Please read this user's manual thoroughly to ensure correct usage through understanding.
BEDIENUNGSANLEITUNG Teil 1 Grundlagen
Bitte lessen Sie diese Benutzerhandbuch zugunsten der korrekten Bedienung aufmerksam.
MANUEL D'UTILISATION Vol.1 Fondements
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de l'appareil.
MANUALE D'ISTRUZIONI Vol.1 Informazioni di base
Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'istruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato
ai fini di un corretto utilizzo del proiettore.
MANUAL DE USUARIO Vol.1 Básico
Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el producto.
GEBRUIKSAANWIJZING Vol.1 Basis
Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door, om volledig profijt te hebben van de
uitgebreide mogelijkheden.
BRUKERHÅNDBOK Vol.1 Grunnleggende
Vennligst les denne bruksanvisningen grundig for å være garantert driftssikker bruk.
INSTRUÇÕES DO PROPRIETÁRIO Vol.1 Básico
Para assegurar o uso correto do equipamento, por favor leia atentamente este manual do utilizador.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
NORSK
PORTGÊS
LCD-Projektor CP-X880/CP-X885
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG • Lesen Sie das beiliegende Handbuch
"SICHERHEITSVORSCHRIFTEN" sowie dieses "BEDIENUNGSANLEITUNG"
gründlich durch, damit Sie alle Funktionen verstehen und ordnungsgemäß
verwenden können. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung danach an einem
sicheren Ort auf, damit Sie sie sofort zur Hand haben, sollten Sie sie benötigen.
HINWEIS
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts ist
ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN :
•
PS/2, VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Apple, Mac und ADB sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
•
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
VERWENDEN DER
VERGRÖSSERUNGSFUNKTION
EINFRIEREN DES BILDSCHIRMS
REGELN DES BILDSCHIRMS MIT
DER FUNKTION ON-TOUCH .........23
AUSWÄHLEN DES
BILDFORMATS...............................24
ZEITWEILIGE ABDUNKELUNG
DES BILDSCHIRMS .......................24
ANZEIGEN EINES UNTERGEORDNETEN
FENSTERS (PIP: Bild im Bild)
VERWENDEN DER
MENÜFUNKTIONEN.......................25
VERWENDEN DES PC-
BILDSCHIRMS................................26
DIE LAMPE .....................................27
DER LUFTFILTER ..........................29
SONSTIGE WARTUNG ..................31
Seite
........22
.....22
............24
1
PROJEKTOR
FUNKTIONEN
Dieser Flüssigkristallprojektor dient zum Projizieren
verschiedener Computersignale sowie von NTSC/PAL-/SECAM-Videosignalen auf eine Leinwand. Das
Gerät benötigt zur Aufstellung nur wenig Platz und
ermöglicht ein problemloses Betrachten großer Bilder.
Hervorragende Helligkeit
●
Die UHB-Lampe und die Hochleistungsoptik
des Geräts sorgen zusammen für eine
optimale klare Bildhelligkeit.
Partielle Vergrößerungsfunktion
●
Interessante Bildbereiche können zur
genaueren Betrachtung vergrößert werden.
VORBEREITUNGEN
Im Lieferumfang Ihres Projektors sollten die
unten abgebildeten Teile enthalten sein. Prüfen
Sie, ob dies auch wirklich der Fall ist. Falls Teile
fehlen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
HINWEIS
(wit Objektivdeckel)
• Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren Transport auf.
Netzkabel
Projektor
(US-Typ)
One-Touch-Funktion
●
Einfach die Taste ONE TOUCH drücken, um automatisch
Eingangssignale zu empfangen, Bilder zu eichen und
richtige Trapezverrungskorrektur einzustellen.
Flüstermodus
●
Mit diesem Spezialmodus können Sie die
Projektorgeräusche verringern und so einen
geräuscharmeren Betrieb erzielen.
Netzkabel
(UK-Typ)
Netzkabel
(europäischer Typ)
Liquid Crystal Projector
CP-X880/CP-X885
ENGLISH
(CP-X880W/CP-X885W)
USER'S MANUALVol.1 Basic
DEUTSCH
Please read this user's manual thoroughly to ensure correct usage through understanding.
BEDIENUNGSANLEITUNG Teil 1 Grundlagen
Bitte lessen Sie diese Benutzerhandbuch zugunsten der korrekten Bedienung aufmerksam.
MANUEL D'UTILISATION Vol.1 Fondements
FRANÇAIS
Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel pour bien assimiler le fonctionnement de
l'appareil.
MANUALE D'ISTRUZIONI Vol.1 Informazioni di base
Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'istruzioni in modo tale da poter comprendere
ITALIANO
quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore.
MANUAL DE USUARIO Vol.1 Básico
Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el producto.
ESPAÑOL
GEBRUIKSAANWIJZING Vol.1 Basis
Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door, om volledig profijt te hebben van
de uitgebreide mogelijkheden.
BRUKERHÅNDBOK Vol.1 Grunnleggende
Vennligst les denne bruksanvisningen grundig for å være garantert driftssikker bruk.
NEDERLANDS
NSTRUÇÕES DO PROPRIETÁRIO Vol.1 Básico
Para assegurar o uso correto do equipamento, por favor leia atentamente este manual do utilizador.
NORSK
PORTGÊS
中中文文
REGULATORY
NOTICES
Benutzerhandbuch
(Teil 1/Teil 2)
Sicherheitsanweisungen
Tragetasche
2
RGB-KabelUSB-
Video/Audio-Kabel
Mauskabel
VIDEO
STANDBY/ON
ZOOM
FOCUS
BLANK
ASPECT
PUSH
ENTER
RS-232C-
Adapter
Zwei Batterien
vom Typ AA (für
die Fernbedienung)
ESC MENU RESET
POSITION
AUTO
MAGNIFYVOLUME
ON
FREEZE
OFF
WIRELESS KEYSTONE
Fernbedienung
LASER
INDICATOR
RGB
UP
PAGE
DOWN
LASER
PinP
MUTE
ONE TOUCH
WARNUNG
Gehen Sie beim Anschließen des Projektor-Netzkabels besonders vorsichtig vor, da falsche oder
fehlerhafte Anschlüsse FEUER UND/ODER ELEKTRISCHE SCHLÄGE verursachen können. Beachten Sie
die folgenden Sicherheitsrichtlinien, um einen gefahrlosen Betrieb des Projektors zu gewährleisten:
•
Stecken Sie den Netzstecker nur in Steckdosen, die über den für das Netzkabel angegebenen
Spannungsbereich verfügen.
•
Verwenden Sie lediglich das Netzkabel aus dem Lieferumfang des Projektors.
•
VERSUCHEN SIE NIEMALS, DEN MASSEANSCHLUSS DES DREIZINKIGEN STECKERS ZU MANIPULIEREN!
•
Achten Sie darauf, dass Sie das Netzkabel fest in den Projektor und die Wandsteckdose einstecken.
Beachten Sie beim Umgang mit dem Netzkabel folgende Vorsichtsmaßnahmen:
Schließen Sie Ihre Geräte an den
1
Projektor an.
Schließen Sie Ihren Computer, Videorekorder
und/oder alle weiteren Geräte, die Sie
verwenden möchten, an den Projektor an.
Legen Sie die Batterien in die
2
Fernbedienung ein.
Schließen Sie das Netzkabel an.
3
(1) Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss des Hauptgeräts.
(2) Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose, so dass auch dieser
festsitzt.
812
〜
13
Netzanschluss
Steckdose
(1)
(2)
Netzkabel
3
NAMEN DER TEILE
STANDBY/ON
INPUT
KEYSTONE
RESET
MENU
LANP
TENP
ONE TOUCH
RGB
BNC
DVI
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
FOCUSZOOM
INPUT-Tastenfeld
Anzeige RGB
Anzeige BNC
Anzeige DVI
Anzeige VIDEO
Anzeige S-VIDEO
Anzeige COMPONENT
16
16
16
16
16
16
DER PROJEKTOR
Taste KEYSTONE
21
16
22
Gibt die
entsprechende Seite
mit Hinweisen an.
Taste ONE TOUCH
Taste RESET
19
Taste FOCUS
16
Taste
16
Taste MENU
25
Anzeige LAMPTeil 2
9
ZOOM
Taste STANDBY/ON
Fußeinstellungen
Objektivdeckel
15
6
15
COMPONENT VIDEO-Anschluss
Anschluss CONTROL
Anschluss WIRELESS &
NETWORK MODULE Teil 2
Anschluss RGB OUT
Anschluss DVI
Anschluss RGB
11
10
7
12
Bedienungsfeld
12
10
15
6
29
Fernbedienungssensor
14
Objektiv
Anschluss REMOTE CONTROL
14
12
Fußeinstellung
6
Anschluss VIDEO IN
Anschluss S-VIDEO IN
12
14
3
Anzeige TEMPTeil 2
9
Fußeinstellungsschraube
Luftfilter
Fernbedienungssensor
Netzanschluss
4
Anschluss BNC
Anschluss AUDIO IN R/L
11
12
10
Anschluss AUDIO OUT
9
Anschluss AUDIO IN 1/2
10
Netzschalter
15
Anschluss USB
DIE FERNBEDIENUNG
LASER INDICATOR
Taste VIDEO
Taste STANDBY/ON
Tasten FOCUS
Taste BLANK
Disk-Pad
<zur Maussteuerung>
Bewegung des Maus-Cursors
Linker Mausklick
Taste ASPECT
Links/ Rechts
Schlüsseltasten
Taste ESC
Taste MENU
Taste POSITION
Tasten MAGNIFY
Taste WIRELESS
Teil 2
Taste KEYSTONE
14
16
15
16
24
26
24
25
25
25
19
22
7
21
LASER
INDICATOR
VIDEO
ZOOM
AUTO
FREEZE
RGB
PAGE
DOWN
PinP
MUTE
ONE TOUCH
STANDBY/ON
FOCUS
BLANK
ASPECT
PUSH
ENTER
ESCMENU RESET
POSITION
MAGNIFYVOLUME
ON
OFF
WIRELESS KEYSTONE
UP
LASER
Taste RGB
16
Tasten
16
Tasten PAGE
26
Taste LASER
14
Rechte Maustaste
26
<zur Maussteuerung>
Rechter Mausklick
Hebelschalter (*)
25
Taste RESET
19
Taste AUTO
20
Taste PinP
24
Taste VOLUME
18
Taste MUTE
18
Taste FREEZE
22
Taste ONE TOUCH
23
ZOOM
Anschluss REMOTE CONTROL
14
* Funktionsweise des Hebelschalters
Kippen in Richtung Disk-Pad: Taste Nach-oben ()
Kippen in Richtung der Taste MENU: Taste Nach-unten ()
Drücken in der Mitte: Taste ENTER
5
EINRICHTEN DES PROJEKTORS
VORSICHT •
den Anweisungen in der beiliegenden Broschüre
“SICHERHEITSVORSCHRIFTEN” und in dieser Bedienungsanleitung.
• Halten Sie beim Drücken der Fußeinstellungstasten immer den Projektor fest, damit
dieser nicht hinunterfällt, umkippt, Sie sich nicht Ihre Finger verletzen und es nicht zu
Fehlfunktionen kommt. Um Beschädigungen des Projektors und Verletzungen zu
vermeiden, HALTEN SIE DEN PROJEKTOR IMMER FEST, wenn Sie zur Einstellung
der Projektorhöhe die Fußeinstellungstasten betätigen.
Installieren Sie den Projektor in einer angemessenen Umgebung entsprechend
Anpassen der Schraubfüße des Projektors
Wenn der Projektor auf einer geneigten Oberfläche steht oder die Leinwand schief
hängt, können Sie mit den Fußeinstellungen sowie den Fußeinstellungsschrauben
den Projektionswinkel des Hauptgeräts anpassen. Die Fußeinstellung können Sie
auf einen Wert zwischen 0 und 9 Grad setzen.
Betätigen Sie die Fußeinstellungstasten,
1
und halten Sie diese gedrückt.
Fußeinstellung
Ziehen Sie den Projektor nach unten
2
oder oben in die gewünschte Höhe, und
lassen Sie dann die
Fußeinstellungstasten wieder los.
Dabei rasten die Fußeinstellungen ein.
Fußeinstellungen
Justieren Sie zur Feinabstimmung die
3
Fußeinstellungsschraube.
Fußeinstellungsschraube
6
Anpassen von Bildgröße und Projektionsabstand
Die Bildgröße und den Projektionsabstand können Sie in den untenstehenden
Abbildungen und Tabellen ablesen.
Die in der Tabelle enthaltenen Werte beziehen sich auf ein Bildschirmbild mit maximaler Größe
a: Abstand vom Projektor zur Leinwand (±10 %)
b: Abstand von der Objektivmitte zum unteren Rand der Leinwand (±10 %)
c: Abstand von der Objektivmitte zum oberen Rand der Leinwand (±10 %)
Folgende Geräte können Sie an den Projektor anschließen.
(Lesen Sie diesen Abschnitt, um die Gerätekonfiguration
für Ihre Präsentation herauszufinden.)
VORSICHT • Falscher Anschluß kann einn Brand oder e elektrischen Schlag
verrursachen. Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung und die separaten
“SICHERHEITSVORSCHRIFTEN”.
ACHTUNG
• Wenn Sie andere Geräte an den Projektor anschließen möchten, lesen Sie zuerst die
Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte gründlich durch.
•
SCHALTEN SIE ALLE GERÄTE AUS, bevor Sie sie an den Projektor anschließen. Schalten
Sie vor dem Anschließen an den Projektor alle Geräte aus, da es sonst zu sehr lauten
Geräuschen oder anderen fehlerhaften Zuständen kommen kann, die wiederum zu
Fehlfunktionen und/oder Beschädigungen am Gerät und/oder Projektor führen können.
Informationen zur Anschlusszuordnung der Stecker und zu den RS-232C-Übertragungsdaten
finden Sie im Abschnitt "TECHNICAL" des BEDIENUNGSANLEITUNG (Teil 2).
• Prüfen Sie, ob Sie die Geräte mit dem richtigen Anschluss verbunden haben. Falls Sie
Geräte falsch anschließen, kann dies u. U. zu Funktionsstörungen und/oder
Beschädigungen am Gerät und/oder Projektor führen.
•
Einige andere Kabel muß Kern-fertig benutzt werden. Verwenden Sie dazu das zum Lieferumfang des
Geräts gehörende Kabel oder ein anderes passendes Kabel. Bei Kabeln, die nur über eine Kabelseele an
einer Seite verfügen, schließen Sie dieses Ende an den Projektor an.
• Ziehen Sie zur Sicherheit die Schrauben der Stecker an.
Zu beachtende Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen anderer Geräte an den Projektor
Gibt die
entsprechende Seite
mit Hinweisen an.
Anzeigemonitore
12
DVD-Player
11
Videorekorder
11
10
Notebook-Computer
10
Desktop-Computer
8
Verkabelung
Die folgende Tabelle enthält Informationen zur Verwendung der Projektoranschlüsse und
Kabel für den Anschluss eines bestimmten Geräts. Anhand dieser Tabelle können Sie
bestimmen, welche Kabel Sie verwenden müssen.
RGB-Kabel
(mit 15-poligem D-Sub-Kompaktstecker
und Zollgewindeschrauben)
BNC-Kabel
RGB-Kabel
(mit 15-poligem D-Sub-Kompaktstecker
und Zollgewindeschrauben)
DVI-Kabel
Audio/Video-Kabel (Stereo-Minianschluss)
USB-Kabel
PS/2-Mauskabel
Komponenten-Videokabel
Audio/Video-Kabel oder Audio-Kabel mit RCA-Anschluss
* Stellen Sie vor Verwendung des BNC-Anschlusses im Menü EINGB über die Option
BNC den RGB-Eingang auf den Komponenten-Video-Eingang.
HINWEIS
Informationen zur Plug & Play-Funktionalität
• Dieser Projektor ist mit VESA DDC 1/2B kompatibel. Plug & Play ist durch Anschluss des Projektors an
einen Computer, der mit VESA DDC (Display-Datenkanal) kompatibel ist, möglich. Bitte verwenden Sie
diese Funktion, indem Sie das mitgelieferte RGB-Kabel an den RGB-Anschluss (mit DDC 1/2B
kompatibel) anschließen. Plug & Play funktioniert bei einem anderen Anschluss eventuell nicht
ordnungsgemäß.
• Plug & Play ist ein System, das aus Computer, dessen Betriebssystem und periphären Geräten (z. B.
Anzeigegeräten) besteht.
• Verwenden Sie die Standardbildschirmtreiber, da dieser Projektor als Plug & Play-Monitor erkannt wird.
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.