Harvia BX45E, BX45, BX80, BX60, BX90E, BX60E, BX80E User Manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
BX45, BX60, BX80
BX45E, BX60E, BX80E, BX90E
Инструкции по монтажу и эксплуатации электрической каменки для саун
Elektrikerise kasutus- ja paigaldusjuhis
29042010
BX
BX-E
Данная инструкциия по установке и эксплуатации
предназначена для владельца сауны либо
ответственного за нее лица, а также для электрика,
осуществляющего подключение каменки. После
завершения установки эта инструкция должна
быть передана владельцу сауны или лицу,
ответственному за ее эксплуатацию. Тщательно
изучите инструкцию по эксплуатации перед тем,
как пользоваться каменкой.
Каменка разработана для нагрева парилки сауны
до необходимой для парения температуры. Ее
запрещается использовать в любых других
целях. Каменки для саун с маркировкой CE
удовлетворяют всем требованиям, предъявляемым
к оборудованию для саун. Соблюдение этих
требований контролируется соответствующими
уполномоченными органами.
Благодарим Вас за выбор нашей каменки!
Гарантия:
Гарантийный срок для каменок и пультов
•
управления, используемых в домашних
(бытовых) саунах - 12 месяцев.
Гарантийный срок для каменок и пультов
•
управления, используемых в общественных
(коммерческих) саунах - 3 месяца.
Гарантия не распространяется на
•
неисправности, вызванные нарушением
инструкции по установке и эксплуатации.
Гарантия не распространяется на
•
неисправности, вызванные использованием
камней, не отвечающих рекомендациям
изготовителя каменки.
Käesolev paigaldus- ja kasutusjuhend on mõeldud
sauna omanikule või hooldajale, samuti kerise
paigaldamise eest vastutavale elektrikule. Peale
kerise paigaldamist tuleb juhend üle anda omanikule
või hooldajale. Enne kasutamist tutvuge hoolikalt
kasutusjuhistega.
Keris on mõeldud saunade soojendamiseks
leilitemperatuurini. Kasutamine muuks otstarbeks
on keelatud. CE tähistusega kerised vastavad kõigile
saunapaigaldistele esitatavatele nõuetele. Vastavad
ametkonnad jälgivad määruste täitmist.
Õnnitleme Teid hea kerise valimise puhul!
Garantii:
Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg
•
kasutamisel peresaunas on kaks (2) aastat.
Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg
•
kasutamisel ühistusaunas üks (1) aasta.
Garantii ei kata rikkeid, mille põhjuseks
•
on paigaldus-, kasutus- või hooldusjuhiste
mittejärgimine.
Garantii ei kata rikkeid, mis on põhjustatud
•
tehase poolt mittesoovitavate kivide
kasutamisest.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ................................... 3
4. ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ .......................................................... 15
RUET
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.1. Укладка камней
Правильная укладка камней имеет большое значение для
эффективной работы каменки (рис. 1).
Важная информация о камнях для сауны:
•
Диаметр камней не должен превышать 5–10 см.
Разрешается использовать только угловатые
•
колотые камни, специально предназначенные для
использования в каменке. Подходящими горными
породами являются перидотит, оливин-долерит и
оливин.
Запрещается использовать в каменке
•
легкие, пористые керамические «камни»,
а также мягкий горшечный камень. Эти
материалы не поглощают достаточное
количество теплоты при нагревании.
Их использование может привести к
повреждению нагревательных элементов.
Перед укладкой в каменку необходимо очистить
•
камни от пыли.
Обратите внимание при укладке камней:
Не бросайте камни в печь.
•
Запрещается вклинивать камни между
•
нагревательными элементами.
Разместите камни свободно для обеспечения
•
циркуляции между ними воздуха.
Камни должны опираться друг на друга, а не на
•
нагревательные элементы.
Камни не должны образовывать над
•
нагревательными элементами высокую груду.
В пространстве для камней и вблизи каменки не
•
должны размещаться предметы, затрудняющие
циркуляцию воздуха через каменку.
1. KASUTUSJUHISED
1.1. Kerisekivide ladumine
Saunakivide ladumisel on suur mõju kerise tööle
(joonis 1).
Tähtis teave saunakivide kohta:
•
Kivide läbimõõt peab olema 5–10 cm.
Kasutage ainult nurgelisi lõhestatud saunaki-
•
ve, mis on ette nähtud kasutamiseks kerises.
Peridotiit, oliviin-doleriit ja oliviin on sobivad
kivitüübid.
Kergeid, poorseid keraamilisi „kive” ega peh-
•
meid potikive kerises kasutada ei tohi. Nad ei
salvesta kuumutamisel küllaldaselt soojust.
Selle tagajärjeks võib olla kütteelementide kahjustumine.
Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist
•
kerisele.
Palun pange saunakive asetades tähele:
Ärge laske kividel kerisesse kukkuda.
•
Ärge kiiluge kive kütteelementide vahele.
•
Asetage kivid hõredalt, et nende vahel oleks
•
võimalik õhuringlus.
Laduge kivid nõnda, et nad toetaks üksteist
•
selle asemel et toetuda oma raskusega
kütteelementidele.
Ärge laduge kõrget kivikuhja kerise peale.
•
Kerise kiviruumi ega kerise lähedusse ei tohi
•
paigaldada esemeid, mis võivad muuta kerisest
läbi voolava õhu kogust või suunda.
Рисунок 1. Укладка камней
Joonis 1. Kerisekivide ladumine
1.1.1. Замена камней
Из-за больших температурных колебаний при эксплуатации
камни разрушаются. Перекладывайте камни не реже
одного раза в год, а при интенсивном использовании
сауны - еще чаще. При этом удаляйте осколки камней со
дна каменки и заменяйте новыми все разрушенные камни.
При этом нагревательная способность каменки остается
оптимальной, а опасность перегрева пропадает.
1.1.1. Hooldamine
Tänu suurtele temperatuurikõikumistele lagunevad
kerisekivid kasutamisel. Kivid tuleb vähemalt kord
aastas ümber laduda, või isegi tihemini, kui saun on
aktiivses kasutuses. Samal ajal tuleb kerise põhjalt
eemaldada kivikillud ning vahetada purunenud kivid
uute vastu. Seda jälgides jääb kerise soojendusvõime
optimaalseks ja välditakse ülekuumenemise ohtu.
3
RUET
1.2. Нагрев парильни
При первом нагреве сауны каменка и камни могут
распространять запах. Для удаления запаха сауна должна
хорошо вентилироваться.
Если мощность каменки соответствует размерам
сауны, для полноценного нагрева помещения с хорошей
теплоизоляцией до необходимой температуры потребуется
около часа ( 2.3.). Камни нагреваются до температуры
парения, как правило, одновременно с парильней.
Подходящая для парения температура 65–80 °С.
1.3. Использование каменки
Внимание! Перед включением каменки следует
всегда проверять, что над каменкой или рядом
с ней нет никаких предметов. 1.6.
Модели каменок BX45, BX60 и BX80 оснащены
•
таймером и термостатом. Таймер предназначен для
установки времени работы каменки, а термостат
позволяет задать необходимую температуру.
1.3.1.–1.3.4.
Каменки типа BX45E, BX60E, BX80E и BX90E
•
управляются отдельным пультом. Смотри
инструкцию по эксплуатации выбранного пульта
управления.
1.2. Leiliruumi soojendamine
Kui keris esmakordselt sisse lülitatakse, eraldub nii
küttekehadest kui kividest lõhna. Lõhna eemaldamiseks tuleb leiliruumi tugevasti ventileerida.
Kui kerise võimsus on saunaruumi jaoks sobiv,
võtab õigesti isoleeritud saunaruumil nõutavale pesemiseks sobivale temperatuurile jõudmine aega
umbes ühe tunni ( 2.3.). Kivid kuumenevad leilitemperatuurini reeglina samaaegselt leiliruumiga.
Leiliruumi sobiv temperatuur on 65 kuni 80 °C.
1.3. Kerise kasutamine
Tähelepanu! Enne, kui Te lülitate kerise sisse, kontrollige alati, et midagi ei oleks selle kohal või läheduses. 1.6.
Kerise mudelid BX45, BX60 ja BX80 on varus-
•
tatud taimeri ja termostaadiga. Taimer on kerise
tööaja seadistamiseks ning termostaat sobiva
temperatuuri valimiseks. 1.3.1.–1.3.4.
Kerise mudelid BX45E, BX60E, BX80E ja
•
BX90E vajavad tööks eraldi juhtimiskeskust,
mille abil kerist kasutatakse. Vaadake valitud
juhtimiskeskuse mudeli kasutusjuhiseid.
Рисунок 2. Переключатель таймера
Joonis 2. Taimeri lüliti
1.3.1. Включение каменки
Поверните ручку таймера в положение
«Включено» (шкала А на рис. 2, 0-4 часа).
Каменка немедленно начнет нагреваться.
1.3.2. Установка времени задержки включения
(отложенное включение)
Поверните ручку таймера в положение
«Задержка включения» (шкала В на рис. 2,
0-8 часа). Каменка начнет нагреваться, когда
таймер переведет переключатель в положение
«Включено». После этого печь будет работать
около четырех часов.
Пример: вы хотите пойти на прогулку часа на три, а
затем посетить сауну. Установите ручку таймера на
цифру 2 в зоне «Задержка включения».
Запустится таймер. Через два часа каменка начнет
нагреваться. Поскольку нагревание занимает около
часа, сауна будет готова примерно через три часа, как
раз к вашему возвращению с прогулки.
Рисунок 3. Переключатель
термостата
Joonis 3. Termostaadi lüliti
1.3.1. Kerise sisselülitamine
Pöörake taimeri lüliti sektsiooni “sees“
(sektsioon A joonisel 2, 0–4 tundi). Keris
hakkab kohe soojendama.
1.3.2. Eelhäälestusaeg (taimeriga sisselülitus)
Pöörake taimeri lüliti sektsiooni “eelhää-
lestus“ (sektsioon B joonisel 2, 0–8 tundi). Keris hakkab soojendama, kui taimer
on pööranud lüliti tagasi sektsiooni “sees“.
Pärast seda töötab keris ligikaudu neli tundi.
Näidis: Soovite minna kolmeks tunniks jalutama
ning seejärel sauna. Pöörake taimeri lüliti sektsiooni
"eelhäälestus" numbrile 2.
Taimer käivitub. Kahe tunni järel alustab keris
soojendamist. Kuna sauna soojendamine võtab
umber sund aega, on see pesemiseks valmis umbes
kolme tunni pärast, st siis, kui te oma jalutuskäigult
tagasi jõuate.
4
RUET
1.3.3. Выключение каменки
Каменка выключается, когда таймер переводит
переключатель в нулевое положение. Печь
можно отключить в любое время; для этого
ну жно са мостоятельно перевести
переключатель таймера в нулевое положение.
Следует выключить каменку после посещения сауны.
Иногда рекомендуется оставить каменку включенной на
некоторое время, чтобы просушить деревянные части сауны.
Внимание! После перехода таймера в нулевое
положение следует убедиться, что печь
выключилась и прекратила нагреваться.
1.3.4. Установка температуры
Термостат (рис. 3) предназначен для того, чтобы
поддерживать температуру в сауне на определенном
уровне. Экспериментальным путем можно определить
оптимальные параметры настройки.
Начинайте с максимальной температуры. Если во
время приема сауны температура окажется слишком
высокой, слегка поверните ручку переключателя
против часовой стрелки. Обратите внимание, что даже
небольшое изменение положения переключателя в
режиме максимального нагрева значительно меняет
температуру в сауне.
1.3.3. Kerise väljalülitamine
Keris lülitub välja, kui taimer on lüliti tagasi nulli keeranud. Võite kerise alati ise välja lülitada, pöörates taimeri lüliti nulli.
Lülitage keris pärast saunaskäiku välja.
Mõnikord võib olla soovitatav jätta keris mõneks
ajaks tööle, et lasta sauna puitosadel korralikult kuivada.
Tähelepanu! Veenduge alati, et keris oleks pärast
taimeri lüliti nulli jõudmist välja lülitunud ja soojendamise lõpetanud.
1.3.4. Temperatuuri seadistamine
Termostaadi (joonis 3) ülesanne on hoida saunaruumi
temperatuur soovitud tasemel. Endale kõige paremini
sobiva seadistuse saate leida eksperimenteerides.
Alustage eksperimenteerimist maksimumasendist.
Kui saunasoleku ajal tõuseb temperatuur liiga
kõrgeks, pöörake lülitit veidi vastupäeva. Pange
tähele, et ka väike erinevus maksimumsektsioonis
muudab sauna tempeatuuri märgatavalt.
1.4. Пар в сауне
При нагреве воздух сауны высыхает, поэтому для
получения подходящей влажности необходимо обливать
горячие камни водой. Люди по-разному переносят
воздействие тепла и пара – опытным путем можно
подобрать оптимальную температуру и влажность.
Внимание! Объем ковша для сауны не должен
превышать 2 дл. Излишнее количество горячей
воды может вызвать ожоги горячими струями
пара. Избегайте поддачи пара, если кто-то
находится вблизи каменки, так как горячий пар
может вызвать ожоги.
Внимание! В качестве воды для сауны следует
использовать воду, отвечающую требованиям
хозяйственной (таблица 1). В воде для сауны
можно использовать только предназначенные
для этого ароматизаторы. Соблюдайте указания
на упаковке.
1.5. Руководства к парению
Начинайте парение с мытья.
•
Продолжительность нахождения в парильне по
•
самочувствию – сколько покажется приятным.
Забудьте все ваши проблемы и расслабьтесь!
•
Свойство воды
Vee omadus
Концентрация гумуса
Orgaanilise aine sisaldus
Концентрация железа
Rauasisaldus
Жесткость: важнейшими элементами являются
марганец (Мn) и известь, т.е. кальций (Са).
Karedus: kõige olulisemad ained on mangaan
(Mn) ja lubi, st kaltsium (Ca).
Хлорированная вода
Kloorivesi
Морская вода
Merevesi
Таблица 1. Требования к качеству воды
Tabel 1. Nõuded vee kvaliteedile
Воздействие
Mõju
Влияет на цвет, вкус, выпадает в осадок
Värvus, maitse, sadestub
Влияет на цвет, запах, вкус, выпадает в осадок
Värvus, lõhn, sadestub
Выпадает в осадок
Sadestub
Вред для здоровья
Oht tervisele
Ускоренная коррозия
Kiire korrodeerumine
1.4. Leiliviskamine
Õhk saunas muutub kuumenedes kuivaks. Seetõttu
on vaja sobiva õhuniiskuse taseme saavutamiseks
vaja leili visata. Kuumuse ja auru mõju inimestele on
erinev – eksperimenteerides leiate endale kõige paremini sobivad temperatuuri ja niiskuse tasemed.
Tähelepanu! Leilikulbi maksimaalne maht olgu 0,2
liitrit. Korraga kerisele heidetav vee kogus ei tohi ületada 0,2 liitrit, sest kui kividele valada liiga palju vett korraga, aurustub ainult osa sellest, kuna ülejäänu paiskub
keeva vee pritsmetena saunaliste peale. Ärge kunagi
visake leili, kui keegi viibib kerise vahetus läheduses,
sest kuum aur võib nende naha ära põletada.
Tähelepanu! Kerisele visatav vesi peab vastama
puhta majapidamisvee nõuetele (tabel 1). Vees võib
kasutada vaid spetsiaalselt sauna jaoks mõeldud
lõhnaaineid. Järgige juhiseid pakendil.
1.5. Soovitusi saunaskäimiseks
•
Alustage enda pesemisest.
•
Jääge sauna niikauaks, kui tunnete end mugavalt.
•
Unustage kõik oma mured ning lõdvestuge.
•
Vastavalt väljakujunenud saunareeglitele ei tohi
Рекомендация
Soovitus
<12 ìã/ë
<12 mg/l
<0,2 ìã/ë
<0,2 mg/l
Mn: <0,05 ìã/ë
Ca: <100 ìã/ë
Mn: <0,05 mg/l
Ca: <100 mg/l
Использование запрещено
Kasutamine keelatud
Использование запрещено
Kasutamine keelatud
5
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.