bruksanvisninger gjennomleses. Pass på å lese ”Sikkerhetshåndbok” først. Etter
å ha lest dem, skal du oppbevare dem på et trygt sted for å kunne se på dem i
fremtiden.
Angående denne brukerhåndboken
Forskjellige symboler har blitt benyttet i denne brukerveiledningen. Disse
symbolenes har følgende betydning.
ADVARSEL Dette symbolet indikerer opplysninger angående riktig håndtering
FORSIKTIG
Før dette produktet tas i bruk må samtlige av enhetens
som kan medføre personskader eller til og med tap av
menneskeliv hvis de ikke blir nøye etterfulgt.
Dette symbolet indikerer opplysninger angående håndteringen
som innebærer risiko for skade på person eller eiendom dersom
de ikke blir nøye etterfulgt.
Vennligst se sidene som etterfølger dette symbolet.
D
R
A
C
D
S
MERK • Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
•
Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt
uten uttrykt skriftlig tillatelse.
BEKREFTELSE AV VAREMERKER
• Mac® er et registrert varemerke som tilhører Apple Inc.
• VESA og DDC er registrerte varemerker som tilhører Video Electronics
Standard Association.
• Windows® er et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation i U.S.
og/eller andre land.
Alle andre varemerker er eiendommen til deres respektive eiere.
1
Les Sikkerhetshåndbok først.
Prosjektør
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for
å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare
den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av
detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting.
Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket
av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse
bruksveiledningene for denne projektoren.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne
håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt
uten uttrykt skriftlig tillatelse.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Angående symbolene
Forskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enheten
for å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner og
eiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lese
beskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforstått
med deres betydning.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ADVARSEL
FORSKING
Typiske symboler
Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringer
til varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen i
varselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstre
viser at enheten ikke må demonteres).
ignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltap
av menneskeliv pga. uriktig håndtering.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga.
av uriktig håndtering.
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen i
varselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstre
viser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
1
Sikkerhetsregler
ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.
Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd,
ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer har
trengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noen
av de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslet
trekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukter
rart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, det
medfører stor farerisiko.
• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.
Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenninger
eller øyets skades.
Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsake
branntilløp eller elektrisk støt.
Utvis stor varsomhet når barn er tilstede.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slås
av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
•
Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).
• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektøren
utendørs.
• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann,
etc., oppå eller nær prosjektøren.
• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorene
i en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren,
signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.
Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demontering
av projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.
• Åpne aldri kabinettet.
• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.
Hvis prosjektøren utsettes for slag og/eller ødelegges, kan det resultere i
personskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslet
trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.
Hvis prosjektøren skulle falle i gulvet og/eller ødelegges, kan det forårsake
personskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer,
f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.
• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.
• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.
• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakople
strømpluggen
fra
stikkontakten.
Ikke demonter.
2
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.
Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann eller
forbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede.
Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller like
etter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.
• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks.
vegger.
• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt ved
oppvarming.
• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.
• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.
• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.
• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.
Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.
Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet når
det er barn tilstede.
Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.
Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Bruk bare den spenningen som er angitt prosjektøren og i
sikkerhetsreglene.
• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen som
skal brukes.
Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.
Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Rør aldri nettledningen med våte hender.
• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørk
støpslet med en myk og tørr klut.
• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen er
løs eller skadet på noen måte.
Jordledningen må koples til.
Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen med
jordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kan
det bli brann eller du kan få elektrisk støt.
• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koble
jordledningen
på en sikker
måte.
3
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet.
Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen går
i stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Les seksjonen ”Lampen” meget grundig.
Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler
varsomt.
Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløp
eller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme,
trykk eller belastninger.
Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges eller
knekker, etc.), må forhandleren kontaktes.
• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningen
eller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen eller
kablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kan
komme til å plassere tunge gjenstander oppå.
• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontakten
med trekk i selve støpslet.
• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.
• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.
• Demonter ikke nettledningen.
Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.
Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke.
Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.
• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må lege
kontaktes øyeblikkelig.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.
• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.
• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.
• Kortslutt ikke batteriet.
• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.
• Batteriet må ikke utsettes for slag.
• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denne
projektoren.
• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.
• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftes
ut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.
• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
4
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.
Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.
• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslet
trekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten eller
linsedeksel settes på.
• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.
• Ikke trekk i projektoren.
• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.
Sett ikke noe oppå prosjektøren.
Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsake
skader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.
Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.
Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.
• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitt
tilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.
Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.
Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted,
kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.
•
Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. på
røykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.
Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.
Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støv
eller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering.
Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN”
eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.
• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal du
rengjøre det så snart som mulig.
• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal du
bytte ut filteret.
• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i den
andre manualen for denne projektoren hos din forhandler.
• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kan
settes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.
• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.
Unngå omgivelser med høy temperatur.
Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler.
Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte sol
eller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.
Unngå magnetiske felt.
Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermete
magnetiske felt på eller nær prosjektøren. (det vil si magnetiske
sikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som innehar
magnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.)
Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indre
mekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kan
medføre at prosjektøren skrur seg helt av.
5
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
• Av sikkerhetsmessige grunner, må nettledningen koples fra hvis
prosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikke
gjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig
omtrent hvert år.
Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere i
branntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvis
den utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.
• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden
selv.
NB:
Utsett ikke fjernkontrollen for slag.
Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.
• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.
• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.
Vedlikehold av objektivet.
• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikke
er i bruk.
• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.
• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsen
med. Pass på at riper unngås.
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.
Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.
• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.
Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytralt
rengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren eller
andre deler.
• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.
•
Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.
• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.
Om lys eller mørk flekker.
Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytende
krystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.
Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av
4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, er
det mulig at LCD-panelet kan bli merket.
Frakople
strømpluggen fra
stikkontakten.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:
Angående komponentenes levetid.
Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter og
kjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftes
etter lengre tids bruk av enheten.
• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.
Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag
(selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes og
medvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.
• Hvis enheten lener i større grad enn justeringsområdet som er anvist i disse
brukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.
La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.
Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryter
strømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt.
Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikken
eller at lampen brister.
Unngå sterke stråler.
All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan sette
den ut av funksjon.
Unngå radiointerferens.
Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.
• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten av
prosjektøren.
Litt om displayfunksjoner.
Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjermegenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fra
CRT.
• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.
Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.
For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet er
nevnt.
• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.
• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.
Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.
Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.
Anstreng ikke øynene.
Hvil øyene med jevne mellomrom.
Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.
• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.
Tilkopling med notisblokk datamaskin
Når det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttak
gyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall)
og CRT samtidig.
Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
7
Lampen
ADVARSEL
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker
med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den er
varm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av dem
kan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg til
dette er det mulig når lampen går i stykker, at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Angående avhending av lampen •
ikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene,
For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA)
For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA)
eler www.epsc.ca (i Kanada)
Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer),
skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om en
reservelampe fra din lokale forhandler.
Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade under
håndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.
•
Frakople
strømpluggen
fra
strømuttaket.
Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du
ventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorl
ufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.
• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og at
strømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter for
at lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens den
er varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Dette
er farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut når
dekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggende
steder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å få
lampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.
• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut,
må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre til
skade på ting eller person.
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og bør
• Bruk bare lamper av den angitte typen.
• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er det
mulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom det
skjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.
• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren og
forårsake at den brister under bruk.
•
Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til og
med brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blitt
forringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper;
dette kan forårsake at de går i stykker.
8
Merknader om reguleringer
FCC-erklæring
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to
betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret
skal akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket
virkemåte.
ADVARSEL : Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og
dersom det ikke blir installert og brukt i samsvar med veiledningene, kan det forårsake
skadelig interferens i forhold til radiokommunikasjon. Men det er ingen garanti for at
det ikke kan oppstå forstyrrelser i tilknytning til en spesiell installasjon Dersom dette
utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottakingen, noe som
kan fastslås ved å slå utstyret av og på, så oppmuntres brukeren til å prøve å korrigere
forstyrrelsene gjennom ett eller flere av de følgende tiltakene:
- Innstill mottakerantennen på nytt, eller plasser den et annet sted.
- Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til en kontakt i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
- Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
VEILEDNINGER TIL BRUKERNE: Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt.
Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne bare
på én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Garanti og etterservice
Med mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSEL
i denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se på
seksjonen ”Problemløsing” i ”Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene.
Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din eller
serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
9
Innhold
Innhold
Angående denne
brukerhåndboken ......... 1
Innhold . ................. 2
Prosjektørens egenskaper . . . 3
Forberedelse .............. 3
Innholdspakke ..................3
Festing av linsedekselet . .........3
Utskiftning av lterdekselet ved drift
med bunnen vendt opp.. . .......3
Delenes navn.............. 4
Prosjektør . ....................4
Kontrollpanel ...................5
Fjernkontroll t names .............5
Oppsett . ................. 6
Plassering . ....................6
Tilkopling av utstyr ...............8
Bruk av USB-minne .............10
Bruk av SD-kort ................10
Koble il strømforsyningen . .......11
Bruk av sikkerhetsspalten ........11
Fjernkontroll ............. 12
Isetting av batterier .............12
Angående fjernkontrollsignalene . . .12
Endring av fjernkontrollens
signalfrekvens
Bruk av elementære mus
tastaturfunksjoner . ...........13
Strøm på/av .............. 14
Påslåing av strømmen ...........14
Avslåing av strømmen ...........14
Betjening................ 15
Justering av volumet ............15
Midlertidig demping av lyden ......15
Velge et kildesignal . ............15
Søke etter et kildesignal . ........17
Velge et aspektforhold (h/b) ......17
Justere projektorens elevator . ....18
Justering av zoom og fokus .......18
Bruke den automatiske
justeringsfunksjonen ........19
Juster posisjonen ..............19
Korrigere keystone-forvrengning ...20
Bruk av forstørrelsefunksjonen . . . .20
Frysing av skjermen ............21
Midlertidig blanking av skjermen ...21
Bruk av menyfunksjonen . .......22
2
................13
ENKEL-MENY . ........... 23
A
SPEKT
, A
UTOKEYSTONEUTFØR
ILDEMODUS,LYS,KONTRAST,FARGE,NYANSE
B
S
KARPHET,STILLE,SPEIL,NULLS,FILTERTID,SPRÅK
, K
EYSTONE
,
,
,
Gå til avansert meny...
BILDE-Menyen............ 25
LYS,K
ONTRAST,GAMMA,FARGETEMP
F
ARGE,NYANSE,SKARPHET,MITT MIN
.,
.
UTTRYKK-Menyen.........28
A
SPEKT,OVERSCAN
FASE,HSTR
H
,VPOS.,HPOS.,
., U
TFØR AUTOJUSTERING
KILDE-Menyen............ 30
P
ROGRESSIV
R
AMMELÅS,COMPUTER-INNG
,V.
STØYRED
., F
ARGESKILLE,VIDEOFORMAT
., O
PPLØSNING
OPPSETT-Menyen . ........ 33
A
UTOKEYSTONEUTFØR,KEYSTONE,
TILLE,SPEIL
S
AUDIO-Menyen . ..........35
OLUM, AUDIO
V
SKJERM-Menyen.......... 36
S
PRÅK,MENYPOS
in
Skjerm,MinSkjerm-Lås, B
M
K
ILDENAVN,MAL
., B
LANK,OPPSTRT
.,
ESKJED
,
VALG-Menyen . ........... 40
A
UTO-SØK
, A
UTOKEYSTONE
A
UTO-PÅSLÅING
IN KNAPP,MIN KILDE,SERVICE,SIKKERHET
M
, A
UTO AV,LAMPETID,FILTERTID
,
,
MIU-Menyen . ............ 51
L
IVE-MODUS,OPPSETT LIVE-MODUS
RESENTASJON UTEN PC,INNSTIL
P
P
ROSJEKTØRNAVN,MITT BILD,INFO,SERVICE
,
.,
C.C.-Menyen . ............ 60
IS,MODUS,KANAL
V
Vedlikehold ..............61
Lampen ......................61
Luftlter ......................63
Intent klokkebatteri .............64
Annet vedlikehold . .............65
Problemløsing ............ 66
Relaterte meldinger .............66
Angående indikatorlampene . .....67
Avslåing av prosjektøren .........68
Nullstiling av samtlige innstillinger . .68
Hendelser som lett kan oppfattes
som feil med maskinen .........69
6SHVLÀNDVMRQHU ........... 71
,
Prosjektørens egenskaper / Forberedelse
Prosjektørens egenskaper
Denne prosjektøren brukes til å projisere en rekke typer bildesignaler på et lerret.
Denne prosjektøren trenger kun minimal plass for oppstiling og er I stand til å
produsere store bilder selv på korte avstander.
Denne prosjektøren er også å nyttig for bl.a. mobile brukere i og med at den er utstyrt med
trådløs nettversfunksjonalitet som støtter IEEE802.11g og IEEE802.11b, i tillegg til 10BASET/100BASE-TX for tråbundet kommunikasjon og en spesiell funksjon med vi kaller "Presentasjon
uten PC". Prosjektøren kan fremvise bildedata lagret på SD-Kort eller USB-minne i lformatene
JPEG, Bitmap, PNG og MPEG4, selv om man ikke har tilgang til en datamaskin.
Forberedelse
Innholdspakke
Vennligst se “Pakkens innhold” i “Brukerhåndbok (konsis)” som medfølger i
bokform. Prosjektøren skal følge med gjenstandene som blir vist her. Kontakt din
forhandler umiddelbart dersom noen av gjenstandene mangler.
MERK • Ta vare på originalemballasjen for forsendelse på et senere
tidspunkt. Pass på å benytte originalemballasjen når prosjektøren transporteres.
Utvis spesiell varsomhet ved håndtering av linsen.
Festing av linsedekselet
Vennligst fest linsedekselet til prosjektøren med den
medfølgende stroppen slik at det ikke går tapt.
Fest stroppen til linsedekselets stropphull.
1.
Træ den ene enden av stroppen gjennom
linsesdekselets stropphull og lag en løkke og træ
deretter den andre enden gjennom løkken. Unngå å
lage knute på noen av løkkens ender.
Fest stroppen til prosjektørens stropphull.
2.
Træ den andre enden av stroppen gjennom prosjektørens stropphull og lag en løkke.
Slipp linsedekselet på andre enden av stroppem gjennom løkken.
ventilasjonsuttak under eller rett etter drift da disse stedene blir svært varme.
►Ikke se inn eller gjennom linsen eller ventilasjonsspalter når lampen lyser
fordi det sterke lyset kan skade øynene.
►Ikke håndter elevatormekanismen uten å holde i prosjektøren fordi
prosjektøren kan falle ned.
FORSIKTIG ►Oppretthold normal ventilasjon for å forhindre at
prosjektøren overopphetes. Ventilasjonsspaltene må aldril tildekkes, blokkeres
eller tilstoppes. Plasser aldri gjenstander som kan stikke seg inn eller suges
opp i enheten i nærheten av ventilasjonsspaltene. Rengjør luftlteret med jevne
mellomrom.
►Ikke bruk sikkerhetsspalten som forebyggende anretning mot at prosjektøren
faller ned, da den ikke er konstruert for dette formål.
►Bruk avslåingsbryteren kun når prosjektøren ikke kan slås av med ordinær
fremgangsmåte, da denne bryteren stanser driften av prosjektøren uten at den
har blitt avkjølt.
Plasser prosjektøren i henhold til omgivelsene og måten den skal anvendes på.
Plassering
Se illustrasjonene og tabellene nedenfor for å avgjøre skjermstørrelsen og prosjektøravstanden.
Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm: 1024×768
(a) Skjermstørrelse (diagonalt)
(b) Projeksjonsavstand (±10%)
Skjermhøyden (±10%)
(c)
Ved plassering på en
horisontal ate
(b)
.
(a)
(c) opp
(c) ned
Ved opphenging i tak
(a)
(c) opp
(c) ned
(b)
• Plasser prosjektøren i en avstand
på minst 30 cm på hver side fra
vegger eller andre gjenstander.
• Rådfør deg med din forhandler før
du foretar visse monteringer som
opphenging fra tak e.l.
ADVARSEL ►Plasser prosjektøren på en stabil, horisontal ate. Derson
prosjektøren detter ned eller velter kan dette påføre personskader og/eller
skade på apparatet. Fortsatt drift av en skadet prosjektør kan videre resultere i
brann og/eller farlige elektriske støt.
• Plasser aldri prosjektøren på ustabile, skrånende eller vibrerende overater
som f.eks. et vaklende eller skjevt stativ.
• Plasser aldri prosjektøren på siden, på høykant eller med baksiden vendt ned.
• Rådfør deg med din forhandler før du foretar visse monteringer som
opphenging fra tak e.l.
►Plasser prosjektøren på et kjølig sted og vær spesielt påpasselig med at
enheten blir tilstrekkelig luftavkjølt. Hvis prosjektøren overopphetes medfører
dette risiko for brann, brannskader og/eller driftssvikt.
• Ikke tilstopp, blokker eller tildekk prosjektørens ventilasjonsspalter.
• Plasser prosjektøren i en avstand på minst 30 cm på hver side fra vegger eller
andre gjenstander.
• Ikke plasser prosjektøren oppå metallgjenstander eller overater som ikke
tåler hete.
• Ikke plasser prosjektøren på tepper, puter eller sengetøy.
• Ikke utsett prosjektøren for direkte sollys eller plasser den i nærheten av
varme gjenstander som f,eks. varmeovner.
• Ikke plasser gjenstander rundt prosjektørens linse eller ventilasjonsspalter og
unngå å legge gjenstander oppå prosjektøren.
• Ikke legg gjenstander som kan suges opp eller klebe seg til
ventilasjonsspaltene på undersiden av prosjektøren. Denne prosjektøren er
utstyrt med ventilasjonsinntak også på undersiden.
►Ikke plasser prosjektøren på steder hvor den kan utsettes for fuktighet.
Dersom prosjektøren utsettes for damp eller væske innvendig, kan det oppstå
brann, elektriske støt og /eller driftssvikt.
• Ikke bruk prosjektøren i baderom eller utendørs.
• Ikke legg gjenstander som inneholder væske i nærheten av prosjektøren.
FORSIKTIG ►Unngå røykfylte, fuktige eller støvete rom. Bruk av
prosjektøren på slike steder kan medføre risiko for brann, elektriske støt og/
eller driftssvikt.
• Ikke plasser prosjektøren i nærheten av en luftfukter, i røykerom eller kjøkken.
►Juster prosjektørens posisjon slik at lys ikke treffer fjernkontrollsensoren
direkte.
7
Oppsett
Tilkopling av utstyr
Før tilkoblling utføres bør du vennligst lese brukerveiledningene for samtlige
enheter som skal tilkobles, samt brukerveiledningen for dette produktet. Påse at
samtlige enheter er egnet for bruk med dette produktet og ta frem kablene som er
nødvendige for tilkoblingen. Ta i bruk følgende gurer tilkobling av enheter.
Høyttalere
VCR/DVD-
spiller
Datamaskin
COMPONENT
R/PRCB/PB
C
VIDEO OUT
AUDIO OUT
LR
AUDIO OUT
Y
LR
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
LR
AUDIO
IN
USB-A
LAN
RGB OUT
AUDIO
OUT
LAN
USB-
minne
USB STORAGE
DC 5V 0.5A
K
USB
COMPUTER IN
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO OUT
AUDIO IN
MERK • SD-kortspalten benner seg på motsatt side av lampedekselet på
prosjektøren. Vennligst se avsnittet “Bruk av SD-kort” (
• Still inngangsignalet på MIU” (
15) for å fremvise signaler LAN, USB
10).
STORAGE or SD CARD.
• COMPUTER IN-porten understøtter også komponentsignaler. Se forklaringen
av COMPUTER IN under KILDE-menyen (
30) for ytterligere informasjon.
ADVARSEL ►Ta aldri fra hverandre eller modiser prosjektøren eller noe
av tilleggsutstyret.
►Pass på at kablene ikke skades og ta aldri i bruk skadede kabler.
FORSIKTIG ►Slå av samtlige enheter og frakoble strømpluggene før
en enhetene tilkobles. Forsøk på å koble en påslått enhet til prosjektøren
kan fremstille ekstremt skarpe lyder eller andre unormale tilstander som kan
forårsake driftssvikt, skade på en enhet eller prosjektøren.
►Bruk kun medfølgende kabler eller kabler som er spesielt tilvirket for
formålet. Vennligst rådfør deg med din forhandler angående bruk av andre enn
medfølgende kabler, fordi slike kan kreve en angitt lengde eller ha en kjerne.
For kabler som har kjerne på bare én side, skal du koble enden med kjerne til
prosjektøren.
►Påse at enheten kobles til korrekt terminal. Feil tilkobling kan resultere i og/
eller skade på enheten eller prosjektøren.
8
Oppsett
Tilkopling av utstyr (fortsetter)
MERK • Pass på å lese brukerveiledningene for samtlige enheter før
tilkoblingene utføres, og påse at enhetene egner seg for tilkobling til denne
prosjektøren. Før du kobler til en PC må du sjekke signalnivå, signaltiming og
oppløsning.
- Vennligst be nettverksadministratoren om råd. LAN-porten må ikke kobles til
et nettverk som kanskje har for høy spenning.
- Visse signaler kan kreve et adapter ved kobling til denne prosjektøren.
- Visse PC-modeller har ere enn ett skjermmodus hvoriblandt det kan
forekomme moduser som ikke er støttet av denne prosjektøren.
- Selvom prosjektøren er i stand til å fremstille signaler som har oppløsningen
UXGA (1600 x 1200), vil signalet bli omformet til projektorpanelets
oppløsning før det blir fremvist. Best ytelse oppnås når kildesignalene og
projektorpanelets oppløsning er identiske.
• Påse under tilkoblingene at kablenes plugger er tilpasset porten som det skal
kobles til. Pass også på å stramme til pluggenes skruer.
• Når en bærbar PC blir tilkoblet må du passe på å aktivere innstillingen
for utgående RGB. (Sett bærbare PC på innstillingen for CRT-skjerm eller
på samtidig LCD- og CRT-skjermfremvisning.) Se brukerveiledningen som
medfølger respektive PC om hvordan dette gjøres.
• Når bildeoppløsningen endres på en PC, kan automatisk justering ta en viss
tid og i visse tilfeller ikke bli fullført, avhengig av kildesignalet. I slike tilfelle kan
det forekomme at du ikke lenger kan se skjermen hvor vinduet for “Ja/Nei” hvor
ny oppløsning velges i Windows. Oppløsingen vil gå tilbake til den opprinnelige
etter kort tid. Det kan derfor være tilrådelig å bruke en annen CRT- eller LCD-
skjerm ved endring av bildeoppløsning.
• I visse tilelle kan det forekomme at prosjektøren ikke fremviser riktig bilde eller
unnlater å fremvise noe på lerretet. Automatisk justering kan f.eks. svikte med
visse kildesignaler. Kompositte sync-signaler eller signalene ’sync on G’ kan i
visse tilfelle gjøre at prosjektøren ikke lenger blir i stand til å fremstille et korrekt
bilde.
Om Plug and Play-kompatibilitet
Plug-and-Play er et system som består av en PC, dens operativsystem og
annet tilhørende utstyr (som f.eks. skjermutstyr). Denne prosjektøren er
kompatibel med VESA DDC 2B. Plug-and-Play kan oppnås ved å tilkoble
denne prosjektøren til datamskiner some er kompatible med VESA DDC (display
data channel).
• Du kan dra nytte av denne egenskapen ved å koble en RGB-kabel til
COMPUTER IN-porten (kompatibel med DDC 2B). Plug-and-Play vil noen
ganger svikte hvis du forsøker å foreta andre typer tilkoblinger.
• Vennligst benytt standarddrivere på datamaskinen din da denne prosjektøren
er konstruert for bruk av Plug-and-Play.
9
S
D
C
A
R
D
Oppsett
Bruk av USB-minne
Stikk enheten inn i USB STORAGE-porten når du ønsker å se på bilder som har
blitt lagret på et USB-minne som f.eks. en USB minnepinne.
Før du fjerner USB-minne må du passe på å foreta prosedyren FJERN med bruk av
59).
SERVICE-menyen som nnes under MIU-menyen
(
Bruk av SD-kort
For å kunne fremvise bilder som har blitt lagret på et
SD-minnekort (SD-kort), må kortet først stikkes inn SD-
kortspalten. Hvis den trådløse nettverksfunksjon skal tas
(
legges i og
i bruk må det interne klokkebatteriet
64)
nettverkskortet for trådløs forbindelse (SD-kort) stikkes inn i
SD-kortspalten.
Isetting av SD-kort
Påse at strømledningen ikke er tilkoblet
1.
prosjektøren.
Ta av SD-kortspaltens deksel. Det kan bli
2.
nødvendig å hekte av kanten på siden som
Spalte for SD-kort
vender opp for å kunne fjerne dekselet.
Stikk SD-kortet langsomt og helt inn i SD-kortspalten.
3.
Påse at det vinklede hjørnet på SD-kortet er på høyre
SD-kort
side av SD-kortspalten når kortet skyves inn.
Sett SD-kortspaltens deksel tilbake på plass. Dekselet
4.
bør festes til prosjektøren ved å skyves på sidelengs.
SD-kortspaltens deksel
Spalte for
SD-kort
Vinklet hjørne
SD CARDSD CARD
Bruk av lås for spaltedeksel for bedret sikkerhet
Den medfølgende deksellåsen for kortspalten kan brukes til å forhindre at dekselet
som dekker SD-kortspalten blir åpnet.
Åpne de to platene for deksellåsen slik at platenes kanter ligger mot
1.
hverandre og stikk deretter endene inn i låsehullet på SD-kortspaltens deksel.
Still de to platene sammen. Hekt deretter en hengelås eller kodelås inn i
2.
hullet på spaltens deksellås.
Fjerning av SD-kort
Ved fjerning av det trådløse nettverkskortet må prosjektøren alltid først slås av og strømpluggen frakobles.
Ved fjerning av SD-minnekortet må du imidlertid passe på å foreta fjerningsprosedyren FJERN med bruk
59).
av SERVICE-menyen som du nner under MIU-menyen
MERK •
Når prosjektøren skal ta i bruk en trådbundet LAN-forbindelse må du
(
passe på å fjerne det trådløse nettverkskortet.
VIKTIG MERKNAD • For å være i overensstemmelse med FCC’s krav
angående radiofrekvenseksponering, skal antennen som denne transmitteren
benytter, monteres i en avstand på minst 20 cm fra person, og må ikke plasseres
eller drives sammen med en annen antenne eller transmitter.
• Påse at dekselet for SD-kortspalten settes på ved bruk av trådløst nettverkskort
slik at kortet blir beskyttet mot støt som kan oppstå ved elektrostatiske støt.
10
Oppsett
A
C
IN
Koble il strømforsyningen
Skyv strømledningens plugg inn i
1.
prosjektørens nettuttak.
Sett nettkabelens stikkontakt i
2.
vegguttaket, og kontroller at den er festet
skikkelig. I løpet av få sekunder etter at
strøm har blitt tilkoblet vil POWER-indikator
AC-inntak
Strømledningens
støpsel
lyse jevnt oransje.
Vennligst husk at når funksjonen AUTO-PÅSLÅING er aktivert (
av strøm medføre at prosjektøren slår seg på automatisk.
ADVARSEL ►Vær ekstra forsiktig når du kobler til en strømledning fordi
uriktige eller defekte tilkoblinger kan føre til BRANN og/eller ELEKTRISK STØT.
Etterlev ”Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok” og det etterfølgende.
• Bruk bare den nettkabelen som fulgte med prosjektøren. Dersom den er
skadet, skal du kontakte din forhandler for å få en riktig en.
• Plugg bare nettkabelen i uttak som er godkjent for bruk sammen med
nettkabelens spesiserte spenningsområde. Stikkontakten må være i nærheten
av prosjektøren og lett tilgjengelig. Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke
skal brukes på en stund.
• Endre aldri noe på strømledningen.
POWER-
indikator
POWER
Til stikkontakt
40), vil tilkobling
Bruk av sikkerhetsspalten
Dette produktet er utstyrt med en sikkerhetspalte for
bruk med en Kensingtonlås.
Se bruksanvisningen for sikkerhetsutsyret for ytterligere
detaljer.
ADVARSEL ►Ikke benytt sikkerhetsbøylen eller
sikkerhetsspalten til å motvirke fall da den ikke er
konstruert for slike formål.
Sikkerhetsspalte
K
MERK • Sikkerhetspalten er ikke en altomfattende tyverimotvirkende
anretning. Den er kun tiltenkt som et tillegg til andre tyverimotvirkende tiltak.
11
Fjernkontroll
Fjernkontroll
Isetting av batterier
Vennligst legg batterier i fjernkontrollen før den tas i bruk. Dersom fjernkontrollen ikke lenger
virker som den skal bør batteriene skiftes ut. Hvis fjernkontrollen ikke skal benyttes over en
lengre tidsperiode bør batteriene tas ut av fjernkontrollen og oppbevares på et trygt sted.
Ta tak i batteridekselets hektedel og ta
1.
det av.
Sett i to AA-batterier (HITACHI MAXELL, del
2.
nr. LR6 eller R6P) slik at pluss- og minuspolene
peker i retningen som vist i fjernkontrollen.
Sett batteridekselet tilbake i henhold til pilen og klikk det på plass.
3.
ADVARSEL ►
Batteriene må alltid håndteres forsiktig og kun benyttes som angitt.
Feilaktig bruk kan medføre at batteriene eksploder, sprekker eller lekker, noe som kan
forårsake brannskader og/eller forurensing av nærliggende omgivelser.
Vær nøye med å kun benytte batterier som har blitt spesisert for bruk med denne
•
enheten. Bruk ikke batterier av forskjellig type samtidig. Bland aldri gamle og nye batterier.
• Pass på at pluss og minuspolene legges riktig vei når de isettes fjernkontrollen.
• Hold batteriene utenfor barn og kjæledyrs rekkevidde.
• Batteriene må aldri opplades, kortsluttes, loddes eller tas fra hverandre.
• Ikke la batteriet komme i nærheten av ild eller vann. Oppbevar batterier på mørke, kjølige
og tørre steder.
• Hvis du oppdager batterilekkasje må batterivæsken tørkes av og batteriene utskiftes. Hvis
batterivæske søles på kroppsdeler eller klær må væsken skylles av umiddelbart med vann.
• Etterfølg lokale lover og forskrifter ved kassering av batteriet.
Angående fjernkontrollsignalene
D
R
A
C
D
Fjernkontrollen virker sammen med prosjektørens
fjernkontrollsensor. Fjernkontrollsensoren er plassert på
prosjektørens frontpanel.
Når sensoren er aktiv registrerer den signaler som
befinner seg innenfor følgende rekkevidde:
30º
30º
Omtrent
3 meter
60 grader (30 grader til venstre og høyre for sensoren) i
ca. inntil 3 meters avstand.
MERK •
Et fjernsignal kan også reekteres via lerretet e.l. Forsøk å bruke et
reektert fjernsignal dersom det er vanskelig å sende et direkte fjernsignal til sensoren.
•
Ettersom fjernkontrollen bruker infrarødt lys ved overføring av signaler til prosjektøren
(Class 1 LED), må du påse at fjernkontrollen benyttes i et område fritt for hindringer
som kan blokkere signalene som sendes fra fjernkontrollen til prosjektøren.
•
Det kan forekomme at fjernkontrollen ikke virker som den skal dersom sterkt lys
(som f.eks. direkte sollys) eller lys fra en kilde som står svært nærme (som f.eks.
en uoriserende lampe), skinner direkte på prosjektørens fjernkontrollsensor. Juster
retningen på prosjektøren slik at denne typen lyskilder unngås.
S
12
Endring av fjernkontrollens signalfrekvens
Den medfølgende fjernkontrollen gir deg valget mellom Modus
1:
NORMAL
og Modus 2:
HØY
som har forskjellige frekvenser.
Forsøk å endre fjernkontrollens signalfrekvens dersom
fjernkontrollen ikke virker som den skal.
Modus innstilles på fjernkontrollen ved å holde de to knappene
vist nedenfor inntrykt samtidig i ca. 3 sekunder.
(1)
Innstilling av Modus 1:NORMAL... Knappene VOLUME - og RESET
(2) Innstilling av Modus 2:
HØY...
Knappene MAGNIFY OFF og ESC
Vær oppmerksom på at FJERNK.FKV. i SERVICE under
VALG-menyen (
44) på prosjektøren som skal styres bør bli
stilt i samme modus som fjernkontrollen.
Bruk av elementære mus tastaturfunksjoner
Når prosjektørens USB-port (type B) er tilkoblet en datamaskins
USB-port (type A), vil den medfølgende fjernkontrollen ha samme
elementære mus- og tastaturfunksjonalitet som datamskinen.
(1) PAGE UP tast: Trykk på PAGE UP-knappen.
(2) PAGE DOWN tast: Trykk på PAGE DOWN-knappen.
(3) Venstre musknapp: Trykk på ENTER-knappen.
(4) Flytt markør: Bruk markørknappene ▲, ▼, ◄ og ►.
(5) ESC tast: Trykk på ESC-knappen.
(6) Høyre musknapp: Trykk på RESET-knappen.
ADVARSEL ►Feil bruk av elementær mus- og
tastaturfunksjon kan forårsake skade på utstyret ditt.
Når denne funksjonen tas i bruk må dette produktet
utelukkende kobles til en PC. Vennligst konsulter
bruksanvisningene for din PC før du tilkobler dette
produket.
USB-port
(3)
(5)
Fjernkontroll
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
PAGE
FREEZE
MAGNIFY
UP
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
12
POSITION
ENTER
ESC
USB
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
PAGE
FREEZE
MAGNIFY
UP
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
12
POSITION
ENTER
ESC
BLANK
VOLUME
㧗
MUTE
(1)(2)
MENU
RESET
BLANK
(1)
VOLUME
㧗
(2)
MUTE
MENU
(4)
RESET
(6)
MERK •
Vennligst kontroller følgende punkter dersom de elementære mus og
tastaturfunksjonen for dette produktet ikke virker som de skal.
-
Når kabelen for mus kobler denne prosjektøren til en PC som er utstyrt med en innebygd
pekeeenhet (som f.eks. en trackball) på en bærbar PC e.l. må du åpne oppsettmenyen
for BIOS på PC’en og velge ekstern mus og deaktivere den innebygde pekeenheten fordi
den innebygde pekeenheten kan være tildelt høyeste prioritet for denne funksjonen.
- Windows 95 OSR 2.1 eller høyere kreves for denne funksjonaliteten. Det kan også forekomme at denne
funksjonen ikke virker som den skal avhengig av datamaskinens kongurasjon og typen mus-driver.
- Det er ikke mulig å foreta visse operasjoner som å trykke to knapper samtidig (dvs. å
trykke to knapper og samtidig å ytte musens markør diagonalt).
Denne funksjonen aktiveres kun når prosjektøren virker som den skal. Denne
-
funksjonen vil ikke være tilgjengelig når lampen varmes opp (POWER-indikatoren
blinker grønt), eller ved justering volum og skjerm, keystonekorrigering, zooming inn
og ut på lerret, bruk av BLANK-funksjon, eller ved fremvisning av menyskjerm.
13
Strøm på/av
S
D
CAR
D
Strøm på/av
Påslåing av strømmen
Påse at POWER-indikatoren lyser jevnt
1.
oransje og at linsedekselet har blitt tatt av.
Trykk på prosjektørens eller fjernkontrollens
2.
STANDBY/ON-knapp.
Projektorlampen vil lyse og POWER-indikatoren vil blinke
grønt. Når strømmen er fullstedig slått på vil indikatror
slutte å blinke og lyse jevnt grønt.
For å fremvise et bilde må inngangssignalet velges på
måten beskrevet i avsnittet “Velge et kildesignal” (
STANDBY/ON-knapp
POWER-indikator
INPUT/
STANDBY/ON
ENTER
15).
LAMP
MENU
TEMP
POWER
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
Linsehette
Avslåing av strømmen
Trykk på prosjektørens eller fjernkontrollens STANDBY/ON-knapp.
1.
Meldingen “Slå av?” vises på skjermen i omtrent fem sekunder.
Trykk på STANDBY/ON-knappen på nytt når meldingen er fremme.
2.
Projektorlampen vil slukke, og POWER-indikator vil begynne å blinke oransje.
Deretter vil POWER-indikatoren stanse blinkingen og lyse klart oransje når lampen
er helt avkjølt.
Fest linsedekselet etter at POWER-indikatoren skifter til å lyse jevnt oransje.
3.
Ikke skru prosjektøren på før 10 minutter har passert, etter at den har blitt skrudd
av. Hvis prosjektøren slås på for tidlig kan dette påføre skade på prosjektøren eller
forkorte forbruksvarenes levetid.
ADVARSEL
aldri inn i prosjektørens linse eller gjennom noen av prosjektørens spalter.
►Ikke berør området rundt lampedekselet eller ventilasjonsuttak under eller
rett etter drift da disse stedene blir svært varme.
►Fjern strømledningen slik at separeringen fullføres.
Intenst lys vil stråle ut når prosjektøren er slått på. Se derfor
►
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
AUTO
BLANK
PAGE
VOLUME
FREEZE
UP
㧗
DOWN
MY BUTTON
MUTE
12
MENU
ENTER
RESET
MERK • Skru strømmen til projektoren på før de tilkoblede enhetene. Vennligst
skru av prosjektøren etter at andre tilkoblede enheters strøm har blitt slått av.
• Denne prosjektøren er utstyrt med en funksjon som kan slå strømmen på og av
automatisk. Vennigst se punktene AUTO-PÅSLÅING (
40) og AUTO AV (41) i
VALG-menyen.
• Bruk avslåingsbryteren (
68) kun når prosjektøren ikke lar seg slå av på vanlig
måte.
14
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Justering av volumet
Bruk VOLUME+/VOLUME- -knappen for å justere volumet.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å hjelpe deg med å justere volumet.
Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter
noen få sekunder.
● Hvis
er valgt for nåværende bilde-input-port, er volumjusteringen
deaktivert. Vennligst se AUDIO-punktet i AUDIO-menyen (
35).
Midlertidig demping av lyden
Trykk MUTE-knappen på fjernkontrollen.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å angi at du har dempet lyden.
For å gjenopprette lyden trykkes MUTE-, VOLUME+- eller VOLUME-
-knappen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne
automatisk etter noen få sekunder.
● Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er lyden alltid stum.
Vennligst se AUDIO-punktet i AUDIO-menyen (
●
Når lyden er dempet når et signal fra VIDEO (NTSC), S-VIDEO (NTSC)
eller COMPUTER IN (480i@60)-porten er valgt, vil C.C. (Closed
Caption) automatisk aktiveres om VIS-valget til C.C. menyen er satt til
AUTO og inngangsignalet støtter C.C.-funksjonen (
35).
60).
Betjening
VOLUME+/- -knappen
MUTE-knappen
Velge et kildesignal
Trykk INPUT/ENTER-knappen på projektoren.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN Æ MIU
VIDEO
● Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny
40), vil projektoren fortsette å sjekke portene i ovennevnte
(
rekkefølge gjentatte ganger inntil et kildesignal oppdages.
(fortsettes på neste side)
Æ
S-VIDEO
INPUT/ENTER-knappen
STANDBY/ON
INPUT/
ENTER
LAMP
MENU
TEMP
POWER
15
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Velge et kildesignal (fortsetter)
Trykk COMPUTER-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle
COMPUTER-knappen
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN
MIU
● Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG-menyen, vil
prosjektoren fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den
oppdager et inngangssignal (
40). Hvis COMPUTER-knappen trykkes
inn mens VIDEO eller S-VIDEO-porten er valgt, vil prosjektøren sjekke
COMPUTER IN-porten først.
Trykk VIDEO-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle
VIDEO-knappen
inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
S-VIDEO VIDEO
● Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG-menyen, vil prosjektoren
fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et inngangssignal
(
40). Hvis VIDEO-knappen trykkes inn mens COMPUTER IN eller MIU-porten er
valgt, vil projektoren sjekke S-VIDEO-porten først.
Trykk MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen på
1.
fjernkontrollen. Inngangssignalet vil byttes til det signalet
du setter som MIN KILDE (
42).
MY SOURCE /
DOC. CAMERA-knappen
● Denne funksjonen kan også bli brukt for dokumentkamera. Velg
inngangsporten som er tilkoblet dokumentkameraet.
16
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Søke etter et kildesignal
Trykk SEARCH-knappen på fjernkontrollen.
1.
Projektoren vil begynne å sjekke input-portene sine som under for
SEARCH-knappen
å nne et kildesignal.
Når et kildesignal er funnet, vil projektoren stoppe søket og vise
bildet. Hvis den ikke nner noe signal, vil projektoren gå tilbake til
den statusen som ble valgt før operasjonen.
COMPUTER IN Æ MIU
VIDEO
Æ
S-VIDEO
● Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny (40), vil projektoren
fortsette å sjekke portene i ovennevnte rekkefølge gjentatte ganger inntil et kildesignal
oppdages.
Velge et aspektforhold (h/b)
Trykk ASPECT-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen, vil projektoren veksle modus
for aspektforhold vekselvis.
For et PC
eller MIU
-signal
NORMAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ LITEN
For et videosignal, s-videosignal, eller komponentvideosignal
4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ LITEN
ASPECT-knappen
For ingen signaler
4:3 (fast)
● ASPECT-knappen fungerer ikke når det ikke legges inn riktig signal.
● NORMAL modus beholder det opprinnelige aspektforholdets innstilling.
17
Betjening
Justere projektorens elevator
Ved plassering av prosjektøren på overater som er noe ujevne på høyre-venstre-aksen
kan elevatorføttene tas i bruk slik at den blir stående rett horisontalt.
Føttene kan også brukes til å tilte prosjektøren i en passende
vinkel i henhold til lerretet. Føttene i front kan heves inntil
prosjektøren er i 11 graders vinkel.
Denne prosjektøren har 2 elevatorføtter og 2 elevatorknapper. Elevatorføttene er
justerbare når elevatorknappen trykkes inn på samme side som elevatorfoten.
Hold tak i prosjektøren og trykk inn elevatorknappen slik at føttene frigjøres.
1.
Hev prosjektørens front til ønsket høyde.
2.
Frigjør elevatorknappene slik at elevatorføttene låses.
3.
Etter å ha kontrollert at elevatorføttene er låst kan prosjektøren senkes.
4.
Elevatorføttene kan njusteres ytterligere om nødvendig ved å dreies. Hold
5.
tak i prosjektøren ved dreiing av føttene.
For å løsne en elevatorfot må
elevatorknappen trykkes inn på
samme side som foten benner seg.
Drei på foten for å njustere.
q
ADVARSEL ► Ikke håndter elevatorknappen uten å samtdig å holde tak i
ter prosjektørens fordi den kan fallen ned.
►Ikke tilt prosjektøren utover de angitte 11 gradene når du justerer føttene.
Dersom vinkelen overstiger grensen kan dette forårsake driftssvikt eller at
forbrukskomponentenes eller enhetens levetid forkortes.
Justering av zoom og fokus
Bruk zoomringen for justering av
1.
bildets størrelse.
Bruk fokusringen til å fokusere bildet.
2.
18
Fokusring
Zoomring
D
R
A
C
D
S
Betjening
KEYSTONE
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Bruke den automatiske justeringsfunksjonen
Trykk AUTO-knappen på fjernkontrollen.
1.
Ved å trykke denne knappen utføres følgende.
For et PC-signal
Den vertikale posisjonen, den horisontale posisjonen og den
horisontale fasen vil justeres automatisk.
Pass på at applikasjonsvinduet er satt til dets maksimale
størrelse før denne funksjonen forsøkes brukt. Et mørkt bilde
kan likevel bli feiljustert. Bruk et lyst bilde for justering.
For et videosignal og s-videosignal
Det videoformatet som passer best for det respektive kildesignalet, vil bli automatisk
valgt. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når AUTO er valgt under VIDEOFORMATpunktet i KILDE-menyen
(31).
Den vertikale posisjonen og den horisontale
posisjonen vil bli automatisk innstilt til standard.
For et komponentvideosignal
Den vertikale posisjonen, den horisontale posisjonen og den horisontale
fasen vil justeres automatisk til standard.
● Den automatiske justeringsoperasjonen krever om lag 10 seuknder.
Vær oppmerksom på at det muligens ikke vil fungere korrekt med noen
kildesignaler. Når denne funksjonen er utført for et videosignal, kan det hende
at en ekstra linje vises på utsiden av et bilde.
● De punktene som kan justeres av denne funksjonen, kan variere når
DETALJERT eller SKRU AV er valgt som AUTOJUSTER-punkt under
SERVICE-punktet i VALG-menyen (
43).
AUTO-knappen
Justere posisjonen
Trykk POSITION-knappen på fjernkontrollen når det ikke vises
1.
noen meny.
"POSITION"-indikasjonen vil vises på skjermen.
Bruk ▲/▼/◄/► markørknappene for å justere billedets posisjon.
2.
Hvis du ønsker å nullstille operasjonen, trykk RESET-knappen
på fjernkontrollen under operasjonen.
For å fullføre denne operasjonen, trykk POSITION-knappen
igjen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne
automatisk etter noen få sekunder.
Når denne funksjonen utføres på et videosignal, s-videosignal, eller komponent
●
videosignal, kan det hende at en ekstra linje vises på utsiden av bildet.
● Når denne funksjonen utføres på videosignaler, s-videosinaler, komponent-
videosignaler vil rekkevidden være avhengig av innstillingene i menyene
for OVERSCAN og UTTRYKK (
OVERSCAN har blitt stilt helt til 10.
● Hvis POSITION-knappen er trykket når en meny vises på skjermen, så skifter
ikke posisjonen til det viste bildet, men menyen gjør.
● Denne funksjonen kan ikke utføres på et MIU-signal.
POSITION-knappen
28). Det er ikke mulig å justere når
19
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Korrigere keystone-forvrengning
Trykk på KEYSTONE-knappen på fjernkontrollen. En dialogboks vil
1.
komme opp på skjermen for å behjelpe forvre ngningsjusteringen.
Bruk markørknappene
2.
MANUELL operasjon og trykk deretter på knappen
1)
AUTO utfører justering av vertikal keystoneforvrengning automatisk.
2)
MANUELL innstilling vil frembringe dialogboksen for korrigering
▲/▼
til å velge enten AUTO eller
►
.
KEYSTONE-knappen
av keystoneforvrengning. Bruk knappene ▲/▼ til å justere.
Dialogoksen lukkes og justeringen fullføres ved å trykke på
KEYSTONE-knappen på nytt. Selv om du ikke gjør noen ting vil
dialogboksen forsvinne etter noen sekunder.
●
Den justerbare rekkevidden for denne funksjonen vil variere for de forskjellige kildene.
Det kan forekomme at denne funksjonen ikke virker som den for visse kilder.
●
Når V:SPEILV eller H+V:SPEILV blir valgt under SPEIL i OPPSETT-menyen, kan det forkomme
at denne funksjonen ikke virker riktig dersom prosjektørlerrettet heller eller er vinklet nedover.
●
Det kan det forekomme overdreven automatisk korrigering av keystone, når zoom blir stilt
på TELE (telefoto). Denne funksjonen bør brukes når zoomjusteringen blir stilt på maksimalt
BRED (vidvinkel-fokusering) når dette er mulig.
●
Det kan forekomme at funksjonen for automatisk korrigering av keystone ikke virker som
den skal, når prosjektøren står vannrett (ca. ±3°).
●
Det kan forekomme at denne funksjonen ikke fungerer riktig når prosjektøren står i
vinkel i nærheten av ±30 grader.
● Denne funksjonen vil ikke være tilgjengelig dersom funksjonen Bevegelse
48)
(
detektoren er stilt på
.
Bruk av forstørrelsefunksjonen
Trykk på ON-knappen under MAGNIFY på fjernkontrollen.
1.
“MAGNIFY” vil indikeres på skjermen (indikeringen vil
imidlertid forsvinne etter få sekunder uten betjening), og
prosjektøren vil stilles i MAGNIFY-modus.
Bruk markørknappene ▲/▼ til å justere zoom-nivået.
2.
For å flytte zoom-området trykker du på POSITION-knappen
når prosjektøren er i MAGNIFY-modus og bruker deretter
markørknappene ▲/▼/◄/► til å flytte området rundt. For å fullføre
områdeinnstillingen trykker du på POSITION-knappen på nytt.
For å forlate MAGNIFY-modus og gjenopprette normal skjermvisning trykker du
på MAGNIFY-OFF -knapp på fjernkontrollen.
●
Prosjektøren vil avbryte MAGNIFY-modus automatisk når inngangssignalet endres
eller når du utfører en endring av skjerminnstillingen (automatisk justering etc.)
● Selv om keystoneforvrengningen kan variere i MAGNIFY-modus vil den
gjenopprettes når prosjektøren folater MAGNIFY-moduset.
MERK •
Zoomnivået kan njusteres. Se nøye oå lerretet for å nne ønsket zoomnivå.
20
MAGNIFY
ON/OFF -knappen
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECTSEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE
UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
㧗
FREEZE
Frysing av skjermen
Trykk FREEZE-knappen på fjernkontrollen.
1.
"STILL"- indikasjonen vil vises på skjermen (indikasjonen vil
imidlertid ikke vises når SKRU AV er valgt som BESKJEDfunksjon i SKJERM-menyen (
38)), og projektoren vil gå i
STILL-modus, hvilket betyr at bildet er frosset.
For å gå ut av STILL-modus og gjenopprette skjermen til
normal, trykk FREEZE-knappen igjen.
● Prosjektoren vil automatisk gå ut av STILL-modusen når en kontrollknapp
trykkes.
● Hvis projektoren fortsetter å prosjektere et stillbilde ganske lenge, er det
mulig at LCD-skjermen er brent. Ikke la projektoren stå i STILL-modus for
lenge.
FREEZE-knappen
Midlertidig blanking av skjermen
Trykk BLANK-knappen på fjernkontrollen.
1.
BLANK-skjermen vil vises istedenfor kildesignalets skjerm.
Vennligst se BLANK-elementet i SKJERM-meny (
36).
For å gå ut av BLANK-skjermen og gå tilbake til
kildesignalskjermen, trykk BLANK-knappen igjen.
● Prosjektoren vil automatisk gå ut av BLANK-modusen når en
kontrollknapp trykkes.
BLANK-knappen
MERK
• Lyden er ikke tilkoblet når blankskjermfunksjonen er aktiv. Om
nødvendig innstilles først volum eller dempet. For å fermvise BLANK-skjermen
og skru av lyden samtidid, bruk LYD/BILDE AV-funksjonen (42).
21
Loading...
+ 207 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.