Harvia BC35E, BC23, BC35, BC23E User Manual

BC23, BC35
BC23E, BC35E
Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny
Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny
BC
BC-E
14072010
PL
CS
Niniejsza instrukcja instalacji i eksploatacji jest przeznaczona dla w³a¶cicieli sauny lub osób odpowiedzialnych za saunê, jak równie¿ dla elektryków odpowiedzialnych za pod³±czenie elektryczne pieca. Po zakoñczeniu instalacji osoba odpowiedzialna powinna przekazaæ niniejsz± instrukcjê w³a¶cicielowi sauny lub osobie odpowiedzialnej za jej eksploatacjê. Przed rozpoczêciem eksploatacji pieca nale¿y dok³adnie zapoznaæ siê z niniejsz± instrukcj±.
Piec s³u¿y do ogrzewania kabiny sauny do odpowiedniej temperatury k±pieli. Pieców nie wolno u¿ywaæ do ¿adnych innych celów. Piecyk do sauny oznaczony znakiem CE spe³nia wszystkie przepisy dotycz±ce instalacji w saunach. Do odpowiednich w³adz nale¿y kontrola, by przepisy te by³y stale przestrzegane.
Gratulujemy Pañstwu dobrego wyboru!
Gwarancja:
Okres gwarancji na piece i urz±dzenia steruj±ce
stosowane w saunach przeznaczonych do u¿ytku w domach jednorodzinnych wynosi dwa (2) lata. Okres gwarancji na piece i urz±dzenia steruj±ce
stosowane w saunach przeznaczonych do u¿ytku w mieszkaniach znajduj±cych siê w domach wielorodzinnych wynosi jeden (1) rok. Gwarancja nie obejmuje usterek wynik³ych z nie
przestrzegania instrukcji monta¿u, u¿ytkowania lub prac konserwacyjnych. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeñ powsta³ych na
skutek u¿ycia innych kamieni ni¿ zalecane przez producenta pieca.
Tyto pokyny k montá¾i a pou¾ití jsou urèeny jak pro majitele nebo osobu zodpovìdnou za provoz sauny, tak i pro elektrotechnika zodpovìdného za montá¾ topného tìlesa. Po dokonèení montá¾e pøedá osoba zodpovídající za montá¾ tyto pokyny majiteli sauny nebo osobì, která je za její provoz zodpovìdná. Pøed pou¾itím topného tìlesa si dùkladnì pøeètìte návod k pou¾ití.
Topné tìleso je urèeno k vytápìní domácich saun na provozní teplotu. Topné tìleso se nesmí pou¾ívat k ¾ádnému jinému úèelu. Topná tìlesa pro sauny nesoucí znaèku CE splòují po¾adavky v¹ech naøízení pro sauny. Dodr¾ování tìchto naøízení sledují pøíslu¹né úøady.
Blahopøejeme Vám k va¹í volbì!
Záruka:
Záruèní doba, poskytovaná na topná tìlesa
a ovládací zaøízení pou¾ívaná v saunách a vyu¾ívaných rodinami, je dva (2) roky. Záruèni doba, poskytovaná na topná tìlesa
a ovládací zaøízení pou¾ívaná v saunách vyu¾ívaných hromadnì více obyvateli domu je jeden (1) rok. Záruka se nevztahuje na závady zpusobené
nesprávnou instalací, nesprávným pou¾íváním nebo nesprávnou údr¾bou. Záruka se nevztahuje na závady zpusobené
pou¾íváním kamenu, které nejsou doporucené výrobcem saunových kamen.
SPIS TRE¦CI
1. EKSPLOATACJA PIECA .............................................................. 3
1.1. Uk³adanie kamieni u¿ywanych w saunie........................ 3
1.1.1. Konserwacja ........................................................... 3
1.2. Nagrzewanie sauny ......................................................... 4
1.3. Eksploatacja pieca ........................................................... 4
1.3.1. W³±czanie pieca ..................................................... 4
1.3.2. Ustawianie czasu (wy³±cznik czasowy) .................. 4
1.3.3. Wy³±czanie pieca ................................................... 5
1.3.4. Ustawianie temperatury ........................................ 5
1.4. Polewanie wod± rozgrzanych kamieni .......................... 5
1.5. Wskazówki korzystania z sauny ..................................... 6
1.6. Ostrze¿enia ...................................................................... 6
1.7. Wyszukiwanie usterek .................................................... 6
2. KABINA SAUNY ........................................................................ 8
2.1. Konstrukcja kabiny sauny ............................................... 8
2.1.1. Ciemnienie ¶cian sauny .......................................... 8
2.2. Wentylacja kabiny sauny ................................................ 9
2.3. Moc pieca ......................................................................... 9
2.4. Higiena kabiny ................................................................ 9
3. INSTRUKCJA INSTALACJI ........................................................ 10
3.1. Czynno¶ci wstêpne ........................................................ 10
3.2. Mocowanie pieca na ¶cianie ......................................... 11
3.3. Pod³±czenie elektryczne ............................................... 12
3.3.1. Rezystancja izolacji pieca elektrycznego ............ 12
3.4. Instalowanie modu³u steruj±cego i czujników (BC-E) .. 12
3.5. Resetowanie wy³±cznika termicznego ......................... 13
3.6. Wymiana grza³ek .......................................................... 13
ELECTRICAL CONNECTIONS (NORWAY, BELGIUM) .................. 15
4. CZʦCI ZAMIENNE .................................................................. 16
OBSAH
1. POKYNY K POU®ITÍ ................................................................... 3
1.1. Skládání topných kamenù............................................... 3
1.1. Údr¾ba ....................................................................... 3
1.2. Vyhøívání sauny ............................................................... 4
1.3. Provoz kamen .................................................................. 4
1.3.1. Zapnutí kamen ....................................................... 4
1.3.2. Nastavení prodlevy (èasové zapnutí) ..................... 4
1.3.3. Vypnutí kamen ....................................................... 5
1.3.4. Nastavení teploty ................................................... 5
1.4. Polévání horkých kamenù vodou.................................... 5
1.5. Pokyny k pou¾ití sauny.................................................... 6
1.6. Upozornìní ...................................................................... 6
1.7. Øe¹ení potí¾í .................................................................... 6
2. MÍSTNOST SAUNY .................................................................... 8
2.1. Uspoøádání saunovací místnosti ..................................... 8
2.1.1. Èernání saunových stìn ......................................... 8
2.2. Vìtrání sauny ................................................................... 9
2.3. Výkon topného tìlesa ..................................................... 9
2.4. Hygiena v saunì .............................................................. 9
3. POKYNY K MONTÁ®I .............................................................. 10
3.1. Pøed montá¾í ................................................................. 10
3.2. Pøipevnìní topného tìlesa na stìnu ............................. 11
3.3. Zapojení vodièù ............................................................. 12
3.3.1. Odpor izolace elektrického topného tìlesa ........ 12
3.4. Montá¾ øídící jednotky a èidel (BC-E) ............................ 12
3.5. Resetování ochrany proti pøehøátí ................................ 13
3.6. Výmìna topných prvkù ................................................. 13
ELECTRICAL CONNECTIONS (NORWAY, BELGIUM) .................. 15
4. NÁHRADNÍ DÍLY ..................................................................... 16
PL
CS

1. EKSPLOATACJA PIECA 1. POKYNY K POU®ITÍ

1.1. Uk³adanie kamieni u¿ywanych w saunie

Odpowiednie u³o¿enie kamieni ma du¿y wp³yw na funkcjonowanie pieca (rys. 1).
Wa¿ne informacje o kamieniach sauny:
Kamienie powinny mieæ ¶rednicê 5–10 cm.
U¿ywaj kamieni o nieregularnych kszta³tach
przeznaczonych do pieców. Perydotyt, diabaz­oliwinowy i oliwin to odpowiednie materia³y.
Nie u¿ywaj lekkich, porowatych „kamieni”
ceramicznych ani miêkkich steatytów. Podgrzane nie absorbuj± wystarczaj±co ciep³a. Mo¿e to spowodowaæ uszkodzenie grza³ek.
Zmyj py³ z kamieni przed w³o¿eniem ich do pieca.
Podczas umieszczania kamieni:
Nie wrzucaj kamieni do pieca.
Nie blokuj kamieni pomiêdzy grza³kami.
Kamieni nie nale¿y uk³adaæ zbyt ciasno, nale¿y
pozostawiæ miejsce na przep³yw powietrza przez piec. Uk³adaj kamienie tak, aby podtrzymywa³y siê
wzajemnie, a ich ciê¿ar nie przenosi³ siê na grza³ki. Nie uk³adaj wysokiej sterty kamieni na piecu.
Przedmioty lub urz±dzenia, które mog³yby zmieniæ
przep³yw powietrza przez piec, nie powinny byæ umieszczane w miejscu na kamieniach lub w pobli¿u pieca.
1.1. Skládání topných kamenù
Zpùsob poskládání saunových kamenù znaènì ovlivòuje funkènost kamen (obr. 1).
Dùle¾ité informace o saunových kamenech:
Kameny musí mít prùmìr 5–10 cm.
Pou¾ívejte pouze hranaté kameny, které jsou
urèené pro saunová kamna. Vhodnými kameny jsou peridotit, olivín–dolerit a olivín.
V kamnech se nesmìjí pou¾ívat lehké, porézní
keramické „kameny“ ani mìkké masteky, nebo» pøi ohøívání neabsorbují dostateèné mno¾ství tepla.
Ne¾ zaènete kameny skládat do kamen, smyjte z
nich prach.
Kdy¾ skládáte kameny:
Nepou¹tìjte je z vý¹ky.
Nevtlaèujte je mezi topná tìlesa.
Kameny neskládejte pøíli¹ natìsno, aby mezi nimi
mohl proudit vzduch. Skládejte je tak, aby le¾ely na sobì a nezatì¾ovaly
topná tìlesa. Neklaïte je na vysokou hromadu.
Mezi kameny ani do jejich blízkosti neklaïte
pøedmìty, které by bránily volnému prùchodu vzduchu, anebo by mìnily smìr jeho proudìní.
Rys. 1. Uk³adanie kamieni w piecu Obrázek 1. Skládání topných kamenù

1.1.1. Konserwacja

Z powodu du¿ych wahañ temperatury kamienie z cza­sem siê rozpadaj±. Poprawiaj u³o¿enie kamieni przy­najmniej raz w roku, lub czê¶ciej, je¶li sauna jest stale u¿ywana. Równocze¶nie usuñ wszystkie fragmenty ka­mieni ze spodu pieca i zast±p rozpadaj±ce siê kamienie nowymi. Dziêki temu zachowane zostan± optymalne parametry pieca, a ryzyko przegrzania zniknie.
1.1. Údr¾ba
V dùsledku velkých zmìn teplot se kameny èasem rozpadají. Pou¾íváte-li saunu èasto, nejménì jednou za rok, anebo radìji èastìji, kameny pøeskládejte. Pøitom z podlo¾ky pod kameny odstraòte odpadané kamínky a popraskané kameny vymìòte za nové. Kamna si tak zachovají optimální výhøevnost a nebudou se pøehøívat.
PL
CS

1.2. Nagrzewanie sauny

Nowy piec, w³±czony po raz pierwszy, wraz z kamienia­mi wydziela charakterystyczny zapach. Aby go usun±æ, trzeba dobrze przewietrzaæ pomieszczenie sauny.
Je¶li moc wyj¶ciowa pieca jest dopasowana do ka­biny, nagrzanie prawid³owo izolowanej sauny do wymaganej temperatury trwa oko³o godziny ( 2.3.). Kamienie u¿ywane w saunie osi±gaj± wymagan± temperaturê k±pieli jednocze¶nie z ca³ym pomieszcze­niem sauny. W³a¶ciwa temperatura w pomieszczeniu sauny wynosi 65–80 °C.

1.3. Eksploatacja pieca

Przed w³±czeniem pieca zawsze trzeba sprawdziæ, czy na piecu lub w jego pobli¿u nie znajduj± siê ¿adne przedmioty. 1.6.
Modele pieców BC23 i BC35 s± wyposa¿one
w zegar i termostat. Zegar s³u¿y do ustawiania czasu dzia³ania pieca, a termostat – odpowiedniej temperatury. 1.3.1.–1.3.4. Obs³uga pieców BC23E i BC35E mo¿liwa jest tylko
za po¶rednictwem specjalnych sterowników. Przed rozpoczêciem eksploatacji nale¿y dok³adnie zapoznaæ siê z instrukcj± obs³ugi sterownika pieca.
1.2. Vyhøívání sauny
Pøi prvním zapnutí topného tìlesa vydává topné tìleso i kameny pach. Saunu je proto nutné dùkladnì vyvìtrat.
Úèelem topného tìlesa je zvý¹it teplotu sauny a topných kamenù na po¾adovanou provozní teplotu. Pøi výkonu topného tìlesa odpovídajícího velikosti sauny netrvá vyhøátí øádnì tepelnì izolované sauny na po¾adovanou teplotu déle ne¾ hodinu ( 2.3.). Topné kameny se obvykle ohøívají na po¾adovanou provozní teplotu pøibli¾nì ve stejnou dobu jako sauna. Vhodná teploty v saunì je +65 °C a¾ +80 °C.
1.3. Provoz kamen
Pøed tím, ne¾ topné tìleso zapnete, se pøesvìdète, ¾e na nìm ani v jeho blízkosti nejsou ¾ádné pøedmìty.
1.6.
Modely kamen BC23 a BC35 jsou vybavené
èasovaèem a termostatem. Èasovaè slou¾í k nastavení doby provozu kamen, termostatem se udr¾uje po¾adovaná teplota. 1.3.1.–1.3.4. Modely kamen BC23E a BC35E mají samostatnou
øídicí jednotku. Seznamte se s návodem k ovládání va¹eho modelu.
Rys. 2. Prze³±cznik zegara Obrázek 2. Vypínaè èasovaèe

1.3.1. W³±czanie pieca

Ustaw prze³±cznik zegara na „w³±czony” (A na rysunku 2, 0–4 godziny). Piec rozpoczyna grzanie.

1.3.2. Ustawianie czasu (wy³±cznik czasowy)

Ustaw prze³±cznik zegara na „ustawianie czasu” (B na rysunku 2, 0–8 godzin). Piec rozpocznie grzanie, gdy prze³±cznik przesunie siê na obszar „w³±czony”. Piec
bêdzie w³±czony przez oko³o cztery godziny.
Przyk³ad: Chcesz wyj¶æ na trzy godzinny spacer, a pó¼niej wzi±æ k±piel w saunie. Ustaw pokrêt³o zegara w poz. „ustawianie czasu” (na 2).
Zegar rozpoczyna odliczanie, a po 2 godzinach – grzanie. Poniewa¿ ogrzanie kabiny zajmuje oko³o godziny, sauna bêdzie przygotowana po trzech godzinach, to jest wtedy, gdy wrócisz ze spaceru.
Rys. 3. Prze³±cznik termostatu Obrázek 3. Vypínaè termostatu
1.3.1. Zapnutí kamen
Vypínaè èasovaèe otoète do polohy „on“ (èást A na obr. 2, 0–4 hodiny). Kamna ihned zaènou topit.
1.3.2. Nastavení prodlevy (èasové zapnutí)
Vypínaè èasovaèe otoète do polohy „pre­setting“ (èást B na obr. 2, 0–8 hodin). Kamna zaènou topit, a¾ èasovaè otoèí vypínaè zpìt do polohy „on“. Poté se kamna na zhruba 4
hodiny zapnou.
Pøíklad: Chcete si udìlat tøíhodinovou procházku a pak se chcete saunovat. Vypínaè èasovaèe otoète do polohy „pre-setting“ na èíslo 2.
Spustí se èasovaè a po dvou hodinách se kamna zapnou. Sauna se vyhøeje asi za hodinu, tak¾e po návratu z tøíhodinové procházky se mù¾ete hned zaèít saunovat.
PL
CS

1.3.3. Wy³±czanie pieca

Piec wy³±cza siê, gdy zegar ustawi prze³±cznik ponownie na zero. Mo¿esz wy³±czyæ piec samodzielnie, ustawiaj±c pokrêt³o w pozycji zero.
Wy³±cz piec po k±pieli. Czasami zaleca siê pozosta­wienie na chwilê w³±czonego pieca, by osuszyæ drew­niane czê¶ci sauny.
UWAGA! Zawsze sprawdzaj, czy piec siê wy³±czy³ po tym, jak zegar ustawi³ prze³±cznik na zero.

1.3.4. Ustawianie temperatury

Termostat (rys. 3) s³u¿y do utrzymywania po¿±danej temperatury w kabinie sauny. Dobierz najbardziej odpowiadaj±ce Ci ustawienie eksperymentalnie.
Rozpocznij od ustawienia maksymalnego. Je¶li podczas k±pieli temperatura zbyt wzro¶nie, przekrêæ lekko pokrêt³o w lewo. Uwaga! Nawet najmniejsze odchylenie od pozycji maksymalnej znacz±co zmieni temperaturê w saunie.

1.4. Polewanie wod± rozgrzanych kamieni

Rozgrzane powietrze w saunie staje siê suche. Dlatego nagrzane kamienie w saunie trzeba polewaæ wod±, aby zwiêkszyæ wilgotno¶æ powietrza do po¿±danego poziomu. Ciep³o i para ró¿nie dzia³aj± na poszczególne osoby – eksperymentuj±c, znajdziesz odpowiednie dla siebie ustawienia.
UWAGA! Pojemno¶æ czerpaka wynosi 0,2 litra. Ilo¶æ wody jednorazowo wylewanej na kamienie nie po­winna byæ wiêksza od 0,2 l, poniewa¿ przy polaniu ka­mieni wiêksz± ilo¶ci± wody tylko jej czê¶æ wyparuje, a reszta w postaci wrz±tku mo¿e rozprysn±æ siê na oso­by korzystaj±ce z sauny. Nie wolno polewaæ kamieni wod±, gdy w pobli¿u pieca znajduj± siê inne osoby, poniewa¿ rozgrzana para wodna mo¿e spowodowaæ oparzenia.
UWAGA! Woda, któr± polewa siê kamienie, powin­na spe³niaæ wymagania okre¶lone dla czystej wody gospodarczej (tabela 1). Dla zapachu mo¿na dodawaæ do wody specjalne aromaty przeznaczone do saun. Aromaty nale¿y stosowaæ zgodnie z instrukcj± po­dan± na ich opakowaniu.
1.3.3. Vypnutí kamen
Kamna se vypnou, a¾ èasovaè pøetoèí vypínaè na nulu. Chcete-li kamna vypnout døív, vypínaè mù¾ete kdykoli pøetoèit na nulu sami.
Po skonèení saunování je nutné vypínaè vypnout. Doporuèujeme v¹ak obèas nechat kamna po urèitou dobu zapnutá, aby se vysu¹ily døevìné souèásti sauny.
UPOZORNÌNÍ! Po pøetoèení vypínaèe na nulu v¾dy zkontrolujte, zda je vypínaè skuteènì vypnutý a kamna netopí.
1.3.4. Nastavení teploty
Termostatem (obr. 3) se v saunì udr¾uje po¾adovaná teplota. Vyzkou¹ejte, jaká teplota vám nejlépe vyhovuje.
Optimální teplotu vyzkou¹ejte tak, ¾e termostat nastavíte na nejvy¹¹í hodnotu. Zaène-li vám být v saunì pøíli¹ horko, trochu pootoète vypínaèem termostatu zpìt. K dosa¾ení pøíjemného pocitu v oblasti vysokých teplot vìt¹inou staèí malý rozdíl.
1.4. Polévání horkých kamenù vodou
Vzduch v saunì se s narùstající teplotou stává suchým. Proto je nutné topné kameny polévat vodou, aby zùstala v saunì po¾adovaná úroveò vlhkosti vzduchu. Teplo a pára úèinkují na ka¾dého jinak. Musíte si sami vyzkou¹et, jaká vlhkost a teplota vám nejlépe vyhovu­je.
UPOZORNÌNÍ! Objem nabìraèky by nemìl pøekroèit 0,2 litru. Pøi polévání kamenù nepou¾ívejte více vody neå 0,2 l, proto¾e pøi vìt¹ím mno¾ství vody hrozí, ¾e se vypaøí pouze její èást a zbytek mù¾e jako vaøící voda opaøit u¾ivatele sauny. Kameny nikdy nepolévejte, pokud jsou v blízkosti topného tìlesa lidé, nebo» by je vznikající pára mohla opaøit.
UPOZORNÌNÍ! Voda pou¾ívaná k polévání kamenù musí splòovat po¾adavky na èistou vodu pro domácnost (tabulka 1). Je mo¾né pou¾ívat pouze parfémy urèené výslovnì pro pou¾ití v saunì. Dodr¾ujte pokyny uvedené na obalu.
W³a¶ciwo¶æ wody Vlastnost vody
Nagromadzenie osadów organicznych Neèistoty
Nagromadzenie zwi±zków ¿elaza ®elezitá voda
Twardo¶æ: najgro¼niejszymi substancjami s± mangan (Mn) oraz wapno, czyli zwi±zek wapnia (Ca) Tvrdost: nejdùle¾itìj¹ími slo¾kami jsou mangan (Mn) a vápenec, resp. vápník (Ca)
Woda chlorowana Chlorovaná voda
Woda morska Moøská voda
Tabela 1. Wymagania dotycz±ce jako¶ci wody Tabulka 1. Po¾adavky na kvalitu vody
Efekt Úèinek
Kolor, smak, wytr±canie osadów Zbarvení, chu», usazeniny
Kolor, nieprzyjemny zapach, smak, wytr±canie osadów Zbarvení, zápach, chu», usazeniny
Wytr±canie osadów Usazeniny
Zagro¿enie zdrowia ©kodí zdraví
Szybka korozja Rychlá koroze
Zalecenie Doporuèení
< 12 mg/l
< 0,2 mg/l
Mn: < 0,05 mg/l Ca: < 100 mg/l
Zakazana Nesmí se pou¾ívat
Zakazana Nesmí se pou¾ívat
Loading...
+ 11 hidden pages