve a prender cuando se
oprima cualquier tecla.
2. El Código Secreto 159 es prefijado en fábrica. Ingrese este
LUZ
VERDE
código como sigue:
Nota: Cada vez que algo se ingresa suena un sonido y la luz verde relampaguea.
3. Una vez que pulse correctamente la secuencia completa, se prenderá la luz verde y la cerradura hará “clic”. Ahora tiene 5 segundos para abrir la caja fuerte haciendo rotar el eje de la manija hacia la derecha, en el sentido de las manecillas del reloj.
Importante: SI LA MANIJA NO GIRA
En caso de que el eje de la manija no rote hacia la derecha después de que la luz verde prenda, haga girar el eje de la manija ligeramente hacia la izquierda hasta que tope, luego hágala girar nuevamente hacia la derecha hasta que abra.
4. Después de haber girado la manija hacia la derecha, los Pernos Vivos se
desenganchan y se retractan dentro de la puerta. Ahora ha desenganchado exitosamente la caja fuerte, y la puerta está ahora en la posición
de desenganche.
5. Deje la puerta de la caja fuerte abierta y prosiga con la programación Del Código Secreto.
Importante: PERIODOS DE CIERRE HERMÉTICO DE SEGURIDAD
Para mayor seguridad, la caja fuerte automáticamente se “cierra herméticamente” por 15 minutos, cada vez que la tratan de abrir con un Código Secreto inválido.
2
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Programación del código secreto
Programación del código secreto
Por razones de seguridad es importante que usted mismo programe su Código Secreto en la cerradura digital. El código fijado en fábrica, 159, se debe cambiar inmediatamente.
Para programar el Código Secreto exclusivamente suyo, que debe consistir de 3-8 dígitos, siga los siguientes pasos:
1. Estando la caja fuerte en posición abierta, oprima el pequeño botón de reposición, ubicado dentro del borde superior de la puerta.
Nota: Oprima el botón de reposición, las luces rojas y verdes del teclado comenzarán a relampaguear como indicación de que se autoriza la programación y que dispone de 10 segundos para comenzar.
2. Abra la cubierta protectora al frente de la caja fuerte para que el teclado quede expuesto.
3. Ingrese su Código Secreto de 3-8 dígitos, seguido por el símbolo de #. Repita inmediatamente la secuencia, comenzando con el Código Secreto, seguido por el símbolo de #.
BOTÓN DE
REPOSICIÓN DE LA
CONTRASEÑA
4. La luz verde se encenderá sin relampaguear, indicando que su nuevo Código Secreto se ha ingresado exitosamente.
5. Su nuevo Código Secreto estará ahora compuesto de la secuencia de 3-8 digitos que haya seleccionado, siempre seguido del símbolo de #. El Código Secreto prefijado en fábrica, de ahora en adelante no es el que abre la caja fuerte.
6. Puede cambiar su Código Secreto cuando guste, repitiendo los mismos pasos.
7. Es importante que anote en algún lugar su Código Secreto y lo guarde en algún lugar seguro lejos de la caja fuerte.
NOTA: Si se olvida de su Código Secreto, puede abrir la caja fuerte utilizando la Llave de neutralización para emergencias. (Ver la página 6)
Importante: SONIDO ACTIVADO / INACTIVADO
Una vez que las baterías hayan quedado instaladas, si no oye el sonido leve cuando ingresa el código secreto prefijado en fábrica o durante el proceso de
re-programación, ingrese en el teclado digital la siguiente secuencia en clave, así quedará el sonido activado. Repita el mismo proceso si quiere quitar el sonido. # * #
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
LUZ
VERDE
3
Llave de neutralización para emergencias
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Uso de la llave de neutralización para emergencias
Su caja está equipada con una llave de neutralización de emergencia que permite el acceso inmediato en la eventualidad que haya olvidado su código secreto o que las pilas se hayan agotado y haya que reemplazarlas.
1. Introduzca una de las llaves de neutralización (2 inlcuídas) dentro de la cerradura ubicada debajo del teclado numérico.
2. Gire la llave ligeramente hacia la izquierda y manténgala en esa posición mientras gira la manija hacia la derecha en sentido de las manecillas del reloj.
3. Jale la puerta y programe de Nuevo su código secreto o reemplace las pilas agotadas
Pasador de escape de emergencia interior
Su caja está equipada con un pasador de escape de emergencia interior para abrirse desde adentro en la remota posibilidad de que alguna persona haya quedado atrapada. Para engranar jale hacia abajo la manija y empuje la puerta hacia afuera.
4
Para reemplazar las baterías
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Indicador de baja batería
Cada vez que se active el teclado, el sistema automáticamente verifica el nivel de energía que le queda a las baterías. Si la energía se reduce a menos de ciertos niveles, la luz roja relampaguea cada dos segundos para indicar que es necesario cambiar las baterías.
Cambio e instalación de nuevas baterías
IMPORTANTE: Cambiar las baterías no borra su código personal de la memoria. Pero las baterías gastadas impiden usar el teclado digital. En dado caso, para abrir la caja sería necesario usar la llave de neutralización para emergencias.
1. Con el código secreto o con la llave de neutralización, abra la puerta de la caja fuerte y busque el compartimiento de la batería en la parte posterior de la puerta.
2. Oprima firmemente al lado derecho de la tapa del compartimiento y deslícela hacia la izquierda para que abra.
3. Retire las 4 baterías gastadas y cámbielas por 4 nuevas baterías Alkaline AA. Debe tener mucho cuidado que queden instaladas en la dirección correcta, como se indica en el interior del compartimiento de de la batería.
LUZ
ROJA
Compartimiento de baterías
4. Vuelva a colocar la tapa y, antes de cerrar la puerta, pruebe su Código Secreto.
NOTA: ¡Instamos a todos a que desechen las baterías tomando
las debidas precauciones!
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
5
Repisas ajustables para almacenaje
Tap here
Repisas / Estante para Armas
Para permitirle mayor flexibilidad y para adaptarse a sus necesidades particulares de almacenaje, esta caja fuerte incluye (3) repisas ajustables/desmontables y (1) un estante para armas.
Para instalar las repisas:
1. Determine donde desea colocar la repisa e identifique las ranuras de apoyo correspondientes sobre los postes verticales más adecuados para sostener la repisa en esa posición.
2. Introduzca dentro de la ranura deseada la ceja de la escuadra para la repisa (1) en el poste vertical.
3. Una vez colocado, golpee ligeramente sobre la escuadra para fijarla en su lugar.
4. Repita el procedimiento con la segunda escuadra del otro lado.
5. Instale la repisa (inclinándola si es necesario) deslizándola a su posición sobre la escuadra.
Golpee aquí
Para instalar el estante para armas:
El estante desmontable para armas está diseñado con dos soportes fijos posteriores.
1. Determine el lugar deseado sobre los postes verticales donde va a instalar el estante para armas.
2. Introduzca ahora las escuadras derecha e izquierda del estante para armas en las ranuras de apoyo sobre los postes verticales en el lugar predeterminado.
3. Una vez instaladas dentro de las ranuras de apoyo correctas, golpee ligeramente sobre cada una de las escuadras para fijarlas en su lugar.
4. Para sacar o cambiar de lugar, golpee ligeramente por debajo de la repisa junto a la escuadra y el estante para armas se desprenderá.
Importante:
Cerciórese que ambas escuadras queden instaladas y fijas en su lugar sobre los postes a la misma altura para que la repisa y/o el estante para armas queden nivelados.
6
Cómo montar su caja fuerte
Piezas de ferretería para montar
Muchos clientes prefieren sujetar su caja a la pared o al piso para tener mayor protección contra robo y evitar volcaduras. Esta caja fuerte está fabricada con (2) orificios pretaladrados en el panel posterior y (2) en el piso para fijar la caja fuerte con los pernos de ambas maneras.
Para montar sobre el piso:
1. Coloque la caja fuerte sobre el lugar deseado.
2. Retire la cubierta protectora del piso de la caja y localice los orificios pretaladrados de 1.59 cm.
3. Asegure la caja fuerte utilizando las piezas de ferretería para montar que incluye (2) tornillos (LAG) y anclas de
7.620 cm. X 0.952 cm.
4. Una vez terminado, coloque de nuevo los forros protectores.
Para montar contra la pared:
NO TRATE DE QUITAR LA TABLA DE YESO DE LA PARED
1. Ubique los orificios pretaladrados en el exterior trasero de la caja.
2. Taladre por atrás un pequeño orificio guía de (0.317 cm. como máximo) a través del centro del orificio pretaladrado y a través de la tabla de la pared hasta que quede visible desde el interior de la caja.
3. Desde el interior de la caja fuerte taladre un orificio de
0.952 cm. A través del orificio guía y hacia el exterior de la caja.
4. Coloque la caja sobre el lugar deseado. Es importante fijar la caja contra un montante del muro.
5. Asegure la caja utilizando las piezas de ferretería para montar que incluyen (2) tornillos (LAG) y anclas de 7.620 cm. x 0.952 cm.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
7
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Uso, cuidado y mantenimiento
El uso apropiado de su caja fuerte
La caja fuerte Honeywell Ejecutiva protege sus documentos y muchas otros objetos de valor. Las pruebas demuestran que la temperatura interior de la caja fuerte, cuando se utiliza correctamente, permanece por debajo de los 350° F (177° C) durante 30 minutos cuando el fuego alcanza hasta 1700° F (927° C). Su caja fuerte debe estar cerrada con seguro para proteger el contenido adecuadamente
Importante:
Debido a que las perlas sufren daño con el calor a temperaturas menores que 350° F, le aconsejamos NO guardar perlas dentro de esta caja fuerte.
Cuidado y mantenimiento sin riesgos
Cuando se le dé el mantenimiento adecuado, su caja fuerte continuará en buen funcionamiento por muchos años descifrando con precisión el Código Secreto autorizado. Para asegurar el desempeño óptimo de su caja fuerte, tome las siguientes sencillas precauciones:
Reemplace las baterías – Para obtener mejores resultados y óptimo desempeño, recomendamos que las baterías se cambien por lo menos una vez al año o antes, dependiendo de que tanto la use.
8
Mantenga las manos limpias – Nunca trate de poner en operación el
teclado digital si tiene las manos muy sucias, o deja rastros de alguna clase de sobrantes o líquido.
Limpie la Caja fuerte – Para limpiar la superficie de la caja fuerte, se recomienda que utilice un limpiador suave (p.ej., el que se usa para limpiar ventanas) para evitar rasguñar o raspar la superficie. Siempre debe secarla cuidadosamente NUNCA utilice limpiadores abrasivos en la caja fuerte ni en el teclado digital.
Humedad – Si la caja fuerte se guarda en algún lugar muy húmedo (tal como cerca del mar o en climas tropicales), la humedad del ambiente puede quedarse atrapada dentro de la caja fuerte. Si algo así pudiera aplicarse en su caso, abra la caja fuerte con regularidad para promover la circulación del aire.
Para que esta Guía de Instalación y Operación le pueda servir de referencia, guárdela en un lugar seguro, lejos de la caja fuerte. ¡NO LA TIRE!
Apoyo al cliente
Los singulares números de identificación de su caja fuerte
Cuando se comunique con la oficina de Atención al cliente, debe prepararse a suministrar información importante que identifique específicamente su caja fuerte. Esta información es supremamente importante para obtener ayuda rápida y exacta.
Le recomendamos encarecidamente que indique en el formulario los datos que identifiquen y registren la siguiente información en el “Registro de identificación de la Caja Fuerte”, que se encuentra en la parte interior de la cubierta posterior de este manual:
Número de modelo
Número de serie
Número de la llave
Para localizar el número de modelo y el número de serie
La mayoría de las cajas fuertes de Honeywell incluyen una etiqueta pequeña gris o plateada, pegada a una de las superficies. Esta etiqueta por lo regular se encuentra al frente o al lado derecho de la caja fuerte. Esta etiqueta lleva el Número de Serie y, en algunos modelos seleccionados se fija una etiqueta similar que lleva el número de modelo. Si la etiqueta con el número de modelo no se ha fijado en la caja fuerte, entonces se puede encontrar en el panel frontal o lateral del paquete en que se empacó la caja fuerte. Anote ese número para futura referencia.
Número de la llave
El número de llave se encuentra sobre la llave. Si no la tiene, el número se encuentra también sobre el frente de la cerradura.
Importante: NO RETIRE LAS ETIQUETAS!
En caso que la caja fuerte deje de funcionar o si pierde las llaves, estos números de identificación son necesarios para corregir el problema. Se recomienda que las etiquetas con los números se mantengan en su lugar en la caja fuerte. Si es necesario quitarlas, se deben entonces fijar dentro de la cubierta posterior de la Guía de Operación e Instalación. Debe guardarlas en la caja fuerte y en un lugar seguro para referencia en el futuro.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
9
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
1
4
7
*
2
5
8
0
3
6
9
#
Respaldo al cliente
Manera de comunicarse con nosotros
Teléfono: 1-800-223-8566 (E.U.A. y Canadá)
De lunes a viernes, 7:30 AM a 4:30 PM Tiempo del Pacífico
Email: CustomerService@HoneywellSafes.com
Ademas de la información relacionada con su caja fuerte, debe incluir la mejor hora para llamarle y el número de teléfono para llamarle durante nuestras horas regulares de la oficina de Atención al cliente.
Correo: Attention: Customer Service Dept.
SISCO 2835 E. Ana Street Rancho Dominguez, CA 90221
Internet: www.HoneywellSafes.com
EUROPA
Correo: Freightways Distriservices B.V. P.O. Box 3077 2220 CB Katwij The Netherlands +31(0) 71.409.0721
AUSTRALIA
Correo: Customer Service Dept. Master Distributors 11 Howleys Rd. Notting Hill VIC 3168 03-9538-9200
Para reemplazo de llaves
Si se le pierde la llave o le gustaría tener un juego adicional de llaves, puede comprarlas, ordenándolas al Departamento de Atención al cliente. Para que el proceso sea exacto, debe enviar la siguiente información:
• Nombre / dirección / Teléfono
• Número del modelo de la caja fuerte / Número de serie
• El número de llave que se encuentra sobre la llave o la cerradura (solamente en modelos selectos)
• Número de llaves que desea
• Dirección de E-mail si dispone de una
Pago y entrega
En E.U.A. puede obtener las llaves por una suma y aceptamos tarjetas de crédito por teléfono o por la web. Los pedidos que recibamos por medio de Giros Postales o por correo, el cheque debe ser pagadero a SISCO®. Comuníquese con el departamento de Atención al cliente para obtener información, antes de poner su pedido.
10
Notas
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
11
Notas
12
Registro de identificación de la caja fuerte
Número de Modelo
Número de Serie
Número de la Llave
Número del Código Secreto
Su código secreto debe constar por lo menos de 3 dígitos y no exceder 8 terminando con el signo #.
Importante:
Una vez que el Código Secreto haya quedado programado, el código prefijado en fábrica, de ahora en adelante ya no abre la caja fuerte.
Cajas Fuertes para el Hogar y el Despacho
Si su caja fuerte de Honeywell deja de funcionar debido a defectos de fábrica, en cualquier momento en los próximos cinco (5) años, contados a partir de la fecha de compra, y a nuestro propio juicio, la repararemos o reemplazaremos, sin ningún cargo, al propietario original. Es importante que presente copia del recibo de compra, como Prueba de Compra.
El consumidor debe primero comunicarse con el departamento de Atención al cliente, de SISCO® llamando al (800-223-8566, en E.U.A. y Canadá; o al 310-638-1182 fuera de E.U.A. y Canadá, o por E-mail al CustomerService@HoneywellSafes.com) durante el Término de la Garantía Limitada para obtener autorización para reparar o reemplazar la caja fuerte. Para que le reparen la caja fuerte, el departamento de Atención al cliente de SISCO puede darle aprobación para que la lleve a un cerrajero de su localidad. Para que se la reemplacen, el cliente debe enviarla, importe prepagado a SISCO (2835 E. Ana St., Rancho Domínguez, CA 90221). SISCO le reemplazará la caja fuerte por un modelo comparable, importe prepagado.
LO QUE NO CUBRE
La responsabilidad de SISCO y los derechos del consumidor se limitan a la reparación o reemplazo de una caja fuerte defectuosa, como se afirmó anteriormente.
Esta Garantía no procede cuando el producto está dañado debido a instalación inapropiada, negligencia, accidente, uso inadecuado, haber quedado expuesta a calor o humedad extrema, terrorismo, guerra, actos de Dios, o a consecuencia de servicio o modificación por algún centro de servicio no autorizado. Aunque se garantiza que la caja fuerte de SISCO está libre de defectos mecánicos durante el Término de la Garantía Limitada, esta Garantía no se aplica al acabado de la caja fuerte.
SISCO no se hace responsable de los costos relacionados para quitar o instalar este producto.
SISCO no se hace responsable por el daño o pérdida del contenido de la caja fuerte, como tampoco por sacar el contenido sin autorización.
SISCO no se hace responsable por ningún daño causado a la caja fuerte durante el embarque.
Esta Garantía limitada se aplica únicamente a las nuevas cajas fuertes de SISCO, compradas por el propietario original, y la garantía no se transfiere a segundos propietarios o a “cajas irregulares de fábrica” compradas por el consumidor.
No existe ninguna Garantía implícita de venta, ni de que es apropiada para un fin especial, a no ser que sea aquello descrito en el paquete, en las instrucciones y en la publicidad. No se estipula aquí ningún otro acuerdo o garantía, implícita o afirmada, escrita u oral. Algunos estados de la nación no permiten limitaciones sobre el tiempo que debe durar una Garantía implícita, así que las limitaciones anteriores puede que no apliquen en su caso.
Esta Garantía le otorga derechos específicos, así como otros a los que puede tener derecho que varían de un estado a otro.
La marca registrada de Honeywell para las cajas fuertes para casa/oficina se utiliza con el permiso de Honeywell y las distribuye SISCO.exclusivamente. Honeywell no hace ninguna afirmación o garantía con respecto a este producto o servicio. La marca registrada de Honeywell Trademark se utiliza amparada por la licencia obtenida por SISCO. De la empresa Honeywell Intellectual Properties Inc.
Loading...