To obtain the best performance and ensure years of trouble
free use, please read this instruction manual completely.
BedlenungsanleitungSuite 27~52
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und
störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.
Mode d’emploiPage 53~78
Des performances optimales et un fonctionnement à long
terme seront assurés en appliquant les présentes
instructions après avoir entièrement lu ce mode d’emploi.
Manuale di istruzioniPag. 79~104
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durataleggere attentamente e al completo le seguanti
istruzioni.
RAS-S18H2
Manual de instruccionesPágina 105~130
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de
uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual
de instrucciones.
Manual de instruçõesPágina 131~156
A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma
utilização sem falhas durante muitos anos, é favor ler este
manual de instruções completamente.
Для обеспечения наилууших эксплуатационных
характеристик и многолетней безотказной работы
оборудования необходимо полностыо оэнакомиться с
данной Инструкцией по эксплуатации.
– 1 –
стр. 183~208
SAFETY PRECAUTION
●
Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
●
Pay special attention to signs of “ Warning” and “ Caution”. The “Warning” section contains matters which,
if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may
result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
●
The sign indicate the following meanings.
!
!
Make sure to connect earth line.
Indicates the instructions that must be followed.
●
Please keep this manual after reading.
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
●
Do not reconstruct the unit.
Water leakage, fault, short circuit or fire may occur if you reconstruct the
unit by yourself.
●
!
WARNING
!
CAUTION
Please ask your sales agent or qualified technician for the installation of
your unit. Water leakage, short circuit or fire may occur if you install the unit
by yourself.
●
Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or
the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause
electric shock.
●
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the
unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
●
Do not install near location where there is flammable gas. The outdoor unit
may catch fire if flammable gas leaks around it.
●
Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose.
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
●
!
W
A
R
N
I
N
G
Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the unit
and turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or fire may
occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
●
Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause
electric shock and fire.
●
Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric
shock or fire may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
The sign in the figure indicates prohibition.
W
A
R
N
N
G
PRECAUTIONS DURING OPERATION
●
Avoid an extended period of direct air flow for your health.
!
●
Do not insert a finger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As the
fan is rotating at a high speed, it will cause injury. Before cleaning, be sure
to stop the operation and turn the breaker OFF.
●
I
Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
●
During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.
– 2 –
PRECAUTIONS DURING OPERATION
!
●
The product shall be operated under the manufacturer specification and
not for any other intended use.
●
Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal
accident.
●
When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the
room to avoid oxygen insufficiency.
●
Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face
household heating apparatus as this may affect the working of apparatus
such as the electric kettle, oven etc.
●
Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, firm and
without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
●
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this
may cause short circuit.
●
Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical
can adhere on heat exchanger fin and blocked the evaporation water flow
to drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing
out from indoor unit.
ENGLISH
C
A
●
Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning, the
high-speed fan inside the unit may cause danger.
U
T
I
●
O
Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
N
●
Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
●
Do not put water container (like vase) on the indoor unit to avoid water
dripping into the unit. Dripping water will damage the insulator inside the unit
and causes short-circuit.
●
Do not place plants directly under the air flow as it is bad for the plants.
●
When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above
80%) and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time,
water will condense on the air deflector and drips down occasionally. This will wet your furniture.
Therefore, do not operate under such condition for a long time.
●
If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit (for
example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room
temperature cannot be achieved.
●
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been
adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
●
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
– 3 –
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
INDOOR UNIT
Air filter
To prevent dust from coming into the indoor unit.
(Refer page 21)
Front panel
Indoor unit indicators
Light indicator showing the operating condition.
(Refer page 5)
OUTDOOR UNIT
Horizontal deflector
(Air Outlet)
(Refer page 16)
Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So as to
operate the whole unit.
(Refer page 6)
DRAIN PIPE
Condensed water drain to outside.
CONNECTING CORD
AIR INLET (BACK, LEFT SIDE)
AIR OUTLET
●
Vertical deflector
MODEL NAME AND DIMENSIONS
MODEL
RAS-S18H2
RAC-S18H2
WIDTH (mm)
780
850
– 4 –
HEIGHT (mm)
280
650
DEPTH (mm)
215
298
INDOOR UNIT INDICATORS
TEMPORARY
SWITCH
OPERATION INDICATOR
FILTER LAMP
When the device is operated for a total of about 100
hours, the FILTER lamp lights to indicate that it is time
to clean the filter.
OPERATION LAMP
This lamp lights during operation.
The OPERATION LAMP flashes in the following cases
during heating.
(1) During preheating
For about 2–3 minutes after starting up.
(2) During defrosting
Defrosting will be performed about once every one
hour when frost forms on the heat exchanger of the
outdoor unit, for 5–10 minutes each time.
TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.
ENGLISH
Temporary Switch
TEMPORARY
SWITCH
Press
Non-conductor Stick
TEMPORARY SWITCH
Use this switch to start and stop when the remote controller does not work. [Use non-conductor stick
(example toothpick)]
● By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set operation mode.
● When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn on
again, the operation is done in automatic mode.
– 5 –
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL UNIT
REMOTE CONTROLLER
● This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is controlled
electronically, the range of control may be shorter.
This unit can be fixed on a wall using the fixture provided. Before fixing it, make sure the indoor unit can be controlled
from the remote controller.
● Handle the remote controller with care. Dropping it or getting it wet may compromise its signal transmission capability.
● After new batteries are inserted into the remote controller, the unit will initially require approximately 10 seconds to
respond to commands and operate.
●
Signal emitting window/transmission sign
CH
˚
CH
˚
RESET
AUTO
HEAT
DEHUMIDIFY
COOL
FAN
FAN SPEED
LOW
MED
HI
SLEEPING
STOP (CANCEL)
START (RESERVE)
START/STOP
TIME
TIMER SET
TIMER SELECTOR
ON TIMER
OFF TIMER
AUTO SWING
Point this window toward the indoor unit when controlling it.
The transmission sign blinks when a signal is sent.
● Display
This indicates the room temperature selected, current time, timer status, function
and intensity of circulation selected.
● START/STOP button
Press this button to start operation. Press it again to stop operation.
● SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
● TEMPERATURE buttons
Use these buttons to raise or lower the temperature setting. (Keep pressed, and
the value will change more quickly.)
● TIME button
Use this button to set and check the time and date.
● RESET buttons
● FUNCTION selector
Use this button to select the operating mode. Every time you press it,
the mode will change from (AUTO) to (HEAT) to (DEHUMIDIFY) to
(COOL) and to (FAN) cyclically.
● FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Every time you press this button, the intensity
of circulation will change from (AUTO) to (HI) to (MED) to (LOW)
(This button allows selecting the optimal or preferred fan speed for each operation
mode).
● AUTO SWING button
Controls the angle of the horizontal air deflector.
● TIMER control
Use this button to set the timer.
● OFF-TIMER button Select the turn OFF time.
● ON-TIMER button Select the turn ON time.
● RESERVE button Time setting reservation.
● CANCEL button Cancel time reservation.
Precautions for Use
● Do not put the remote controller in the following places.
● Under direct sunlight.
● In the vicinity of a heater.
● Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the floor,
and protect it from water.
● Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3 minutes
(unless you turn the power switch off and on or unplug the power
cord and plug it in again).
This is to protect the device and does not indicate a failure.
● If you press the FUNCTION selector button during operation, the
device may stop for about 3 minutes for protection.
– 6 –
VARIOUS FUNCTIONS
■ Auto Restart Control
● If there is a power failure, operation will be automatically restarted when the power is resumed with previous operation mode
and airflow direction.
(As the operation is not stopped by remote controller.)
● If you intend not to continue the operation when the power is resumed, switch off the power supply.
When you switch on the circuit breaker, the operation will be automatically restarted with previous operation mode and airflow
direction.
Note: 1. If you do not require Auto Restart Control, please consult your sales agent or OFF by remote control.
2. Auto Restart Control is not available when Timer or Sleep Timer mode is set.
AUTOMATIC OPERATION
The device will automatically determine the mode of operation, HEAT, COOL or DEHUMIDIFY depending on the current room
temperature. The selected mode of operation will change when the room temperature varies. However the mode of operation will
not change when indoor unit connected to multi type outdoor unit.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates the (AUTO)
mode of operation.
● When AUTO has been selected, the device will automatically determine
1
the mode of operation, HEAT, COOL or DEHUMIDIFY depending on
the current room temperature. However the mode of operation will
not change when indoor unit connected to multi type outdoor unit.
● If the mode automatically selected by the unit is not satisfactory,
manually change the mode setting (heat, dehumidify, cool or fan).
ENGLISH
RESET
START
STOP
Press the (START/STOP) button.
Operation starts with a beep.
Press the button again to stop operation.
■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have
to press the (START/STOP) button next time.
You can raise or lower the temperature setting as necessary by maximum of
3°C.
°C
● The preset temperature and the actual room temperature may vary
somewhat depending on conditions.
● The display does not indicate the preset temperature in the AUTO mode.
If you change the setting, the indoor unit will produce a beep.
Press the (FAN SPEED) button, AUTO and LOW is available.
Press the temperature button and the temperature
setting will change by 1°C each time.
– 7 –
HEATING OPERATION
● Use the device for heating when the outdoor temperature is under 21°C.
When it is too warm (over 21°C), the heating function may not work in order to protect the device.
● In order to keep reliability of the device, please use this device above -15°C of the outdoor temperature.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
RESET
C
˚
(HEAT).
1
Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button
(the display indicates the setting).
(AUTO): The fan speed is HI at first and varies to
MED or LOW automatically when the preset
2
(HI): Economical as the room will become warm
(MED) : Fan speed slow.
(LOW) : Fan speed slower.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE
buttons (the display indicates the setting).
temperature has been reached.
quickly.
But you may feel a chill at the beginning.
The temperature setting and the actual room temperature may
3
vary somewhat depending on conditions.
C
˚
START
STOP
Press the (START/STOP) button. Heating operation starts
with a beep. Press the button again to stop operation.
■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
have to press the (START/STOP) button next time.
– 8 –
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.