Harman kardon HS 350 User Manual [da]

HS 350 Home Cinema System
BRUGSVEJLEDNING
DANSK
Indholdsfortegnelse
Side
3
Introduktion
9 Bagsidetilslutninger 11 Fjernbetjening 13 Grundinformation 13 Om brugsvejledningen 13 Regionskoder
Systemtilslutning
Installation og tilslutning
14 14 Lydtilslutninger 14 Billedtilslutninger 15 Valgfrie lydtilslutninger 15 Højttalerplacering 16 Lysnettilslutning 16 Første ibrugtagning
Basisfunktioner
Basisbetjening
16 16 Afspilningsfunktioner 16 Næste/forrige nummer/kapitel/titel 16 Hurtig søgning/afspilning 16 Stillbilledefunktioner (kun DVD) 17 Langsom gengivelse (kun DVD) 17 Om DivX videofiler 17 Surroundfunktioner
Systemopsætning
Standardindstillinger
18 18 Opsætningsmenu 18 Systemindstillinger 18 Displaysprog 18 Tekstsprog 18 Displayslukning 18 Status slukning 18 Forældrekontrol 18 Genkendelse af pladetype 19 PBC til VCD 19 Skærmbillede 19 Kameravinkelsymbol 19 Lydindstillinger 19 Filmens sprog 19 Dynamik 19 Tidsforsinkelse 19 Tonekontroller 19 Basniveau 19 Diskantniveau 19 DVD lydformat 19 Lydjusteringer 19 Automatisk EzSet/EQ højttaleropsætning 21 Manuel opsætning 21 Tidsforsinkelse 21 Niveaujusteringe 21 Videoindstillinger 21 Billedformat 21 TV Standard 21 Scantype 21 Videoudgang 21 SCART udgang 21 Videoformat 21 Video-opløsning 21 Videojustering
Testbillede
Testbillede
23 23 TV-justering med Testbillede
Player/Radio menu
Status menu
24 24 Player menu 24 Info-display 24 Programmering 24 Radio menu 25 Flytning af forvalgte stationer 25 Indstilling af forvalgte stationer 25 Sletning af forvalgte stationer 25 Automatisk forvalg 25 RDS stations-ID 25 Surround og radio
TV menu, Aux menu, Digital In menu
TV menu
26 26 Aux menu 26 Digital menu 27 Surroundoversigt
USB menu
USB menu
27 Fjernbetjening
Overførsel af koder fra en anden fjernbetjening
29 29 Sletning af overførte koder 29 Macro-programmering
DVD sprogkoder
Sprogkoder
31 Fejlsøgning
Fejlsøgning
32 Ordforklaringer
Ordforklaringer
34 Specifikationer
Specifikationer
35
Overensstemmelseserklæring
Vi, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir, FRANKRIG
erklærer hermed på eget ansvar at produktet som beskri­ves i nærværende brugsvejledning overholder følgende tekniske standarder:
EN 55013:2001 + A1:2003 EN 55020:2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
12/08
Symbolforklaringer
For at gøre denne brugsvejledning overskuelig med klare henvisninger til funktioner på forside, bagside, fjernbetjening og display, benyttes særlige symboler.
FEDE TYPER – henviser til en knap på forsiden eller en tilslutning på bagsiden
DISPLAY TYPER – (OCR type) viser tekst som det ses i displayet
– (tal i firkant) henviser til en funktion på forsiden
0
– (tal i cirkel) henviser til en tilslutning på bagsiden
0
– (tal i oval ring) henviser til en funktion på fjernbetjeningen
A – (bogstav i firkant) henviser til et symbol i frontdisplayet
Udseendet af tekst eller markør i receiverens display kan afvige lidt i forhold til tegninger i denne brugsvejledning. Uanset om der vises kun store bogstaver eller store og små bogstaver, er funktionen den samme.
2 INDHOLDSFORTEGNELSE
Introduktion
2
Tak fordi du valgte Harman Kardon!
Med Harman Kardon HS 350 står du på tærsklen til mange års lytteglæde.
Specialudviklet til at formidle spænding og stem­ning fra film og enhver musikalsk detalje, HS 350 er et avanceret multi-kanals system skabt til det tredie årstusinde.
HS 350 er designet med henblik på let betjening af de mange kræfter og den raffinerede digital­teknologi. For optimalt udbytte af dit nye system, må vi kraftigt opfordre dig til at læse denne brugsvejledning. Nogle minutter anvendt på at lære de forskellige funktioner at kende vil sætte dig i stand til at udnytte HS systemets kræfter fuldtud.
Ved spørgsmål om apparatet, installation eller betjening, henvises til din forhandler eller instal­latør. De er den bedste lokale kilde til vejledning.
Beskrivelse og funktioner
HS 350 er blandt de mest alsidige hjemmebio systemer på markedet, med AV Controller, DVD-Audio afspiller og et komplet 5.1-kanals højttalersystem i een samlet løsning. Udover Dolby Digital og DTS surround til digitalkilder, findes Dolby Pro Logic IIx til matrixkodet eller stereokilde, f.eks. CD, Video, TV samt systemets FM tuner. Hertil kommer de seneste 5,1-kanals versioner af Harmans eksklusive Logic 7
®
teknologi. For optimal kvalitet fra DVD, er HS 350 udstyret
med den seneste teknologi. Avancerede 10-bit digital-til-analog konvertere og Video (komposit), S-Video og RGB video (RGB via SCART) udgange sikrer dig fuldt udbytte af DVD-mediets muligheder er HS 350 udstyret med HDMI udgang samt progressivt scan componentvideo­udgange.
Udover almindelige lyd-CD'er, er HS 350 kompa­tibel med MP3, CD-R, og CD-RW samt DivX
®
og
VCD plader.
NOTE: Afspilleren er udviklet og bygget til kompatibilitet med regionsinformation som findes på de fleste DVD. Afspilleren er kun beregnet til gengivelse af DVD med
Fordi bærbare USB produkter bliver stadig mere udbredte, er Harman Kardon HS 350 blandt de første integrerede hjemmebiosystemer som til ­byder mobil kompatibilitet med afspilning af lyd eller billeder fra bærbare apparater med to USB In-The-Go indgange.
Med bare een let tilslutning mellem HS 350 og Harman Kardon , kan du nu lytte til lyd­filer gemt på din kompatible Apple
®
iPod®**. The
BridgeTMkan oven i købet genoplade din iPod. En lang række programmeringsmuligheder gør
det let at programmere en hel aftens underhold­ning. Ved afspilning af DVD, gør letforståelige menuer og symboler det meget ligetil at skifte sprog, lydspor, undertekster eller billedformat og forældrekontrol funktionen lader dig bestemme hvilke film der må ses af husstandens yngste.
EzSet/EQ
er en vigtig tilføjelse til den imponerende liste over hvad HS 350 kan præstere. Opsætning er nu fuldt automatiseret og dermed hurtigere, nemmere og mere præcis. Med den specielle målemikrofon som medfølger, fjerner EzSet/EQ gætteriet ved opsætning af højt­talernes "størrelse", delefilterindstillinger, tids­forsinkelser for alle kanaler og udgangs niveauer. Udover selve kalibreringen, udfører EzSet/EQ også rumkorrektion, så signalet til hver højttaler er rettet ind for præcis lydgengivelse med lige netop din kombination af højttalertype, rum ­størrelse og andre faktorer som påvirker rumakustikken. Med EzSet/EQ er dit system specialkonfigureret på få minutter med en nøjagtighed som tidligere krævede masser af dyrt og kompliceret testudstyr.
Selv om DVD-afspilleren er et af hurtigst udbred­te elektronikprodukttyper nogensinde, kan det alligevel være tilfældet at HS 350 er din første DVD-afspiller. Mange af funktionerne ligner en almindelig CD-afspiller, men der er alligevel nogle nye, ukendte funktioner. For at sikre opti­malt udbytte af DVD-mediets kvalitet og fleksibi­litet, anbefaler vi at du tager dig god tid til at gennemgå denne brugsvejledning. Denne lille investering af din tid vil lønne sig i sidste ende med en større film- og musikoplevelse ved korrekt betjening af DVD-afspilleren.
regionskode 2 eller DVD helt uden regionskode. Hvis DVD'en har en anden regionskode, kan den ikke afspilles af dette apparat.
I Dolby* Digital og Dolby Pro Logic* II
surround og en lang række DTS
®
surroundfunktioner.
I Harman Kardons eksklusive Logic 7
®
surroundfunktion
I Harman Kardons avancerede EzSet/EQ
for automatisk opsætning af højt ­talerindstillinger og rumkorrektion for hurtig, nem og præcis system ­kalibrering.
I Afspiller langt de fleste billed- og lyd-
formater: DVD-Video , VCD, CD, CD­R/RW, DVD-R/RW, DVD-+R/RW og MP 3 plader
I DVD Audio tilbyder større detaljerig-
dom, udvidet dynamik og forbedret opløsning
I HDMI udgang med opskalering til 720p
for tilslutning af digital audio og video til HD-Ready TV
I Omfattende Bass Management til DVD
Audio med højtttalerindstilling, niveau­tilpasning og justering af tidsforsinkelse
I Højkvalitets 10-bits video processor,
Progressivt Scan og komponent ­videoudgange
I Intuitiv, overskuelig skærmmenu I Afspilning af MP 3 og Windows WMA
lydplader og JPEG billledplader
I Samtidig afspilning af MP 3 og JPEG
filer
I USB On-The-Go tilslutninger på siden og
bagsiden til afspilning af kompatible musik- og billedfiler fra bærbare apparater
I Tilslutning for Harman Kardon
(købes separat) til opladning, afspilning og styring af kompatibel Apple
®
iPod
®
I Omfattende programmerings -
muligheder for lyd- og billedplader
I Forældrekontrol forhindrer uønsket
adgang til bestemte film
I Afspilning af DivX komprimerede
videofiler
I Flere valgmuligheder for sprog, lydspor
og undertekster
I Forskellige kameravinkler, hvis de er
kodet på DVD'en
I Ergonomisk rigtig fjernbetjening I Flere digitale ind- og udgange I Flere analoge ind/udgange I Højopløsnings menu og display system I Subwoofer-relæ styrer tænd/sluk af
subwoofer
DANSK
** Kompatibel med alle iPod modeller med
docking konnektor, også tredie-generations "Click Wheel" modeller og senere udgaver. Ikke kompatibel med iPod shuffle modeller.
INTRODUKTION 3
Introduktion / Sikkerhedsinformationer
ADVARSEL
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ÅBEN IKKE APPARATET
BEMÆRK: DER ER INGEN GRUND TIL AT ÅBNE APPARATET. INDE I APPARATET FINDES INGEN BETJENINGSFUNKTIONER. HVIS DET BLIVER NØDVENDIGT AT UDFØRE SERVICE PÅ APPARATET, SKAL DE HENVENDE DEM TIL ET AUTORISERET SERVICEVÆRKSTED
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG UDBRUD AF ILD, MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR VÆSKER OG FUGT.
Symbolet i en trekant er beregnet til at advare brugeren om uisolerede strømfø­rende kredsløb inde i apparatet.
Symbolet med et udråbstegn i en trekant skal advare brugeren om, at der er vigti­ge forholdsregler med at åbne apparatet i den medfølgende literatur.
VIGTIG NOTE:
Denne manual bør læses sammen med brugs ­vejledningen for de med føl gende højttalere. Højttaler ma nualens instruktioner bør overholdes nøje for optimal ydelse og sikkerhed.
HS 350 Controller må KUN anvendes sammen med det medfølgende højt talersystem. Brug af andre højttalere kan skade controlleren eller højt talerne. Enhver garanti bortfalder ved brug af andre højttalere.
Alt er fabriksindstillet til korrekt brug. Du skal bare vælge film/musik, læne dig tilbage og nyde en storslået hjemmebiografoplevelse.
Hvis du ønsker at ændre indstillingerne, gennem­gåes dette i manualens anden halvdel.
Systemet er bygget til at holde i mange år med blot minimal vedligeholdelse og pleje. Alle dele er gennemprøvet før de forlod fabrikken. I tilfælde af problemer ved opsætning eller betjening, se afsnittet om fejlsøgning sidst i manualen før du kontakter din Harman Kardon forhandler.
Vigtige sikkerhedsinformationer
Kontrollér lysnetspænding
Din HS 350 må kun tilsluttes 220-240 Volt AC. Tilslutning til anden lysnetspænding kan udgøre elektrisk fare og brandfare og kan skade apparatet.
Hvis du er i tvivl om lysnetsforhold omkring apparatet eller i dit boligområde, kontakt forhandleren inden apparatet tilsluttes.
Brug ikke forlængerledning
Af hensyn til sikkerheden, brug kun den monterede el-ledning. Vi fraråder brug af forlængerledning med dette apparat. Som ved alle el-apparater, bør ledningen ikke ligge under gulvtæpper eller tunge genstande. Slidte ledninger bør straks udskiftes med ledning af samme kvalitet som den originale på autoriseret serviceværksted.
Ryk ikke i netledningen
Når forbindelsen til vægkontakt skal afbrydes, træk i stikket, aldrig i ledningen. Hvis apparatet ikke skal benyttes i længere tid, bør stikket trækkes ud ved kontakten.
Kabinettet må ikke åbnes
Der er intet i kabinettet som kan serviceres af brugeren. Fjernelse af svøbet kan medføre risiko for stød. Garanti bortfalder ved ethvert uautorise­ret indgreb. Ved indtrængen af vand eller metal­genstande som klips, ledning eller hæfteklemme, skal apparatet straks slukkes ved stikkontakten. Kontakt din forhandler.
Placering
I For optimal ydelse uden sikkerhedsrisiko,
skal apparatet placeres på et fast, vandret underlag. Ved placering på hylde, skal man sikre at hylden og monteringsudstyret kan klare vægten.
I Der skal være god plads til udluftning både
over og under produktet. Hvis det placeres i lukket skab eller lignende, skal der være tilstrækkelig luftbevægelse. I visse omstændig­heder, kan en blæser være nødvendig.
I Apparatet må ikke placeres på blødt underlag
som gulvtæppe.
I Apparatet bør ikke udsættes for ekstremt høj
eller lav temperatur, direkte sollys eller varmeapparater.
I Apparatet bør ikke udsættes for fugt. I Lufthullerne i svøbet må aldrig blokeres og der
må aldrig lægges noget på dem.
Rengøring
HS 350 rengøres med en ren, blød, tør klud. Om nødvendigt fjernes kraftigere snavs med en ren, blød klud fugtet let med sæbevand, efterfulgt af en ny klud fugtet let med rent vand. Til sidst tørres med en ny, ren klud. Brug ALDRIG benzin, fortynder, sprit eller andre kraftige rensemidler. Brug ikke midler med slibemiddel. Det kan spole­re finishen på metaldele. Brug aldrig insektspray i nærheden af apparatet.
Flytning
Inden apparatet flyttes, skal alle tilslutninger fjernes og lysnetstikket trækkes ud.
Udpakning
Emballagen og pakkematerialerne er nøje beregnet til at beskytte apparatet mod stød og rystelser. De bør opbevares et tørt sted til even ­tuel fremtidig transport. Emballagen kan foldes sammen for at spare plads. Eventuel tape skæres op og hæfteklemmer fjernes forsigtigt, hvorefter kassen kan foldes fladt. Papindlæg kan opbeva­res på samme måde. Pakkematerialer som ikke kan foldes fladt bør opbevares sammen med kassen i lukket plastpose. Hvis emballagen ikke ønskes opbevaret, er der tale om genbrugsmate­rialer, der, af hensyn til miljøet, bør afleveres til genbrug.
Copyright
CD/DVD må ikke kopieres uden tilladelse fra eventuelle rettigheds havere. Der henvises til relevant lokal lovgivning vedrørende copyright.
Kopibeskyttelse
DVD-mediet benytter Macrovision kopibeskyttel­se. Hvis DVD’en indeholder kopibeskyttelse, vil en videokopi ikke kunne afspilles på normal vis.
Optimal ydelse
DVD-receiveren er præcisions elektronik konstrue­ret med ultra-præcis teknologi. Støv eller friktion ved laseren kan forringe billed kvaliteten. I værste fald, får man hverken lyd eller billede. For optimal billedkvalitet, bør apparatet checkes efter hver
1.000 timer (rensning og eventuel udskiftning af visse dele). Antallet af timer kan variere alt efter omgivelserne (temperatur, fugt, støv) omkring apparatet.
Forsøg ikke selv at rense laseren.
4 INTRODUKTION / SIKKERHEDSINFORMATIONER
Gloser
Terminologi
Fordi DVD har en del funktioner og teknologi til fælles med CD, vil mange af udtrykkene og begreberne være bekendt fra CD-mediet eller ældre videoplader som laserdisc. Hvis HS 350 er din første DVD-afspiller, kan en del af termino ­logien være ny. Følgende forklaringer bør løse nogle af DVD-mediets mysterier og hjælpe dig med at opleve DVD-formatets kraft og fleksibilitet.
Med lanceringen af DVD, øges pladens lagrings­kapacitet dramatisk. På en DVD Video plade bruges pladsen mest til MPEG 2 video og fler ­kanals lydspor i Dolby Digital og/eller DTS. Denne datamængde er komprimeret.
Billedformat (Aspect Ratio): Beskriver for ­holdet mellem billedets bredde og højde. Ved en almindelig TV-skærm er dette forhold 4:3. Nyere TV har et bredere billedformat hvor forholdet mellem bredde og højde er 16:9 for en mere bio­graf agtig billedoplevelse. Billedet på en DVD kan være enten 4:3 eller 16:9 og du kan des uden indstille afspilleren til gengivelse i det ene eller det andet format, afhængig af pladens mulighe­der i øvrigt.
High Definition Multimedia Interface (HDMI): HDMI er nu etableret som den digitale
standard for tilslutning af High Definition kilder, TV og komponenter i øvrigt. HDMI sikrer ren overførsel af højopløst digital video og audio med kun een kabeltilslutning. HDMI er den første og eneste digital standard for hjemmelektronik som kan overføre ukomprimeret højopløsnings ­video og komprimeret eller ukomprimerede lyd og styresignaler. Dermed kan forbrugeren nu opleve rent digital lyd og billeder direkte fra kilden som skaberne havde tænkt sig det.
USB On-The-Go: Grundet dens store udbredel­se, er USB den reelle standard for tilslutning af tilbehør til PC og bærbare computer. Der tilbydes også mange bærbare apparater med USB tilslutning.
Efterhånden som disse bærbare produkter bliver mere udbredt, stiger behovet for en direkte kom­munikation mellem dem, også når en PC ikke er tilgængelig, f.eks. i forbindelse med underhold­ningselektronik. USB On-The-Go teknologien dækker behovet for tilslutning af bærbare produkter.
Titel: DVD-mediet definerer en titel som en hel film eller program. Der kan være lige så mange kapitler i en titel som producenten ønsker. De fleste DVD rummer kun een titel, men enkelte kan have flere for en slags dobbeltforestilling.
Kapitel: Materialet på en DVD kan opdeles i titler og kapitler. Kapitler er inddelinger af en titel. Kapitler kan sammenlignes med de enkelte numre på en CD.
RGB Video: Dette nyere videosignal eliminerer mange af fejlene ved et traditionelt komposit videosignal ved at dele signalet i de tre grund ­farver Rød, Grøn og Blå (RGB). Med en RGB for­bindelse (via SCART) opleves et billede med større opløsning og uden fejl. For at udnytte for­delene ved RGB video, skal TV'et have RGB-kom­patibel SCART indgang.
Progressivt Scan: DVD tilbyder progressivt scan videoudgange til brug med kompatible højopløsnings-TV og projektorer. Før DVD, kunne intet hjemmemedie lagre, sende eller vise video med fuld opløsning. For at spare på båndbred­den, benyttes analog kompression (interlacing). Først vises billedets ulige nummererede linier, dernæst de lige. Konsekvensen er at man på et givet tidspunkt altid kun ser halvdelen af billedet. Seerens hjerne skal genskabe et helt billede. Dette kan gå an, så længe billedet ikke er for stort og der ikke er for meget bevægelse i bille­det. Store skærme og hurtige bevægelser afslører systemets begrænsninger. Takket være DVD­mediets kæmpestore lagerkapacitet, kan billeder nu lagres intakt (progressivt), så alle linier i hvert billede (ulige og lige) vises samtidig. Men fordi de fleste TV ikke kan håndtere et progressivt sig­nal, laver alle DVD-afspillere et interlaced signal for kompatibilitet. Harman Kardon DVD er blandt de udvalgte få med ægte progressivt scan komponentvideoudgang (NTSC og PAL) til brug sammen med kompatible billedrørs TV og projektorer samt alle plasma, LCD og DLP TV/projektorer. Resultatet er 40% større lysstyrke end et almindeligt TV og et forbløffende detaljeret højopløst billede, næsten helt uden scanningslinier og typiske fejl i forbindelse med bevægelse. Naturligvis er almindelige udgange for Y/Pr/Pb komponentvideo, SCART, S-Video og komposit video til stede til brug med konventionelle TV og projektorer.
Kameravinkler: DVD kan vise samme scene fra op til 4 forskellige kameravinkler. Når en DVD er kodet med flere kameravinkler, kan man trykke på Angle knappen for at skifte mellem dem. Bemærk at indtil videre er der meget få DVD som udnytter denne mulighed og når det sker kan det bare være i kortere passager. Producenten place­rer ofte et symbol i billedet for at markere at der er flere kameravinkler tilgængelige.
Reading: Denne besked vises lige når en DVD er lagt i og skuffen er lukket. Det angiver at maskinen er i gang med at undersøge pladens indhold, bestemme pladetypen (CD eller DVD) og registrere hvilket materiale der er på pladen, f.eks. sprog, billedformat, undertekster, antal titler, m.m. Det er helt normalt at der går nogen tid med indlæsning af pladen.
Resume: Stop-knappen har flere funktioner end man kender fra en CD-afspiller. Når man trykker Stop på en CD-afspiller, standses afspilning og når man trykker Play igen, afspilles pladen forfra. Med DVD får man to muligheder. Man kan trykke Stop een gang for at standse afspilning, men maskinen husker hvor langt man var kommet med Resume funktionen som gør det muligt at fortsætte fra samme sted med tryk på Play. Du kan faktisk sætte afspilleren i Standby og næste gang den aktiveres, fortsætter afspilning fra samme sted. Det kan være ønskeligt, hvis man er i gang med en film som skal afbrydes, men skal fortsætte fra samme sted senere. Tryk to gange på Stop for at afbryde afspilning på normal vis. Når pladen afspilles igen, sker det helt forfra.
Ved Stop med Resume, vises pladens omslag, hvis billedet er kodet.,ellers vises Harman Kardon skærmbilledet.
DivX
DivX er et revolutionerende nyt videoformat baseret på MPEG-4 kompressionsstandarden. HS 350 kan afspille plader lavet med DivX pro­grammer. Betjeningsmulighederne ved afspilning kan variere afhængig af hvilken version af DivX program der er anvendt ved produktionen. For mere information om forskellige versioner af DivX, se www.divx.com
DANSK
GLOSER 5
Funktioner
Højkvalitets video
• High Definition Multimedia Interface (HDMI) for direkte tilslutning til din højopløsnings­skærm med een ledning.
• Avanceret 10-bits MPEG-2 videodekodning
• Progressivt scann komponentvideoudgange (NTSC og PAL)
• Direkte RGB-udgang via SCART (vælges i menu) for optimal billedkvalitet, hvis tilslut­ning med HDMI eller komponent ikke er mulig. Kompositvideo via SCART kan også vælges i menu.
• Testbillede til kontrol og justering af billedet.
• Ren NTSC eller PAL gengivelse i kraft af ægte NTSC/PAL konvertering
• Kompatibilitet med to-lags DVD for længere spilletid.
Højkvalitets digitallyd
• Højkvalitets 5.1 digital surround fra plader med DVD-Audio, DTS eller Dolby Digital.
• Lineær PCM audio ved 16-24 bit pg 44-96 kHz for lyd som overgår CD
• Coax digitaludgang
Mange praktiske funktioner
• Symboler i skærmmenu for information om plade og afspiller samt adgang til afspillerens vigtigste fukntioner
• Billedvisning for let søgning i billedfiler
• Mulighed for undertekster på flere sprog*
• Mulighed for at se scener filmet fra forskellige kameravinkler (kun hvis denne funktion er brugt ved produktion af pladen)
• Mulighed for flere sprog og lydspor (kun hvis disse funktioner er brugt ved produktion af pladen)
• Intuitiv menu-styring
• Software opgraderbar via Internet (læs mere på denne side)
* Antal sprog afhænger af pladen.
Kompatibel med CD og DVD
• HS 350 kan afspille enhver almindelig CD eller indspillelig (CD-R) eller sletbar CD (CD-RW), MP3, WMA (v. 9) eller enhver DivX, VCD, DVD-Audio og DVD-Video med regionskode 0 eller 2.
Kompatible pladetyper
Apparatet kan afspille følgende pladetyper (8 eller 12 cm):
• DVD
• DVD-Audio
• DVD-R
• DVD-RW
• DVD+R
• DVD+RW
• CD
• CD-R
• CD-RW
• VCD
• S-VCD
• WMA (v. 9)
NB: Grundet forskellige pladeformater, kan det ske at visse plader indeholder en kombination af funktioner som ikke er kompatibel med afspille­ren. Selv om afspilleren har en lang række funt­kionsmuligheder, er det ikke alle plader som udnytter alle muligheder. F.eks, selv om afspille­ren er kompatibel med plader med flere kameravinkler, kan funktionen kun benyttes med plader som er særligt kodet med flere kamera ­vinkler. Desuden kan afspilleren gengive Dolby Digital og DTS lydspor, men selvsagt kun hvis de findes på pladen. For information om de til ­gængelige funktioner og lydspor på en plade, se DVD-omslaget.
I Afspilning af plader med CD-R, CD-RW,
WMA, JPEG, MP3, DivX, VCD/SVCD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW og DVD+RW kan variere på grund af forskel i pladens kvalitet og den anvendte optager.
I HS 350 er kompatibel med de fleste plader
indspillet med MP3 eller Windows Media 9 samt JPEG fotografier. Men det skal bemærkes at variationer i kodningen kan påvirke afspillerens mulighed for at afspille en given plade. Som følge heraf, kan vi ikke garantere fuldstændig kompatibilitet med alle enkodere og versioner af disse programmer. For de bedste resultater, anbefales kodning af MP3 filer med 32-320 kbps. WMA filer bør kodes med 64-320 kbps. Selv om HS systemet kn afspille nogle WMA 9 filer, understøttes ikke alle version 9 funktioner. JPEG filer bør være på max. 5 megapixel med en filstørrelse på max. 5 Mb.
Opgradering via Internet
Styresystemet i Harman Kardon HS systemet er opgraderbar i tilfælde af eventuelle forbedringer til betjening og funktioner. Opgraderinger vil være tilgængelige på www.harmankardon.com/international.
Du skal bare lave en CD-R med filen og afspille den for automatisk opgradering.
Indhold
1 Harman Kardon HS 350 DVD-afspiller/
kontroller
1 Harman Kardon HKTS 11 surround
højttalersystem 1 Fjernbetjening 3 AAA batterier 1 A/V kabel til stereo analoglyd og
kompositvideo 1 S-Video kabel 1 Remote forlængerkabel 1 brugsvejledning
6 FUNKTIONER
Funtioner på forsiden
Info-Display
1
Tænd/Standby
2
Åbn/Luk
3
USB On-The-Go indgang
4
Hovedtelefontilslutning
5
Niveauregulering
6
Indføringssprække
Info-display: Viser beskeder og aktuel
status som hjælp ved betjening af HS 350.
1
Tænd/Standby: Tryk een gang for at tænde HS 250. Tryk igen for Standby. NB: Når HS 350 er tændt, lyser Power-indikato­ren omkring knappen hvid.
2
Eject: Tryk for at tage pladen ud.
3
USB On-The-Go indgang: Kan bruges til midlertidig tilslutning af USB memory stick eller bærbar harddisk til direkte afspilning af lyd, billeder eller video eller USB hub. USB ind ­gangene kan strømføde et enkelt apparat ad gangen. Hvis flere harddisk tilsluttes gennem router, kan flere eksterne strømforsyning være nødvendige til at strømføde router og hard­diskene.
4
Hovedtelefontilslutning: Bruges til lyt­ning med hovedtelefoner med standard 3,5 mm stereostik. NB: Lyden fra højttalerne afbrydes når hovedtelefoner er tilsluttet. Ved systemopsætning med EzSet/EQ, tilsluttes
4
kalibreringsmikrofonen her
5
Niveauregulering: Drej med uret for at skrue op, mod uret for at skrue ned. Hvis lyden har været afbrudt (Mute), vil betjening af niveaureguleringen automatisk aktivere lyden igen.
6
Indføringssprækken: CD eller DVD føres forsigtigt ind i åbningen med etikettesiden opad. Bemærk: Der er ingen skuffe. Tryk Eject at tage pladen ud.
.
2
for
DANSK
FUNTIONER PÅ FORSIDEN 7
Informations-Display
A Pladetype B Afspilningsfunktion C Progressivt Scan D Forældrekontrol E Tid F Videoformater
A Pladetype: CD eller DVD symbolet lyser for
at angive den aktuelle pladetype. B Afspilningsfunktion: Lyser for at viser den
valgte afspilningsfunktion.
N
Lyser ved normal afspilning.
H
Lyser ved hurtigsøgning fremad. Skærmdisplayet angiver den valgte hastighed (2x, 8x, 16x, 100x).
1
Lyser under Pause.
G
Lyser ved hurtigsøgning baglæns. Skærmdisplay angiver den valgte hastighed (2x, 8x, 16x, 100x).
C Progressivt Scan: Lyser når apparatet udsender et progressivt signal.
D Forældrekontrol: Lyser når forældrekontrol er aktiveret for at forhindre andre i at ændre censurniveau uden en kode.
G Kilde H Gentagelse I VCD Playback Control J Vilkårlig rækkefølge K A-B gentagelse L Programmering
E Tid: Viser den forløbne tid på en DVD. Ved
CD-afspilning vises enten nummerets forløbne tid, nummerets resterende tid eller pladens resterende tid. Når iPod spiller, vises forløbet tid og resterende tid i øverste linie. Nederste linie viser rulletekst med information om sangtitel, album og kunstner.
NOTE: Symbolerne NOE viser tekstbeskeder ved DVD afspilning,
Reading når en DVD indlæses, STANDBY når apparatet er slukket og Disc Error når pladen ikke er
kompatibel med afspilleren. F Videoformat: Angiver det aktuelle video-
format.
G Kilde: Angiver hvilken kilde der er valgt. H Gentagelse: Lyser når en af
gentagelses-funktionerne er aktiveret.
M Kameravinkler N Titel O Kapitel/Nummer P Videoudgange
I VCD Playback Control: Lyser når playback
control er aktiveret ved VCD afspilning. J Vilkårlig rækkefølge: Lyser når afspilning
i vilkårlig rækkefølge er valgt. K A-B gentagelse: Lyser når gentagelse af en
bestemt passage er valgt. L Programmering: Lyser når
programmerings funktioner bruges. M Kameravinkler: Lyser når der afspilles en
DVD med flere kameravinkler.
N Titel: Angiver aktuelt titelnummer på DVD. O Kapitel/Nummer: Ved DVD afspilning,
vises det aktuelle kapitel. Ved CD afspilning vises det aktuelle nummer.
P Videoudgang: Angiver den aktive video - udgang
8 INFORMATIONS-DISPLAY
Tilslutninger på bagsiden
0
Kompositvideo udgang
1
S-Video udgang
2
Komponentvideo udgange
3
SCART TV udgang
4
AC lysnetledning
5
FM Antenne
6
Audio indgang
7
Subwoofer udgang
8
Coax digitalindgang
9
Optisk digitalindgang
A
Analog audio udgange
B
Front højttalerudgange
C
Center højttalerudgang
D
Surround højttalerudgange
E
Coax digitaludgang
F
Subwoofer Tænd/Sluk
G
USB On-The-Go indgang
H
HDMI udgang
I
Remote IR udgang
J
Remote IR indgang
K
TV Audio indgang
J
The /DMP tilslutning
0
Kompositvideo udgang: Tilsluttes til -
svarende indgang på TV eller projektor.
1
S-Video udgang: Tilsuttes tilsvarende
indgang på TV eller projektor.
2
Komponentvideo udgange: Tilslutning til TV/projektor med komponentvideo indgange. På standard analogt TV/projektor med indgange mærket Y/Pr/Pb eller Y/Cr/Cb, tilsluttes disse udgange til tilsvarende indgange på TV'et. Hvis TV/projektor er kompatibelt med progressivt scan signal, tilsluttes disse udgange til TV'ets "HD Component" indgange. NB: Ved tilslutning til TV/projektor med progressivt scan, skal "Progressive" vælges i Video opsætningsmenuen for at aktivere det progressive signalkredsløb. Se side 22 for mere information om progressivt scan video.
VIGTIGT: Disse udgange må IKKE tilsluttes til almindelige kompositvideo indgange.
3
SCART OUT (TV): Hvis TV'et har SCART indgang, tilsluttes SCART kabel mellem DVD og TV for forbedret billedkvalitet. SCART-kablet overfører både lyd og billede. Vælg enten kompositvideo eller RGB som SCART forbindelsens videosignal.
4
AC Lysnetledning: Stikket tilsluttes strømkontakt. Hvis kontakten har afbryder, skal den være tændt.
5
FM antenne· Tilsluttes medfølgende FM antenne.
6
Audio In: Tilsluttes ekstern analogkilde på linieniveau, f.eks. TV, båndspiller, Minidisc, PC, m.m.
7
Subwooferudgang: Tilsuttes SUB/LFE ind­gang på subwoofer.
8
Coax Digital Indgang: Tilsluttes coax digitaludgang fra DVD-afspiller, HDTV receiver, Laserdisc-afspiller, Minidisc afspiller, satellit ­modtager eller CD-afspiller. Signalet kan være Dolby Digital, DTS eller almindelig PCM. RF-udgang fra laserdisc-afspiller må IKKE tilsluttes her.
9
Optisk Digitalindgang: Tilsluttes optisk digitaludgang fra DVD-afspiller, HDTV receiver, Laserdisc-afspiller, Minidisc afspiller, satellit ­modtager eller CD-afspiller. Signalet kan være Dolby Digital, DTS eller almindelig PCM.
A
Analog audio udgange: Tilsluttes til ­svarende indgange på TV eller eksternt lydanlæg for analog lydgengivelse. Kan også tilsluttes RECORD/INPUT på en lydoptager for indspilning.
B
Front højttalerudgange: Tilsluttes tilsvarende plus og minus terminaler på ven­stre/højre fronthøjttalerne. I overens stemmelse med den nye CEA farvekodning, er hvid terminal plus og skal tilsluttes rød plus terminal på venstre fronthøjttaler med den tidligere farvekodning. Den røde terminal er plus og tilsluttes den røde plus-terminal på højre fronthøjttaler. De sorte minus-terminaler på HS tilsluttes tilsvarende sorte minus-terminaler på venstre/højre fronthøjttalerne. (Se side 14 for mere information om højttalerpolaritet.)
C
Center højttalerudgang: Tilsluttes til ­svarende plus og minus terminaler på center ­højttaleren. I overensstemmelse med den nye CEA farvekodning, er grøn terminal plus og skal tilsluttes rød plus terminal på højttalere med den tidligere farvekodning. Den sorte minus-terminal på HS tisluttes den sorte minus-terminal på højttaleren. (Se side 14 for mere information om højttalerpolaritet.)
DANSK
TILSLUTNINGER PÅ BAGSIDEN 9
Tilslutninger på bagsiden
D
Surround højttalerudgange: Tilsluttes tilsvarende plus og minus terminaler på surro­undhøjttalerne. I overensstemmelse med den nye CEA farvekodning, er blå terminal plus og skal tilsluttes rød plus terminal på venstre surro­undhøjttaler med den tidligere farvekodning. Den grå terminal tilsluttes den røde plus-termi­nal på højre surroundhøjttaler med den tidligere farvekodning. Den sorte minus-terminal på HS tilsluttes den sorte minus-terminal på tilsvarende højttaler. (Se side 14 for mere information om højttaler polaritet.)
NB: Der er mere information om lyd- og billedtilslutninger på de følgende sider.
E
Coax digitaludgang: Tilsluttes tilsvarende digitalindgang på en digitaloptager som f.eks. CD-R eller MiniDisc.
F
Subwoofer Tænd/Sluk: Tilsluttes til ­svarende indgang på Harman Kardon subwoofer, så den tænde/slukke sammen med resten af systemet.
G
USB On-The-Go indgang: Kan bruges til midlertidig tilslutning af USB memory stick eller bærbar harddisk til direkte afspilning af lyd, billeder eller videofiler, digitalkamera eller USB router.
H
HDMI udgang: Tilsluttes tilsvarende ind­gang på HD LCD, plasma eller videoprojektor for optimal billedkvalitet.
I
Remote IR udgang: Tilslutningen gør det muligt for IR-føler i receiveren at styre andre fjernbetjente apparater. Tilsluttes "IR IN" på Harman Kardon eller andre kompatible produkter.
J
Remote IR indgang: Hvis IR-føleren på fronten blokeres af skabsdør eller andet, kan en ekstern IR-føler bruges. Følerens udgang tilsluttes her.
K
TV Audio indgang: Ved tilslutning af TV til HS med HDMI, komponent, S-Video eller komposit, tilsluttes TV'et analogudgang her. Ved tilslutning med SCART, er anden lydtil ­slutning ikke nødvendig.
J
tilslutning: Når HS 350 er slukket, tilsluttes Harman Kardon (købes separat) både her og til en kompatibel Apple iPod. Når Digital Media Player indgangen er valgt, kan iPod kontrol- og navigeringstekster vises på TV-skær­men (hvis TV er tilsluttet Video Monitor ud
0123H
linier E. Du kan styre din iPod og vælge numre til afspilning med piltasterne
⁄/¤/‹/›
/DMP (Digital Media Player)
) og i Info-Displayets tekst -
9
og Enter6.
10 TILSLUTNINGER PÅ BAGSIDEN
C
J
G
F
P
4
M
8
6
B
5
Q
A
1
0
L
2
8
9
D
O
N
K
7
E
H
3
I
G
Fjernbetjening
0
Tænd/Kildevalg
1
Standby
2
Undertekster
3
Titel
4
Kameravinkler
5
Lydspor
6
Bekræft et valg (Enter)
7
Eject (Pladeudtagning)
8
Opsætning/Display
9
Retningspile
A
Lydafbrydelse
B
Menu
C
Pause
D
Status
E
Gå til forrige nummer
F
Gå til næste nummer
G
Afspilning
H
Søgning/Langsomt tilbage
I
Stop
J
Søgning/Langsomt frem
K
Macro
L
Næste/forrige JPEG
M
Zoom
N
Playliste
O
Vilkårlig rækkefølge
P
A-B gentagelse
Q
Skru op/ned
Mode (Apparatvalg)
Taltaster
Gentagelse
Slet
Videoudgang
Videoformat
Overførsel af remotekoder
TV tænd/sluk
Info
Tekst-TV
Billede-i-billedet
Billedformat
IR-sender
Programmering fra andre fjerbetjeninger
DANSK
FJERNBETJENING 11
Fjernbetjening
0
Tænd/sluk/kildevalg: Tryk een tast for tre fukntioner på een gang. Hvis HS ikke allerede er tændt, tændes systemet. Dernæst vælges kilden svarende til tasten som signalkilde for systemet. Til sidst omstilles fjernbetjeningen til betjening af det valgte apparat.
1
Sluk: Sætter HS systemet i Standby.
2
Undertekster: Ved DVD afspilning, tryk for at vælge sprog til undertekster eller slukke for tekster.
3
Titel: Ved DVD afspilning, tryk for at gå til pladens første titel.
4
Kameravinkler: Tryk for at skifte mellem kameravinkler på en DVD (hvis pladen har flere
kameravinkler) eller for at vende JPEG bileder.
5
Lydspor: Tryk for at vælge lydspor på DVD (hvis pladen har flere lydspor).
6
Bekræft et valg: Tryk for at bekræfte en indstilling eller et valg.
7
Eject: Tryk for at tage pladen ud.
8
Opsætning/Display: Tryk for at vise skærmmenu.
9
Retningspile (M/N/K/L): Bruges til at styre markøren i skærmmenuen.
A
Lydafbrydelse: Tryk for midlertidig afbry­delse af lyden.
B
Menu: Viser pladens menu på skærmen under DVD afspilning. Under afspilning af filer fra iPod via , tryk for at vise iPod menu.
C
Pause: Fastfryser billedet (ved DVD/VCD) og standser lyden (CD) når en plade afspilles. Tryk igen for normal afspilning.
D
Status: Tryk under afspilning for at se sta­tus display. Brug piltasterne for at skifte mellem emner i displayet. Når et symbol er markeret, tryk ENTER på fjernbetjening for at vælge det.
E
Gå til forrige nummer: Tryk for at gå til­bage til start af det aktuelle nummer. Tryk hurtigt igen for at gå tilbage til forrige nummer. Efter tryk på Pause, vil hvert tryk på denne tast flytte et billede tilbage.
F
Gå til næste nummer: Tryk for at gå frem til næste nummer. Efter tryk på Pause, vil hvert tryk på denne tast flytte et billede frem.
G
Afspilning: Tryk for at spille pladen. (Skuffen lukker, hvis den er åben.)
H
Søgning/Langsomt tilbage: Tr yk f or hurtigsøgning baglæns under afspilning. Hvert nyt tryk skifter hastigheden som angives af et antal pile øverst til højre på skærmen. For lang­som gengivelse baglæns, først tryk PAUS E. Hvert nyt tryk på søgetasten ændrer hastigheden som angives af et antal pile øverst til højre på skærmen.
I
Stop: Standser afspilning. Ved tryk på STOP og senere tryk på PLAY fortsætter afspilning samme sted som den blev afbrudt. Ved to tryk på STOP efterfulgt af PLAY, starter afspilning helt forfra.
J
Søgning/Langsomt frem: Tryk for hurtig­søgning fremad under afspilning. Hvert nyt tryk skifter hastigheden som angives af et antal pile øverst til højre på skærmen. For langsom gen ­givelse fremad, først tryk PAUSE . Hvert nyt tryk på søgetasten ændrer hastigheden som angives af et antal pile øverst til højre på skærmen.
K
Macro: Tryk for at skabe eller bruge en "Macro", en forprogrammeret rækkefølge af koder som lagres i fjernbetjeningen. (Se side 29 om hvordan du skaber og bruger Macro.
L
Næste/forrige JPEG: Tryk for at skifte til
næste/forrige JPEG.
M
Zoom: Ved DVD eller VCD, tryk for større billede i 4 trin. For normalt billede, tryk flere gange indtil normalt billede vises. Zoom funktionen kan ikke anvendes med en HD kilde.
N
Playliste: Tryk for at ændre rækkefølge af pladens numre.
O
Vilkårlig rækkefølge: Tryk for afspilning i vilkårlig rækkefølge.
P
A-B gentagelse: Tryk for at vælge
start- og slutsted og gentage afsnittet.
Q
Skru op/ned: Justerer niveauet fra alle kanaler samtidig.
Mode (Apparatvalg): Tasten bruges til at omstille fjernbetjeningen til styring af et andet apparat uden at vælge det andet apparat som kilde. Hvert tryk på Mode tasten omstiller fjern­betjeningen til styring af et andet apparat i denne rækkefølge: TV, DVD, CD, RADIO, AUX, D-IN, USB og DMP og så tilbage til TV. Tilsvarende kildevalgs-LED lyser for at vise det valgte apparat.
Taltaster: Vælg et spor/kapitel med tryk på disse taster.
Gentagelse: Tryk for en gentagelses­funktion. Du kan gentage et kapitel, et nummer eller hele pladen.
Slet: Tryk for at fjerne statusdisplay fra skærmen.
Videoudgang: Tryk for at skifte mellem systemets S-Video, komponent og SCART RGB udgange. Bemærk at komposit og SCART komposit videoudgange altid er aktive. Det gavner f.eks. i forbindelse med opsætningen.
Videoformat: Tryk for at skifte mellem standard opløsning (interlaced PAL eller NTSC)og progressivt scan (progressivt NTSC eller PAL).
Overførsel af remotekoder: Tryk for at "lære" systemfjernbetjeningen koder fra fjern ­betjeningen til et andet apparat. (Se side 29 om overførsel af remotekoder.)
- 
funktion i forbindelse med HS 350, men kan programmeres til styring af funktioner på dit TV ved hjælp af overførsel af koder fra TV'ets fjern­betjening.
ning bruges for at sikre korrekt modtagelse af infrarøde koder.
betjeninger: Indikatoren med tre farver an ­vendes som guide ved overførsel af koder fra en anden fjernbetjening til hukommelsen. (Se side 29 om programmering af fjernbetjening.)
Disse taster har ikke umiddelbart
IR-sender: Sigtes mod HS når fjernbetje-
Programmering fra andre fjern -
12 FJERNBETJENING
Vigtige informationer
Om manualen
• Adgang til funktioner og features afhænger meget af den enkelte disc. I visse tilfælde, kan funktioner afviger fra beskrivelserne i denne manual. Hvis det sker, følg intruktionerne på skærmen. Denne manual beskriver kun generelle funktioner.
• Når symbolet vises på skærmen, betyder det at den ønskede funktion ikke kan benyttes med den valgte disc.
• Tegninger af skærmdisplay og frontdisplay i denne manual er kun til generel forklaring. De faktiske displaybilleder kan variere lidt fra illustrationerne.
Håndtering af DVD/CD
• Undgå fingeraftryk, hold disc’en kun ved kanten. Rør ikke ved overfladen.
• Sæt aldrig tape eller papir på over fladen. Lim eller lignende på en DVD/CD fjernes helt inden afspilning.
Rengøring af DCD/CD
• Inden afspilning, kan en DVD/CD rengøres med en blød, ren klud med en bevægelse i lige linie fra midten og udefter.
• Brug aldrig opløsningsmidler som bensin, fortynder, anti-static spray eller produkter beregnet til LP-plader.
Ilægning af DVD/CD
• Læg kun een DVD/CD i skuffen ad gangen.
• Læg altid DVD/CD’en med spillesiden nedad.
• Skuffen må ikke lukkes før disc’en ligger korrekt centreret i for dybningen.
DVD Regionskoder
DVD plader og afspillere har indbygget begræns­ninger som bestemmer i hvilke regioner en DVD kan afspilles. Hvis DVD’ens regionskode ikke stemmer overens med afspillerens regionskode, kan DVD’en ikke afspilles. Beskeden "REGION ERR" ses i displayet.
Regionskoden for din HS 350 kan læses på bagsiden og på emballagen.
• DVD/CD bør ikke udsættes for direkte sollys eller varmekilder eller stå i en bil i direkte sollys, hvor der kan blive meget varmt.
• Skriv aldrig på en DVD/CD med kuglepen eller andet skriveredskab.
• Pas på ikke at tabe eller bøje en DVD/CD.
DANSK
VIGTIGE INFORMATIONER 13
Installation og tilslutning
COMPONENTS IN
TV SET
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
DIGITAL OUT
HDMI IN
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
TV SET
AUDIO OUT
Efter udpakning, placeres apparatet på en solid overflade som kan bære vægten. Lyd- og video­udstyr tilsluttes.
Lyd-tilslutninger
Signalkabel af høj kvalitet anbefales ved tilslut­ning af lydkilder og optageudstyr for at bevare signakvaliteten.
Ved tilslutning af lydkilder eller højttalere er det altid en god ide at trække stikket ud først. Dermed undgår man uønsket lyd eller transient ­signal som kunne skade højttalerne.
1. Fronthøjttalerne tilsluttes tilsvarende
BCD
højttalerudgange Kabler der føres i væg bør være mærket med
relevant godkendelse til formålet. Tal med din installatør eller en autoriseret elektriker som kender de lokale bygningsreglementer om kabelføring i væg.
Ved tilslutning af højttalerkabler, skal korrekt polaritet overholdes. Plus-terminalen ved hver højttalertilslutning er farvekodet. De fleste højt ­talere bruger stadig rød for plus-terminalen. Den sorte minus-terminal på receiveren tilsluttes til­svarende på højttaleren.
Vi anbefaler ens kabellængder for et givet højt ­talerpar, f.eks. venstre/højtre frontparret og venstre/højre surroundparret, uanset at der er forskel i afstanden mellem de to højttalere og HS controlleren.
2. Subwooferen tilsluttes med signalkabel mellem Subwoofer udgang gang (lilla) på subwooferen. Kabel tilsluttes også mellem Subwoofer Trigger Out svarende indgang på subwooferen.
3. Medfølgende FM antenne tilsluttes FM (75 Ohm) stik
5
ekstern tagantenne, en indendørs aktiv eller led­ningsantenne eller tilsutning fra kabelanlæg. NB: Hvis antennen eller tilslutningen benytter 300 Ohms dobbeltleder kabel, bør du anvende en særlig 300 Ohm-til-75 Ohm adaptor.
.
7
og SUB ind-
F
og til -
. FM antennen kan være en
Video Tilslutninger
Videoudstyr tilsluttes på samme måde som lyd­udstyr. Også her anbefales kabel af høj kvalitet for at bevare billedkvaliteten.
Tilslutning af TV og andet udstyr
NOTE: For at høre TV-lyden gennem HS syste-
mets højttalere, skal der laves lydtilslutning mellem TV'ets lydugange og HS. Hvis der bruges SCART-kabel, behøves ingen separat lydtilslut­ning -SCART-kablet klarer lyd og billede i begge retninger. Men ved brug af HDMI, komponent S-Video eller komposit billedtilslutning, skal der laves særskilt tilslutning fra TV'ets lydugange til
K
TV AUDIO IN
digital lydudgang, anbefales at den bruges i stedet for analog audio udgang. TV'ets digital lydudgang tilsluttes DIGTAL IN HS kontrolleren.
HDMI tilslutning
Hvis TV'et har HDMI indgang, anbefales HDMI tilslutning mellem HS og dit TV. Det sikrer optimal billedkvalitet. De fleste nyere LCD, plasma og videoprojektorer har HDMI indgang. Kabel til ­sluttes mellem HDMI Out på TV'et.
HDMI overfører ikke lydsignaler fra TV til HS, derfor skal der tilsluttes lydkabler (se noter længere nede).
Hvis TV'et ikke har HDMI indgang, følges de næste trin for tilslutning til HS systemet eller andren videoapparater.
bagpå HS 350. Hvis TV'et har
89
bagpå
H
og HDMI indgang
TV Tilslutning (metode 1) med SCART (kabel medfølger)
For billeder fra DVD på TV-skærmen, tilsluttes
3
SCART TV Out
på HS til SCART IN på TV'et. Lydtilslutning sker i samme kabel (se Note i denne spalte).
TV Tilslutning (metode 2) - med S-Video (kabel købes separat)
Hvis TV'et ikke har SCART, kan TV'ets S-Video
1
indgang tilsluttes S-Video Out
bagpå HS 350. S-Video sender ikke lydsignal. Der skal laves separat lydtilslutning (se Note i denne spalte).
TV Tilslutning (metode 3) - med komposit ­video (kabel købes separat)
Hvis TV'et hverken har SCART eller S-Video
0
tilslutningsmulighed, kan Video Out
på HS tilsluttes TV'ets Video In. Kompositkabel sender ikke lydsignal. Der skal laves separat lydtil ­slutning (se Note i denne spalte).
Component Video tilslutning (metode 4)
Hvis dit TV/projektor har component video indgange, tilsluttes kabel mellem dem og
2
componentudgangene
på HS 350. Hvis dit TV/projektor har progressivt scan, skal du ændre Scan Type i afspillerens Video Set-Up Menu fra "Interlaced" til "Progressive."
14 INSTALLATION OG TILSLUTNING
VCR SATELLITE DECODER
TV SET
AUDIO OUT AUDIO OUT
DIGITAL OUT
Installation og tilslutning
Right Front
Left Front
No more than
60cm
p
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
Tilslutning af Video og Satellitmodtager (metode 5 og 6)
Tegningerne nedenunder viser mulige tilslutnin­ger for hyppigt forekom mende opstillinger. De er dog kun vejledende. Din opstilling kan muligvis betyde andre tilslutninger. Se brugsvejledningerne for dine apparater for konkrete råd.
Tilslutning af kabelboks eller digital satellitmodtager (metode 7) - med digital coaxkabel.
For aflytning af digital surroundsignal eller stereo nedmix fra kabeldekoder eller digital satellitmod­tager, tilsluttes apparatets coax digitaludgang til
8
Coax Digital In
på HS kontroller.
Valgfrie audio tilslutninger
Aux indgang for ekstern kilde
En ekstern stereo lydkilde på linie niveau, f.eks. satellitmodtager, båndspiller, phonoforforstærker til LP-pladespiller, m.m., kan tilsluttes AUDIO IN
6
på HS 350 og gengives med HS systemets
ovelegne lyd.
• Video lydtilslutning (kabler købes separat). For at opleve lyd fra video’en gennem HS systemet, tilsluttes stereoud gangene fra
6
video’en til AUDIO IN
Optagelse fra Aux udgang
For at optage fra HS systemet på video eller en anden lydoptager (båndoptager, Minidisc, CD­optager, m.m.) tilsluttes signalkabel (købes separat) mellem Audio Out på HS 350 og analog Audio In på optageapparatet. Audio Out HS 350 kan også tilsluttes Audio In på TV’et, hvis du ønsker at høre lyden via TV’et, i stedet for fra dit HS system. I dette tilfælde, skal du slukke for subwooferen. Hvis lyden skal opleves via HS systemet, skal TV-lyden være skruet helt ned.
på HS 350.
A
Digital In- og Outputs
Digitaludgang fra en ekstern digital kilde som f.eks. CD eller DVD, avanceret spillekonsol, digital satellitreceiver, HDTV tuner eller digital kabel-TV dekoder eller signal fra kompatibelt PC lydkort tilsluttes Optisk eller Coax Digitaludgang
89
.
Coax Digital Out
E
på bagsiden af HS tilsluttes tilsvarende digitalindgang på CD-R eller MiniDisc.
Noter om optisk digital lydtilslutning (valgfrit)
I Kablets stik skubbes forsigtigt gennem låget som dækker den optiske digital lydudgang. Stikket skubbes godt på plads for den bedste forbindelse.
Højttalerplacering
Placeringen af højttalerne i et surroundanlæg har stor indflydelse på lydkvaliteten.
Med et TV-apparat, kan centerhøjttaler placeres direkte ovenpå eller under TV'et. Med projektor, kan den placeres bag et perforeret lærred.
Efter installation af centerhøjttaler, placeres venstre/højre fronthøjttalerne lige så langt fra hinanden som centerhøjttaleren er fra lytte ­positionen. Ideelt, bør fronthøjttalerne placeres så deres diskantenheder er højst 60 cm over eller under centerhøjttalerens diskantenhed.
Afhængig af rummets akustiske egenskaber, kan det måske give et bedre stereobillede hvis man flytter venstre/højre fronthøjttalerne lidt længere frem i forhold til centerhøjttaleren. Om muligt, justeres alle fronthøjttalere, så de sigter på ørehøjde når du sidder i lyttepositionen.
Med disse retningslinier, skal du eksperimentere en del for at finde den optimale placering i din opstilling. Det kan godt være at der skal flyttes en del om, inden lyden kommer helt på plads. Målet er en opstilling med glidende lydover ­gange mellem de tre fronthøjttalere.
I en 5.1-kanals HS opsætning er ideelplaceringen for surroundhøjttalerne sidevæggene, lige ud for eller lidt bag lyttepladsen
Surroundhøjttalerne kan også placeres bag lytte­pladsen i et 5.1-kanals anlæg, hvis placering til siderne ikke er praktisk mulig. Højttalerne kan placeres på bagvæg, bag lytte­pladsen. Ligesom med sideplacering, bør midten af højttalerne sigte mod tilskueren. Højttalerne bør være højst 2 meter bag lyttepladsen.
Centerhøjttaler
Max. 60 cm
Venstre Fronthøjttaler
Højre
fronthøjttaler
A) Fronthøjttaler placering med TV-apparat.
TV eller lærred
Venstre front-
højttaler
Max. 2 m ved
højttalerne på bagvæg
montering af surround-
Centerhøjttaler
Alternativ placering på bagvæg
Højre
Fronthøjttaler
B) Afstanden mellem venstre/højre fronthøjt ­talerne skal være lig med afstanden fra center­højttaleren til lyttepladsen. Prøv at eksperimentere med at placere venstre/ højre højttalerne lidt længere frem i forhold til centerhøjttaleren. Bagvæggen er en alternativ placering for surroundhøjttalerne.
Lyden fra en subwoofer er generelt svært at retningsbestemme. Derfor kan den placeres ret frit i rummet. Den bedste placering afhænger af rummets størrelse. Som udgangspunkt for at finde den optimale placering, kan subwooferen placeres forrest i rummet, ca. 15 cm fra en væg eller tæt på et hjørne. En anden metode er at placere subwooferen på det sted hvor du normalt sidder og gå omkring i rummet indtil du finder det sted hvor bassen lyder bedst. Subwooferen placeres på det sted.
DANSK
INSTALLATION OG TILSLUTNING 15
Installation og tilslutning
Strømtilslutning
NB:
• Lysnettet skal være: AC 220V, 50 Hz.
• Tilslutning til anden lysnetspænding kan skade systemet eller påvirke dets funktion.
• Systemet og alle tilhørende apparater skal være tilsluttet hinanden, før systemet tilsluttes strøm.
• Subwooferens lysnetkabel skal tilsluttes strøm.
• Lysnetkabler for TV og eventuelle andre apparater tilsluttes strøm.
Når højttalerne er placeret og tilsluttet, skal der i de næste trin programmeres systemets hukommelse.
Ved første ibrugtagning
Nu skal HS 350 tændes for de sidste indstillinger.
1. Lysnetkablet
afbryderknap. NB: Power-indikatoren at angive at systemet er i Standby.
2. Beskyttelsesfilmen fjernes fra fronten. Hvis den
ikke fjernes, kan den hæmme signalet fra fjernbetjeningen.
3. De tre medfølgende AAA batterier monteres i
fjernbetjeningen som vist. Det er vigtigt at + og – vender korrekt som vist.
4
tilsluttes el-kontakt uden
1
lyser orange for
Basisbetjening
De indledende øvelser
1. Tænd TV'et og vælg indgangen til sluttet HS Controller.
2. Når HS 350 tændes, vises en Harman Kardon HS hilsen på skærmen. Hvis billedet er for ­vrænget eller uden farver, skal der ændres ind­stillinger i Video Setting undermenuen, så de passer til TV’et og tilslutningen mellem HS og TV’et.
3. Hvis der slet ikke er skærmbillede, kontrolleres indstillingen af video indgangen på dit TV (De fleste SCART-indgange på TV kan konfigureres i TV'ets menu). Hvis det ikke virker, tilsluttes TV'et til HS Controller med andre kabler, f.eks kompositvideo (gule stik) eller S-Video kabler i stedet for SCART. På denne måde kan man se opsætnings menuerne indtil alle de nødvendige videoindstillinger er korrekte.
6
4. Læg en plade i indføringssprækken Siden som ønskes afspillet skal vende nedad. Pladen holdes ved kanten uden at røre de to sider og placeres for sigtigt midt på "bakken."
• Både 8 cm og 12 cm plader kan afspilles.
5. Pladen føres på plads og afspilles automatisk.
• Med de fleste DVD, vises Disc Menu på skærmen. Vælg et emne i menuen med
9
PIL TASTERNE
6
ENTER
på remote og tryk
.
.
Afspilningsfunktioner
Næste/forrige kapitel/titel
EF
Tryk PREVIOUS eller NEXT spilning for at gå til forrige eller næste nummer (CD), titel eller kapitel (DVD).
Hurtig afspilning/søgning
1. Tryk en af SEARCH tasterne afspilning af CD eller DVD for hurtig søgning frem eller tilbage. Hurtig afspilning fortsætter indtil du trykker på PLAY for at vende tilbage til normal afspilning.
Der er 4 hurtig-hastigheder. Nyt tryk på Search tasten vælger den næste hastighed i denne rækkefølge: 2x, 4x, 16x, 100x. Det valgte angives med et antal pile i billedets øverste højre hjørne.
G
2. Tryk PLAY afspilning.
Bemærk at der ikke er lyd ved hurtig spoling med DVD. Det er helt normalt, fordi surround ­processorerne ikke kan nå at behandle digital ­lyden ved hurtig afspilning. Ved almindelig CD høres lyden under hurtigafspilning.
Stillbilledefunktioner (kun DVD)
1. Tryk PAUSE stillbillede.
2. Hvert tryk på en STEP tast skifter eet billede frem (FWD)
3. Tryk PLAY afspilning.
nårsomhelst for normal
C
under DVD afspilning for
EF
eller tilbage (REV).
G
for at vende tilbage til normal
under af -
HJ
under
4. Tænd HS 350 enten ved tryk på Power
1
On/Off
betjeningen. Power-indikatoren hvidt for at bekræfte at apparatet er tændt.
Front displayet
eller Kildetasterne0på fjern-
1
lyser også.
16 INSTALLATION OG TILSLUTNING
lyser
Installation og tilslutning
Langsom gengivelse (kun DVD)
1. Når en DVD er i pause eller still bille de, kan man få langsom gengivelse frem eller tilbage
HJ
ved tryk på een af SLOW Der er 4 hastighed for langsom gengivelse. Nyt tryk vælger den næste hastighed som angives med et antal pile i billedets øverste højre hjørne.
G
2. Tryk PLAY ning.
Bemærk at der ikke er lyd ved lang som gengivel­se med DVD. Det er helt normalt, fordi surround­processorerne ikke kan behandle digitallyden ved langsom gengivelse. Ved CD kan langsom gengivelse ikke benyttes.
Noter: Nogle afspilningsfunktioner kan være fra­koblet ved starten af visse DVD. Det er et valg foretaget af pro ducenten og ikke en fejl ved HS 350.
Afspilning af DVD med 96 kHz/24-bit lyd kræver anvendelse af kredsløb som normalt bruges til andre funk tioner. Derfor kan langsom gengivelse baglæns og stillbilledeskift fremad ikke bruges med disse plader.
Afhængig af opbygningen af en VCD, kan det ske at funktionerne langsom gengivelse bag­læns, stillbilledeskift baglæns og hurtig fremad ikke virker.
Hurtig afspilning (søgefunktion) kan ikke bruges ved CD med MP3 filer.
nårsomhelst for normal afspil-
tasterne.
Playing a DivX Movie Disc
Afspilning af DivX DVD Før afspilning af en DivX DVD, bemærk venligst
følgende:
• Ikke alle multi-session DVD med Windows Media filer kan afspilles.
• Open-session DVD kan ikke afspilles.
• Ikke finaliseret DVD med closed session kan ikke afspilles.
6
1. Læg en plade i indføringssprækken
2. Tryk OSD på fjernbetjening, vælg en mappe med op/ned tasterne og tryk ENTER. En liste over filer i mappen vises. Hvis du er i en filliste og ønsker at vende tilbage til mappeover ­sigten, brug op/ned tasterne på fjern ­betjeningen til at markere og tryk ENTER.
3. Hvis du vil se en bestemt fil, tryk op/ned tasterne for at markere en fil og tryk PLAY.
Ved afspilning af en DivX DVD, kan variable afspilningsfunktioner som hurtig/langsom frem/tilbage bruges samt stillbillede frem og tilbage.
4. Tryk STOP for at afbryde afspilning.
Afspillerens afspilningsfunktioner ved DivX DVD afhænger af hvilken DivX version der blev brugt.
.
Surroundfunktioner
HS 350 er i stand til at skabe en overbevisende flerkanals surround illusion fra digitale kilder, analog matrix-kodet materiale og almindelige stereokilder.
Valget af surroundfunktion beror på den personlige smag og på surround kodningen af filmen/musikken. F.eks film, CD eller TV-ud ­sendelser som er mærket med logo for f.eks. Dolby Surround bør afspilles med enten Dolby Pro Logic II Movie (film), Logic 7 Movie eller Music (musik) surroundindstilling.
Surround/lydformat vælges ved gen tagne tryk på
5
AUDIO muligheder som tilbydes på DVD'en. Ved hvert tryk vises navn på det valgte surround/lydformat på skærmen.
Når et digitalt signal er til stede, skifter HS Controller automatisk til den korrekte funktion (Dolby Digital eller DTS), uanset hvad der ellers var valgt.
For DVD-lytning i almindelig stereo med med venstre/højre front højttalerne (evt. subwoofer, hvis den er installeret og konfigureret), følges instruktionerne under DVD Sound Mode i Audio Settings menuen.
på remote for at skifte mellem de
Om DivX videofiler
Afspillerens kompatibilitet med DivX filer begrænses af følgende forhold:
• DivX filens opløsning skal være mindre end 720x576 (bredde x højde) pixels.
• Der skal være færre end 999 filer og mapper ialt på pladen.
• Antallet af billeder per sekund skal være min­dre end 29,97.
• Video og audio filstrukturen skal være "inter­leaved."
Afspilleren kan gengive DivX filer med navnet ".avi". Afspilleren kan afspille undertekstfiler med navnene "smi", ".srt", ".sub (kun Micro DVD format) eller "ssa". Andre undertekstfiler vises ikke. Underteksfiler skal have samme navn som filmfilen (men med et af de nævnte filnavne) og bør befinde sig i samme filoversigt.
DANSK
INSTALLATION OG TILSLUTNING 17
Systemopsætning
(B)
(A)
(C)
(E)
(D)
(B)
(A)
(E)
(D)
(C)
Standardindstillinger
Sidste trin i installationen er etablering af systemets standardindstillinger. Det er en god ide at tage tid til at lære disse indstillinger at kende, fordi de måske skal ændres inden ibrugtagning eller lejlighedsvis derefter.
Opsætningsmenu
Opsætning og betjening af HS 350 sker med et avanceret bruger-styret skærmmenu system (On Screen Dislay, OSD). Menuen aktiveres ved tryk
8
på OSD tasten afbryde menu.
Hovedmenuen består af: PLAYER, RADIO, TV, AUX, Digital og SET-UP. PLAYER viser information og valg muligheder om den aktuelle plade. RADIO viser radio og RDS valgmulig heder. TV, AUX og DIGITAL viser surroundfunktioner for disse specifikke lydindgange.
USB menu viser tilgængelig information og muligheder i forbindelse med tilsluttet USB hukommelsesstik eller bærbar harddisk.
SET-UP vej leder dig i forbindelse med opsætning af de lyd- og videoindstillinger som normalt kun skal laves een gang.
Afhængig af hvordan dit HS system er tilsluttet TV'et, er der to forskellige display-muligheder. Ved tilslutning med SCART, S-Video, komposit ­video eller analog komponentvideo, er displayet baseret på symboler. Ved tilslutning med HDMI eller progressivt scan komponentvideo, er displayet baseret på tekst. I de næste afsnit vises kun HD versionen for at gøre den indledende opsætning så overskuelig som muligt.
Mange menuer har submenuer eller tekstlinier. Disse submenuer vises som symboler i menuens venstre side, afhængig af om man ser standard eller højopløsning. De kan markeres med en hvid firkant omkring symbolet eller teksten ved at flytte markøren med piltaster tekst kan aktiveres ved tryk på ENTER de er markeret. Efter tryk på ENTER farven ved symbolet ved eller ringen bag teksten til mørkeblå og undermenuens aktuelle indstillinger vises til højre i menuen.
Selvom visse menuer har flere undermenuer og indstillinger, men de styres alle på samme måde. Man får adgang til undermenuer og indstillinger med PILTASTERNE (
6
tasten En indstilling ændres ved at flytte markøren til
den indstilling som ønskes ændret. Indstillingen markeres med hvid og en kort forklaring vises i næstsidste linie nederst i billedet.
på remote'n. Tryk igen for at
KLNM
på remote'n.
9
. Symboler eller
6
9
) og ENTER
6
, skifter
når
. Tryk
6
M
.
Når indstillingen er markeret, tryk ENTER for og Nsymbol ved siden af den aktuelle indstilling som tegn på at indstillingen kan nu ændres ved tryk på venstre eller højre piltast
9
piltaster Bekræft indstillingen med tryk på ENTER Bemærk at ved gennemgang af valgmulighederne, flytter markøren gennem mulgihederne i nederste menulinie og resten af displayet fader ud.
Figur 1 - Menu eksempel, standardopløsning.
Figur 2 - Menu eksempel, højopløsning, 720p.
(A) Hovedmenu linien (B) Undermenuer (C) Aktuelle indstillinger (D) Kort forklaring i næstsidste linie (E) Valgmuligheder i sidste linie
indtil den ønskede indstilling vises.
9
Opsætningsmenu
Man skal have adgang til opsætningsmenuen for at kontrollere eller ændre diverse indstillinger. HS Controller skal være korrekt tilsluttet et TV og til lysnet. Der behøver ikke at være en disc i skuffen.
Under STOP, PAUSE eller PLAY, vises hoved ­menuen på skærmen ved tryk på OSD tasten.
Hovedmenuen og andre menuer omtalt i det følgende kan se anderledes ud, afhængig af de tidligere valgte indstil linger. Med standard fabriks indstillinger er alle sprog sat til engelsk. Derfor vises de engelske versioner i denne vejledning.
I opsætningsmenuen findes under menu er hvor man kan ændre indstillinger og justeringer for håndtering af lyd og video i HS 350.
For adgang til opsætningsmenuen, tryk OSD og flyt markøren indtil SET-UP er markeret. Tryk
6
ENTER
for at aktivere SYSTEM Settings:
8
Systemindstillinger
Figur 3
I System Setting undermenuen findes følgende undermenuer. Følg for klaringer i næstsidste linie nederst i billedet for at ændre indstillinger.
Display Language: Vælger sproget for skærmmenuerne.
Preferred Subtitle Language: Vælger dit foretrukne sprog til undertekster. Hver gang en DVD med undertekster på det valgte sprog af ­spilles, vises teksterne automatisk. Hvis det ønskede sprog ikke findes i listen over valg ­muligheder, kan det ønskede sprog vælges ved at markere OTHER og indtaste en 4-vifret kode fra kodelisten på side 31. Du kan også afbryde automatisk visning af undertekster ved at vælge OFF. Ingen tekstning vises før du selv vælger det.
Panel Time-Out: Vælger hvor hurtigt front ­displayet skal slukke. Efter den valgte tid, slukkes displayet helt.
Status Bar Time-Out: Vælger hvor hurtigt Statusmenuen skal slukke. Efter den valgte tid, forsvinder Status menuen fra skærmen.
Parental Control: Angiver password som bruges til at begrænse adgang til visse programtyper. Standard password er 8888. Efter indtastning af dette password, kan man vælge en indstilling for forældrekontrol eller et nyt password. De fem standard US censurgrænser er "G" (General, niveau 1), "PG" (Parental Guidance, niveau 3), "PG13" (Parental Guidance og over 13 år), niveau
4), "R" (Restricted, niveau 6), og "NC 17" (fra 17 år, niveau 7). DVD producenten kan vælge mellem 8 grader af censur. De ekstra trin tillader mere kritisk afgrænsning af publikum. Niveau 8: Alle DVD kan afspilles. Niveau 7 til 2: DVD for børn og hele familien kan afspilles. Niveau 1: Kun DVD for børn kan afspilles. Følg forklaringerne på skærmen for at ændre pass word.
Pladetype: I stilling "On", næste gang samme plade lægges i vises besekeden "Disc Recognized" og der spørges om pladen skal afspilles forfra eller fra det punkt hvor afspilnin­gen blev afbrudt sidst. Hukommelsen kan rumme de sidste 100 afspillede plader.
PBC Support: Aktiverer PBC (Play Back Control) til brug med VCD.
Skærmbillede: Aktiverer et skærm billede som forhindrer at et billede "brændes fast" på TV/projektor. Ved tilslutning til LCD, plasm eller projektor, anbefales at have Screen Save aktiveret altid.
18 SYSTEMOPSÆTNING
Systemopsætning
Show Angle icon: Vælger om symbolet for flere
kameravinkler skal vises når der er forskellige vinkler tilgængelige på en DVD.
Lydindstillinger
Figur 4
Audio Settings undermenuen inde holder følgende indstillinger. Følg for klaringerne i næst­sidste linie nederst i billedet for at ændre indstillingerne.
Preferred Audio Language: Vælger lydspor på dit foretrukne sprog. Hver gang en DVD afspilles med det på gæl dende sprog, vælges det auto ­matisk. Hvis dit foretrukne sprog ikke findes i listen, kan det ønskede sprog vælges ved at markere OTHER og indtaste en 4-vifret kode fra kodelisten på side 31.
Dynamic Range (dynamikområde): Denne indstilling udnytter programmering som findes på nogle Dolby Digital DVD til at reducere niveauet ved kraftige passager uden at skrue ned for de mere stille passager. Man kan oplev filmens lyd­spor med fuld slagkraft, men ved et lavere niveau for at tage hensyn til andre. For at opnå dette, komprimerer HS 350 lyden i større eller mindre grad, afhængig af den valgte indstilling. Der er tre valgmuligheder:
MINIMUM: Afspiller lydsporet helt normalt
• uden ændringer og anvendes når der ikke er begrænsning på hvor højt du kan spille.
MEDIUM: Lydem komprimeres moderat, så
• de kraftigste passager bliver lidt lavere.
MAXIMUM: Anvender mere kompression, så
• de kraftigere passager bliver noget lavere.
Du kan eksperimentere med disse indstillinger nårsomhelst.
Delay Unit: Vælger fod eller meter som måle ­enhed for tidsforsinkelsen.
Hvis en digitalkilde eller digital-TV får lyd og billede til ikke at følges korrekt ad, kan man med A/V Sync forsinke lydsignalet som sendes til alle kanaler (i modsætning til de individuelle kanaler), så lyd og billede igen følges ad. Justering kan ske i trin på 5 ms, fra 0 ms op til 50 ms.
Tone Control: Aktiverer eller afbryder bas og diskant indstillingerne. Når indstillingerne ændres, aktiveres Tone Control automatisk.
Bass Level: Vælger indstillingen for bas­niveauet.
Treble Level: Vælger indstillingen for diskant niveauet.
DVD Sound Mode: Vælger lydformat for den aktuelle DVD. (For andre kilder, se Surround ­funktion i de relevante af snit). Hvis Stereo vælges, konverte res alle surroundformatter til ren stereo. Hvis DPLII vælges, konverteres DVD’ens stereosignaler til 5.1 sur round og DVD'ens surroundsignaler gengives i deres normale for­mat. Denne indstilling anbefales. Hvis "Origi nal" vælges, gengives alle DVD'ens lydformatter præcist som de er.
Lydjustering
Figur 5
Undermenu til Audiojusteringer giver adgang til manuel indstilling af tidsforsinkelser og udgangsniveauer for HS 350 samt automatisk EzSet/EQ opsætning. Følge forklaringerne i næstsidste linie nederst i billedet.
Automatisk højttaleropsætning med EzSet/EQ
HS 350 er blandt de første receivere i sin prisklasse som tilbyder automatisk højttalerop­sætning og systemkalibrering. Processen foren­kler installation af din nye receiver med test ­signaler og et avanceret digital signalbehandling som fjerner behovet for manuel indstilling af højttalernes "størrelse", delefiltret, tids­forsinkelser og udgangsniveauer. Hertil kommer multibånds parametrisk equalizer som udglatter eventuelle ujævnheder i frekvensgangen som skyldes lytterummets egenskaber. Med EzSet/EQ kan din nye receiver ovenikøbet påpege fejl i højttalertilslutningerne som hindrer en højttaler i at virke.
Med EzSet/EQ kan systemet kalibreres på en brøkdel af den tid som det ville tage at lave ind­stillingerne manuelt. Resultatet bliver fuldt på højde med hvad man kan opnå med kostbart testudstyr og tidskrævende procedurer. Facit er en kalbreringsprofil som sætter din receiver i stand til at præstere den højest mulige lyd­kvalitet, lige meget hvilke højttalertyper du bruger og uanset formen på dit rum.
Det anbefales at man udnytter EzSet/EQ kalibreringens præcision, men, hvis det ønskes, kan indstillingerne laves manuelt eller finjusteres efter EzSet/EQ. Læs hvordan på side 21.
Hvis manuel opsætning ønskes - eller hvis målemikrofonen ikke er til rådighed - udføres manuel opsætning som beskrevet på side 21.
Trin 1: EzSet/EQ kalibrering kræver at der er mindst mulige baggrundsstøj i rummet for ikke at forstyrre målingen af de toner som sendes ud af HS 350 under processen. Sluk alle blæsere, air condition og andet udstyr og prøv at forholde dig stille under processen.
Trin 2: EzSet/EQ mikrofonen placeres enten ved din normale lytteposition eller, ved et større lytteareal, i lytterens ørehøjde. En støttefod for stabil placering af EzSet/EQ mikrofonen i korrekt højde kan være en fordel. Mikrofonen har gevindhul i bunden til montering på stativ.
Trin 3: EzSet/EQ mikrofonen sættes i Hoved -
4
telefonbøsningen
stikket sidder godt fast. Mikrofonkablet er ca. 7 meter og burde række til de fleste rum. Ved større rum, kan man anskaffe forlængerkabel hos de fleste elektronikudsalg. Men forlængerkabel til mikrofonkablet frarådes, da det kan påvirke måleresultaterne.
Figur 6
Trin 4: Når mikrofonen er korrekt placeret og tilsluttet, vælges AUX indgang ved tryk på OSD
8
. Dernæst flyttes piltaster M/N9
AUX indgang markeres med mørkeblåt. Tryk
6
Enter SET-Up menu og flyt markøren til Audio Adjustments. Tryk Enter Tryk piltaster
EZSET/EQ menulinien. Tryk Enter
næste skærmbillede.
for at bekræfte. Dernæst, flyt til
M/N
. Der kontrolleres at
6
for at bekræfte.
9
for at flytte markøren til
6
indtil
for
DANSK
SYSTEMOPSÆTNING 19
Systemopsætning
Figur 6a
Trin 5: De to første EzSet/EQ skærmbilleder vises med påmindelser om at tilslutte mikrofon og alle højttalere. Hvis det ikke allerede er gjort, tilsluttes alle højttalere og mikrofon tilsluttes Hoved -
4
telefonbøsning
Når alt er parat, flyt markøren til
6
Enter
. For at afbryde EzSet/EQ kalibrering, tryk piltaster tryk Enter
6
menu. Bemærk: Hvis du forsøger at flytte til næste menu uden at have tilsluttet mikrofonen, vises et advarselsbillede (Figur 16) som påmin­delse.
Figur 6b
VIGTIG NOTE: Hvis man er følsom overfor høj lyd, bør man nu forlade lokalet eller bruge høre­værn til at dæmpe støjen. Billige skumørepropper kan nedbringe støjen til et tåleligt niveau. Hvis du finder høj lyd ubehagelig eller ikke kan tåle den, anbefales at du forlader lokalet og beder en anden om at gennemføre EzSet/EQ. Du kan også vælge ikke at bruge EzSet/EQ og lave manuel opsætning i stedet, som beskrevet på side 21.
Figur 6c
Trin 6: Nu høres en serie testtoner som skifter mellem alle systemets højttalere. Mens det sker, analyserer HS 350 signalet for at finde højttaler­positioner, højttalertypen ved hver posi tion, afstanden fra lyttepladsen til hver højttaler. Rummets indflydelse på lydkvaliteten analyseres. Når målingerne er afsluttet, afbrydes testtonen. Systemet skal bruge op til et minut til at lave beregninger. Det gør ikke noget hvis der vises "WARNING" besked efter afbrydelse af test ­tonen og indtil besked med måleresultater vises, som i trin 6 eller 7.
som beskrevet i trin 2 og 3.
NEXT og tryk
‹/›
9
indtil BACK markeres og
for at vende tilbage til Hoved -
NB: Denne test afslører om der er tilsluttet en højttaler til en given udgang, men kan ikke afgøre om højttaleren er på den korrekte plads. (F.eks. kan den afsløre at der er tilsluttet en højt­taler til højre surround udgang, men den kan ikke afgøre om højttaleren faktisk er placeret hvor den skal være). Derfor bør du kontrollytte nøje mens testtonen cirkulerer fra venstre front, højre front, center front, afsluttende ved venstre og højre surround. Hvis tonen høres fra en posi­tion som ikke passer med denne rækkefølge, noteres de forkerte højttalerpositioner. Efter testen, vises en besked om at fjernfelts målinger er slut, men hvis der er forkerte højttalertilslut­ninger, skal de fejltilsuttede højttalerkabler tilsluttes korrekt inden du går videre. Med pil-
¤
9
tasterne
BACK. Tryk Enter
flyttes markøren i Figur 7 til
6
. Luk menuerne og sluk receiveren. Alle højttalertilslutninger kontrolleres og EzSet/EQ køres igen.
Trin 7: Efter fjernfeltmålinger vises en besked om målinger lykkedes eller ikke. I de fleste tilfælde, sker det uden problemer og beskeden fra Figur 6d vises. Hvis de viste højttalerpositioner matcher din faktiske højttaleropstilling, vælg
6
Enter
for at afslutte EzSet/EQ med nærfelts -
NEXT og tryk
målinger for front venstre/center/højre og venstre/højre surroundhøjttalerne. Med disse separate målinger analyserer HS 350 rummets indflydelse på lyden og tilføjer rumkorrektion efter behov for at rette op på dyk og spidser i systemresponsen. Gå til Trin 8.
Figur 6d
Trin 7a: Hvis målingerne ikke lykkes på grund af en manglende eller fejlbehæftet højttaler, vises beskeden fra Figur 6e. EzSet/EQ er programmeret til at finde højttalerpar til venstre/højre i front, til venstre/højre til siderne og til venstre/højre bagved. Hvis testen viser at der mangler een (men ikke begge) højttaler i et af disse par, viser menuen
NO ved siden af højttalerpositionen
hvor testen ikke fandt en højttaler. Hvis denne besked vises, noteres den angivne højttaler ­position, menuerne lukkes og receiveren slukkes. Alle højttaler ledninger kontrolleres og EzSet/EQ startes igen indtil systemet har fundet alle højt­talere.
Figur 6e
Trin 8: Efter alle fjernfeltsmålinger, beder sys­temet dig om en nærfeltsmåling ved hver af de fem højttalerpositioner. EzSet/EQ målingerne danner grundlag for de mest korrekte indstill­inger for ekvalisering af både høje og lave frekvenser. Nærfeltsmålingerne ligner fjernfelts ­målingerne, bortset fra at systemet kun "lytter" til een højttaler ad gangen, i stedet for automa­tisk at sende testtonen videre til næste højttaler.
Figur 6f
Trin 9: Under nærfeltsmåling (Figur 6f), bliver du bedt om at flytte mikrofonen til et andet sted end ved de indledende fjernfeltsmålinger. Denne gang placeres mikrofonen tæt ved højttaleren som skal måles, ca. 1 meter fra. Mikrofonens overside bør pege mod højttaleren, ikke sigte opad som ved fjenfeltsmålingerne. Ved den første måling, placeres mikrofonen så den er tæt på og
6
sigter på venstre fronthøjttaler. Tryk Enter
.
Trin 10: Et kort testsignal sendes til den højt­talerposition som er under kalibrering. Efter en kort pause hvor målingen analyseres, vises enten næste nærfelts måleskærm eller "Testing Error." I de fleste tilfælde vises beskeden "Next Near Field Measurement" og man kan gå videre til Trin 11. Hvis "Error" besked vises, gå straks til Trin 12.
Trin 11: Hvis målingen lykkedes, vises næste nærfelts måleskærm. For korrekt kalibrering af systemet, skal nærfeltsmåling laves for alle fem højttalere. Trinene 8 til 11 gentages indtil alle højttalere er kalibreret.
20 SYSTEMOPSÆTNING
Systemopsætning
Så er nærfeltsmålingerne slut. Mens NEXT er
6
markeret, tryk ENTER
for at fortsætte med
subwoofer fjernfeltsmålinger.
Figur 6g
Trin 12: Hvis "Near Field Error" besked vises, som i Figur 6h, kontrolleres at mikrofonen er ca. 1 meter fra højttaleren som testes samt at mikrofonens overside peger på højttaleren. Det kan være nødvendigt at skrue op med volumen ­kontrol for at få brugbare målinger. Når de to ting er prøvet, kontrolleres at markøren er på
RETEST linien. Tryk Enter
FIELD EQ SELECT
6
. NEAR
menu (Figur 6h) vises. Her gentages Trinene 8 til 11: Mikrofonplacering og niveauet justeres efter behov indtil alle nær­feltsmålinger er lavet.
I næste og sidste trin, laver EzSet/EQ subwoofer­målinger. Mens
6
for subwoofer nærfeltsmåling. Bemærk at
NEXT er markeret, tryk ENTER
målemikrofonen nu skal tilbage på den foretruk­ne lytteplads i ørehøjde, ligesom ved de tidligere fjernfeltsmålinger.
Figur 6h
Efter vellykkede nærfelts- og fjernfeltsmålinger, er systemet klar til brug. Flyt markøren til tryk ENTER
6
. Dine EzSet/EQ indstillinger
SAVE og
gemmes og måleresultater vises som i Figur 6g.
Manuel opsætning
I de fleste tilfælde, er det enklere, lettere og mere præcist at lade EzSet/EQ klare indstillingerne for højttaler "størrelse", delefrekvenser, udgangs ­niveauer og individuel tidsforsinkelse. Men, hvis du mener at dit lytterum eller anlæg er bedst tjent med manuel indstilling, kan du med HS 350 selv lave eller finjustere disse indstillinger. Selv om du vil lave indstillingerne manuelt, anbefales at du kører EzSet/EQ først for at lægge et grund­niveau som kan være udgangspunkt for dine videre justeringer. Bemærk at når du har kørt EzSet/EQ, så behøver du ikke manuelt at justere alt, men kun de ting som du ønsker.
For at se eller ændre de aktuelle indstillinger, tryk
8
OSD
UP MENU
behov indtil
på fjernbetjening for at vise SET-
(Figur 1). Tryk piltast ¤9
AUDIO ADJUSTMENTS
efter
markeres. Tryk ENTER6for AUDIO
ADJUSTMENTS
menu (Figur 7).
Figur 7
Hvis du allerede har lavet EzSet/EQ kalibrering, kan du med anden menulinie høre forskel mellem før og efter EzSet/EQ. Standardindstilling er
ON,
så den valgte kilde gengives med EzSet/EQ ind­stillingerne. For at høre hvordan systemet lyder uden ekvalisering (Bypass), tryk piltasterne
9
, så OFF markeres. Bemærk at når ændrin-
‹/›
gen først er lavet, fastholdes den nye indstilling indtil du ændrer den igen i menuen. Indstillingen OFF kan bruges til at vurdere hvordan det lyder uden rumkorrektion, men vi anbefaler indstillin­gen ON for at få alle fordelene ved EzSet/EQ's avancerede rumkorrektionsteknologi.
EZSET TILT linien i menuen justerer de høje
frekvenser. Hvis der skal justeres, skal
EZSETEQ linien være ON, da dette emne ikke
er tilgængelig når
EZSET/EQ er ude af
signalvejen. Med markøren ved
6
ENTER at vælge den ønskede indstilling: Tryk ENTER
EZSET TILT linien, tryk
og dernæst piltasterne
‹/›
9
for
6
for at bekræfte valget.
Tidsforsinkelse
På grund af forskellig afstand mellem lytte ­pladsen og fronthøjttalerne i for hold til surround­højttalerne, når lyden ørerne på forskellige tidspunkter. Der kan kompenseres for højttaler ­posi tionerne og rummets akustiske forhold ved at forsinke lyden fra bestemte højttalerplaceringer.
Afstanden fra lyttepladsen til hver højttaler måles. Dernæst, angives i menuen afstanden som er tættest på det målte.
Niveaujusteringer
Korrekt kalibrering af udgangsniveau for hver højttaler er et meget vigtigt skridt i opsætningen.
NOTE: Lyttere misforstår ofte formålet med surroundkanalerne og forventer at der altid skal være lyd fra alle højt talere. Faktisk er der meget af tiden kun lidt eller slet ingen lyd i surround ­kanalerne, fordi de de kun bruges når instruk­tøren og lydholdet specifikt anbringer lyd der, for rumlighed, effekter eller en bevægelser tværs gennem rummet. Med en korrekt opsætning, er det helt normalt at man kun lejlighedsvis hører noget fra surroundkanalerne. Ved at skrue for højt op for dem, kan man ødelægge surround ­illusionen. Målet er en virkelighedstro lyd ­oplevelse, ikke overdrevent effektjageri.
Standard indstillingen for alle kanaler er 0 dB. Hvis justering er nødvendig, anebfaler vi justering med den interne testtone generator.
Når markøren flytter til et højttalersymbol, høres testtonen fra tilsvarende højttaler. Hvis det ikke er tilfældet, kontrolleres at højttaleren er tilsluttet korrekt højttalerudgang bagpå kontrolleren. Niveauet kan justeres ved tryk på ENTER og valg af et passende niveau i nederste menulinie. Testsignalet ophører straks når markøren flyttes væk fra højttalersymbolet.
DANSK
Figur 6g
Takket være EZset/EQ, er indstillingerne for højt­talernes "størrelse", delefrekvenser, udgangs ­niveauer og individuelle tidsforsinkelser automa­tisk kalibreret. Der er ikke behov for yderligere justering. EzSet/EQ har også lavet komplet rum ­korrektion som tilpasser systemets ydelse for den bedst mulige lyd sammen med din kombination af højttalere, højttalerplaceringer og rumakustik.
SYSTEMOPSÆTNING 21
Systemopsætning
Video Settings
Figur 8
Video Setting undermenuen har føl gende ind ­stillinger. Følg for klar in gerne i næstsidste linie nederst i billedet for at ændre indstillingerne.
Aspect Ratio: Vælg billedformat svarende til dit TV, enten standard TV-format (4:3) eller Widescreen (16:9). Med et almindeligt 4:3 TV som kan skifte (auto­matisk) for visning af 16:9 format, bør 16:9 vælges i stedet for 4:3.
TV Standard: Vælger TV-system, NTSC eller PAL. Hvis du har multi-standard TV, anbefales indstil lingen AUTO for optimal billedkvalitet.
Scan Type: Vælger Interlace eller Progressivt videosignal. Før du skifter til progressivt, skal du være sikker på at dit TV kan håndtere et progressivt signal. Straks når du vælger progressivt, skifter videoudgang automatisk til Component. Alle andre udgange (composite, SCART og S-Video) for bliver Interlaced. Interlaced compo site og S-Video udgangene forbliver aktive for tilslutning af et andet (interlaced) TV.
Video Output: Vælger Scart eller Component som videoudgang. Scart passer til de fleste TV. Component anvendes mest til LCD, plasma og projektor.
Scart Output: Vælger hvilken type videosignal som sendes via Scart-stik. RGB bruges til de fleste TV, fordi det giver det bedste billede.
Videoformat: Denne indstiller påvirker kun komponentvideo udgangene og styrer hvordan videosignalet optimeres til progressiv visning. I de fleste tilfælde er "automatic" det bedste valg, fordi den mærker om pladen som afspilles er oprindeligt optaget på video eller på film. Men i visse tilfælde kan man have behov for at kompensere for fejl i pladen som kan opstå når billedfrekvensen ikke overholdes ved konvertering til video. Der er tre mulgiheder:
• Auto: Den anbefalede indstilling lader HS systemet analysere signalet fra DVD'en og foretage de nødvendige justeringer.
• Movie: Vælges for optimal afspilning af film­optagelser, selv om det vises som video via DVD.
• VIDEO: Vælges for optimal afspilning af video­optagelser, som f.eks. koncerter og sport.
Video-opløsning: Vælger opløsning for video­udgangen. Ved tilslutning med komposit, S-Video eller SCART, bør denne indstilling være "stan­dard."
Ved tilslutning med digital HDMI eller kompo­nent, foretrækkes indstillingen 720p (progressivt med 720 linier) eller 1080i (interlaced med 1080 linier).
Hvis 720p eller 1080i vælges, afbrydes signalet til alle analoge videoudgange (komposit, S-Video, SCART).
For at se ved lavere opløsning igen, tryk Video
Out
Bemærk at med komponentvideo bliver ikke-kod­ede film afspillet ved 720p. Kodede film kan ikke vises i 720p og skal afspilles med standard komponentvideo eller HDMI.
på fjernbetjening.
Video justeringer
Figur 9
Video Adjustment undermenuen giver adgang til prøvebillet. Først justeres TV'et med Testbilledet. Bagefter kan afspillerens udgangsindstillinger finjusteres med Color, Contrast, Brightness, Tint og Black Level. For at ændre indstillingerne, flyttes markøren til + eller - symbolet på samme linie som indstillingen. Når et af symbolerne er markeret, tryk ENTER for at ændre indstillingen. Ændringen vises i bjælken bag indstillingen.
Video Adjustment menuen forlades ved at flytte markøren til DONE og trykke ENTER.
Figur 9a
DivX Video on Demand
Med denne kode kan man leje og købe video med DivX VOD tjenesten. For mere information, se ww.divx.com/vod. Følg instruktionerne og download video på en plade til afspilning. Bemærk at alle video downloads fra DivX VOD kun kan afspilles på din maskine.
Når DivX symbolet er markeret, tryk ENTER for adgang til din personlige DivX VOD kode.
22 SYSTEMOPSÆTNING
Figur 9b
Testbillede
Testbillede
Skærmmenu giver adgang til et testbillede som afprøver alle videoindstillinger og TV'ets billed­kvalitet. Bemærk at testbilledet kun er tilgæn­gelig ved standardopløsning, d.v.s. med en af analogvideoindgangene
0123
Hvis HS 350 er tilsluttet TV via HDMI udgang
tilsluttet.
H
er testbilledet ikke tilgængeligt. Med de lodrette farvebjælker kan du kontrollere følgende:
I Korrekt farveintensitet I Korrekt farve for hver bjælke, viser om korrekt
TV-standard er aktiveret: farverne fra venstre mod højre skal være sort, hvid, gul, turkis, grøn, lilla, rød, blå, sort. Korrekt farveover­gang, ses som skarp adskillelse af bjælkerne. S-Video er bedre end komposit og RGB er bedst.
I Kvaliteten af TV'ets farvefilter (med kom-
positsignal). Der må ikke være "dot crawl" lodret ved bjælkernes kanter. S-Video og RGB plejer at fungere problemfrit.
Med gråskalaen og de sort/hvide felter under farvebjælkerne kan man optimere lysstyrke og kontrast. Se næste afsnit.
Farvebjælker
Gråskala
100% sort/hvide felter
TV-justering med testbilledet
Disse justeringer kan laves nu eller når opsætningen er afsluttet.
Lysstyrke justering:
1. Skru ned for TV'ets farvekontrol indtil farve ­bjælkerne ses i sort/hvid.
2. Kontrasten skrues ned til det laveste niveau hvor du stadig kan se alle bjælker i test­billedets gråskala adskilt og klart.
3. Brightness justeres så alle bjælker i gråskalaen er synlige. Bjælken længst mod venstre skal være så sort som muligt, ikke bare grå. Men næste bjælke skal være synligt forskellig. Bjælkerne i gråskalaen skal danne en gradvis, jævn overgang fra sort til mere og mere hvidt, set fra venstre mod højre.
Kontrast justering:
1. TV'ets kontrast justeres indtil du ser en meget hvid bjælke i billedets nederste højre hjørne og en helt sort bjælke til venstre. Den optimale indstilling af kontrasten afhænger af din personlige smag og af lysforholdene i lokalet.
2. Hvis lysstyrken i den hvide bjælke ikke bliver
,
kraftigere mens du skruer op for kontrasten eller hvis kanterne i de hvide Harman Kardon bogstaver øverst i billedet begynder at "lække" over i de sorte områder og bliver meget uskarpe, så er der skruet for meget op for kontrasten. Skru ned for kontrasten indtil de nævnte forstyrrelse forsvinder og film ­billeder stadig ser realistisk ud.
3. Hvis du ser TV ved normalt dagslys, justeres kontrasten så et normalt TV-billede ser ud som omgivelserne i din stue. Det får øjet til at slappe af under TV-kigning. Denne kontrastind­stilling kan reduceres når der er mindre lys i stuen. Det giver gerne et meget skarpere billede.
4. Gråskalaen i den midterste linie skal vise klar forskel mellem alle bjælker ligesom før kontrastjusteringen. Hvis det ikke er tilfældet, gå tilbage til Brightness justering og gentag trin 3 efterfulgt af kontrastjustering, men kun med små finjustering hver gang for at optimere resultatet.
Farve justering.
1. Når lysstyrke og kontrast er optimeret, skru op for farverne til et normalt niveau. Målet er stærke, men naturlige farver, uden overdrivelse. Hvis farveniveauet sættes for højt, vil nogle af bjælkerne virke bredere eller farveintensitet vil ikke stige når man skruer op for farverne, afhængig af TV'et. Hvis det sker, skal der skrues ned for farverne. Til sidst skal farve ­intensitet også afprøves med filmbilleder, helst naturlige billeder af ansigter, blomster, frugt, grønt og andre kendte hverdagsting velegnet til optimal vurdering af farveintensitet.
2. Hvis TV'et har Tint funktion (på de fleste europæiske TV virker den kun i forbindelse med NTSC signal, ikke PAL), bruges den store hvide bjælke under gråskalaen til at finjustere billedets "varme." Hver kigger har sin egen mening om hvor meget "glød" billedet bør have. Nogle foretrækker et lidt koldere billede, andre en varm glød. TV'ets Tint funktion og den hvide bjælke kan bruges til at styre dette. Tint justeres så den hvide farve har den tone som du foretrækker.
Justering af skarphed
Lidt mod hvad man skulle forvente, så virker billedet skarpere og klarere med skarpheden (Edges) justeret noget lavere end fuld styrke. Skru ned for Sharpness i TV'ets indstillinger og, om nødvendigt, for Edges indstillingen i HS 350 video justeringsmenu for at minimere eventuelle hvide linier mellem bjælkerne i gråskala delen af testbilledet.
Konvergens og kantfokus
Terningemønstret omkring testbilledet kan bruges til evaluering af kantfokus og konvergens ved projektor eller bagprojektions-TV. Men det er ofte ikke muligt for brugeren at få adgang til disse justeringer. I alle tilfælde, er der tale om meget komplicerede justeringer som kræver træning og erfaring for ikke at gøre tingene værre end de er. Hvis du ikke har adgang til disse justeringer, anbefales at du kontakter TV/projektor producentens autoriserede værk­sted for hjælp.
Når alle ønskede indstillinger og justeringer er
KL
lavet, markeres "Done" med
9
nederst i Video Adjustments undermenuen.
6
Try k ENTER
for at bekræfte og vende
tilbage til hovedmenu. Tryk Setup
piltasterne
8
for at slukke menuerne helt. Afspilleren vender tilbage til normal visning og du er parat til at nyde fornem gengivelse af DVD og CD!
DANSK
TESTBILLEDE 23
Afspiller/Radio Menu
Statusmenu
Statusmenuen rummer mange afspilningsfunktio-
D
ner. Menuen vises ved tryk på STATUS remote under afspilning. PILTASTERNE bruges til at skifte mellem statusmenuens for­skellige funktioner. Når en funktion markeres,
6
tryk ENTER ændre den i henhold til de muligheder som vises på skærmen. Tryk ENTER valgte ændring.
Title: Tallet viser den aktuelle titel som afspilles. Chapter: Tallet viser det aktuelle kapitel som
afspilles. Time: Viser tiden ved DVD-afspilning. For at
ændre tidsvisning, flyt først markøren til TIME. Den aktuelle tids visning markeres.
Med ENTER og PILTASTERNE kan man skifte mellem forløbet tid i en titel, resterende tid i en titel, forløbet tid i et kapitel, resterende tid i et kapitel. Afhængig af det valgte, viser bjælken en grafisk angivelse af tiden.
på remote for at vælge den og
6
for at aktivere den
9
Afspillermenu
Hvis et HD format er valgt, kan man bruge Thumbnail funktionen for hurtig, let søgning i billedefilerne. Alle JPEG billedfiler som er oprettet på PC med thumbnail vises til højre øverst på skærmen når du ruller gennem indholdslisten.
I PLAYER menuen, markeres aktuelt kapitel, nummer eller billede med et pilsymbol foran kapitlet (DVD), nummeret (CD, MP3, WMA), eller billedet (JPEG). Kapitler, numre og billeder kan vælges fra denne liste nårsomhelst ved at flytte markøren til det ønskede og trykke ENTER som bekræftelse.
Den øverste del af billedet kan afbrydes så alle numre vises ved at flytte markøren til INFO (eller i INFO) undermenuen til venstre i billedet. Tryk
6
ENTER alle numre vises. På samme måde fjernes Disc listen ved at afbryde PROGRAM undermenuen.
Når HS 350 spiller, tryk på PLAY på remote for at markere nummeret der afspilles.
indtil symbolet markeres lyse blåt og
6
Info-display
Programmering
Når pladen ikke kører, kan man med Disc List lave en programmeret rækkefølge for DVD, CD, MP3, WMA eller JPEG plader. Flyt markøren til Disc List til højre i menuen. Hvis Disc List ikke er aktiveret, flyt markøren til PROGRAM-symbolet til venstre for at aktivere listen. Flyt markøren til Disc List og vælg CLear Program for at slette den aktuelle liste. Når Disc List er tom, flyt markøren op eller ned til det første nummer som du ønsker
6
i programmet og tryk ENTER flytter til valg mu lig hederne nederst i billedet. Du kan enten tilføje det valgte nummer (eller billede) til playlist eller give det et nummer efter eget ønske i din playlist eller slette det fra listen. Flyt markøren ned til det næste nummer som du ønsker at programmere og fortsæt indtil din playlist er færdig. Efter afslutning, tryk PLAY på fjernbetjening eller flyt markøren op til Playlist indstillingen og vælg Programmed order blandt mulighederne og tryk PLAY for afspilning.
. Markøren
Figur 10
Med en plade i sprækken kan PLAYER menuen udforskes med tryk på OSD. Når alle indstillinger er på plads, er det tid til at nyde din HS 350. Når en plade er lagt i skuffen, kan du udforske PLAYER menuen ved tryk på OSD. Menuens opbygning og funktionalitet er meget lig SET-UP menuen. Under menuer vises til venstre i billedet med INFO aktiveret som udgangspunkt. Ligesom i SET-UP menuen, kan indstillinger markeres med PILTASTERNE remote. Mulige indstillinger vises på linien nederst i billedet.
Disc: Viser pladetype. Audio: Viser hvilket lydspor der afspilles.
Mulighederne vises i begge menulinier nederst i billedet.
Playlist: Vælger en rækkefølge for afspilning af pladen.
Repeat: Vælger en Gentagelses funktion. Random: Vælger afspilning i vilkårlig række -
følge, hvis pladen tillader. Subtitle: Viser undertekst på pladen der
afspilles.
9
og vælges med ENTER 6på
Figur 11
Ved DVD og MP3 afspilning, kan man aktivere DISC INFO (DVD) eller ID3 INFO (MP3) under ­menuen for at vise information om afspilleren og pladen. De første linier viser pladetype og Disc ID. Herunder kan man sammenligne pladens mulige Aspect Ratio (billedformat), Video Standard og Scan Type med det faktiske signal eller, ved MP3-filer, ID3 info.
Længere ned i billedet vises Audio Resolution og Audio Format (kun DVD) og nederst vises en grafisk angivelse af Video Bit Rate (kun DVD) og Audio Bit Rate på pladen der spiller.
Figur 12
Hvis pladen rummer både MP3 og JPEG, kan disse køre samtidig, med MP3 lyd som under ­lægning til billeder ne. I Picture Setting bestemmer du hvor længe hvert billedet skal stå.
Du kan også få billeder til at følge lyden, så billedet skifter når et nyt nummer starter.
Med sådanne plader, kan man også vælge bare at lytte til MP3 eller bare at se JPEG billeder. For at vælge dette, mens pladen er stoppet, markeres AUDIO eller PICTURE symbolet til venstre i billedet for at vælge det ønskede. Når det er sket, viser listen kun det valgte, enten MP3 eller JPEG filerne.
Radio menu
HS 350 er udstyret med FM tuner til radiolytning. Først skal dine foretrukne radiostationer pro­grammeres i hukommelsen som forvalgte. Det gøres lettest med skærmmenuen.
0
1. Tryk Radio for DVD receiveren med tuneren som aktiv kilde. TV'et skal også være tændt.
2. RADIO menuen vises, som nedenunder. RADIO menuen kan også vælges med PILTASTERNE
9
. Når RADIO er markeret, tryk ENTER
for adgang til RADIO menuen.
på fjernbetjening for at tænde
6
24 AFSPILLER/RADIO MENU
Afspiller/Radio Menu
Figur 13
RADIO menuen viser den valgte lydformat, den valgte stations navn (hvis stationen sender RDS) og en liste med de 30 forvalgte stationer med forvalgsnummer, navn og frekvens.
NB: Stationerne kan lægges i forvalgs ­hukommelsen automatisk eller manuelt. Manuelt forvalg beskrives først. Automatisk programmering beskrives senere.
3. RDS og AUTO funktioner er aktiveret (markeret med mørkeblåt) for at gøre stationsvalg så let som muligt. Flyt markøren til enden af første stationslinie i menuen. Frekvensen markeres og en kort forklaring vises i næstsidste menu ­linie.
NOTE: Både RDS og AUTO funktionerne kan afbrydes ved at flytte markøren til symbolet til venstre i menuen og trykke ENTER. Symbolet bliver lyseblåt.
4. Tryk SEARCH station med acceptabel signal styrke. Søgningen stopper når en station er fundet. Stationens navn vises (hvis stationen sender RDS). Stationen lagres automatisk under det aktuelle forvalg.
Hvis du kender frekvensen på en ønsket station, kan du også indtaste frekvensen direkte med taltasterne. Flyt markøren til ende af stations ­linien og indtast frekvensen med taltasterne. Tryk ENTER hukommelsen.
5. Flyt markøren til næste stationslinie i menuen. Følg anvisningerne i trin 3 og i næstsidste menulinie for at gemme alle de ønskede stationer i hukommelsen.
Ændring af forvalgte stationers rækkefølge
Når alle de ønskede stationer er lagret i hukom­melsen, kan du ændre række følgen, så dine foretrukne er først i listen.
1. Flyt markøren fra spalten helt til venstre hen til den første station som du ønsker at flytte.
2. Tryk ENTER station. Markøren flytter til nederste linie i menuen.
3. Det ønskede forvalgsnummer vælges i listen ved at flytte markøren til venstre eller til højre. Tryk ENTER Markøren flytter tilbage til den nye stations ­linie.
G/ H
6
6
6
HJ
for at finde en
to gange for at gemme i
for at aktivere den valgte
for at aktivere ændringen.
4. Trin 3 gentages indtil alle stationer i hukom­melsen ligger i den ønskede rækkefølge.
Indstilling af forvalgte stationer
Når rækkefølgen er fastlagt, kan du lytte til en forvalgt station nårsomhelst ved at trykke på tal ­tasten svarende til forvalgspladsen for den ønskede station. Hvis RDS er aktiv, vises stationens navn i frontens display.
I
Tryk på Previous høre forrige/næste forvalgte station.
En forvalgt station kan også vælges i Radio menuen. Flyt markøren til det forvalg som du ønsker at lytte til og tryk ENTER forvalget lyser for at vise den aktive station. Markøren kan flyttes uden at påvirke den valgte radiostation. Tryk på Previous
EF
hvorsom helst i menuen for at vælge forrige/næste station, f.eks. fra forvalg 3 til 4, selv om markøren er ved forvalg 11. Tryk på PLAY flytter altid markøren tilbage til den aktuelle station, uanset hvor markøren befandt sig (også når en anden menu er aktiv).
Sletning af forvalg
Følg disse trin for at slette en forvalgt station fra hukommelsen.
1. Flyt markøren i spalten længst til venstre i
stationslisten til det forvalg som du ønsker at slette.
2. Tryk ENTER
station. Markøren flytter til sidste menulinie.
3. Vælg Remove i listen og tryk ENTER
Markøren flytter tilbage til den oprindelige stationslinie.
4. Trin 3 gentages indtil alle de ønskede stationer
er slettet fra hukommelsen.
eller Next JEF
I
6
for at aktivere den valgte
6
eller Next
for at
. En pil foran
J
6
.
Automatisk forvalg
Når markøren flyttes til "#" symbolet over forvalgstallene, kan man aktivere Auto Preset, slette hele frekvens listen eller genoprette alle fabriksindstillede frekvenser.
Når Auto Preset er valgt, søger tuneren gennem hele FM-båndet og lagrer een efter een alle stationer med acceptabel styrke under forvalgs ­numrene. Den aktuelle søgefrekvens vises nederst til venstre i menuen, mens de lagrede frekvenser vises til højre. Når hele FM-båndet er gennem søgt eller alle de 30 forvalgspladser er besat, afbrydes søgningen og den første forvalgsstation vælges.
Søgningen kan også afbrydes når somhelst ved
I
tryk på STOP ændres som beskrevet under "Ændring af for­valgte stationers rækkefølge" på side 25.
. Stationer nes rækkefølge kan
RDS Stations-ID
Med RDS (Radio Data System) kan man vise navnet på den aktuelle station samt navnene på alle forvalgte stationer.
Standardindstillingen for RDS funktionen er aktiv, angivet med et mørkeblåt RDS symbol til venstre i menuen. Med RDS aktiv, vises stationens navn i skærmdisplay og i frontdisplayet.
Hvis RDS til venstre i menuen er inaktiv (symbolet er lyseblåt), vises kun frekvensen af det aktuelle forvalg i menuen og i display. Linien øverst i menuen til stationens navn forsvinder, men navnene på de andre forvalg vises stadig.
D
Tryk på STATUS visning mellem frekvens og RDS navn og samtidig tændes/slukkes for RDS indikatoren i displayet.
på remote skifter displayets
Surround og radio
Som ved alle indgange på HS 350, kan man vælge en surroundfunktion til radiolytning. Den aktive surround funktion vises i første linie af tuner menuen. Følg disse trin for at ændre surroundfunktion:
1. Flyt markøren til AUDIO linien øverst i tunermenuen. Den aktive surround funktion
6
markeres. Tryk ENTER unds funk tioner som du kan vælge mellem i nederste linie i menuen.
2. Flyt markøren til venstre eller højre indtil den ønskede surroundfunktion markeres.
6
3. Tryk ENTER Indstillingen gælder nu for alle forvalgte stationer.
NB: Som ved alle indgange på HS 350, kan lyd­format let vælges ved gentagne tryk på AUDIO
5
på remote indtil den ønskede surround -
format vises i første linie i menuen.
for at aktivere ændringen.
for at se de surro-
DANSK
AFSPILLER/RADIO MENU 25
TV Menu, AUX Menu, Digital in Menu
TV menu
Fordi et Scart kabel har både lyd og billede ind­og udgange, kan Scart forbindelsen mellem din DVD receiver og TV også bruges til at sende lyd ­signal fra TV til DVD receiveren. På denne måde kan man høre lyden fra TV-udsendelser på HS anlægget.
NOTE: Scart kablet skal have alle ben tilsluttet, ellers overføres kun video signal fra DVD receive­ren til TV'et.
0
1. Tryk TV DVD Receiveren med TV valgt som aktiv kilde. TV'et tilsluttet HS 350 skal også være tændt.
2. TV menu vises som nedenunder. TV menuen kan også vælges med PIL TASTERNE TV er markeret, tryk ENTER
Hvis din HS Controller er i Standby, kan den også tændes ved tryk på TV på remote.
Figur 14
TV menuen rummer følgende indstil linger. Følg forklaringerne i næstsidste linie i menuen for at ændre indstil lin ger ne.
Audio: Vælger den surroundfunktion som du ønsker at anvende til TV-lyd eller anden kilde tilsluttet via Scart.
TV lydindgang: TV får efterhånden flere og flere lydudgange. Med denne indstilling bestemmer du lydens vej fra TV til HS 350.
PC lydudgang: Hvis videosignal fra PC er til­sluttet direkte til TV, skal lyden føres til HS 350, så lyd og billede følges ad. Med denne indstilling kan du vælge lydindgangen hvor PC-lyden er tilsluttet.
Video lydudgang: Hvis videosignal fra f.eks.satellit- eller kabel-TV modtager er tilsluttet direkte til TV, kan det være nødvendigt at føre lyden til HS 350, så lyd og billede følges ad. Med denne indstilling kan du vælge lydindgangen hvor modtagerboksens lyd er tilsluttet.
NB: Hvis lyden fra PC eller modtagerboks føres via TV til HS 350, skal alle tre indstillinger for lyden fra TV'et være identiske.
Niveauregulering: Niveauet af TV-lyden kan øges eller reduceres, så det er på samme niveau som radio, DVD eller andre kilder.
på fjernbetjeningen for at tænde
9
. Når
6
.
AUX MENU
Udover indbygget DVD-Audio/Video og CD spiller, indbygget FM radio og en ekstern kilde tilsluttet via Scart, kan man også tilslutte endnu en analog lydkilde til HS 350. Analogkilden kan
6
tilsluttes til AUDIO IN siden.
1. Tryk AUX tænde DVD Receiveren med Aux valgt som aktiv kilde. TV'et tilsluttet HS 350 skal også være tændt.
2. AUX menuen ses, som vist nedenunder. AUX menuen kan også vælges med PILTASTER
9
Figur 15
AUX menuen har følgende indstil linger. Følg forklaringerne i næstsidste linie nederst i billedet for at ændre indtillingerne.
Audio: Vælger den surroundfunktion som du ønsker at anvende når du lytte til kilden tilsluttet Aux.
Niveauregulering: Niveauet af lyden fra Aux­kilden kan øges eller reduceres, så det er på samme niveau som radio, DVD eller andre kilder.
0
. Når Aux er markeret, tryk ENTER 6.
bøsningerne på bag -
på fjernbetjeningen for at
DIGITAL IN MENU
Udover alle de analoge lyd- og video kilder, kan man også tilslutte to digi tale lydkilder til HS 350, f.eks. digital satel litmodtager eller miniDisc afspiller. Kilderne tilsluttes enten coax eller optisk digitalindgang på bagsiden.
0
1. Tryk D.IN tænde DVD Receiveren med Digital In valgt som aktiv kilde. TV'et tilsluttet HS 350 skal også være tændt.
2. D.IN menuen ses, som vist neden under. D.IN menuen kan også vælges med PILTASTER
9
. Når D.IN er markeret, tryk ENTER 6.
Figur 16
D.IN menuen har følgende ind stil linger. Følg for­klaringerne i næstsidste linie nederst i billedet for at ændre indtillingerne.
Digital Input: Vælger en digitalkilde tilsluttet enten coax eller optisk indgang.
Audio: Vælger din foretrukne surroundfunktion til brug med en digitalkilde.
Level adjustment: Tilpasser niveauet fra digitalkilden, så det svarer til andre kilder som radio, DVD eller andre kilder.
AV Sync forsinkelse: Hvis lyd og billede ikke følges ad på grund af enten din videokilde eller digitalt-TV, kan AV Sync forsinke lyden i alle kanaler (i modsætning til de individuelle indstillinger), så lyd og billede følges korrekt ad. Justering sker i 5 ms trin, fra 0 ms til 50 ms.
på fjernbetjeningen for at
26 TV MENU, AUX MENU, DIGITAL IN MENU
USB Menu
Surroundoversigt
Dolby Digital: Bruges kun ved digital kilder
kodet med Dolby Digital med op til fem diskrete kanaler plus en særlig Low Frequency Effects (LFE) baskanal.
DTS: Bruges kun ved digitalkilder kodet med DTS. Findes på DVD, laserdisc og DTS CD. DTS har op til fem diskrete kanaler plus en særlig Low Frequency Effects (LFE) baskanal.
Dolby Pro Logic II: Den seneste version af Dolby Laboratorys bane brydende surroundte ­knologi som dekoder eller skaber fuldtone front venstre/center/højre og venstre/højre surround­kanaler fra enten almindelig stereo eller matrixkodet surround. Dolby Pro Logic II Movie er optimeret til film lydspor indspillet med matrix surround og skaber ægte surround venstre/center/højre kanaler. DPL II Music anbe­fales til musik indspillet med matriksurround eller i almindelig stereo og skaber diskrete venstre/ højre surroundkanaler. Dolby Pro Logic Game styrer effekter til surroundkanalerne med fuld slagkraft fra subwooferen, så spilleren omringes af spillets univers.
Logic 7: Kun Harman Kardon produkter tilbyder Logic 7, en avanceret surroundfunktion som skaber optimal surroundvirkning både fra matrixkodet materiale og konventionelle stereokilder. Logic 7 Movie bør bruges med kilder med Dolby Surround eller lignende matrixsurround. Logic 7 Movie sikrer øget taleforståelighed fra center kanalen, mere præcis placering af lyde og jævnere og mere realistiske fadninger og panoreringer end med ældre dekodnings ­teknologier. Logi 7 Music bør bruges med analoge eller PCM stereokilder. Logic 7 Music udvider musikoplevel­sen med en bredere scene i front og større rumvirkning bagved. Begge Logic 7 funktioner styrer dybbas til en eventuel subwoofer for maksimal slagkraft i bunden.
USB Menu
HS systemerne er blandt de første med direkte afspilning af kompatible filer fra bærbare USB apparater via to styk USB On-The-Go stik, et på højre side og eet på bagsiden.
Et USB memory stick eller bærbar harddisk til-
3G
sluttes een af disse USB indgange du har flere end to apparater som ønskes tilsluttet samtidig, kan en standard USB hub med ekstern strømfrosyning anvendes med tilslutning af op til 16 bærbare USB apparater.
0
1. Tryk USB tænde DVD Receiveren. TV tilsluttet HS 350 skal også være tændt.
2. Følgende skærmbillede vises med mulighed for valg af filtype fra apparatet som skal benyttes. Man kan også bruge forskellige filtyper, f.eks. MP3 og JPEG, samtidig.
Figur 17
3. Flyt markøren til knapperne nederst til venstre i skærmbilledet. Tryk ENTER for at vælge eller fravælge filtyper efter ønske.
Ved tilslutning af flere USB apparater, vises alle i samme USB menu. For at skelne mellem dem, vises de som 1 og 2. USB-enheder kan have flere opdelinger. Hvis det er tilfældet, vises de som 1a, 1b, 1c, o.s.v.
USB Menuen har følgende indstillinger. Følg forklaringerne i øverste menulinie nederst i skærmbilledet for at øndre indstillingerne.
Disc: Viser pladetype. Audio: Viser nummeret som spiller nu.
Valgmulighederne vises i begge menulinier nederst i skærmbilledet.
Playlist: Programmerer rækkefølgen for afspilning af den aktuelle plade.
Repeat: Vælger gentage-funktion (Gentag 1 fil, Gentag mappe)
Random: Aktiverer afspilning i tilfældig rækkefølge, hvis det kan vælges.
Picture: Vælger hvor hurtigt billedet på skærmen skal sikftes.
på fjernbetjeningen for at
. Hvis
I USB menuen vises det aktuelle kapitel, nummer eller billede med et pilsymbol foran nummeret (MP3, WMA) eller billedet (JPEG). Numre eller billeder kan vælges fra listen nårsomhelst ved at flytte markøren til det ønskede nummer eller fil
6
og trykke ENTER Den øverste del af skærmbilledet kan bruges til
visning af hele listen ved at flytte markøren til den øverste INFO (elller i INFO) undermenu til venstre i billedet. Tryk ENTER let markeres lyseblåt og hele listen vises. På samme måde kan listen fjernes fra skærmen ved at markere PROGRAM undemrenu og trykke
6
ENTER
Når HS 350 afspiller et nummer, tryk på PLAY på fjernbetjeningen for at markere nummeret som spiller.
Hvis USB-apparatet har både musikfiler (MP3, WMA) og JPEG billeder, kan man køre lyd og billede samtidig med MP3 eller WMA som underlægningsmusik til dine billeder. Vælg hvor tit billedet skifter i Picture Setting.
Man kan også nøjes med at gøre een ting: lytte til musik (MP3 eller WMA) eller se JPEG billeder. Mens HS 350 er i Stop, klikkes på MUSIC, PICTURE eller MOVIE symbolet til venstre i skærmbilledet for at vælge den ønskede filtype eller fravælge de uønskede filtyper.
NB: HS 350 kan ikke afspille formaterne SVCD/VCD, MPEG1 (Video), MPEG2 (Video) eller CD-audio (CDDA) fra ekstern USB harddisk.
• Der skal bruges en FAT32 præ-formateret ekstern harddisk med USB tilslutning. Hvis harddisken er formateret med et andet fil ­system (f.eks. NTFS), skal den omformateres. Kontakt din harddisk leverandør for mere information.
• Der anbefales at man laver mapper og sorterer filerne efter filtype (video, billeder, musik). Det sikrer hurtig adgang til den ønskede fil.
.
for at bekræfte.
6
indtil symbo-
DANSK
USB MENU 27
USB Menu
Brug af
Når Harman Kardon er tilsluttet og en kompatibel Apple
0
DMP
afspilning af lydfiler fra iPod gennem dit høj ­kvalitets A/V anlæg.
Med The Bridge korrekt tilsluttet og en kompatibel iPod korrekt placeret i dock, viser Øverste Displaylinie besked vises, kan iPod styres med HS fjernbet­jeningen.
Figur 17a
Med eller uden iPod i The Bridge, vises ovenstående menu på TV tilsluttet HS 350, men der kan ikke ændres i menuen uden en iPod i The Bridge. Med en iPod i The Bridge og valgt som kilde, ændres skærmmenu til iPod menu.
®
iPod®er i dockingstation, tryk
for at vælge iPod som kilde med
DMP IN. Når denne
Når et nummer spiller, vises sangtitel, kunstner og albumtitel, hvis de er tilgængelige på iPod,
som rulletekst i nederste linie i Display Øverste linie viser forløbet tid for nummeret til venstre, Play-symbol og resterende tid til højre.
Figur 17c
Med TV tilsluttet HS 350, vises desuden menu med information om iPods status og det aktuelle nummer. Øverste linie viser afspilningssymboler med "Now Playling" til højre som påmindelse om at man ser status for det aktuelle nummer, ikke en anden menu. Længere ned vises antal numre i den aktuelle playliste til højre (alt på iPod betragtes som playlister) med det aktuelle nummer til venstre. Titel, kunstner og album vises. Nederst viser en bjælke hvor langt man er kommet i nummeret. Forløben tid og resterende tid vises under bjælken.
NB: Det anbefales kraftigt at man bruger screen saver billedet i TV'et for at undgå skader ved "fastbrænding" som kan ske med plasma og mange billedrørs-TV når et stillbillede, f.eks. en menu, får lov til at stå gennem længere tid.
.
Figur 17b
The Bridge menu navigeres med
piltaster9for at markere en linie. Tryk
6
Enter
for at vende tilbage til forrige niveau i The Bridge menuen.
Audio: Viser nummeret som spiller nu. Valgmulighederne vises i begge menulinier nederst i skærmbilledet.
Repeat: Vælger gentage-funktion (Gentag 1 fil, Gentag mappe)
Random: Aktiverer afspilning i tilfældig række­følge, hvis det kan vælges.
Time: Viser forløbet tid og resterende tid for den aktuelle sang.
NB: Med iTunes kan du indstille visse filer til altid eller aldrig at huske afpilningsposition eller til at blive sprunget over i Shuffle. HS indstillin­ger kan ikke ændre disse indstillinger.
for at vælge linien. Tryk Menu
KLAB
B
28 USB MENU
Fjernbetjening
Programmering fra en anden fjernbetjening
HS 350 fjernbetjeningen kan "lære" koder direkte fra andre fjernbetjeninger i dit anlæg, f.eks til dit TV. Sådan overføres koder fra en anden fjernbetjening til HS 350 fjernbetjeningen:
1. Den anden remotes sender-ende lægges ved
IR-senderen på HS 350 med 2 - 4 cm af -
stand.
2. Vælg en kildetast som skal reagere på koden.
3. Den valgte kildetast og LEARN nede samtidig indtil Program indikatoren
blinker gult og LED'en under kilde­tasterne lyser rødt. Slip tasterne. Næste trin skal indledes inden 20 sekunder.
4. Tryk tasten på HS fjernbetjeningen som skal programmeres. Program indikatoren holder op med at blinke.
Vigtig Note: Der kan ikke læres nye koder på alle taster. Hvis een af disse taster vælges, fortsætter Program indikatoren blinke efter at tasten er sluppet.
5. Mens Program indikatoren konstant (5 sekunder), holdes tasten på den anden remote ned hvis kode skal "læres". Hvis du trykker for sent eller koden ikke mod­tages inden 5 sekunder, blinker Program
indikatoren Prøv trin 4 igen. Når Program indikatoren
lyser grønt, slip tasten på den anden remote. Program indikatorenen blinker nu gult igen.
NOTE: Hvis Program indikatoren konstant rødt i trin 5, er programmeringen mislykket. Gentag trinnene for at se om det lykkes. Hvis LED'en bliver ved med at lyse rødt, kan koden ikke overføres.
6. Gentag trin 4 og 5 for alle funktioner som ønskes overført til HS remoten.
7. Når alle koder er overført, tryk LEARN LED'erne slukker og programmeringen afsluttes.
8. Gentag trin 1-7 for andre fjernbetjeninger med koder som skal overføres til HS remote.
0
svarende til apparatet
rødt tre gange og så gult.
lyser
holdes
med at
lyser
.
Sletning af Koder
Med HS fjernbetjeningen kan du fjerne eller slette koder overført til en enkelt tast fra et enkelt apparat, eller alle koder overført for et enkelt apparat, eller alle koder overført for alle apparater.
Sådan slettes een tast for eet apparat:
1. LEARN apparatet hvis kode skal skal slettes holdes nede samtidig.
2. Når den røde LED under kildetasten lyser og
Program indikatoren
slippes tasterne.
3. Tryk kort på kildetasten for apparatet hvor funktionen er programmeret.
4. Tryk 7-tasten
5. Tryk kort på tasten med koden som skal slettes. Program indikator'en blinker grønt to gange og lyser gult.
6. For at slette andre taster ved samme apparat, gentag trin 5.
7. Efter sidste sletning, tryk LEARN afslutte.
Sådan slettes alle koder for eet apparat:
1. LEARN holdes nede samtidig.
2. Når den røde LED under kildetasten lyser og
Program indikatoren
slippes tasterne.
3. Tryk kildetast svarende til apparatet hvis koder du vil slette.
4. Tryk 8-tasten
5. Program indikatoren røde LED under kildetasten blinker een gang. Koderne er slettet.
Sådan slettes alle koder programmeret i remote'n
1. LEARN holdes nede samtidig.
2. Slip tasterne når den røde LED under kilde ­tasten lyser rødt og Prgram indikatoren
3. Tryk kort på samme kildetast igen.
4. Tryk 9-tasten
5. Program indikatoren LED under kildetasten blinker een gang og
Program indikatoren
gange efter nogle sekunder som bekræftelse på at koderne er slettet.
og kildetasten0for
tre gange.
og den relevante Kildetast
tre gange.
og en hvilkensomhelst kildetast
blinker gult.
tre gange.
blinker gult,
for at
0
blinker gult,
slukker og den
slukker, den røde
blinker grønt tre
Macro Programmering
En macro gør det let at gentage en hyppigt brugt kombination af remotekoder med et enkelt tryk. En macro kan programmeres til at sende op til 19 forskellige koder i den ønskede række ­følge, så du kan f.eks. tænde/slukke hele anlægget med eet tryk, skifte kilde og andre hyppigt forekommende opgaver. HS fjern ­betjeningen kan huske op til 4 separate macro kombinationersom man aktiverer med tryk på en
K
Macro tast
1. Hvis en macro skal oprettes, tryk MUTE og den ønskede Macro-tast Ksamtidig. Den senest valgte kildetast lyser rødt og
Program indikatoren
2. De enkelte remotekoder programmeres ved at trykke tasterne i den ønskede rækkefølge. En macro kan rumme op til 19 tastninger, men hvert enkelt tryk tæller, også dem der angiver hvilket apparat de næste tastninger gælder.
Program indikatoren
gange for at bekræfte hvert tryk.
NOTE: Når du skal indtaste koder for Power On ved et hvilketsomhelst apparat, trykkes
MUTE
• Husk at trykke den relevante kildetast
hvis du skal indtaste koder for et andet apparat.
3. Når alle koder er indtastet, tryk Presets OP- piltast LED under kildetasterne blinker og slukker og
Program indikatoren
gange for at bekræfte oprettelsen af en macro.
.
A
. Tryk IKKE Power ON0.
L
for at oprette macroen. Den røde
A
blinker gult.
blinker grønt to
0
blinker grønt to
,
DANSK
FJERNBETJENING 29
Fjernbetjening
EKSEMPEL: Sådan programmeres en
K
Macro
• Tryk Macro 1 slip dem.
• Bemærk at Program indikatoren blinker gult.
• Tryk Kildetast for TV
• Tryk MUTE tænd-kode.
• Tryk Screen Power On Power On koden.
• Tryk gemme Macro sekvensen.
Hver gang du trykker Macro 1 sender fjernbetjeningen alle Power On koder.
Sletning af Macro
Sådan slettes alle koder i en macro:
1. Tryk MUTE
de koder som du ønsker at slette.
2. Program indikatoren
den røde LED under Kildetasterne
3. Inden 10 sekunder, tryk MUTE
4. Den røde LED under kildetasten slukker og
Program indikatoren
gange og slukker.
5. Når Program indikatoren
Macroen slettet.
at tænde HS 350 og TV'et:
K
og MUTEAsamtidig og
0
A
for at programmere HS 350
M/ N/ K/ L
9
A
og Macro-tastenKmed
.
for at gemme TV
for at afslutte og
K
fremover,
blinker gult og
A
blinker grønt tre
slukker, er
0
lyser.
30 FJERNBETJENING
DVD Sprogkoder
Hvilke sprog der er til stede som lydspor eller undertekster bestemmes af discproducenten. Se DVD'ens omslag for information om tilgængelige sprog. For adgang til visse sprog skal man indtaste en kode fra følgende liste.
Sprog Kode
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanian 8381 Ameharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaijani 6590 Bashkir 6665 Basque 6985 Bengali; Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bislama 6673 Breton 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Byelorussian 6669 Cambodian 7577 Catalan 6765 Chinese 9072 Corsican 6779 Croatian 7282 Czech 6783 Danish 6865 Dutch 7876 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Faroese 7079 Fiji 7074 Finnish 7073 French 7082 Frisian 7089 Galician 7176 Georgian 7565 German 6869 Greek 6976 Greenlandic 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Sprog Kode
Hausa 7265 Hebrew 7387 Hindi 7273 Hungarian 7285 Icelandic 7383 Indonesian 7378 Interlingua 7365 Interlingue 7369 Iunpiak 7375 Irish 7165 Italian 7384 Japanese 7465 Javanese 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Kirundi 8278 Korean 7579 Kurdish 7585 Laothian 7679 Latin 7665 Latvian, Lettish 7686 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Macedonian 7775 Malagsy 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maltese 7784 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Naru 7865 Nepali 7869 Norwegian 7879 Occitan 7967 Oriya 7982 Oromo (Afan) 7977 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persian 7065 Polish 8076 Portuguese 8084 Quechua 8185 Rhaero-Romance 8277 Romanian 8279 Russian 8285
Sprog Kode
Samoan 8377 Sangho 8371 Sanskrit 8365 Scots Gaelic 7168 Serbian 8382 Servo-Groatian 8372 Sesotho 8384 Setswana 8478 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalese 8373 Siswati 8383 Slovak 8375 Slovenian 8376 Somali 8379 Spanish 6983 Sundanese 8385 Swahili 8387 Swedish 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga 8479 Tsonga 8483 Turkish 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
DANSK
DVD SPROGKODER 31
Fejlsøgning
Hvis du oplever problemer med systemet, gennemgå denne fejlsøgning først. Hvis problemet ikke løses, kontakt din Harman Kardon forhandler.
Ingen strøm.
• Lysnetledningen skal sidde godt på plads i kontakten.
• Beskyttelseskredsløbet kan være aktiveret. Træk stikket ud kortvarigt og sæt det ind igen.
Intet billede.
• Alle tilslutninger skal være korrekte og stramme.
• Videokablet kan være beskadiget eller defekt. Prøv med et andet.
• Systemet skal være tilsluttet videoindgang på TV’et (se side 14).
• TV’et skal være tændt.
• Den korrekte indgang skal være valgt på TV’et for at se video fra systemet.
Støj i billedet.
• Rengør pladen.
• Hvis billedet fra systemet går via en videobånd­optager til TV’et, kan kopibeskyttelsen på nogle DVD påvirke billedkvaliteten. Hvis alle til­slutninger og indstillinger er korrekte, og der fortsat er forstyrrelser, prøv at tilslutte systemet direkte til TV’ets S-Video indgang, hvis TV’et har S-Video (se side 14).
Billedformattet er forkert (billedet virker "udstrakt") ved gengivelse af widescreen­billede, selv om "TV DISPLAY" i SETUP menuen er indstillet til "16:9".
• Hvis du bruger SCART forbindelse, skal HS 350 tilsluttes direkte til TV’et, ellers er det ikke sikkert at TV’ets automatisk skift til wide screen virker.
• Hvis TV'et ikke er tilsluttet HS med SCART eller hvis autoswitch funktionen ikke virker, skal du manuelt ændrer TV'ets billedformat til 16:9 (hvis denne funktion findespå dit TV).
• Afhængig af TV’et, er det måske ikke muligt at ændre billedformat. Hvis TV’et ikke kan indstil­les til 16:9, bør du ikke vælge "16:9" til TV Display. Så er ændring af billed format ikke nødvendig.
Ingen lyd eller svag lyd.
• Alle højttalere og apparater skal være tilsluttet korrekt og stramt.
• Den ønskede kilde skal være valgt og aktiveret.
• Tryk MUTE på fjernbetjeningen. Tryk MUTE på fjernbetjeningen, hvis MUTE ON blinker i displayet.
• Beskyttelseskredsløbet er aktiveret på grund af kortslutning. Sluk for systemet, fjern kortslut­ningen og tænd for systemet igen.
• Et signalkabel kan være defekt. Prøv med et nyt.
• Ved pause, langsom gengivelse eller hurtig frem/tilbage, skal man ikke høre noget.
N
PLAY for normal afspilning.
Try k
• Højttalerindstillinger kontrolleres (se side 20).
Venstre og højre kanaler er ude af balance eller byttet om.
• Højttalerne og alle apparater skal være tilsluttet korrekt og stramt.
Der er brum eller støj.
• Alle højttalertilslutninger skal være stramme.
• Signal- og højttalerkabler skal være væk fra motorer, transformatorer og mindst 3 meter fra fluorescerende lamper.
• Flyt TV’et væk fra lydanlægget.
• Rens bøsninger, stik og kontakter med en klud fugtet let med sprit.
• Rengør pladen.
Der er for lidt surroundvirkning med Dolby Digital
• Dolby Digital skal være aktiveret. Hvis det ikke lyser, åbnes og lukkes skuffen, så pladen starter igen.
• Alle højttalerforbindelser skal være i orden.
• Ved visse DVD, skal man vælge Dolby Digital i pladens menu.
• Ved visse DVD, kan signalet være i mono eller stereo, selv om formattet er Dolby Digital.
Der er kun lyd fra centerhøjttaleren.
• Lyden kommer kun fra center højttaleren ved monoindspilninger når Pro Logic er valgt. Dette er normalt.
Ingen lyd fra centerhøjttaleren.
• Centerkanalens niveau justeres (se side 20).
Ingen lyd eller svag lyd fra surround ­højttalerne.
• Surroundkanalernes niveau skal justeres (se side 20).
Niveauet går automatisk ned og kan ikke skrues op.
• Den interne temperatur er for høj. Vent ca. et minut indtil forstærkeren køler af og er nede på en normal arbejdstemperatur.
Radiostationer går ikke igennem.
• Antennen skal være korrekt tilsluttet. Antennen justeres eller ekstern antenne tilsluttes, om nødvendigt.
• Stationens signal er for svagt til automatisk søgning. Brug manuel søgning.
• Der er ikke gemt stationer i hukommelsen.
• Radio skal være valgt som kilde.
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Der skal være fri bane mellem fjernbetjeningen og HS 350.
• Flyt fjernbetjeningen tættere på systemet.
• Sigt direkte med fjernbetjeningen mod remoteføleren på forsiden af HS 350.
• Begge batterier udskiftes med nye.
• Batterierne skal være korrekt monteret.
Pladen spiller ikke.
• Der er ikke nogen plade i. ("NO DISC" vises i forsidens display og på TV­skærmen.) Læg en plade i.
• Pladen skal ligge korrekt med spillesiden nedad i skuffen.
• Rengør pladen.
• Systemet kan ikke spille CD-ROM, m.m. (se side 3).
• Systemet kan ikke spille DVD med en anden regionskode (se side 13).
DVD’en afspilles straks.
• Ved visse DVD er dette normalt.
32 FEJLSØGNING
Afspilning afbrydes automatisk.
• Visse plader har auto-pause signal som stopper afspilning på bestemte tidspunkter.
Fejlsøgning
Søgning af næste/forrige nummer eller direkte søgning med taltaster, hurtig ­spoling, langsom gengivelse, repeat eller Program, m.m. virker ikke.
• Ved nogle DVD plader eller VCD plader, kan visse funktioner ikke bruges. Det kaldes DVD Playback Control.
Beskeder på skærmen er ikke på det ønskede sprog.
• Vælg sprog til display og foretrukne under ­tekster i SETUP menu (se side 18). Hvis DVD’en ikke har det sprog som du har valgt til menu, undertekser, m.m., så vælges et andet sprog automatisk.
Filmens sprog kan ikke ændres under afspilning.
• Der er måske ikke flere sprog på DVD’en.
• Pladen er programmeret til at blokere for ændring af lydspor med Audio tasten på fjernbetjeningen eller Audio linien i Player menuer. Hvis det er tilfældet, skal lydspor vælges i pladens hovedmenu.
Sproget til undertekster kan ikke ændres under DVD afspilning.
• Der er måske ikke flere sprog på DVD’en.
• Pladen er programmeret til at blokere for ændring af undertekster med Subtitle tasten på fjernbetjeningen eller Subtitle linien i Player menuer. Hvis det er tilfældet, skal undertekster vælges i pladens hovedmenu.
Kameravinklen kan ikke ændres under DVD afspilning.
• Vinkler kan vælges når kamera vinklelsymbolet vises på skærmen.
• Ved visse DVD, kan vinklen ikke ændres.
Der er uregelmæssigheder ved systemets funktion.
• Statisk elektricitet, m.m. kan påvirke systemet. Træk stikket ud, vent lidt og sæt stikket ind igen.
Se også afsnittet om Fejlsøgning i højt ­talernes brugsvejledning.
Undertekster kan ikke slukkes under DVD afspilning.
• Ved visse DVD, kan underteksterne ikke slukkes.
DANSK
FEJLSØGNING 33
Ordforklaringer
Bit rate
Tallet angiver hvor mange data der er komprime­ret på en DVD per sekund. Enheden er Mbps (megabit per sekund). 1 Mbps indikerer at der hvert sekund aflæses 1.000.000 bits. Højere bit rate betyder større data mængde, men ikke nød­vendigvis højere billedkvalitet.
Chapter (kapitel)
Et afsnit af en DVD som er mindre end en titel. Titler kan bestå af mange kapitler, ganske få eller slet ingen. Hvert kapitel er nummereret for let søgning.
Dolby Digital (5.1, AC-3)
Dolby Digital er et mere avanceret surroundfor­mat end Dolby Pro Logic. Surroundkanalerne er i stereo med udvidet frekvensområde i forhold til Pro Logic og der er en selvstændig dybbas kanal. Denne type diskret digital surround kaldes 5,1, fordi der er 5 kanaler plus en subwooferkanal som ikke dækker det fulde frekvens område. Alle 6 kanaler er indspillet separat for større kanal ­adskillelse. Og fordi signalet er digitalt, er der mindre tab. Navnet AC-3 fortæller at det er den tredie Audio Coding metode udviklet af Dolby Laboratories Licensing Corporation.
HS 350 er fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby," AC-3," "Pro Logic" og dobbelt-D symbolet er varemærker som tilhører Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992. 1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dolby Pro Logic II Surround
Denne metode gør det muligt at hente stereo eller 5 kanaler fra et stereosignal. Sammenlignet med den aller første Dolby Surround, har Dolby Pro Logic II større kanaladskillelse for et mere præcist lydbillede. Det fulde udbytte af Dolby Pro Logic II fåes med et par surroundhøjttalere og en center højttaler. Surroundkanalerne er i stereo.
DTS
Dette diskrete, digitale surround format udviklet af Digital Theater Systems, Inc. benytter samme 5,1 højttaleropstilling som Dolby Digital. Surroundkanalerne er i stereo og der er en separat dybbas kanal. DTS sikrer 5,1 diskrete kanaler af høj lydkvalitet. Kanaladskillelsen er høj, fordi alle kanaler lagres separat og signal ­behandlingen sker digitalt.
Fremstillet under licens fra Digital Theater Systems, Inc. US patentnr. 5.451.942. Patenter er udstedt eller under behandling i andre lande. "DTS" og "DTS Digital Surround" er vare mærker som tilhører Digital Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle rettigheder for­beholdes.
MPEG Audio
Internationalt standardsystem til kodning af komprimerede lyd signalerne godkendt af ISO/IEC. MPEG findes på nogle DVD som alternativt lydspor.
DVD
En CD-lignende plade som kan rumme op til 8 timer video. En DVD med een side og eet lag data kan rumme 4,7 GB (GigaByte), 7 gange mere end en CD. En DVD med een side og to lag data kan rumme 8,5 GB. En DVD med eet lag data på hver side kan rumme 9,4 GB. En DVD med to lag data på hver side kan rumme 17 GB. Billedformattet er MPEG 2, en verdens standard for digital kompression. Mængden af billeddata reduceres til kun 2,5% af det oprindelige. DVD bruger dog variabel kompression, så scener med megen bevægelse og hurtige skift får flere data end stille scener. Lyden er typisk i Dolby Digital, DTS, PCM eller en kombination af disse for ren digital vellyd. Desuden kan DVD tilbyde avancerede funktioner som flere kameravinkler og flere sprog til både dialog og undertekster.
Kameravinkler
Visse DVD kan vise scener fra flere forskellige kameravinkler.
Flere sprog
Ved visse DVD kan man vælge mellem flere sprog til dialog og/eller undertekster.
Forældrekontrol
Denne funktion kan bruges (især på amerikanske DVD) til at begrænse børns adgang til visse typer film. Der er flere grader af "censur" som man kan indstille. Når forældrekontrol aktiveres, kan maskinen nægte at spille plader der overstiger den valgte censurgrænse, springe over volds ­scener eller vise en mildere version, m.m.
Title (Titel)
Det længste afsnit på en DVD kaldes en titel. Det kan være en spillefilm, dokumentar, en samling musiknumre eller en anden inddeling af indholdet. Hver titel er nummereret for let søgning.
Track (Nummer)
En sang eller andet musikafsnit på en CD. Hvert nummer kan søges direkte.
PCM
Pulse code modulation er CD-mediets ukomprimerede dataformat.
NTSC
Amerikansk TV standard skabt af National Television Standards Committee.
PAL
Phase Alternation Line - TV/videostandarden i de fleste europæiske lande.
34 ORDFORKLARINGER
HS 350 Controller specifikationer
DVD afspiller
Laser: Halvleder laser, bølgelængde 650nm Signalsystem: NTSC / PAL Video signal horisontal opløsning: > 480 liner (DVD) Video signal-støj forhold: > 60 dB (DVD) Audio frekvensgang: DVD (PCM): 20Hz ~ 22kHz (+/- 1,0dB)
(Stereo) CD (PCM): 20Hz ~ 20kHz (+/- 1,0dB) Audio signal-støj forhold: > 80 dB (PCM) Total harmonisk forvrængning: < 0,01% (PCM) Dynamikområde: DVD (PCM): > 85 dB (EIAJ, 2kHz)
FM Tuner
System: PLL kvarts-låst digital synthesizer Frekvensområde: 87,50 ~ 108,00 MHz Antenneterminal: 75 ohm, ubalanceret Frekvensspring: 10,7 MHz
Video Udgange HDMI
Component Videoudgang Y: 1 Vp-p/75 ohm, sync negativ polaritet
CVBS Video: 1 Vp-p 75 ohm S-video: Y: 1 Vp-p 75 ohm
Audio Linieudgange
Audio L/R: 2 Vrms, 1 kilohm
CD: > 85 dB (EIAJ)
Cr: 0.7 Vp-p/75 ohm Cb: 0.7 Vp-p/75 ohm
C: PAL 0,3 Vp-p 75 ohm / NTSC 0,286 Vp-p 75 ohm
General
Lysnetspænding: AC 230 V, 50 Hz Max Strømforbrug: 400 W Strømforbrug: mindre end 2 W Mål (BxHxD): 357 x 105 x 293 mm Vægt: 7,5 kg * Ret til ændring af beskrivelser og specifikationer uden varsel forbeholdes.
Dybdemål omfatter drejeknapper, trykknapper og tilslutningsterminaler. Højdemål omfatter fødder og kabinet.
Ret til ændring af alle funktioner og specifikationer forbeholdes.
Harman Kardon, og Logic 7 er registerede varemærker som tilhører Harman International Industries, Inc. Dolby, Pro Logic og dobbelt-D symbolet er Dolby Laboratories varemærker registreret i USA og/eller andre lande. Alle rettigheder forbeholdes.
DTS is a trademark of Digital Theater Systems, Inc.
®
Windows Media
DivX er et registreret varemærke som tilhører DivX, Inc.
HDMI, HDMI logo og High Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker som tilhører HDMI Licensing LLC.
Apple og iPod er registrerede varemærker som tilhører Apple Computer, Inc.
Audio (WMA) is a proprietary file format developed by Microsoft.
DANSK
HS 350 CONTROLLER SPECIFIKATIONER 35
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797
516.422.HKHK (4545) Fax: 516.682.3523 (USA only) www.harmankardon.com Harman Consumer Group, Inc.: 2, route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France © 2008 Harman Kardon, Incorporated Part No.: 01.00.YS.SM1.E1553
Loading...