Honda XL1000VA User Manual [ru]

МОТОЦИКЛ HONDA XL 1000V
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВОДИТЕЛЬ И ПАССАЖИР
Этот мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. Никогда не превышайте максимальную грузоподъёмность, указанную на оборудовании и табличке с характеристиками.
Этот мотоцикл предназначен только для эксплуатации на дорогах с твёрдым покрытием.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Особенное внимание обратите на информацию по безопасности, приводимую в различных местах данного Руководства.
Эта информация наиболее полно изложена в разделе "Информация по безопасности", помещённом перед страницей "Содержание".
Данное Руководство должно рассматриваться как неотъемлемая часть мотоцикла и передаваться следующему владельцу при его продаже.
HONDA XL1000V Руководство по эксплуатации
Все сведения в данном "Руководстве" соответствуют состоянию выпускаемой продукции на дату подписания документа в печать. Компания Honda Motor Co., Ltd оставляет за собой право в любое время вносить изменения без предварительного предупреждения и без каких;либо обязательств со своей стороны. Запрещается воспроизводить настоящее "Руководство" или любой его фрагмент без наличия письменного согласия обладателя авторских прав.
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Мотоцикл даёт вам возможность овладеть искусством управления и погрузиться в мир приключений. Вы несётесь навстречу ветру по дороге на машине, которая, как никакая другая, беспрекословно выполняет ваши команды. В отличие от автомобиля, здесь вы не защищены металлической оболочкой. Как и в авиации, предварительный осмотр и регулярное обслуживание жизненно необходимы для обеспечения вашей безопасности.
Вашей наградой будет свобода. Чтобы быть в безопасности и полностью наслаждаться приключениями, вам следует внимательно изучить Руководство по эксплуатации ДО ТОГО, КАК ВЫ СЯДЕТЕ В СЕДЛО ВАШЕГО МОТОЦИКЛА.
Во время чтения данного Руководства вам встретится информация, перед которой будет символ
Эта информация поможет вам избежать повреждения мотоцикла и причинения ущерба
чужой собственности и окружающей среде.
При необходимости ремонта или технического обслуживания помните, что официальный дилер Honda лучше всех знает устройство вашего мотоцикла. Если вы обладаете соответствующей квалификацией и у вас есть необходимый инструмент, у официального дилера можно приобрести Руководство по техническому обслуживанию, которое поможет вам справиться со многими работами по обслуживанию и ремонту.
Желаем вам приятных поездок и благодарим вас за то, что вы выбрали мотоцикл Honda!
ВНИМАНИЕ
Следующими кодами в данном Руководстве обозначаются страны.
Характеристики могут изменяться применительно к конкретной стране.
Германия Голландия Бельгия Австрия Швейцария
Великобритания Франция
E F
G
ED
(Страны Европы) Дания Финляндия Италия Испания Голландия
Норвегия Швеция Португалия Бельгия Австрия
НЕСКОЛЬКО СЛОВ О БЕЗОПАСНОСТИ
Ваша безопасность и безопасность окружающих очень важны. Поэтому безопасное управление мотоциклом является серьезной ответственностью.
Чтобы помочь вам обеспечивать безопасность, мы поместили соответствующую информацию на табличках на мотоцикле и в Руководстве по эксплуатации.
Эта информация предупреждает вас о потенциально опасных ситуациях, в которых существует риск причинения вреда вам и окружающим. Конечно, невозможно предостеречь о всех рисках, связанных с управлением или обслуживанием мотоцикла. Поэтому в своих действиях вы в первую очередь должны руководствоваться здравым смыслом.
Важная информация, относящаяся к безопасности, будет встречаться вам в различном виде, включая:
Таблички безопасности — на самом мотоцикле.
Информация, относящаяся к безопасности — перед которой помещен символ внимания и
одно из трех сигнальных слов: ОПАСНОСТЬ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ или ВНИМАНИЕ.
Эти сигнальные слова означают следующее:
Вы ПОГИБНЕТЕ или ПОЛУЧИТЕ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.
Вы можете ПОГИБНУТЬ или ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.
Вы можете ПОЛУЧИТЬ ТРАВМЫ, если не будете следовать инструкциям.
Заголовки, относящиеся к безопасности — такие, как важные предостережения или требования
осторожности.
Раздел «Безопасность» — относящийся к безопасности, связанной с мотоциклом.
Инструкции — объясняющие, как правильно и безопасно пользоваться данным мотоциклом.
Всё Руководство по эксплуатации насыщено важной информацией, имеющей отношение к безопасности. Поэтому, пожалуйста, прочтите его внимательно.
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОЦИКЛА
Стр.
1 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОТОЦИКЛА
1 Сведения по мерам безопасности 2 Защитная одежда 4 Максимальная допустимая нагрузка и
рекомендации
8 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ
РАСПОЛОЖЕНИЕ
11 Приборы и индикаторы
26 ОСНОВНЫЕ АГРЕГАТЫ
(Информация, необходимая для управления
мотоциклом) 26 Подвеска 28 Тормозная система 31 Сцепление 33 Охлаждающая жидкость 35 Топливо 39 Моторное масло 40 Бескамерные шины
Стр.
46 МЕХАНИЗМЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
46 Выключатель зажигания 47 Ключи зажигания 49 Система иммобилайзера (HISS) 52 Органы управления правой рукоятки руля 53 Органы управления левой рукоятки руля
Стр.
55 ПРОЧЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ
(Не требуемое для работы мотоцикла) 55 Замок руля 56 Седло 57 Держатель для шлема 58 Регулировка ветрового щитка по высоте 60 Пакет для документов 61 Отсек для размещения механического
противоугонного устройства 62 Внутренний обтекатель 63 Нижний обтекатель 64 Нижний кожух 65 Верхний обтекатель 66 Расположение топливного бака при
проведении работ по техническому
обслуживанию 68 Регулировка направления света фары по
высоте
Стр.
69 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
69 Осмотр перед поездкой 71 Пуск двигателя 75 Обкатка 76 Вождение 78 Торможение 80 Стоянка 81 Советы по предотвращению угона
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА
Стр.
82 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ МОТОЦИКЛА
82 Значение технического обслуживания 83 Меры безопасности при проведении
технического обслуживания 84 Информация, относящася к безопасности 85 Регламент технического обслуживания 88 Комплект инструмента 89 Идентификационные номера 90 Этикетка с обозначением краски 91 Моторное масло 95 Свечи зажигания 98 Функционирование дроссельной заслонки 99 Частота холостого хода
100 Охлаждающая жидкость 101 Приводная цепь 107 Направляющая приводной цепи 108 Осмотр передней и задней подвески
Стр. 109 Боковой упор 110 Демонтаж колеса 118 Износ тормозных колодок 119 Проверка тормозной системы 120 Аккумуляторная батарея 122 Замена плавких предохранителей 125 Регулировка выключателя стопсигнала 126 Замена ламп
133 ОЧИСТКА МОТОЦИКЛА
137 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ
МОТОЦИКЛА
137 Хранение 139 Расконсервация после хранения
140 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
144 КАТАЛИТИЧЕСКИЕ НЕЙТРАЛИЗАТОРЫ
1
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОТОЦИКЛА
СВЕДЕНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Ваш мотоцикл сможет служить вам и доставлять удовольствие в течение многих лет, если вы осознаёте ответственность за вашу собственную безопасность и понимаете опасности, с которыми вы можете встретиться на дороге.
Вы можете сделать очень многое, чтобы обеспе чить собственную безопасность при управлении мотоциклом. В данном Руководстве по эксплуа тации вы найдете много полезных рекомендаций. Ниже приводится несколько наиболее важных рекомендаций.
Всегда надевайте шлем
Это доказанный факт: шлемы существенно снижают количество и тяжесть травм головы. Поэтому обязательно надевайте мотоциклетный шлем и следите за тем, чтобы ваш пассажир делал то же самое. Мы также рекомендуем, чтобы вы надевали защитные очки, прочную обувь, перчатки и иное защитное снаряжение (стр. 2).
Сделайте так, чтобы вы были заметны
Некоторые водители не замечают мотоциклистов, потому что они не обращают на них внимания. Чтобы сделать себя более заметным, надевайте яркую светоотражающую одежду, занимайте такое положение на дороге, чтобы другие водители могли вас увидеть, сигнализируйте перед поворотом или сменой полосы движения и пользуйтесь звуковым сигналом, если это поможет другим заметить вас.
Никогда не переоценивайте своих способностей
Одна из основных причин ДТП с участием мотоциклистов  переоценка своих способностей. Реально оценивайте свои способности, никогда не двигайтесь быстрее, чем позволяют дорожные условия. Помните, что алкоголь, некоторые лекарственные препараты, утомление и невнима тельность могут существенно снизить вашу способность правильно оценивать обстановку и безопасно управлять мотоциклом.
2
Не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя
Алкоголь абсолютно несовместим с вождением мотоцикла.Даже небольшая доза алкоголя снижает способность реагировать на изменение дорожной обстановки, и существенно ухудшает реакцию. Поэтому не управляйте мотоциклом после употребления алкоголя и не позволяйте делать это вашим знакомым.
Содержите мотоцикл в полностью исправном состоянии
Чтобы ездить безопасно, очень важно перед каждой поездкой проводить осмотр вашего мотоцикла и выполнять все рекомендованные операции. Никогда не превышайте максимальную допустимую нагрузку и используйте только те аксессуары, которые одобрены компанией Honda для данного мотоцикла. См. стр. 4 для дополни тельной информации.
ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА
Для вашей безопасности мы настоятельно рекомендуем, чтобы при управлении мотоциклом вы всегда надевали рекомендованный мото циклетный шлем, защитные очки, сапоги, длинные брюки, рубашку или куртку с длинными рукавами. Хотя полностью обеспечить защиту невозможно, соответствующая экипировка способна снизить вероятность травмирования при управлении мотоциклом. При выборе надлежащего защитного снаряжения руководствуйтесь рекомендациями следующего характера.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Управление мотоциклом без шлема увеличивает риск серьёзной травмы или смертельного исхода при дорожно транспортном происшествии.
Вы и ваш пассажир обязательно должны надевать шлем, защитные очки и другие элементы защитного снаряжения во время поездки на мотоцикле.
3
Шлемы и защитные очки
Мотоциклетный шлем является наиболее важным элементом защитной экипировки, поскольку он обеспечивает наилучшую защиту головы. Шлем должен соответствовать размеру головы, быть удобным, но не болтаться. Шлем, окрашенный в яркие цвета, сделает вас более заметным в уличном движении, так же как светоотражающие полосы.
Шлем, не закрывающий лицо, обеспечивает определённую защиту, но не такую хорошую, как безопасный интегральный шлем, защищающий всю голову. Всегда защищайте глаза от ветра, пыли и осадков прозрачным щитком или очками.
Дополнительные предметы защитного снаряжения
В дополнение к шлему и защитным очкам рекомендуется использовать:
Прочные сапоги или ботинки с подошвой, препятствующей скольжению, для защиты ступней и лодыжкек. Кожаные перчатки, согревающие руки и защищающие их от раздражений, порезов, ожогов и ушибов. Мотоциклетный комбинезон или куртку, обеспечивающую комфорт и защиту. Одежда яркого цвета со светоотражающими элемен тами сделает вас более заметным в дорожном движении. Не надевайте слишком свободные вещи, которые могут попасть в движущиеся части мотоцикла.
4
МАКСИМАЛЬНАЯ ДОПУСТИМАЯ НАГРУЗКА И РЕКОМЕНДАЦИИ
Данный мотоцикл предназначен для перевозки водителя и одного пассажира. При езде с пассажиром вы можете почувствовать, что мотоцикл при разгоне и торможении ведет себя иначе. Но если вы правильно обслуживаете мотоцикл, а шины и тормоза находятся в хорошем состоянии, вы можете безопасно перевозить груз в пределах заданных ограничений и при соблю дении рекомендаций.
Однако превышение максимально допустимой нагрузки или не сбалансированная нагрузка способны существенно ухудшить управляемость, тормозные качества и устойчивость мотоцикла. Применение аксессуаров, изготовленных не компанией Honda, не утверждённые переделки и ненадлежащее техническое обслуживание спо собны негативно повлиять на безопасность эксплуатации мотоцикла. На следующих страни цах представлена более подробная информация по загрузке, аксессуарах и внесении изменений в конструкцию мотоцикла.
Загрузка
Ваша безопасность существенно зависит от веса груза и того, как он размещен на мотоцикле. Каждый раз при перевозке пассажира или груза необходимо учитывать следующее.
ВНИМАНИЕ
Перегрузка мотоцикла или неправильное размещение груза может привести к аварии с серьезными последствиями, травмами или смертельным исходом.
Необходимо строго соблюдать ограничения по весу груза и неукоснительно выполнять рекомендации данного Руководства.
5
Максимальная допустимая нагрузка
Ниже приводятся значения максимально допусти мой нагрузки для вашего мотоцикла:
Максимальная грузоподъёмность:
201 кг Включая вес водителя, пассажира, весь груз, инструмент и дополнительное оборудование.
Максимальная масса груза:
27 кг Максимальная масса груза включает в себя вес заднего багажного отсека.
Максимальный вес заднего багажного отсека:
10 кг
Масса дополнительного оборудования соответ ственно уменьшает максимально допустимую массу груза.
Рекомендации по загрузке
Данный мотоцикл изначально предназначен для перевозки водителя и одного пассажира.
Если вы не перевозите пассажира, вы можете укрепить куртку или другие небольшие вещи на пассажирском сиденье. При необходимости перевезти большее количество груза, прокон сультируйтесь с представителем официального дилера Honda и ознакомьтесь с информацией на стр. 6, относящейся к аксессуарам. Неправильная загрузка мотоцикла приведет к ухудшению его устойчивости и управляемости. Даже если нагрузка мотоцикла находится в пределах ограничений, необходимо двигаться с пониженной скоростью и никогда не превышать скорость 130 км/ч (80 миль/ч). При движении с пассажиром или с грузом необходимо соблюдать следующие правила:
Убедитесь, что давление воздуха в шинах соответствует норме. Чтобы незакрепленные вещи не стали причиной дорожнотраспортного происшествия, убедитесь перед началом поездки, что весь груз надежно закреплён. Размещайте груз как можно ближе к центру мотоцикла. При изменении загрузки мотоцикла по сравнению с обычной может потребоваться провести регулировку задней подвески (см. стр.26). Груз должен равномерно распределяться по правой и левой сторонам мотоцикла.
6
Дополнительное оборудование и модификации
Изменения в конструкции или использование дополнительного оборудования, не изготовлен ного компанией Honda, могут отрицательно сказаться на безопасности вождения мотоцикла. До внесения в конструкцию мотоцикла любых изменений или приобретения аксессуаров, ознакомьтесь со следующей информацией.
Дополнительное оборудование
Настоятельно рекомендуется использовать только оригинальные аксессуары производства компа нии Honda, предназначенные и испытанные для мотоцикла данной модели. Компания Honda не имеет возможности испытать все представленные на рынке аксессуары, поэтому персональная ответственность за выбор, установку или исполь зование неоригинальных аксессуаров лежит исключительно на владельце мотоцикла. Обрати тесь за помощью к официальному дилеру и всегда следуйте приведённым ниже рекомендациям:
Убедитесь, что установленное дополнительное оборудование не заслоняет световые приборы, не уменьшает дорожный просвет и возможный угол наклона в повороте, не уменьшает ход подвески или угол поворота руля, не меняет вашу посадку и не создает помех для доступа к органам управления. Убедитесь, что электрическое оборудование не превышает возможностей электрической сети мотоцикла. (стр. 143). Выход из строя плавкого предохранителя может привести к отключению приборов освещения или потере мощности двигателя.
ВНИМАНИЕ
Установка нерекомендованного дополни тельного оборудования или внесение в конструкцию мотоцикла недопустимых изменений могут послужить причиной аварии с серьезными последствиями или смертель ным исходом. Необходимо следовать всем инструкциям данного Руководства, относя щимся к использованию аксессуаров и внесению в конструкцию мотоцикла любых изменений.
7
Запрещается эксплуатировать мотоцикл с прицепом или боковой коляской. Конструкция мотоцикла не предусматривает работы с прицепом или коляской, и их использование серьёзно ухудшит управляемость мотоцикла.
Изменения конструкции
Мы настоятельно рекомендуем не демонтировать оригинальное оборудование с мотоцикла и не вносить модификации, вызывающие изменения конструкции или эксплуатационных характеристик мотоцикла. Такие изменения приведут к серьёз ному нарушению управляемости, устойчивости и тормозных качеств и сделают мотоцикл опасным для использования.
Снятие или изменение конструкции приборов освещения, системы выпуска, системы контроля токсичности отработавших газов сделают эксплуатацию мотоцикла незаконной.
8
Выключатель аварийной сигнализации
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ РАСПОЛОЖЕНИЕ
Выключатель указателя поворота
Тахометр
Выключатель двигателя
Бачок тормозной жидкости переднего контура
Зеркало заднего вида
Зеркало заднего вида
Рычаг переднего тормоза
Рукоятка акселератора
Выключатель указателя поворотов
Рычаг сцепления
Кнопка звукового сигнала
Кнопка стартера
Крышка заправочной горловины топливного бака
Выключатель зажигания
Выключатель помигивания дальним светом фары
Спидометр
Переключатель ближнего и дальнего света
Индикаторы
Индикаторы
Многофункциональный дисплей
9
Крышка маслозаливного отверстия
Топливный кран
Бачок тормозной жидкости заднего контура
Аккумуляторная батарея
Подножка пассажира Подножка
Регулятор предварительного сжатия пружины
Педаль тормоза
Окно для контроля уровня масла
Расширительный бачок охлаждающей жидкости
10
Подножка
Педаль переключения передач
Отделение для документов
Держатель для шлема
Топливный кран
Боковой упор
Отсек для размещения механического противоугонного устройства
Подножка пассажира
11
ПРИБОРЫ И ИНДИКАТОРЫ
Индикаторы располагаются на приборной панели. Их назначение изложено в таблицах на следующих страницах.
(1) Индикатор указателя левого поворота (2) Индикатор низкого давления масла
в двигателе (3) Указатель уровня топлива (4) Многофункциональный дисплей (5) Индикатор нейтрали (6) Индикатор системы управления
двигателем PGMFI (7) Индикатор указателя правого поворота (8) Тахометр (9) Красная зона тахометра
(10) Индикатор дальнего света (11) Кнопка коррекции показаний часов (12) Кнопка указателя пробега за поездку (13) Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (14) Спидометр
12
позиции
Наименование Назначение
1
Индикатор указателя левого поворота (зеленого цвета)
Прерывисто вспыхивает при включении указателя левого поворота или аварийной сигнализации.
2
Индикатор низкого давления масла (красного цвета)
Высвечивается, когда давление масла в двигателе падает ниже штатного значения, а так же при включении зажигания, когда двигатель не работает. Гаснет после запуска двигателя, однако может периодически вспыхивать при работе непрогретого двигателя на холостом ходу.
Эксплуатация двигателя при недостаточном давлении моторного масла может привести к выходу двигателя из строя.
3
Сигнализатор низкого уровня топлива
Загорается при низком уровне топлива в баке. Включение сигнализатора означает, что остаток топлива в баке ненаклонённого мотоцикла составляет приблизительно: 4,0 л
ПРИМЕЧАНИЕ
13
позиции
Наименование Назначение
4
Многофункциональный дисплей
Дисплей имеет следующие функции: данный дисплей служит для отображения пусковой информации (см. стр. 18)
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Показывает температуру охлаждающей жидкости (стр. 20).
Одометр Показывает общий пробег (стр. 21).
Указатель пробега за поездку Показывает пробег за поездку (стр. 23).
Указатель расхода топлива Показывает расход топлива (стр. 24).
Цифровые часы Показывают часы и минуты (стр. 25).
14
позиции
Наименование Назначение
5
Индикатор нейтрали (зелёного цвета)
Загорается при включении нейтрали.
6
Индикатор системы управления двигателем PGMFI (красного цвета)
Высвечивается при нарушениях функционирования системы управления двигателем PGMFI (электронный вспрыск топлива). Также должен высвечиваться на несколько секунд, а затем гаснуть, при включении зажигания, если выключатель двигателя находится в положении « » RUN (РАБОТА). В любых других случаях высвечивания индикатора снизьте скорость и как можно скорее доставьте мотоцикл к официальному дилеру компании Honda.
7
Индикатор правого указателя поворота (зеленый)
Прерывисто вспыхивает при включении указателя правого поворота или аварийной сигнализации.
15
позиции
Наименование Назначение
8
Тахометр Показывает частоту вращения двигателя в оборотах
в минуту.
9
Красная зона тахометра
Никогда, даже после обкатки двигателя, не допускайте ситуации, при которой стрелка тахометра будет находиться в красной зоне.
Эксплуатация двигателя за пределами рекомендованной максимальной частоты вращения (начало красной зоны тахометра) может привести к выходу его из строя.
10
Индикатор дальнего света (синего цвета)
Высвечивается при включении дальнего света фары.
ПРИМЕЧАНИЕ
16
позиции
Наименование Назначение
11
Кнопка коррекции показаний часов
Используется для:
Коррекции показаний часов Включения режима мигания индикатора системы иммобилайзера (HISS)
12
Кнопка указателя пробега за поездку
Используется для:
Выбора между указателями пробега за поездку A и B и указателем расхода топлива (Кроме версии E: «км/л» или «л/100 км», для версии E: «мили/л»). Для обнуления показаний.
17
позиции
Наименование Назначение
13
Индикатор системы иммобилайзера (HISS) (красный цвет)
Этот индикатор высвечивается на несколько секунд при включении зажигания, если выключатель двигателя находится в положении « » RUN (РАБОТА). Затем он должен погаснуть, если в замке зажигания находится правильно кодированный ключ. Если в замке зажигания находится неправильно кодированный ключ, индикатор продолжает высвечиваться, а двигатель невозможно запустить (стр. 49). Находясь в мигающем режиме, этот индикатор остаётся в нём в течение 24 часов после выключения зажигания (стр. 50).
14
Спидометр Показывает скорость движения.
18
Исходный режим индикации
При повороте ключа зажигания в положение ON (ВКЛЮЧЕНО) многофункциональный дисплей (1) на короткое время покажет все сегменты и режимы индикации, чтобы водитель имел возможность убедиться в исправности жидко кристаллического дисплея.
Сегменты «мили» (2) и «мили/л» (3) есть только на версии Е. Сегменты «км» (4) и «км/л/100км» (5) есть только на версиях F, G, ED.
(1) Многофункциональный дисплей (2) "mile" "мили" (3) "mile/l" "мили/л" (4) "км" (5) "км/л/100км""
19
Многофункциональный дисплей
На многофункциональном дисплее (1) отображаются:
Указатель температуры охлаждающей жидкости Одометр Указатель пробега за поездку Цифровые часы Указатель расхода топлива
Показания цифровых часов (5) и указателя пробега за поездку (3) обнуляются при отсоеди нении аккумуляторной батареи.
(1) Многофункциональный дисплей (2) Одометр (3) Указатель пробега за поездку/Указатель
расхода топлива
(4) Указатель температуры охлаждающей
жидкости (5) Цифровые часы (6) Кнопка коррекции показаний часов (7) Кнопка указателя пробега за поездку
20
(1) Указатель температуры
охлаждающей жидкости (2) Сегмент C (3) Сегмент Н
Указатель температуры охлаждающей жидкости
Указатель температуры охлаждающей жидкости (1) отображает температуру охлаждающей жид кости в цифровом виде.
Когда загорается деление С (2), это означает, что двигатель достаточно прогрелся и мотоцикл готов к движению. Диапазон температур нормального функционирования расположен между отметками С (2) и H (3).
Предупреждение о перегреве Мигающий сегмент H (3) означает превышение температуры охлаждающей жидксти допустимого значения. В этом случае следует немедленно остановить двигатель и проверить уровень охлаж дающей жидкости в расширительном бачке (см. стр. 33  34). Если не удалось устранить причину перегрева, продолжать движение не следует.
Работа двигателя при температуре выше допусти мой может привести к выходу двигателя из строя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Loading...
+ 124 hidden pages