Harvia PC70HE, PC70H, PC70E User Manual [se]

PC70, PC70E, PC70H, PC70HE, PC70F PC90, PC90E, PC90H, PC90HE, PC90F
Sähkökiukaan asennus- ja käyttöohje
Monterings- och bruksanvisning för bastuaggregat
25042013
PC
PC-E
PC-H
PC-HE
Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan omistajalle tai saunan hoidosta vastaavalle henkilölle sekä kiukaan sähköasennuksesta vastaavalle sähköasentajalle. Kun kiuas on asennettu, luovutetaan nämä asennus- ja käyttöohjeet saunan omistajalle tai saunan hoidosta vastaavalle henkilölle. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa.
Kiuas on tarkoitettu lämmittämään saunahuone saunomislämpötilaan. Muuhun tarkoitukseen käyttö on kielletty.
Parhaat onnittelut hyvästä kiuasvalinnastanne!
Takuu:
• Perhekäytössä kiukaiden ja ohjauslaitteiden
takuuaika on kaksi (2) vuotta.
• Yhteisökäytössä kiukaiden ja ohjauslaitteiden
takuuaika on yksi (1) vuosi.
• Takuu ei kata ohjeiden vastaisen asennuksen,
käytön tai ylläpidon aiheuttamia vikoja.
• Takuu ei ole voimassa, jos kiukaassa käytetään
muita kuin valmistajan suosittelemia kiuaskiviä.
Monterings- och bruksanvisningarna är avsedda för bastuns ägare eller den som ansvarar för skötseln av bastun samt för den elmontör som ansvarar för elinstallationerna. När bastuaggregatet monterats, skall montören överlåta dessa anvisningar till bastuns ägare eller till den som ansvarar för skötseln av bastun. Studera bruksanvisningarna noggrant innan aggregatet tas i bruk.
Aggregatet är avsedd för att värma upp bastun till lämplig bastubadstemperatur. Annan användning av aggregatet är förbjuden.
Våra bästa gratulationer till ett gott val av bastuaggregat!
Garanti:
• Garantitiden för de bastuaggregat och den
kontrollutrustning som används i familjebastur är två (2) år.
• Garantitiden för de bastuaggregat och den
kontrollutrustning som används i bastur i flerfamiljshus är ett (1) år.
• Garantin täcker inte fel som uppstått på grund
av installation, användning eller underhåll som strider mot anvisningarna.
• Garantin täcker inte fel som förorsakas
av att andra bastustenar än sådana som rekommenderats av tillverkaren använts.
SISÄLLYSLUETTELO
1. KÄYTTÖOHJE .............................................................3
1.1. Kiuaskivien latominen ...........................................3
1.1.1. Ylläpito ....................................................... 4
1.2. Saunahuoneen lämmittäminen................................4
1.3. Kiukaan käyttö .....................................................4
1.3.1. Kiuas päälle heti ...........................................4
1.3.2. Esivalinta-aika (ajastettu käynnistys) ............... 4
1.3.3. Kiuas pois päältä .......................................... 5
1.3.4. Lämpötilan säätäminen .................................5
1.4. Löylynheitto ........................................................5
1.5. Saunomisohjeita ................................................... 5
1.6. Varoituksia .......................................................... 6
1.7. Vianetsintä .......................................................... 6
2. SAUNAHUONE ............................................................8
2.1. Saunahuoneen rakenne ......................................... 8
2.1.1. Saunan seinien tummuminen .........................8
2.2. Saunahuoneen ilmanvaihto .................................... 9
2.3. Kiuasteho ............................................................ 9
2.4. Saunahuoneen hygienia.........................................9
3. ASENNUSOHJE ......................................................... 10
3.1. Ennen asentamista ............................................. 10
3.2. Asennuspaikka ja suojaetäisyydet ......................... 10
3.3. Sähkökytkennät ................................................. 10
3.3.1. Sähkökiukaan eristysresistanssi ................... 12
3.3.2. Ohjauskeskuksen ja anturin asentaminen
(PC-E/HE) ........................................................... 12
3.4. Kiukaan asentaminen .......................................... 13
3.5. Ylikuumenemissuojan palauttaminen ..................... 14
4. VARAOSAT ............................................................... 15
INNEHÅLL
1. BRUKSANVISNING ....................................................... 3
1.1. Stapling av bastustenar .........................................3
1.1.1. Underhåll ....................................................4
1.2. Uppvärmning av bastu .......................................... 4
1.3. Användning av aggregatet ..................................... 4
1.3.1. Bastuaggregatet på genast ............................ 4
1.3.2. Förinställd tid (tidsbestämd uppvärmning)........4
1.3.3. Bastuaggregatet av ......................................5
1.3.4. Justering av temperatur ................................ 5
1.4. Kastning av bad ................................................... 5
1.5. Badanvisningar ....................................................5
1.6. Varningar ............................................................ 6
1.7. Felsökning ........................................................... 6
2. BASTU ........................................................................8
2.1. Bastuns konstruktion ............................................ 8
2.1.1. Mörknande av bastuns väggar .......................8
2.2. Ventilation i bastun ..............................................9
2.3. Aggregateffekt.....................................................9
2.4. Bastuhygien ........................................................9
3. MONTERINGSANVISNING ........................................... 10
3.1. Före montering .................................................. 10
3.2. Placering och säkerhetsavstånd ............................ 10
3.3. Elinstallation ...................................................... 10
3.3.1. Elaggregatets isoleringsresistans ................. 12
3.3.2. Montering av styrenhet och givare (PC-E/HE) . 12
3.4. Montering av aggregatet ..................................... 13
3.5. Återställning av överhettningsskydd ..................... 14
4. RESERVDELAR ........................................................... 15
FI SV
PC70 PC70E PC90E
PC70 PC90 PC70E PC90E
PC
PC-E
~400
~160

1. KÄYTTÖOHJE

1.1. Kiuaskivien latominen

Kiuaskivien latomisella on suuri vaikutus sekä kiu­kaan turvallisuuteen että löylyominaisuuksiin.
Tärkeää tietoa kiuaskivistä:
• Sopiva kivikoko on halkaisijaltaan 5–10 cm.
• Käytä vain kiuaskiviksi tarkoitettuja lohkopintai-
sia kiviä. Sopivia kivimateriaaleja ovat perido­tiitti, oliviinidiabaasi ja oliviini.
• Keraamisten ”kivien” ja pehmeiden vuolukivi-
en käyttö on kielletty. Ne eivät sido riittävästi lämpöä kiuasta lämmitettäessä. Tämä saattaa johtaa vastusten rikkoutumiseen.
• Huuhdo kiuaskivet kivipölystä ennen kiukaa-
seen latomista.
Huomioi kiviä latoessasi:
• Tavoitteena on latoa teräsristikkoa vasten
mahdollisimman tiivis kivikerros ja latoa muut kivet väljästi. Tiivis kerros estää suoraa läm-
pösäteilyä ylikuumentamasta kiukaan ympärillä olevia materiaaleja. Kiinnitä erityisesti huomiota
niihin kulmiin, joissa vastukset ovat lähimpänä kehikkoa. Keskellä olevien kivien väljä ladonta
päästää ilman virtaamaan kiukaan läpi, jolloin sauna ja kiuaskivet lämpenevät hyvin.
• Älä pudota kiviä kivitilaan.
• Älä kiilaa kiviä tiukasti vastusten väliin.
• Lado kivet siten, että niiden paino on toisten
kivien, ei vastusten varassa.
• Tue vastukset kivillä siten, että ne pysyvät
pystysuorassa kiukaaseen nähden.
• Älä tee kivistä kekoa kiukaan päälle.
• Kiukaan kivitilaan tai läheisyyteen ei saa lait-
taa mitään sellaisia esineitä tai laitteita, jotka muuttavat kiukaan läpi virtaavan ilman määrää tai suuntaa.
Paljaana hehkuva vastus voi kuumentaa kiu-
kaan suojaetäisyyksien ulkopuolellakin olevat materiaalit vaarallisen kuumiksi. Tarkista, ettei vas­tuksia näy kivien takaa.

1. BRUKSANVISNING

1.1. Stapling av bastustenar

Bastustenarnas stapling har stor inverkan på både bastuaggregatets säkerhet och badegenskaper.
Viktig information om bastustenar:
• Stenarna bör ha en diameter på 5–10 cm.
• Använd bara kantiga bastustenar med brutna ytor
som är avsedda att användas i ett aggregat. Peri­dotit, olivindolerit and olivin är lämpliga stentyper.
• Varken lätta porösa ”stenar” av keramiska
material eller mjuka täljstenar bör användas i aggregatet. Sådana stenar absorberar inte till­räckligt mycket värme när de värms upp. Detta kan göra att värmeelementen skadas.
• Tvätta av damm från bastustenarna innan de
staplas i aggregatet.
Observera följande när du staplar stenarna:
• Målsättningen är att stapla ett så tätt stenla-
ger som möjligt mot stålkorset och stapla de övriga stenarna glest. Det täta lagret förhindrar
att direkt värmestrålning överhettar material som finns omkring aggregatet. Observera detta
framförallt i hörnorna där värmelementen är som närmast stålkorset. När stenarna i mitten staplas
glest kan luft cirkulera genom aggregatet, vilket gör att bastun och bastustenarna värms upp väl.
• Låt inte stenarna falla ner i stenutrymmet.
• Kila inte in stenar mellan värmeelementen.
• Stapla bastustenarna så att de stödjer varandra
och deras vikt inte upptas av värmeelementen.
• Stöd värmeelementen med stenar så att de
hålls vertikala mot aggregatet.
• Stapla inte stenarna i en hög på aggregatet.
• Det är förbjudet att i aggregatets stenutrymme
eller dess närhet placera föremål eller anord­ningar som ändrar mängden luft som passerar genom aggregatet eller ändrar luftens riktning.
Ett frilagt värmeelement kan utgöra en fara
för brännbara material även utanför säkerhets­avstånden. Kontrollera att inga värmeelement syns bakom stenarna.
PC90/H/F
Kuva 1. Kiuaskivien latominen Bild 1. Stapling av bastustenar
3
FI SV

1.1.1. Ylläpito

Voimakkaan lämmönvaihtelun vuoksi kiuaskivet ra­pautuvat ja murenevat käytön aikana.
Lado kivet uudelleen vähintään kerran vuodessa, kovassa käytössä useammin. Poista samalla kiviti­laan kertynyt kivijäte ja vaihda rikkoutuneet kivet. Näin varmistat, että kiukaan löylyominaisuudet säi­lyvät eikä ylikuumenemisen vaaraa synny.
Tarkkaile erityisesti kivien painumista kiviti­lassa. Huolehdi, ettei vastuksia tule ajan mit-
taan näkyviin. Kivien painuminen on nopeinta noin
kahden kuukauden aikana käyttöönotosta.

1.2. Saunahuoneen lämmittäminen

Kiuas ja kivet tuottavat ensimmäisellä käyttökerralla hajuja, joiden poistamiseksi on järjestettävä sauna­huoneeseen hyvä tuuletus.
Jos kiuas on teholtaan sopiva saunahuoneeseen, hyvin lämpöeristetty saunahuone lämpenee käyt­tökuntoon noin tunnissa (
2.3.). Kiuaskivet kuu­menevat yleensä samassa ajassa kuin saunahuo­nekin. Sopiva lämpötila saunahuoneessa on noin 60–75 °C.

1.3. Kiukaan käyttö

Tarkista aina ennen kiukaan päällekytkentää, ettei kiukaan päällä tai lähietäisyydellä ole mi-
tään tavaroita.
• Kiuasmallit PC70/H/F ja PC90/H/F on varus-
tettu kellokytkimellä ja termostaatilla. Kello­kytkimellä valitaan kiukaan päälläoloaika ja termostaatilla asetetaan sopiva lämpötila.
1.3.1.–1.3.4.
• Kiuasmalleja PC70E/HE ja PC90E/HE käyte-
tään erillisen ohjauskeskuksen kautta. Tutustu ohjauskeskuksen mukana toimitettaviin käyttö­ohjeisiin.
1.6. “Varoituksia”.

1.1.1. Underhåll

Till följd av de kraftiga temperaturväxlingarna vittrar bastustenarna sönder under användning.
Stenarna bör staplas om på nytt minst en gång per år, vid flitigt bruk något oftare. Avlägsna samtidigt skräp och smulor i botten av aggregatet och byt ut stenar vid behov. På det här sättet säkerställer du att aggregatets badegenskaper bibehålls och att ingen risk för överhettning uppstår.
Observera framförallt stenarnas placering inn­anför aggregatet. Se alltid till att värmeele-
menten inte syns bakom stenarna. Stenarnas in-
sjunkning är snabbast under cirka två månader efter ibruktagandet.

1.2. Uppvärmning av bastu

Första gången aggregatet och stenarna värms upp avger de lukter som bör avlägsnas genom god ven­tilation.
Om aggregatets effekt är lämplig för bastun, värms en välisolerad bastu upp på ca 1 timme (
2.3.). När bastun är varm är också bastustenarna i regel så varma att man kan kasta bad. Lämplig temperatur i bastun är ca 60–75 °C.

1.3. Användning av aggregatet

Kontrollera alltid att inga saker finns på eller i närheten av aggregatet före aggregatet kopp-
las på.
• Aggregatmodellerna PC70/H/F och PC90/H/F har
• Aggregatmodellerna PC70E/HE och PC90E/HE
1.6. “Varningar”.
utrustats med tidströmställare och termostat. Tidströmställaren används för att välja den tid ag­gregatet ska vara påslagen och med termostaten ställs rätt temperatur in.
1.3.1.–1.3.4.
styrs med hjälp av en separat styrenhet. Be­kanta dig med användaranvisningar som följer med styrenheten.
Kuva 2. Kellokytkimen säädin Bild 2. Tidströmställarens reglage
Kuva 3. Termostaatin säädin Bild 3. Termostatens reglage

1.3.1. Kiuas päälle heti

Kierrä kellokytkimen säädin toiminta-alu­eelle (asteikko A kuvassa 2, 0–4 tuntia). Kiuas alkaa lämmetä heti.

1.3.2. Esivalinta-aika (ajastettu käynnistys)

Kierrä kellokytkimen säädin esivalinta-alu­eelle (asteikko B kuvassa 2, 0–8 tuntia). Kiuas alkaa lämmetä, kun kellokoneisto on kiertänyt säätimen takaisin toiminta-alu­eelle. Päälläoloaika on tällöin noin neljä tuntia.
4

1.3.1. Bastuaggregatet på genast

Vrid tidströmställarens reglage till verk­samhetsområdet (skala A på bild 2, 0–4 timmar). Aggregatet börjar genast värmas upp.

1.3.2. Förinställd tid (tidsbestämd uppvärmning)

Vrid tidströmställarens reglage till förvals­området (skala B på bild 2, 0–8 timmar). Aggregatet börjar värmas upp när urver­ket vridit tillbaka reglaget till verksamhets­området. Aggregatet är då påslagen cirka fyra timmar.
FI SV
Esimerkki: Haluat lähteä kolme tuntia kestävälle kä­velylenkille ja saunoa heti palattuasi. Kierrä kellokyt­kimen säädin esivalinta-alueelle kohtaan 2.
Kello käynnistyy. Kahden tunnin kuluttua kiuas alkaa lämmetä. Koska saunan lämpenemisaika on noin yksi tunti, sauna on lämmin noin kolmen tunnin kuluttua eli juuri silloin, kun palaat lenkiltä.

1.3.3. Kiuas pois päältä

Kiuas kytkeytyy pois päältä, kun kelloko­neisto on kiertänyt kellokytkimen sääti­men takaisin 0-kohtaan. Voit kytkeä kiu­kaan pois päältä milloin tahansa kiertä­mällä säätimen käsin 0-kohtaan.
Kytke kiuas pois päältä, kun saunominen on päät­tynyt. Joskus saattaa olla kuitenkin tarpeellista jät­tää kiuas hetkeksi päälle, jotta saunan puurakenteet kuivuisivat nopeammin.
Tarkista, että kiuas on varmasti kytkeytynyt pois päältä ja lopettanut lämmittämisen, kun
päälläoloaika on kulunut loppuun.

1.3.4. Lämpötilan säätäminen

Termostaatin (kuva 3) tehtävä on pitää saunan läm­pötila halutulla tasolla. Itsellesi sopivan asetuksen löydät kokeilemalla.
Exempel: Du vill gå på en tre timmar lång promenad och bada bastu genast när du kommer hem. Vrid tidströmställarens reglage till 2 i förvalsområdet.
Klockan startar. Efter två timmar börjar aggrega­tet värmas upp. Eftersom det tar cirka en timme att värma upp bastun, är bastun varm efter cirka tre timmar, d.v.s. just när du kommer hem från din promenad.

1.3.3. Bastuaggregatet av

Aggregatet stängs av när urverket vridit tidströmställarens reglage tillbaka till 0. Du kan stänga av aggregatet när som helst genom att manuellt vrida reglaget till 0.
Stäng av aggregatet när bastubadet avslutats. Ibland kan det dock vara nödvändigt att låta aggre­gatet vara påslagen en stund, så att bastuns träkon­struktioner torkar snabbare.
Kontrollera att aggregatet säkert stängts av och att uppvärmningen upphört när den in-
ställda tiden gått ut.

1.3.4. Justering av temperatur

Termostatens (bild 3) uppgift är att hålla bastuns temperatur på önskad nivå. Du hittar den inställning som passar dig genom att pröva dig fram.
Aloita kokeilu säätöalueen maksimiasennosta. Jos lämpötila nousee saunomisen aikana liian korkeaksi, kierrä säädintä hieman vastapäivään. Huomaa, että pienikin muutos säätöalueen maksimipäässä aiheut­taa tuntuvan lämpötilamuutoksen saunahuoneessa.

1.4. Löylynheitto

Saunan ilma kuivuu, kun saunaa lämmitetään. Tä­män vuoksi on tarpeen lisätä ilmankosteutta heittä­mällä vettä kiukaan kiville. Jokainen ihminen kokee lämmön ja kosteuden vaikutuksen omalla tavallaan – kokeilemalla löydät itsellesi sopivan lämpötilan ja ilmankosteuden.
PC/-E, PCH/-E: Voit säädellä löylyä pehmeästä kipakammaksi kohdistamalla löylynheitto joko kiu­kaan kylkeen tai suoraan kivien päälle.
Käytä löylykauhaa, jonka tilavuus on korkein-
taan 0,2 litraa. Jos kiukaalle heitetään tai kaa­detaan kerralla liikaa vettä, sitä saattaa roiskua kie­huvan kuumana kylpijöiden päälle. Älä heitä löylyä silloin, kun joku on kiukaan läheisyydessä, koska kuuma vesihöyry voi aiheuttaa palovammoja.
Löylyvetenä tulee käyttää vettä, joka täyttää talo­usveden laatuvaatimukset (taulukko 1). Löylyvedessä voi käyttää ainoastaan löylyveteen tarkoitettuja hajus­teita. Noudata hajusteen mukana toimitettuja ohjeita.
Inled försöket i justeringsområdets maximiposition. Om temperaturen blir för hög under bastubadet, vrid reglaget en aning motsols. Observera att också en liten ändring i justeringsområdets maximiände leder till en märkbar temperaturförändring i bastun.

1.4. Kastning av bad

Luften i bastun blir torrare när den värms upp. För att uppnå lämplig luftfuktighet är det nödvändigt att kasta bad på de heta stenarna. Varje människa upplever värme och fuktighet på olika sätt – genom att pröva dig fram hittar du en temperatur och luft­fuktighet som passar dig.
PC/-E, PCH/-E: Du kan göra badet mjukare eller häftigare genom att slå på vattnet antingen på ag­gregatets framsida eller direkt på stenarna.
Badskopan skall rymma högst 0,2 l. Kasta
eller häll inte mer än så åt gången, eftersom hett vatten då kan stänka upp på badarna. Kasta inte heller bad när någon är i närheten av aggregatet, eftersom den heta ångan kan orsaka brännskador.
Vattnet som kastas på bastustenarna skall uppfylla kvalitetskraven på bruksvatten (tabell 1). Endast doftämnen som är avsedda för bastubadvatten får användas. Följ förpackningens anvisningar.

1.5. Saunomisohjeita

• Aloita saunominen peseytymällä.
• Istu löylyssä niin kauan, kuin tuntuu mukavalta.
• Unohda kiire ja rentoudu.
• Hyviin saunatapoihin kuuluu, että huomioit
muut saunojat häiritsemättä heitä äänekkäällä käytökselläsi.
• Älä aja muita lauteilta liiallisella löylynheitolla.
• Jäähdytä eli vilvoittele ihoasi. Jos olet terve,
voit nauttia vilvoittelun yhteydessä uimisesta.
• Peseydy saunomisen lopuksi.
• Lepäile ja anna olosi tasaantua. Nauti neste-
tasapainon palauttamiseksi raikasta juomaa.

1.5. Badanvisningar

• Börja bastubadandet med att tvätta dig.
• Sitt i bastun så länge det känns behagligt.
• Glöm all jäkt och koppla av.
• Det hör till god bastused att ta hänsyn till andra
badare, t.ex. genom att undvika högljutt och störande beteende.
• Kör inte bort andra badare genom att kasta
alltför mycket bad.
• Svalka dig emellanåt i duschen eller i frisk luft,
eftersom huden blir uppvärmd. Om du är frisk kan du svalka kroppen genom att simma.
• Avsluta bastubadandet med att tvätta dig.
5
Loading...
+ 10 hidden pages