Harman kardon HS 350 User Manual [sv]

HS 350 Home Cinema System
BRUKSANVISNING
SVENSK
Innehållsforteckning
Sida
Introduktion
3 4 Säkerhetsinformation 4 Uppackning 5 Termologi 6 Funktioner 7 Frontpanelens kontroller 8 Frontpanelens display
9 Baksidans anslutningar 11 Fjärrkontrollen 13 Grundinformation 13 Hur läser man manualen 13 Regionskodning
Anslutningar
Inställning och anslutning
14 14 Ljudanslutningar 14 Videoanslutningar 15 Yttre Audioanslutningar 15 Högtalarplaceringar 16 Koppla in ström 16 Första gången du slår på systemet
Avspelning
Grundläggande avspelning
16 16 Avspelning av en skiva 16 Flytta till nästa spår eller titel/kapitel 16 Snabbsökning med bild 16 Stillbild och bild 17 Långsam avspelning (endast DVD) 17 Om DivX-filmfiler 17 Surroundlägen
System Inställning
Grundinställningar
18 18 Setupmenyn 18 Systeminställning 18 Displayspråk 18 Förval av textremsa 18 Displayens indikeringstid 18 Statusindikatorns indikeringstid 18 Sensur kontoll 18 Disc Recognition 19 PBC – för VCD skivor 19 Skärmsläckare 19 Indikering av kameravinklar 19 Ljudinställningar 19 Förval av ljudspår 19 Dynamikinställning 19 Efterklangstid 19 Tonkontroller 19 Basnivå 19 Diskatnivå 19 DVD ljudläge 19 Ljudjusteringar 19 Automatisk Högtalarinställning med hjälp a
EzSet/EQ
21 Manuell inställning 21 Efterklang 21 Utnivå 21 Videoinställningar 21 Bildstorlek 21 TV standard 21 Scan Type 21 Video utgång 21 Scart Output 21 Video Mode 21 Video Resolution 21 SCART utgång
Testbild
Testbild
23 23 Justering av TV bilden med testbilden
Spelare/Radio-meny
Användning av statusmenyn
24 24 Avspelningsmenyn 24 Informationsdisplayen 24 Programmerad avspelning 24 Radio menyn 25 Byta plats på stationslistan 25 Val av snabbval 25 Raddera snabbval 25 Automatisk Stationssökning 25 RDS stationer ID 25 Surroundläge för radion
TV menyn, Aux menyn, Digital In menyn
TV Meny
26 26 Aux menyn 26 Digital menyn 27 Surroundläges tabell
USB Menu
USB-menyn
27 Fjärrkontroll
Lära in koder från en fjärrkontroll
29 29 Radera inlärda koder 29 Makroprogrammering
Språkkoder för DVD
Språkkoder
31
Felsökning
Felsökning
32 Ordlista
Ordlista
34 Specifikationer
Specifikationer
35
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir FRANKRIKE
förklarar härmed att den produkt som beskrivs i denna bruksanvisning överensstämmer med följan­de tekniska normer:
EN 55013:2001 + A1:2003 EN 55020:2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
12/08
Typografiska konventioner
För att hjälpa dig att använda denna handbok för fjärrkontroll, reglage på framsidan och anslutningar på baksidan har vissa konventioner använts.
EXEMPEL (fetstil) anger en knapp på fjärrkontrollen eller framsidan eller en anslutning på baksidan.
EXEMPEL (teckensnitt för optisk läsning) anger ett meddelande som är synligt på informtions -
displayen på framsidan.
- (en siffra i en kvadrat) anger ett reglage på framsidan.
0
- (en siffra i en oval) anger en knapp eller indikator på fjärrkontrollen.
0
- (en siffra i en cirkel) anger en anslutning på baksidan.
A – (en bokstav i en kvadrat) anger en indikator på framsidans display.
Texten eller markören i receiverns OSD meny kan ibland skilja sig från hur det ser ut i bruksanvisnin­gens figurer. Även om typsnitt och bokstäver inte alltid stämmer överrens med figurerna, så är funk­tionerna densamma.
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Inledning
2
Tack för att du har valt Harman Kardon!
Med Harman Kardon HS 350 har du köpt en produkt som kan ge dig den kompletta upplevelsen av musik och film.
Konstruerad för att återge alla de detaljer och den kraft som finns i en film eller i den musik du spelar, en musikanläggning för det nya seklet.
Produktens konstruktion bygger på den nya digitala tekniken och dess stora fördelear. För att få ut det maximala av anläggningen, rekomenderar vi att du läser denna manual. Dessa minuterna kan vara mycket värdefulla för att du skall förstå hur produktens kontoller fungerar så att du kan ställa in och anpassa den efter de krav du har.
Om du har frågor kring produkten, skall du vända dig till din handlare, han kan bäst visa och förklara hur produkten fungerar.
Beskrivning och funktioner
HS 350 är en mycket flexibel produkt, som har en Audio/Video kontoll, en DVD Audio spelare samt ett komplett 5.1 högtalarsystem. Utöver Dolby Digital- och DTS-avkodning för digitala källor är läget för Dolby Pro Logic II för Matrix Surround ­kodning eller Stereoinspelningar tillgänglig med källor som t ex. CD, VCR, TV-sändningar och systemets egen FM-mottagare så väl som den senaste 5.1-kanalsversionen a Harmans egna
®
teknologi.
Logic 7 För att du ska kunna få ut högsta möjliga kvalité
från DVD, är HS utrustad med den senaste tekni­ken, inklusive avancerad 10-bit video digital till analog konvertrar (DAC) och Video (komposit), S-Video och RGB video (RGB via SCART) ut ­gångar, för att försäkra att du får all den kvalité som ingår i dagens DVD medium. För optimal avspelning av NTSC och PAL DVD med kompati­bel hög-definitions display apparat, HS 350 är utrustad med en HDMI-utgång och utgångar för komponentvideo och progressiv skanning.
HS 350 är kompatibel med vanliga Video- och CD-ljudskivor, och med MP3, CD-R och CD-RW samt DivX
®
- och VCD-skivor.
Bärbara USB-enheter blir allt vanligare och Harman Kardons HS 350 är bland de första integrerade hemmabiosystemen som har två USB On-The-Go-anslutningar så att du kan spela upp musik- och bildfiler från bärbara enheter.
Med en enkel anslutning mellan HS 350 och Harman Kardon , kan du lyssna på ljud­filer lagrade i din kompatibla Apple Bridge™låter dig t.o.m. ladda din iPod.
Ett stortantal programmerings möjligheter finns. När du spelar DVD-skivor kan du lätt byta språk, ljudspår, undertext eller bildformat med hjälp av enkla bildskärmsmenyer och symboler. Barnlåset gör att du kan styra vilka skivor som ska kunna ses av familjens yngre medlemmar.
En mycket viktig nyhet är HS 350 funktion EzSet/EQ, vilken förenklar och automatiserar receiverns inställningar. Med den mikrofon som leveraras med receivern, kan inställningar göras av högtalarstorlek, delningsfrekvens, efterklangs­tid samt utnivå. Dessutom har EzSet/EQ också en inbyggd rumskorigerings funktion, som kompen­serar för akustika fel i ditt rum. Med EzSet/EQ kan du på några minuter optimera receivern för just ditt högtalarsystem och ditt rum, någonting som tidare krävde dyr och komplicerad utrust­ning.
Om detta är din första DVD-spelare finns det ett antal funktioner som är nya för dig, även om många funktioner återfinns på vanliga CD-växla­re eller CD spelare. För att kunna utnyttja DVD spelaren alla funktioner bör du läsa igenom denna manual. Den lilla tid du lägger ner på att läsa handboken kommer att betala sig i form av större utbyte av DVD.
®
iPod®**. The
®
I Dolby Digital och Dolby Pro Logic
avkodning, och alla DTS
I Harman Kardon’s Logic 7 I Harman Kardon’s avancerade auto -
matiska justeringsfunktion EzSet/EQ för högtalar och rumskorigering.
I Kan spela flera bild och ljudformat:
DVD-Video, VCD, CD, CD-R/RW, DVD­R/RW, DVD-+R/RW, och MP 3 skivor.
I DVD Audio innebär bättre dynamik och
förbättrad upplösning.
I HDMI-utgång med uppskalning till 720p
för Digital Audio- och Videoanslutning till en HD-färdig Skärm.
I Bass Management för DVD Audio med
högtalarinställning, justering av utnivå och Justering av efterklangstid.
I Högkvalitativ 10-bits video processor,
Progressiv Scan och Komponent utgång.
I Lättnavigerad skärmmeny. I Avspelning av MP 3 och Windows
ljudskivor och JPEG bildskivor.
I Samtidig återgivning av MP 3 och JPEG
filer.
I USB On-The-Go-anslutningar på sidan
och bak där du kan ansluta bärbara enheter och spela upp musik- och bildfiler.
I Kan anslutas till Harman Kardon’s
, för styrning och navigering av
din Apple iPod.
I Flera programmeringsmöjligheter. I Lösenords system, för begränsning av
tittande.
I Avspelning av DivX-komprimerade
videofiler.
I Flera val för språk, ljudspår och
textning.
I Möjlighet att välja bildvinkel. I Fjärrkontroll. I Ett flertal digitala in och utgångar. I Flera analoga in- och utgångar. I High Definition (HD) Skärmmenyer och
Display system.
I Subwoofer-aktivering som styr
subwoofern.
®
lägena.
®
funktion.
II
®
WMA
SVENSK
OBS! Denna spelaren är konstruerad och tillver-
kad för att vara kompatibel med den regioninformation som finns kodad på de flesta DVD-skivor. Spelaren är endast avsedd för
avspelning av skivor med regionkod 2 eller s kivor som saknar information om regionkod. Skivor med andra regionkoder kan inte användas på DVD.
** Kompatibel med all iPod modeller som har en
”docknings” anslutning, detta inkluderar även tredje-generationen med ”Click Wheel” modeller och nyare. IPod shuffel modeller kan ej anslutas.
INLEDNING 3
Säkerhetsinformation
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING! AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA RISK FÖR ELCHOCK. INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ÖVERLÅT SERVICE ÅT UTBILDADE SERVICETEKNIKER.
VARNING! UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT, EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA RISK BRAND ELLER ELCHOCK.
Blixten med pilspetsen innanför en liksidig triangel ska varna användaren för att det finns oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje som kan vara tillräckligt hög för att medföra risk för elchock hos människor.
Utropstecknet innanför en liksidig triangel ska fästa användarens uppmärksamhet på att det finns viktiga anvisningar för användning och underhåll (service) i de dokument som medföljer apparaten.
Viktig information:
När du läser denna manual bör du ha manualen till högtalarna tillgänglig. Följ de instuktioner som finns i dessa noggrant.
Du kan endast använda huvudenheten till det högtalarsystem som levereras med systemet. Fel kan uppstå om du gör någon annan typ av anslutning.
Alla inställningar är gjorda i vår fabrik för korrekt funktion av systemet. Allt som du behöver göra är att sätta in en skiva, sitta ner och njuta av en fantastisk hemmabio upplevelse.
Kanske vill du ändra någon av inställningarna. En beskrivning av alla inställningar och instruktioner för att ändra dem finns i bruksanvisningens andra del.
Systemet är konstruerat för många års säker funktion med ett minimum av skötsel och service. Varje komponent i systemet fungerade perfekt då det lämnade vår fabrik. Om det är något problem med installation eller användning av systemet, se avdelningen för felsökning i slutet av denna bruksanvisning innan du kontaktar din auktoriserade Harman Kardon handlare.
Viktig säkerhetsinformation
Kontrollera nätspänningen innan du använder receivern
HS 350 är konstruerad för anslutning till 220-240 volts växelström. Anslutning till annan spänning kan medföra olycks- eller brandrisk och kan skada apparaten.
Om du har några frågor om vilken spänning receivern kräver eller vilken nätspänningen är där du bor, bör du kontakta den som du har köpt receivern av innan du ansluter den till ett vägg ­uttag.
Använd inte förlängningssladdar
För att undvika olyckor bör du endast använda den nätsladd som är ansluten till apparaten. Vi rekommenderar inte användning av förlängnings ­sladdar. Som för alla elektriska apparater gäller att du inte ska placera nätsladdar under mattor eller ställa tunga föremål på dem. Skadade näts­laddar ska genast bytas ut mot sladdar av samma slag.
Hantera nätsladden försiktigt
När du drar ut nätsladden ur ett vägguttag ska du alltid dra i stickkontakten, aldrig i sladden. Om du inte tänker använda apparaten under en längre tid bör du dra ut kontakten ur vägg ­uttaget.
Öppna inte höljet
Det finns inte några delar i denna produkt som du själv kan reparera. Att öppna höljet kan inne­bära risk för elchock, och varje ändring av pro­dukten medför att garantin inte gäller. Om vatten eller något metallföremål som gem, metalltråd eller häftklammer råkar komma in i apparaten måste du omedelbart dra ut stickkontakten ur uttaget och vända dig till en auktoriserad serviceverkstad.
Placering
I För att receivern ska fungera som avsett och
för att undvika olyckor bör du placera den på en fast och jämn yta. Om du placerar receivern på en hylla måste du kontrollera att hyllan och fästena klarar belastningen.
I Se till att det finns tillräckligt utrymme för
luft växling både ovanför och under receivern. Om den installeras i ett skåp eller annat slutet utrymme måste det finnas tillräcklig luft ­växling i utrymmet. Under vissa omständig ­heter kan en fläkt vara nödvändig.
I Placera inte receivern direkt på en mattklädd
yta.
I Undvik att ställa receivern på extremt varma
eller kalla platser eller i utrymmen som ut sätts för direkt solljus eller värme från element.
I Undvik fuktiga platser. I Blockera inte ventilationsspringorna ovanpå
receivern och placera inte föremål direkt ovanpå dem.
Rengöring
Om receivern blir smutsig kan du torka av den med en ren och torr mjuk duk. Om så behövs torkar du först av den med en mjuk duk fuktad med en mild lösning av tvål och vatten och sedan med en ny duk med rent vatten. Torka sedan omedelbart torrt med en torr duk. Använd ALDRIG bensen, rengöringssprayer, thinner, alkohol eller andra flyktiga rengöringsmedel. Använd inte slipande rengöringsmedel, eftersom de kan skada metalldelarnas finish. Undvik att spraya insektsmedel i närheten av receivern.
Förflyttning av apparaten
Ta bort alla anslutningssladdar till andra appara­ter och dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du flyttar receivern.
Uppackning
Kartongen och förpackningsmaterialet är utformade så att receivern skyddas mot stötar och vibrationer under transporten. Spara gärna kartongen och förpackningsmaterialet så att du kan använda det om du skulle flytta eller om apparaten någon gång skulle behöva repareras.
För att kartongen ska ta så lite plats som möjligt kan du platta till den. Skär försiktigt upp tejpen i botten och vik sedan ihop kartongen så att den blir mindre skrymmande. Andra kartongdelar kan förvaras på samma sätt. Förpackningsmaterial som inte kan vikas ihop bör sparas tillsammans med kartongen i en plastpåse.
Om du inte vill spara kartongen och för pack ­ningsmaterialet bör du tänka på att det kan åter­vinnas. Bidra till en bättre miljö genom att lämna materialet på närmaste återvinnings station.
Copyright
Ljud och bildmaterial kan vara copyright skyddat och får inte kopieras utan tillstånd från copyright innehavaren. Följ gällande lagar beträffande copyright skydd.
Kopieringsskydd
Denna DVD spelare stöder Macrovision kopier­ingsskydd. Detta kopieringsskydd förhindrar nor­mal avspelning av VCR kopior av DVD skivor med kopieringsskydd.
För optimal funktion
Controllern är ett precisionsinstrument som till­verkats med mycket hög noggrannhet. Smuts och friktion kan påverka pickuplinsen eller driv ­mekanismen och ge dålig bild. I sämsta fall kan inga avspelningar av bild eller ljud göras. För optimal bildkvalité bör spelaren kontrolleras (rengöring och byte av vissa delar) var 1000:e driftstimme. Tidsintervallet är beroende av den miljö (temperatur, luftfuktighet, damm) där spelaren används.
Försök inte själv att rengöra pickuplinsen.
4 SÄKERHETSINFORMATION
Terminologi
Terminologi
Eftersom DVD-spelare och CD-spelare har vissa egenskaper och viss teknik gemensamma, liknar många termer och funktionsbegrepp som används för DVD-spelare termer och begrepp som du redan känner till från CD-spelare och CD­växlare eller äldre format för videoskivor som laserdisc. Om detta är din första DVD-spelare kan dock vissa termer vara nya för dig. Följande för­klaringar skingrar förhoppningsvis en del av mystiken kring DVD och hjälper dig att utnyttja alla möjligheter hos DVD-formatet och DVD.
Med DVD tekniken har lagringskapaciteten på en skiva ökat dramatiskt. På en DVD skiva upptas den största delen av dess kapacitet av MPEG 2 signalen (bilden) och det flerkanaliga ljudspåret Dolby Digital eller DTS. Denna information är komprimerad.
Bildformat: Betecknar TV-bildens bredd i för­hållande till höjden. På en vanlig TV-apparat är förhållandet mellan bredd och höjd fyra till tre, och därför kallas förhållandet ”4.3”. Nyare bredbildsskärmar har ett förhållande mellan bredd och höjd på sexton till nio, vilket gör att de påminner mer om filmduken i en biograf. Programmaterialet på en DVD-skiva kan vara inspelat i det ena eller andra av dessa format, och dessutom kan du konfigurera DVD för avspelning i endera for matet, beroende på vilka funktioner som är inspelade på skivan.
High Definition Multimedia Interface (HDMI): HDMI har utvecklats till att bli den digi-
tala standarden för anslutning av HD-enheter,
-skärmar och -komponenter och medger vanlig överföring av digital HD-video och digitalt HD­ljud via en enda kabel. HDMI är det första och enda digitala gränssnittet avsett för hemelek­tronik som kan överföra okomprimerad HD-video, komprimerat eller okomprimerat flerkanalsljud och styrdata så att du får rena digitala bilder och digitalt ljud direkt från källan (precis som det var tänkt att se ut och låta).
USB On-The-Go: Tack vare sin stora spridning har USB blivit en de facto-standard för anslut­ning av kringutrustning till både stationära och bärbara datorer. Mycket av den nya kringutrust­ningen som använder USB är även bärbar. De blir allt vanligare med bärbara enheter och behovet växer av att till exempel hem ­elektronikprodukter ska kunna kommunicera direkt med varandra utan att en dator är inblandad. USB On-The-Go-tekniken löser detta behov av rörlig kommunikation.
Titel: En titel på en DVD-skiva definieras som en hel film eller ett helt program. Producenten kan välja att ha hur många kapitel som helst inom en titel. De flesta skivor innehåller bara en titel, men vissa kan innehålla flera.
Kapitel: En DVD skiva är indelad i kapitel eller titel. Kapitel är de inprogrammerade sektionerna som finns på en enskild titel. Kapitel kan gemföras med spåren på en vanlig CD-skiva.
RGB Video: Detta är en relativt ny form av video signal, som eliminerar många av de brister som finns i den vanliga komposit signalen. Signalen delas upp i de tre grundfärgerna Rött, Grönt och Blått vid överföringen (via SCART kontakten) detta gör att du får en högre upplösning av bilden. För att ytnyttja RGB kvalliten måste du ha en TV som har en SCART uttag som accepterar RGB signal (kontrollera i din bruksanvisning för din TV).
Progressiv Skanning: DVD erbjuder progressiv skannings video utgång för användning med kompatibel hög upplösnings TV och projektorer. Före DVD, kunde inget konsument medium lagra, överföra eller visa video med full upplösning. För att bevara bandbredd, är analog kompression (interlacing) ut nyttjad: först är de uddanumrerade linjerna av en bild visade, följd av de jämna ­numrerade linjerna. Resultatet är att endast halva av video bilden är dragen åt gången; tittarnas hjärna måste åter samla den kompletta bilden. Detta är acceptabelt, om monitorn inte är för stor och det inte är för mycket rörelse i bilden. Stora bild skärmar och snabba rörelser i bilden avslöjar begränsningen av detta system. Tack vare DVDs enorma data kapacitet, är bilder nu lagrade hela (progressivt), så att alla linjer i varje bildruta (udda och jämna) är visade samtidigt. Men eftersom de flesta TV apparater inte kan hantera en progressiv signal, har alla nuvarande DVD spelare en analog (interlaced) utgång för kompatibilitet. Nu är, Harman Kardons DVD bland de få DVD spelarna med äkta progressiv skannings video utgång (NTSC och PAL) för användning med kompatibel TV och CRT projek­tor och med alla plasma, LCD och DLP apparater via komponent video utgång. Resultatet är 40 % bättre ljus utgång än en traditionell TV och en fantastiskt detaljerad hög definitions bild, tillsammans med en nästan komplett avsaknad av synliga skanningslinjer och rörelse artefakts. Naturligtvis är traditionell Y/Pr/Pb komponent video, SCART, S-Video och komposit video utgång inkluderad för använd­ning med konventionell TV och projektor.
Flera bildvinklar: På DVD-skivor är det möjligt att lagra tagningar av samma scen ur upp till fyra olika vinklar. Om skivan är kodad med informa­tion för flera vinklar kan du byta mellan vinklarna med hjälp av Angle-knappen. För närvarande finns det få skivor där denna möjlighet utnyttjas, och då kan det röra sig om korta sekvenser. Producenten lägger vanligtvis in en ikon eller en symbol som indikerar att möjligheten att välja bildvinkel finns.
Reading: Detta medelande är det första du ser efter det att du har stoppa i en skiva och stängt skivfacket. Meddelandet innebär att DVD-spela­ren först måste undersöka om skivan är en CD­eller DVD-skiva och sedan ta fram information om materialet på skivan, till exempel språk, bildformat, undertexter och antal titlar. Det är normalt att det dröjer något medan innehållet på skivan avläses.
Resume: Stop-knappen på DVD fungerar inte på samma sätt som på CD-spelare. När du trycker in Stop-knappen på en vanlig CD-spelare avbryts helt enkelt avspelningen. När du sedan trycker in startknappen igen börjar avspelningen från början. På DVD kan du emellertid välja mellan två alternativ när du spelar av DVD-skivor. Om du trycker in Stop en gång avbryts avspelningen, men apparaten ställs i själva verket i resume-läge. Detta innebär att du avbryter avspelningen och att nästa gång du trycker in Play återupptas avspelningen från den punkt där Stop-knappen trycktes in. Detta är användbart om du tittar på en film och måste avbryta visningen men vill gå tillbaka till samma punkt. Om du trycker in Stop­knappen två gånger stoppas apparaten på traditionellt sätt. När du sedan spelar skivan igen börjar avspelningen från början.
DivX
DivX är namnet på en revolutionerande ny video­codec som baseras på komprimeringsstandarden MPEG-4 för video. Med den här DVD-spelaren kan du spela av skivor som har skapats med DivX-program. DVD-spelarens avspelningsfunk­tioner för DivX-videoskivor varierar beroende på vilken DivX-programversion som användes för att skapa filmerna. Mer information om de olika programversionerna för DivX finns på www.divx.com.
SVENSK
TERMINOLOGI 5
Egenskaper
Video Egenskaper
• High Definition Multimedia Interface (HDMI) för digital anslutning till din HD-förberedda skärm via en enda kabel.
• Avancerad 10-bitars MPEG 2 video dekoder.
• Progressiv Skanning komponent video ut gångar (NTSC och PAL).
• Direkt RGB utgång via SCART (valbar) för optimal video föreställnin om du inte har HDMI- eller komponentvideoanslutningar. SCART anslutning även konfigurerbar för komposit Video utgång.
• Test signal för justering av ljus, kontrast och färg på din TV.
• Med NTSC/PAL konvertering får man PAL kvalitet med NTSC skivor.
• Möjlighet att spela av skivor med dubbla skikt.
• Kan avspela skivor med JPEG bildfiler.
Digitala Ljud Egenskaper
• Högkvalitets 5.1 digitalt surroundljud från DVD-Audio-, DTS- och Dolby Digital-skivor
• DVD kan återge PCM signaler med följande format 16-24 bits och 44 - 96 kHz sampling.
• Koaxial digitalutgång.
Andra Användbara Egenskaper
• Funktionsfält för skivinformation eller infor ­mation från spelaren samt för att snabbt söka till DVD ´s olika funktioner.
• Miniatyrbilder gör det lätt att hitta bildfiler.
• Textremsa för olika språk.
• Valbar bildvinkel, fungerar endast när du har en skiva som innehåller flera bildvinklar.
• Valbart språk på dialogen, fungerar endast när du har en skiva som innehåller flera språk på dialogen.
• Inställningsmenyer
• 2x/4x Zoom under avspelning och paus, rörlig över hela bilden.
• Fjärrkontroll med belysning
• Direkt RGB utgång via SCART (valbar) för framtida uppgraderingar av programvaran åtkomliga via Internet. (See information below.)
*
Antalet textremsor, bestäms av vad som finns på skivan.
Spelar både CD och DVD skivor
• HS 350 spelar alla vanliga ljud-CD-skivor, inspelningsbara (CD-R) eller raderbara CD­skivor (CD-RW), MP3, WMA (v9) och DivX, VCD och DVD-Audio och DVD-Video med regionkod 0 eller 2.
Skivtyper som den här spelaren kan spela
Följande skivformat kan spelas (8 cm och 12 cm storlek):
• DVD
• DVD-AUDIO
• DVD-RW
• DVD+R
• DVD+RW
• CD
• CD-R
• CD-RW
• VCD
• S-VCD
• VMA (v9)
OBS! På grund av skillnader i format mellan olika skivor kan vissa skivor ha en blandning av egenskaper som inte är kompatibla med DVD. Även om DVD har en rad funktioner innehåller inte alla skivor alla möjligheter inom DVD-syste­met. Även om DVD kan användas för skivor med flera bildvinklar är sålunda denna funktion endast tillgänglig när skivan är särskilt kodad för avspelning av flera vinklar. Vidare kan DVD användas för ljudspår i både Dolby Digital och DTS, men antal och typer av tillgängliga spår skiljer sig åt mellan olika skivor. Om du vill vara säker på att en viss funktion eller ett alternativ för ljudspår är tillgängligt bör du kontrollera på skivomslaget vilka alternativ som har utnyttjats.
I Kapaciteten att spela CD-R, CD-RW, WMA,
JPEG, MP3, DivX, VCD/SVCD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW och DVD+RW skivor kan variera beroende på kvalitén på skivan och var den är inspelad.
I HS 350 är kompatibel med de flesta skivor
som spelats in med filer som är kodade i for­maten MP3, Windows Media 9 och JPEG för stillbilder. Tänk på att olikheter i de kodare och codecs som används och bithastigheten på kodningen kan påverka HS 350:s förmåga att spela upp vissa skivor. Därför kan en full­ständig kompatibilitet med alla kodare och versioner av codecs inte garanteras. För bästa resultat rekommenderar vi att MP3-filer kodas med en bithastighet mellan 32 kbit/s och 320 kbit/s. WMA-filer bör kodas med en bithastighet mellan 64 kbit/s och 320 kbit/s. Även om HS system kan spela upp vissa WMA9-filer stöds inte alla funktioner i version 9. JPEG-filer bör inte innehålla mer än 5 megapixlar och filstorleken bör inte över ­stiga 5 MB.
Uppgraderingsbar via Internet
Hårdvaran (firmware) som kontrollerar funktio­naliteten på Harman Kardon HS system är fullt uppgraderingsbar. I händelse av framtida förbättringar på dess förfarande och egenskaper, kommer det att bli möjligt att ladda ner uppgraderingar av hårdvaran (firmware) från www.harmankardon.com/International/ Allt du behöver göra är att skapa en CD-R med data och sätta in den i DVD för automatisk uppgradering.
Systemet innehåller
1 Harman Kardon HS 350 DVD-spelare/styrenhet 1 Harman Kardon HKTS 11 högtalarsystem för
hemmabio 1 fjärrkontroll 3 AAA batterier 1 A/V kabel för analogt stereo ljud och komposit
video 1 S-video kabel 1 fjärr förlängningskabel 1 bruksanvisning
6 EGENSKAPER
Kontroller på framsidan
Huvuddisplay
1
Strömbrytare On/Off (standby)
2
Öppna/Stäng
3
USB On-The-Go-anslutning
4
Hörlursuttag
5
Volymkontroll
6
Slotladdare
Huvuddisplay: Displayen indikerar status
och inställningar, för att lättare kunna styra produkten.
1
Strömbrytare On/Off (standby): Tryck en
gång på denna knapp för att starta upp HS 350, tryck en gång till för att gå till Standby läge. Notera att när HS 350-Kontrollen är påslagen, ändrar Strömindikatorn runt om knappen färg till vit.
2
Eject: Tryck på denna knapp för att skicka
ut skivan.
3
USB On-The-Go-anslutning: Ingången
kan användas för tillfällig inkoppling av en USB-enhet eller bärbar hårddisk för direkt uppspelning av ljud, bildfiler eller för ett USB­nav. USB-ingångarna är konstruerade för att driva en USB-enhet i taget. Om fler diskar ansluts via ett nav krävs fler externa kraftaggregat för att driva navet och hård ­diskarna.
4
Hörlursuttag: Till detta uttag kan man
koppla en hörlur med en standard 3,5 mm stereoplugg. Huvudhögtalarna kommer auto ­matiskt att kopplas ifrån när en hörlur ansluts till detta uttag.
När du använder EzSet/EQ systemet används detta uttag till att ansluta EzSet/EQ systemets mätmikrofon.
5
Volymkontoll:Vrid medurs när du vill öka
volymen och moturs när du vill minska volymen. Om produkten står i läge ”MUTE” och du rör på volymkontrollen avbryts ”MUTE” funktionen omedelbart.
6
Slotladdare: Tryck försiktigt in en CD eller
DVD skiva i facket, med en tryckta sidan av skivan uppåt. Det finns alltså inte någon
2
skivlåda. Tryck på Eject knappen ut skivan.
för att ta
SVENSK
KONTROLLER PÅ FRAMSIDAN 7
Informationsdisplay på framsidan
A Indikatorer för skivtyp B Indikatorer för avspelningsläge C Progressiv Scan indikator D Indikator för barnlås E Indikatorer för programtid
F Videoformatindikering
A Indikatorer för skivtyp: CD eller DVD
tänds för att visa vilken typ av skiva som spelas av för närvarande.
B Indikatorer för avspelningsläge: Dessa indikatorer tänds och visar aktuellt avspelnings­läge:
N
tänds när en skiva spelas av i normalt läge.
H
Lyser när skivan är i Snabb Sökningsläge Framåt. På-skärmen (On-screen) baner displayen indikerar den valda hastigheten (2x, 8x, 16x, 100x).
1
Tänds när skivan står i pausläge.
G
Lyser när skivan är i Snabb Sökningsläge Bakåt. På-skärmen (On-screen) baner displayen indikerar den valda hastigheten (2x, 8x, 16x, 100x).
C Progressiv Scan indikator: Indikatorn lyser när DVD spelaren sänder ut en Progressive Scan signal.
D Indikator för barnlås: Denna indikator tänds när barnlåset är aktiverat och ingen kan ändra åldersgränsen utan att ange en kod.
G Indikator för Ingångsväljaren H Repetitionsindikatorer I VCD Avspelningsindikator J Slumpindikator K Indikator för A-B Repetera L Programindikator
E Indikatorer för programtid: Dessa
positioner på displayen visar speltid för en DVD-skiva som spelas av. När en CD-skiva spelas visar dessa indikatorer tid för det aktuella spåret, återstående tid för det aktuella spåret eller total återstående tid på skivan. När en iPod spelar, kommer displayen att visa förfluten och kvarvarande tid i den översta raden. Den understa raden kommer att skrolla information om låten, titeln, albumet och artisten.
OBS! Indikatorerna NOE för programtid visar även textmeddelanden om status för DVD, däribland
STANDBY när apparaten stängs av och DiscError när en skiva som inte kan
Reading när en skiva sätts i,
användas i DVD läggs i avspelnings positionen. F Videoformatindikering: Anger vilket
videoformat som just nu spelas upp. G Indikator för Ingångsväljaren: Här
indikeras vilken signalkälla som är vald. H Repetitionsindikatorer: Dessa indikatorer
tänds när någon av repetitionsfunktionerna används.
M Indikator för Kameravinkel (Angel) N Titelindikatorer O Indikatorer för kapitel/spår P Videoutgångsindikering
I VCD Avspelningsindikator: Denna
indikatorn lyser om du spelar en VCD skiva. J Slumpindikator: Denna indikator tänds när
apparaten står i läge för slumpavspelning. K Indikator för A-B Repetera: Denna
indikator lyser när ett specifikt avsnitt för repeterad avspelning har valts.
L Programindikator: Denna indikator tänds när programmeringsfunktionerna används.
M Indikator för Kameravinkel (Angle): Denna indikator blinkar när en alternativ betraktnings vinkel är tillgänglig på den DVD som för närvarande spelas.
N Titelindikatorer: Dessa två positioner på displayen visar aktuellt titelnummer när en DVD-skiva spelas av.
O Indikatorer för kapitel/spår: När en DVD-skiva spelas av visar dessa två positioner på displayen aktuellt kapitel. När en CD-skiva spelas av visar de aktuellt spårnummer.
P Videoutgångsindikering: Anger aktiv videoutgång.
8 INFORMATIONSDISPLAY PÅ FRAMSIDAN
Anslutningar på baksidan
0
Videoutgång Komposit
1
S-Video utgång
2
Videoutgång Komponent
3
SCART kontakt
4
Nätsladd
5
FM antenn
6
Audioingång
7
Subwoofer-utgång
8
Digitalingång Koaxial
9
Digitalingång Optisk
A
Analog audioutgång
B
Högtalarutgång, Front
C
Högtalarutgång, Center
D
Högtalarutgång, Surround
E
Koaxialkontakt, digitalutgång
F
Utgång för subwooferaktivering
G
USB On-The-Go-ingång
H
HDMI-utgång
I
Utgång för fjärrstyrning (Remote Control Out)
J
Ingång för fjärrstyrning (Remote Control In)
K
TV Audio-ingång
J
Digital Media Spelare
0
Videoutgång Komposit: Anslut detta
uttag till video ingången på den TV eller projektor.
1
S-Video utgång: Anslut detta uttag till en
s-video ingång på en TV eller projektor.
2
Komponentvideo Utgångar: Dessa ut -
gångar bär komponentvideo signalen för anslut­ning till display monitorer med komponentvideo ingång. För standard analoga TV eller projek torer med ingångar märkta Y/Pr/Pb eller Y/Cr/Cb, anslut dessa utgångar till motsvarande ingång. Om du har en hög-definitions TV eller projektor som är kompatibel med hög skanning grads progressiv video, anslut dessa uttag till ”HD Komponent” ingångarna. Observera om du använder en progressiv skannings display apparat, att ”Progressiv” måste väljas i Video inställnings menyn för att kunna ta fördel av den progressiva skannings kretsen. Se sidan 20 för mer information om progressiv skannings video.
VIKTIGT: Dessa uttag skall INTE anslutas till standard kompositvideo ingångarna.
3
Scartutgång (TV): Om det finns en scart-
kontakt på TV-apparaten kan du förbinda TV­apparaten och DVD-spelaren med en scartkabel, vilket ger bättre bildkvalité. bildkvalitet. SCART uttaget innehåller både ljud och bild signal. Du kan välja Kompositvideo eller RGB video för den SCART anslutningens videoutgångs signal.
4
Nätsladd (Input): Anslut stickkontakten på
nätsladden till ett eluttag. Om uttaget regleras med en strömbrytare måste denna vara tillslagen.
5
FM Antenn: Anslut den med följande FM
antennen.
6
Audio In: Anslutning av analog linjenivå
signal från ljudkälla: TV, bandspelare, Minidisc, PC etc.
7
Subwoofer utgång: Ansluts till SUB/LFE
ingången på subwoofern.
8
Koaxial digitalingång: Här ansluts en den
digitala signalen från en DVD; HDTV, LD, MD, satellit mottagare eller en CD spelares koaxial utgång. Signalen kan vara antingen Dolby Digital, DTS eller en PCM signal. Anslut inte en RF utgång på en LD spelare till detta uttag.
9
Optisk digitalingång: Här ansluts en den
digitala signalen från en DVD; HDTV, LD, MD, satellit mottagare eller en CD spelares optiska utgång. Signalen kan vara antingen Dolby Digital, DTS eller en PCM signal.
A
Analog audioutgång: Anslut dessa uttag
till en analog ljudingång på en TV eller på ett annan yttre ljudsystem eller till audioingångarna på en analog bandspelare.
B
Front Högtalare Utgångar: Anslut dessa
utgångar till passande + eller – terminaler på din vänstra och högra högtalare. I överrensstämmel­se med den nya CEA färgkods specifikation, är den vita terminalen den positiva, eller ”+” termi­nal som skall anslutas till den röda (+) termina­len på Front Vänster högtalare med den äldre färgkodningen, medan den röda terminalen är den positiva, eller ”+” terminal som skall anslu­tas till röd (+) terminal på Front Höger högtalare. Anslut svart (–) terminal på HS till svart (–) terminal på högtalarna. Se sidan 14 för mer information om högtalare polaritet.
C
Center Högtalare Utgångar: Anslut dessa
utgångar till passande + eller – terminaler på din centerkanals högtalare. I överrensstämmelse med den nya CEA färgkods specifikation, är den gröna terminalen den positiva, eller ”+” terminal som skall anslutas till den röda (+) terminalen på högtalare med den äldre färgkodningen. Anslut svart (–) terminal på HS till svart negativ (–) terminal på högtalarna. (Se sidan 14 för mer information om högtalare polaritet).
SVENSK
INFORMATIONSDISPLAY PÅ FRAMSIDAN 9
Anslutningar på baksidan
D
Surround Högtalare Utgångar: Anslut
dessa utgångar till passande + eller – terminaler på dina surround högtalare. I överrensstämmelse med den nya CEA färgkods specifikation, är den Blå terminalen den positiva, eller ”+” terminal som skall anslutas till den röda (+) terminalen på Surround Vänster högtalare med den äldre färg­kodningen, medan den Grå terminalen skall anslutas till den röda (+) terminalen på Surround Höger högtalare med den äldre färgkodningen. Anslut svart (–) terminal på HS till passande svart negativ (–) terminal för varje surround högtalare. (Se sidan 15 för mer information om högtalare polaritet).
OBS! Det finns ytterligare information om anslutningar för ljud och bild på följande sidor.
E
Koaxialkontakt: digitalutgång: Här ansluts
motsvarande digitalingång på en digital enhet med inspelninsfunktion, till exempel för CD-R eller MiniDisc.
F
Utgång för subwooferstyrning: Anslut
denna utgång till styringången på Harman Kardon-subwoofern så att denna sätts på och stängs av samtidigt som resten av systemet.
G
USB On-The-Go-ingång: Ingången kan
användas för tillfällig inkoppling av ett USB-minne eller bärbar hårddisk för direkt uppspelning av ljud och bildfiler, en digitalkamera eller ett USB-nav.
H
HDMI-utgång: Anslut denna utgång till
HDMI-ingången på en LCD-skärm, plasmaskärm eller videoprojektor med HD för att få bästa möjliga bildkvalitet.
I
Utgång för fjärrstyrning (Remote
Control Out): Genom denna anslutning kan
fjärrsensorn på receivern användas till att styra andra fjärrstyrda apparater. Anslut denna utgång till ingången "IR IN" på utrustning från Harman Kardon eller kompatibel utrustning.
J
Ingång för fjärrstyrning (Remote
Control In): Om sensorn för infrarött ljus på
framsidan av receivern är skymd av skåpsdörrar eller andra hinder kan en yttre sensor användas. Anslut utgången från sensorn till denna ingång.
K
TV Audio-ingång: Om du kopplat skärmen
till HS:en med en HDMI-, komponent-, S-Video­eller kompositkabel ansluter du den analoga utgången från tv:n till denna ingång. Om tv:n är ansluten till HS:en med en Scart-kabel så behövs ingen ljudanslutning till tv-ingången.
J
anslutning: Receiverns skall vara avstängd när du ansluter Harman Kardon’s . Anslutningen sker mellan receivern och din Apple iPod. När du har valt Digital media Player läget, kan du se iPod´s kontroller och navigering på din video skärm ( om det finns någon ansluten till
Video Monitor utgången samt på den Övre och Undre Display raden
E. Du kan också navigera din iPod och välja spår med
knappen
Digital Media Spelare (DMP)
0123H
⁄/¤/‹/›
6
knapparna9och Enter
.
)
10 ANSLUTNINGAR PÅ BAKSIDAN
C
J
G
F
P
4
M
8
6
B
5
Q
A
1
0
L
2
8
9
D
O
N
K
7
E
H
3
I
G
Fjärrkontroll
0
Strömbrytare/val av datakälla
1
POWER OFF
2
SUBTITLE
3
TITEL
4
ANGLE
5
AUDIO
6
ENTER
7
Eject knapp
8
Inställningar/OSD
9
Pilknapp
A
Mute
B
Menu
C
Paus
D
Satus
E
SKIP/STEP (Föregående)
F
SKIP/STEP (Nästa)
G
Play
H
Sökning/Långsamt bakåt
I
Stopp
J
Sökning/Långsamt framåt
K
Macro knapp
L
PIC +/PIC -
M
Zoom
N
Spellista
O
Random
P
A-B
Q
Volym
Mode-knapp
Sifferknappar
Repetering
Clear
Video output knapp
Video format knapp
Learn knapp
Skärm till/från
Information
Text-tv
Bild-i-bild
Bildformat
Fönster för IR-sändare
Programindikator
SVENSK
FJÄRRKONTROLL 11
Funktioner på fjärrkontrollen
0
Strömbrytare/val av datakälla: Om du
trycker in någon av dessa knappar sker tre saker samtidigt. Om HS System inte är på slagen slås den på. Vidare väljs den källa som står på knappen som ingång. Slutligen ändras fjärrkontrollen så att den styr den valda apparaten.
1
POWER OFF: Sätter HS-systemet i
standby-läge.
2
SUBTITLE: Med denna knapp väljer du vil-
ket språk som du vill att filmen skall textas med. Man kan också stänga av textnings funktionen med denna knapp.
3
Titel: Om du trycker på denna knapp vid
avspelning, kommer spelaren att återgå till att spela det första spåret på skivan.
4
Vinkel: Med denna knapp kan du välja de
olika kamera-vinklar, som finns på vissa skivor. Med knappen kan du också byta JPEG bild på en skiva.
5
AUDIO: Ljudet ställs om till olika språk.
(Om DVD innehåller ljud för olika språk.)
6
ENTER: Tryck på denna knapp för att
aktivera en inställning.
7
Eject: Tryck på denna knapp för att skicka
ut skivan.
8
Inställningar/OSD: Med denna knapp
aktiverar du ON SCREEN MENY funktionen.
9
Pilknapp (M/ N/K/L): Används för att
flytta på markören när du använder OSD.
A
Mute: För tillfällig paus i återgivningen.
B
Meny: Visar den aktuella DVD menyn på TV
skärmen i avspelningsläget. Om du spelar skivor med JPEG bilder, skall du trycka på denna knapp för att komma åt ”thumbnails” funktionen. När du trycker på denna knapp när du spelar filer från din iPod via , anropar du iPodens meny.
C
Paus: Med denna knapp kan man "frysa"
bilden på en DVD eller VCD och pausa ljudet på en CD. Tryck igen för att starta avspelningen igen.
D
STATUS:Tryck medan en skiva spelas för
att se baner displayen. Använd PIL knapparna för att flytta genom de olika egenskaperna i baner displayen. När en symbol framhävs, tryck ENTER på fjärrkontrollen för att välja den.
E
SKIP/STEP (Föregående): Tryck för att gå
till början på nuvarande spår. Tryck igen snabbt för att gå till föregående spår. Om du trycker på PAUSE knappen först och sen på knapp 15 kom­mer bilden att återges stegvis bild för bild.
F
SKIP/STEP (Nästa): Tryck för att gå till
början på nästa spår. Om du trycker på PAUSE knappen först och sen på knapp 16 kommer bilden att återges stegvis bild för bild.
G
PLAY:Avspelning av skivan börjar. (Stäng
skivfacket först om det är öppet.)
H
SEARCH/SLOW (REV): Möjliggör sökning
bakåt på en skiva i avspelningsläge. Varje gång du trycker på denna knapp kommer söknings­hastigheten att ändras, detta indikeras på bildskärmen. Trycker du på PAUSE knappen först och sen på knapp 18, så kommer söknings ­hastigheten att minska, detta indikeras på skärmen.
I
Stopp: Avspelningen avbryts. Vid avspel-
ning om du trycker STOP en gång och sedan PLAY kommer skivan att starta från den position där den stoppades. Om du trycker in STOP två gånger och sedan PLAY, börjar avspelningen från början.
J
SEARCH/SLOW (SEARCH): Möjliggör sök-
ning framåt på en skiva i avspelningsläge. Varje gång du trycker på denna knapp kommer sök­ningshastigheten att ändras, detta indikeras på bildskärmen. Trycker du på PAUSE knappen först
J
och sen på knapp hastigheten att minska, detta indikeras på skärmen.
K
Makro Knapp: Tryck in denna knapp för
att memorera eller ta fram ett Makro läge som redan har programmerats i fjärrkontrollen. (se sid. 29 för mer information om Makro funktionen).
L
PIC+/PIC-: Med dessa knappar kan man
stegvis söka upp eller ned på en JPEG skiva.
M
Zoom: När du spelar en DVD eller VCD
kan du trycka på denna knapp för att zooma (förstora) bilden. Det finns 4 zoom lägen, varje steg gör bilden större. För att gå ur zoom läget måste du stega igenom alla zoom lägena. Zoomen fungerar inte vid visning av HD­material.
N
Spellista (Playlist): Tryck på denna knapp
för att ändra avspelningsordningen på skivan.
O
RANDOM: För slumpvis avspelning.
P
A-B: Avsnitt A-B repeteras.
Q
VOLYM: Ökar/Minskar huvudvolymen.
Mode-knapp: Med den här knappen kan
du växla fjärrkontrollen till ett annat läge så att den styr en annan enhet utan att du behöver välja den som källa. Varje gång du trycker på Mode-knappen ändras fjärrkontrollens läge i föl­jande ordning: TV, DVD, CD, RADIO, AUX, D-IN, USB och DMP, och sedan tillbaka till TV igen. Motsvarande källa börjar lysa för att indikera läget.
Sifferknappar: För val av nummer.
REPEAT: Med denna knapp kommer du till
repetitionsmenyn. Du kan repetera ett kapitel, spår eller en hel skiva.
CLEAR: Tryck på denna kanpp för att ta
bort Banner menyn från skärmen.
, så kommer söknings -
VIDEOUTGÅNG: Tryck på den här knappen
om du vill växla mellan HS Sysrem utgångar för S-Video, komponentvideo och SCART RGB. Utgångarna för komposit- och SCART-komposit ­video på spelaren är alltid aktiva, vilket kan hjälpa dig med de första inställningarna.
VIDEOFORMAT: Tryck på den här knappen
om du vill byta upplösning för komponentvideo ­utgången mellan standardformat och progressivt format (PAL interlaced och PAL progressiv, NTSC interlaced och NTSC progressiv).
Inlärnings knapp: Tryck in denna knapp
för att starta inlärningsprocessen med att lära sig nya koder från HS System’s fjärrkontroll (se sid. 29 för mer information om inlärnings funktionen).
till Knapparna har ingen direkt funktion tillsammans med HS 350 men de kan program­meras att styra några av din tv:s funktioner, om du använder inlärningsfunktionen på fjärrkon­trollen.
Fönster för IR-sändare: Rikta fönstret
mot HS:en när du använder knapparna på fjärrkontrollen så att de infraröda signalerna når fram ordentligt.
Programindikator: Denna trefärgade indikator vägleder dig när du lägger in kommandon från fjärrkontrollen i HS:ens fjärrkodminne. (Mer information om hur du programmerar fjärrkontrollen finns på sidan 29.)
12 FUNKTIONER PÅ FJÄRRKONTROLLEN
Allmän Information
Om denna bruksanvisning
• Vilka funktioner som kan användas för en viss skiva är beroende av dess typ och inspelning. I vissa fall kan det förekomma avvikelser från de beskrivningar som finns i bruksanvisningen. Följ i första hand de anvisningar som visas på bildskärmen. Denna bruksanvisning täcker endast de grundläggande funktionerna.
• För vissa funktioner kan en ikon uppträda på bildskärmen, detta indikerar att funktionen inte är tillgänglig.
• Illustrationer i denna bruksanvisning är endast avsedda som förklaring. Det som visas på bildskärm och apparatens display kan avvika från bruksanvisningens illustrationer.
Skivhantering
• Vidrör inte skivans yta. Håll endast i kanten vid hantering av skivan.
• Klistra inte papper eller tejp på skivan. Om lim eller liknande finns på skivan skall den rengöras noggrant före användning.
Skivrengöring
• Före spelning, torka skivan med lämplig duk. Svep från mitten och utåt.
• Använd inte lösningsmedel som bensin, thinner, kommersiella rengöringsmedel eller antistatspray avsedd för vinyl-LP.
Inläggning av skivor
• Lägg inte i mer än en skiva på skivsläden.
• Lägg inte i skivan upp och ner.
• Försök inte stänga skivsläden om skivan inte är ilagd och centrerad riktigt.
Regional kodning
DVD spelare och skivor är konstruerade med regionala begränsningar som avgör i vilken region en skiva kan spelas. Om regionnumret på skivan som du vill spela inte stämmer med regionnumret på din HS spelare så går det inte att spela skivan. Displayen kommer att visa REGION ERR. Regionkoden på denna spelare är noterad på baksidan och på spelarens kartong.
• Utsätt inte skivan för direkt solljus eller het luft, ej heller bör den lämnas i en solvarm bil.
• Efter användning, placera skivan i ett etui.
• Skriv inte på skivan.
• Tappa inte skivan och böj inte på den.
SVENSK
ALLMÄN INFORMATION 13
Installation och anslutningar
COMPONENTS IN
TV SET
AUDIO OUT
S-VIDEO IN
DIGITAL OUT
TV SET
AUDIO OUT
HDMI IN
AUDIO OUT
DIGITAL OUT
När du har packat upp receivern och placerat den på en fast yta som håller för tyngden kan du göra anslutningarna till din ljud- och videout ­rustning.
Anslutning av ljudutrustning
Vi rekommenderar att du använder kablar av hög kvalitet när du gör anslutningar till källut­rustning och inspelningsutrustning för att bevara signalernas kvalitet.
När du gör anslutningar till ljudkällor eller högta­lare bör du dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Då finns ingen risk för att högtalarna skadas av ljud- eller transientsignaler.
1. Anslut högtalarutgångarna för front-, center­och surroundhögtalare
BCD
högtalare. Kablar som dras inne i väggar ska ha
markeringar som visar att de överensstämmer med gällande normer. Frågor om hur man drar kablar inne i väggar bör ställas till en behörig elektriker.
När anslutning av kablar till högtalarna görs, var säker på att uppmärksamma rätt polaritet. Observera att positiv (+) terminal på varje hög ­talare anslutning numera bär en specifik färgkod. Hur som helst, de flesta högtalare använder fort­farande röd terminal för den positiva (+) anslut­ningen. Anslut den ”negativa” eller ”svarta” kabeln till samma terminal på både receivern och högtalaren.
Vi rekommenderar också att båda högtalarna i ett högtalarpar ansluts med lika lång kabel. Använd till exempel lika långa kablar till vänster och höger fronthögtalare, liksom till vänster och höger surroundhögtalare, även om högtalarna i paret står olika långt bort från receivern.
2. Anslut en subwoofer med en signalkabel från
Subwoofer Output
7
Input (purpur) på subwoofern. Anslut samtidigt
subwooferstyrutgången
på subwoofern.
3. Anslut den medföljande FM-antennen till FM
5
(75 ohm)
. FM-antennen kan vara en yttre takantenn, en inomhusantenn med eller utan förstärkare eller en anslutning från ett kabelnät. Observera att om 300 ohms tvåtrådskabel används för antennen eller anslutningen måste du använda en adapter för 300 till 75 ohm.
till respektive
till linjeingången SUB
F
till styringången
Anslutning av videoutrustning
Videoutrustning ansluts på samma sätt som ljudutrustning. Även här rekommenderas anslut­ningskablar av hög kvalitet för att bevara signalens kvalitet.
Anslutning av en TV och andra yttre signalkällor.
OBS: För att lyssna till TV ljudet måste du anslu-
ta en kabel mellan TV och HS 350. Använder du en SCART kabel, behövs ingen mer kabel. SCART kabeln ansluter både bild och ljud i samma kabel. Men om du använder S-video eller komposit, måste du ansluta en kabel mellan din av HS 350.
TV AUDIO IN K
Om din tv har en digital ljudutgång rekommenderar vi att du använder denna i stället för den analoga utgången. Anslut den digitala utgången på tv:n till DIGITAL IN 89 på baksidan på HS-styrenheten.
HDMI-anslutning
Om din tv har en HDMI-ingång föreslår vi att du använder HDMI-anslutningen för att koppla samman HS-systemet och tv:n. Då kan du titta på dina DVD-skivor med bästa möjliga bild­kvalitet. De flesta LCD-, plasma- och video ­projektorer har numera sådana HDMI-ingångar. Anslut HDMI-utgången på videon.
HDMI-kabeln överför inte ljudsignalen från tv:n till HS:en och du behöver således en särskild ljudkabel (se anmärkningen ovan).
Om din tv saknar HDMI-ingång följer du ett av stegen nedan när du kopplar den till HS-sys­temet och andra videokomponenter.
HDMI, komponent
på baksidan
H
till HDMI-ingången
TV anslutning (metod 1) med SCART kabel.
3
Anslut SCART kabeln mellan SCART Out
på HS 350 till SCART uttaget på din TV. Ljudet kopplas också i SCART kabeln (se texen ovan).
TV anslutning (metod 2) med S-Video kabel.
1
Anslut S-Video kabeln mellan S-Video Out
på HS 350 till S-Video uttaget på din TV. Ljudet kopplas inte igenom S-Video kabeln, så du måste göra en separat ljudanslutning (se texen ovan).
TV anslutning (metod 3) med komposit kabel.
0
Anslut komposit kabeln mellan Video Out
på HS 350 till Video In uttaget på din TV. Ljudet kopplas inte igenom komposit kabeln, så du måste göra en separat ljudanslutning (se texen ovan).
Komponentvideo Anslutning (metod 4)
Om video displayen har komponent video ingång,
2
anslut Komponentvideo utgångarna
på HS 350 till motsvarande ingångs uttag på din TV. Om du använder en progressiv skannings TV eller projektor, måste du även ändra Skannings typ i DVD spelarens Video Inställnings Meny från ”Interlaced” till ”Progressive”.
14 INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR
DIGITAL OUT
VCR SATELLITE DECODER
TV SET
AUDIO OUT AUDIO OUT
Installation och anslutningar
Right Front Speaker
Left Front
Speaker
No more than
60cm
p
Center Front
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
TV or Projection Screen
Right Front
Speaker
Left Front
Speaker
No more than 2m
when rear-mounted
speakers are used
Anslutning av VCR och Satellitdekoder (metod 5 och 6)
Bild 5 och 6 visar möjliga sätt att ansluta. Dessa är endast avsedda att antyda sådana alternativ. På grund av skillnader i utförande kan anslutning ev. ske på annat sätt än bilderna visar. Se respek­tive apparats bruksanvisning för information.
Anslutning av en Digital Satellit mot tagare (metod 7)- med hjälp av en koaxialkabel.
Om du vill lyssna på den digitala multikanal ­signalen eller mixar från digitalboxar och digitala satellitmottagare kopplar du den digitala koaxialutgången på tv:n till den digitala
koaxialingången
HS-styrenheten.
Optional Audio Connections
Aux Input för extern källa
Du kan ansluta en analog linjenivå stereo källa såsom: satellitmottagare, bandspelare, skiv ­spelare etc. till controllerns anslutning AUDIO IN Input system med andra ljudkällor.
• VCR Ljudanslutning (kabel medföljer ej)
Extra utgång för inspelning
För ljudinspelning från HS systemet med VCR eller annan inspelnings utrustning (bandspelare, MD, CDR med flera) kan Audio Out utgången anslutas till en analog ingång på respektive apparat. Den kan också anslutas till en ljud ­ingång på din TV, så att man kan lyssna till ljudet från HS 350 igenom TV`s högtalare, när förstär­karen i subwoofern är av stängd och volymkon­trollen på HS 350 är nedskuvad. Om högtalarna är aktiverade skall du skruva ned volymen på på din TV helt.
8
koaxialingången på
6
för att utnyttja fördelarna med ditt HS
För att lyssna till ljudet från din stereo VCR genom systemets högtalare; anslut videons ljudutgång till denna apparats AUDIO IN
6
ljudingång
.
Digitala in- och utgångar
Anslut den digitala utgången på någon digital källa som t.ex. CD eller DVD växlare eller spelare, video spel, digital sattelit receiver, HDTV tuner eller digital kabel TV box eller utgången från en överrensstämmande dators ljudkort till den Optiska och Koaxial Digital Ingångarna
89
.
Anslut de Coaxial Digital Output baksidan av receivern till motsvarande digitala ingångar på en CD-brännare eller MiniDisc­spelare.
Anslutningar med en optisk kabel (extra tillbehör)
I Dra försiktigt kabelpluggen genom den
inbyggda slutaren som täcker den optiska, digitala ljudutgången och sätt fast kabeln ordentligt så att mönstren på kabeln och kopplingen passar ihop.
Placering av högtalarna
Placeringen av högtalarna i en hembio med flera kanaler kan märkbart påverka ljudkvaliteten.
Placera centerhögtalaren antingen direkt ovanpå din TV eller i centrum bakom en perforerad duk.
När du har installerat högtalaren för centerkana­len placerar du de vänstra och högra fronthög ­talarna. De ska vara lika långt från varandra som centerhögtalaren är från lyssningspositionen. I idealfallet ska högtalarna för frontkanalerna placeras så att diskantelementen befinner sig högst 60 cm högre eller lägre än diskantelemen­tet i centerhögtalaren.
Ibland kan ljudbilden bli tydligare om man flyttar fronthögtalarna något framför centerhögtalaren ljudlinje. Om möjligt bör du ställa in alla fronthögtalare så att de riktas mot dig i öronhöjd.
Utgå från dessa riktlinjer och pröva dig fram till rätt placering för fronthögtalarna i just din instal­lation. Dra dig inte för att flytta högtalarna tills anläggningen låter bra. Optimera högtalarplacer­ingen så att åkningar över främre delen av rum­met återges utan avbrott.
När HS används i 5.1 kanals förfarande, är platsen att föredra för surround högtalarna på sidoväggen i rummet, vid eller något bakom lyssningsposition.
Bakhögtalarna kan också placeras på den bak re ­väggen om det inte är praktiskt möjligt med en sidomontering. Högtalarna kan placeras på bakväggen, bakom lyssningsposition. Som med sid högtalarna, ska centrum på bak surround
A
högtalarna stå mot dig. Högtalarna bör inte placeras mer än 2 meter bakom lyssnings område.
E
Centerhögtalare
Inte mer
än 60 cm
Vänster fronthögtalare
Höger
fronthögtalare
A. Uppställning av högtalare för främre kanaler med vanlig TV-apparat eller bak projektions ­bildskärm
TV-apparat eller projektionsbildskärm
Vänster front-
högtalare
talare används
bakmonterade hög-
Inte mer än 2 m när
Centerhögtalare
Alternativ montering på bakre vägg
Höger fronthög-
talare
B. Avståndet mellan vänster och höger högtalare ska vara detsamma som avståndet från sitt ­platsen till vis ningsskärmen. Pröva också att pla­cera vänster och höger högtalare något framför centerhögtalaren. Montering av bak högtalare är en alternerande plats för 5.1 system.
Subwoofers avger främst oriktat ljud och kan därmed placeras nästan var som helst i ett rum. Placeringen av en subwoofer påverkas i hög grad av rummets storlek. En metod att hitta den optimala placeringen för en subwoofer är att först placera den längst fram i rummet, ungefär 15 centimeter från en vägg eller i ett hörn. En annan metod är att tillfälligt placera subwoofern på den plats där du normalt sitter och sedan gå runt i rummet tills du hittar den plats där subwoofern låter bäst. Placera subwoofern där.
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR 15
SVENSK
Installation och anslutningar
Anslutning av nätström
Observera
• Avsedd för 230 volt/50 Hz
• Anslutning till annan strömkälla kan förstöra anläggningen eller ge dålig funktion.
• Innan nätanslutning sker skall hög talare och andra enheter anslutas.
• Anslut subwoofern till nätström.
• Anslut TV och ev. andra enheter till nätström.
När alla högtalare är placerade och anslutna, skall du programmera HS 350.
Första uppstarten.
Det är nu klart för att ansluta HS 350 till vägg ­uttaget samt att göra de slutliga inställningarna.
4
1. Anslut nätkabeln
vägguttag. Notera att Power Indicatorn en orange färg, vilket innebär att produkten är i läge Standby.
2. Tag bort skyddsfilmen som finns på front -
panelen. Denna kan annars påverka motag­ningen av styrsignaler från fjärrkontrollen.
3. Lägg i de tre AAA batterierna i fjärrkontollen.
Se efter så att polariteten blir rätt (+ och -), följ indikeringen i batteriluckan.
till ett fungerade
1
lyser med
Grundläggande användning
Förberedelser
1. Starta TV’n och välj den video ingång som HS Controller är ansluten till.
2. När du startar upp HS 350 kommer en Harman Kardon bild att visas på skärmen. Om bilden är förvrängd eller utan färg, bör du kontrollera inställningen av Video Setting Submeny så att den stämmer med din TV. Kontrollera även anslutningarna mellan HS 350 och din TV.
3. Om du inte ser någon bild alls, inte ens någon Harman Kardon logo, kontrollera då att du har valt rätt ingång på din TV (på de flesta TV apparater ska man ställa in SCART kontaktens video-anslutningar i TV´s meny). Om inte detta heller går, prova då med att ansluta med en annan kabel, typ S-video, istället för SCART kabeln.
6
6
9
.
.
4. Tryck försiktigt in en skiva i skivfacket Håll skivan utan att röra vid någon av ytorna, lägg den med den tryckta titelsidan uppåt och justera placeringen.
• 8-centimetersskiva
• 12-centimetersskiva
5. När skivan är i sitt avspelnings-läge, startar avspelningen direkt.
• På de flesta DVD skivor finns det innehålls
meny som visas på TV skärmen. Här kan du välja vad du vill se med PIL knapparna fjärrkontrollen, tryck sen på ENTER
Avspelningsfunktioner
Att välja spår eller Titel/Kapitel
För att välja spår framåt eller bakåt på en CD eller titel eller kapitel på en DVD, tryck in
EF
Previous/Next
Snabbsökning (sökning med bild)
1. För att flytta framåt eller bakåt genom en DVD eller CD skiva när den spelas med snabb fart, tryck SEARCH någon av dessa knappar trycks in, kommer snabb sökningen fortsätta tills PLAY trycks in.
Det finns fyra snabb-spelnings farter. För varje tryck på SEARCH knappen öka hastigheten i följande ökas: 2x, 4x, 16x, 100x, indikeras av en siffra i övre högra hörnet av bildskärmen.
2. Du kan när som helst tycka på PLAY att återgå till normal avspelning.
Observera att det inte hörs något ljud under snabbspelning framåt eller bakåt av DVD-skivor. Detta är normalt för DVD, då en surroundproces­sor inte kan bearbeta den digitala audioström­men i snabbavspelningslägen; audio kommer att höras under snabbavspelning av konventionella CD.
Frysning av bild och förflyttning av en bild i taget (endast med DVD)
1. Frys bilden under avspelning genom att trycka på PAUSE
2. Vid varje tryckning av STEP (FWD eller REV)
EF
3. Tryck på PLAY normal avspelning.
C
flyttas bilden ett steg framåt.
.
HJ
på fjärrkontrollen. När
.
G
om du vill återgå till
G
för
4. Sätt på HS 350 genom att trycka på
0
strömbrytaren
fjärrkontrollen. Strömindikator ändra färg till vit för att bekräfta att enheten är påslagen, och även Huvudinformations -
skärmen
kommer att lysas upp.
eller Källväljaren på
1
kommer att
16 INTRODUCTION
Installation och anslutningar
Slow-motion Avspelning (endast med DVD)
1. Om du pausar eller ”fryser” bilden på en DVD, kan man söka långsamt framåt eller bakåt, genom att trycka på Play knappen. Det finns fyra olika hastigheter, varje tryckning gör att hastigheten ändras, detta i SEARCH knappen
HJ
på skärmbilden.
G
2. Tryck in PLAY avspelning.
Observera att det inte hörs något ljud vid lång­sam avspelning framåt eller bakåt av DVD-skivor. Detta är normalt för en DVD, eftersom proces­sorn inte kan avkoda ljudsignalen vid slow avspelning av en DVD. Slow play är inte möjligt på en CD skiva.
VIKTIGT: Snabbspolnings funktionerna fungerar inte under öppningsinformationen på en film. Det är skivan som är programmerad så, det är alltså inget fel på HS Controller.
Om du spelar en DVD med 96 kHz/24 bits infor­mation, kan inte Slow Play och Step Advance funktionen användas.
Beroende på vilken information som finns på VCD skivan, kan det vara så att Slow Reverse och Step Reverse inte fungerar samt även 4x/8x Fast Playback (Search).
Snabbuppspelning (sökning) fungerar inte för CD-skivor med MP3-data.
POm DivX-filmfiler
DVD-spelarens kompatibilitet med DivX-skivor begränsas av följande:
• DivX-filens tillgängliga upplösningsstorlek
måste vara mindre än 720 x 576 (B x H) bildpunkter.
• Det totala antalet filer och mappar på skivan
måste vara färre än 999.
• Antalet bildrutor per sekund måste vara färre
än 29,97 rutor per sekund.
• Den inspelade filens bild- och ljudstruktur
måste vara interleaved.
DVD-spelaren kan spela av DivX-filer med filtillägget ”.avi”.
Den kan spela av undertextfiler med filtilläggen ”.smi”, ”.srt”, ”.sub” (endast Micro-DVD-for­mat) och ”.ssa”. Övriga undertextfiler visas inte. Undertextfiler måste ha samma namn som film ­filen (men med något av ovanstående filtillägg) och ska finnas i samma katalog.
om du vill återgå till normal
Spela av en DivX-filmskiva
Tänk på följande innan du spelar av en DivX­filmskiva:
• En multisession-DVD som innehåller ljudfiler från Windows Media kanske inte stöds.
• Skivor med öppen session stöds inte.
• DVD-spelaren stöder inte PC-data.
• DVD-spelaren stöder inte skivor som är ”unfinalized” med en stängd session.
6
1. Tryck försiktigt in en skiva i skivfacket
2. Tryck på knappen OSD på fjärrkontrollen, och
välj en mapp genom att trycka på upp- och nedknapparna. Sedan trycker du på ENTER. En lista med filerna i mappen visas. Om en fillista visas och du vill återgå till listan med mappar, använder du fjärrkontrollens upp- och ned­knappar och trycker på ENTER.
3. Om du vill visa en viss fil trycker du på upp-
och nedknapparna för att markera filen, och trycker sedan på PLAY.
När du spelar av en DivX-film kan du använda olika avspelningsfunktioner, till exempel snabb­spolning eller långsam spolning bakåt och framåt. Du kan också stega framåt och bakåt.
4. Tryck på STOP om du vill stoppa avspelningen.
DVD-spelarens avspelningsfunktioner för DivX­videoskivor varierar beroende på vilken DivX­version som användes för att skapa filmerna.
.
Surroundläge
En av de viktigaste egenskaperna är produktens återgivning av en mångkanal-ljudbild från en digital källa, analog surroundkodatd signal eller vanliga stereosignaler.
Välj surroundläge efter det programm som du spelar. T ex., rörliga bilder, CD eller TV-program som bär logon för en av de största kodningspro­cesserna för surround som Dolby Surround, bör spelas i antingen Surroundläget Dolby Pro Logic II Movie eller Logic 7 Movie (för filmer) eller Music (för musik).
Surroundläge och ljudformat väljs på fjärrkontrol-
5
len. Tryck på AUDIO knappen mellan de lägen/format som finns på DVD skivan. När du trycker på knappen, kommer surround ­läget/formatet att indikeras i displayen.
Om det är en digitalsignal, kommer HS 350 att automatiskt välja rätt läge(Dolby Digital eller DTS) oavsätt vad som tidigare har varit aktiverat.
För att lyssna till DVD-program en tvåkanalig sig­nal genom fronthögtalarna och subwoofern, skall du följa instruktionerna i kapitlet om DVD Sound Mode i Audio Settingsmenyn.
för att välja
SVENSK
INTRODUCTION 17
Inställning av systemet
(B)
(A)
(C)
(E)
(D)
(B)
(A)
(E)
(D)
(C)
Standardinställningar av systemet
Det sista steget vid installationen är att ange standardinställningar för systemet. Du bör ägna några minuter åt att sätta dig in i dessa inställ­ningar, eftersom de kanske behöver ändras innan du använder apparaten första gången och även senare.
Allmänt om OSD Menyn.
Alla inställningar av HS 350 görs med hjälp av On Screen menyn (OSD). OSD menyn aktivers
8
genom att trycka på OSD knappen kontrollen. För att gå ur menyn skall man trycka på OSD knappen igen.
Huvudmenyn består av PLAYER och SET-UP menyn. Player menyn visar all information om skivan som du spelar just nu. USB-menyn visar all information och alla tillgängliga alternativ när du ansluter USB-minnen och portabla hårddiskar. SET-UP menyn är till för att guida och hjälpa dig med de inställningar som man normalt endast gör en gång.
Beroende på hur HS-systemet är kopplat till tv:n visas två olika bilder på skärmen. Om HS:en är inkopplad via någon av anslutningarna för stan­dardupplösning (SCART, S-Video, kompositvideo eller standard komponentvideo) så baseras bilden på ikoner. När HS:en är inkopplad via någon av HD-anslutningarna (HDMI eller HD­komponentvideo), så är bilden textbaserad. I nästa kapitel kommer vi endast att visa högupplösningsversionen för att göra den första inställningen så enkel som möjlig.
Flera av menyerna innehåller undermenyer eller textrader. Undermenyerna visas som ikoner till vänster om menyn, beroende på om du ser bilden för standardupplösning eller den för HD. Du kan flytta markören med
9
och markera ikonen eller texten med en vit
ruta. Markerad ikon eller text aktiveras med
ENTER-knappen knappen
ringen bakom texten till mörkblå och aktuella inställningar för undermenyn visas till höger om menyn. Även om vissa menyer har olika under­menyer och inställningar på höger sida. Även om varje meny har submenyer och olika inställningar, sker all navigering av samtliga menyer med hjälp av Pilknapparna ( knappen på fjärrkontrollen.
6
6
växlar färgen på ikonen eller
KLNM
MNKL
När du tryckt på ENTER-
9
på fjärr-
knappen
) och Enter
6
När inställningen är markerad och du tryckt på ENTER-knappen visas ikonerna aktuell inställning, vilket anger att den kan ändras med pilknapparna
9
parna bekräfta med ENTER-knappen märke till att när du bläddrar genom alternativen så bläddrar markören genom dem på undre menyraden och resten av bilden släcks ned.
Figur 1 - Menyexempel i standardupplösning.
Figur 2 - Menyexempel i högupplösning (720p).
A Huvudmeny Linjen B Undermenyer C Aktuell Inställning D Övre Meny Linjen med kortfattad förklaring E Lägre Meny Linjen med möjliga inställningar
tills önskad inställning visas och
M
och Nintill
9
. Tryck på pilknap-
6
. Lägg
Inställningsmeny
Det första steget när du kontrollerar eller ändrar standardinställningarna för systemet är att öppna Setup-menyn. Kontrollera först att HS Controller är korrekt ansluten till en TV-skärm och till ett eluttag. För denna process behöver du emellertid inte lägga i någon skiva.
Under STOP, PAUSE eller PLAY läge, om du trycker OSD på fjärrkontrollen, kommer DVD huvudenheten framträda på skärmen.
Denna Huvud Meny och alla menyer som följer kan se olika ut, lista inställningarna med olika språk, beroende på de inställningarna som redan är gjorda. Med fabriksinställningen är alla språk inställda på ”engelska”, därför visas alla menyer med engelsk version i bruksanvisningen.
I SET-UP menyn finns det undermenyer som kan styra eller ändra alla inställningar för både Ljud och Bild från din HS spelare.
För att gå in i SET-UP menyn trycker du på OSD
8
knappen SET-UP är markerad. Tryck på ENTER knappen
6
för att aktivera System inställning.
och flyttar markören till höger tills
Systeminställning
Figur 3
Denna undermeny innehåller följande inställningar. Följ den förklarande texten i den Övre Meny Linjen(på den nedre delen av bild ­skärmen).
Display Language: Här väljer man språk på OSD –menyn.
Preferred Subtitle Language: Här kan man förvälja vilket språk på filmtexten som skall komma upp först. Varje gång du spelar en skiva som innehåller en textremsa med detta språk, kommer den att visas automatiskt. Om du inte finner ditt önskade språk i listan, kan du välja det språk du vill ha genom att välja ANNAT och sedan skriva in en fyrsiffrig kod ur listan på sidan
31. Du kan också välja läge OFF, då visas ingen text i bilden.
Panel Time-Out: Här väljer man hur länge som Frontpanelens Informations Display skall lysa. När den valda tiden har gått, släcks panelen helt.
Status Bar Time-Out: Här väljer man hur länge som Status Bar indikeringen skall visas. När den valda tiden har gått, släcks Staus Bar indikeringen.
Parental Controll: Här väljer man kodord för ”begänsat tittande”. Grundinställningens kodord är 8888. Efter det att du har tryckt in detta kodord, kan man välja Parental Control Setings eller att lägga in ett nytt kodord. De fem stan­dard lägena är G (general nivå 1), PG (Parantal Guidance, nivå 3), PG 13 (Parantal Guidance och 13 år, nivå 4), R (Restricted, nivå 6) och NC 17 (från 17 år. Nivå 7). En DVD kan ha åtta olika steg, detta bestäms av producenten. Dessa steg innebär en mer kritisk uppdeling av DVD skivor. Nivå 8: Alla DVD kan spelas. Nivå 7 till 2: DVD för alla även barn. Nivå 1: DVD för barn; DVD för vuxna är inte möjliga. Följ förklaringen på bildskärmen för att byta kodord.
18 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Inställning av systemet
Disc Recognition: Denna funktion innebär att
varje gång som du sätter i en skiva som du har spelat tidigare, kommer du att få en info. på skärmen som frågar om du vill spela skivan från början eller från det stället som du avslutade avspelningen förra gången. Minnet kan memmorera de senaste 100 spelade skivorna.
PBC Support: Aktiverar PBC (avspelnings ­kontroll) för VCD skivor.
Skärmsläckare: Aktiverar en skärmsläckare för att undvika att en bild ”bränns in”på skärmen. Om du använder HS Controller till en plasma ­skärm eller en videoprojektor, rekommenderar vi att alltid ha denna funktion aktiverad.
Show Angel Icon: Styr om Angel ikonen skall visas på bildskärmen, när sådan finnes på en skiva.
Ljudinställning
Figur 4
Ljudinställningens undermenyn, innehåller följande. Följ texten på den Undre Meny Linjen som finns på den nedre delen av skärmen.
Preferred Audio Language: Här kan man för­välja vilket språk på filmen som skall komma upp först. Varje gång du spelar en skiva som inne ­håller detta språk, kommer detta att aktiveras automatiskt. Om du inte finner ditt önskade språk i listan, kan du välja det språk du vill ha genom att välja ANNAT och sedan skriva in en fyrsiffrig kod ur listan på sidan 31.
Dynamic Range: Den här inställningen gör att du kan utnyttja den aktuella programmeringen som finns i vissa Dolby Digital-inspelningar så att volymen sänks i högljudda avsnitt medan tydlig­heten bibehålls i tystare avsnitt. Det här betyder att du kan lyssna på program på en nivå som ger dig hela effekten av musiken på en lägre ljudnivå än vad du normalt skulle använda, så att du inte stör andra. HS 350 åstadkommer det här genom att komprimera ljudet mer eller mindre beroende på vilka inställningar du väljer. Det finns tre alternativ:
MINIMUM ändrar inte originaluppspel ningen
• och kan användas när volyminställningarna i rummet kan vara så höga du vill.
MEDIUM gäller för måttlig komprimering så
• att avsnitt med hög ljudnivå blir lite tystare.
MAXIMUM gäller för större komprimering så
• att avsnitt med hög ljudnivå blir mycket lägre.
Pröva dig fram med de olika inställningarna.
Längdmått vid Efterklangs inställningen:
Här väljer man om man vill använda meter eller fot vid efterklangsinställningen.
Men om du har en videokälla där bild och ljud inte är synkroniserade, bör du använd A/V Sync funktionen. Justeringar kan göras i steg om 5ms, från 0ms upp till 50ms.
Tonkontroll: Aktiverar eller deaktiverar ton ­kontrollerna bas och diskant. När någon av ton­kontrollerna har justeras kommer automatiskt Ton Control indikeringen att växlas om till läge ON.
Basnivå: Justering av basnivån. Diskantnivå: Justering av diskantnivån. DVD ljudläge: Bestämmer vilket av DVD skivans
format som återges (för andra källor, se Surround Mode i respektive kapitel). Om inställningen är Stereo, kommer alla format på en DVD skiva att bli konverterade till stereo. Om inställningen är DPL II komer alla stereosignaler på en DVD skiva att omvndlas till 5.1, utan att du påverkar den orginala multikanal-signalen. Denna inställning är den som vi normalt rekomenderar. I Orginal läget följer inställningen skivans surroundformat.
Ljudjusteringar
Figur 5
Audiojusteringens Undermeny innehåller tillträde till den manuella högtalarfördröjningen och justeringsinställningarna för utgångsnivåer på HS 350, såväl som den automatiska EzSet/EQ­inställningen. Följ anvis ningarna i den övre menyraden på nedre delen av skärmen för att göra justeringarna.
Automatiskt kaliberingssystem ­EzSet/EQ
HS 350 är en av de få receiverar i sin prisklass som har ett inbyggt automatiskt kalibrerings­system. EzSet/EQ förenklar inställningen av receivern till just ditt högtalarsystem och rum. Man använder en serie med testsingnaler och en avancerad digital processor. EzSet systemet ersätter den manuella inställningen av högtalar­storlek, delningsfrekvens, efterklang och utnivå, och tillför kraften i en parametrisk flerbands­equalizer för att jämna ut eventuella egenheter i frekvensrespons som kan orsakas av lyssnings­rummets förutsättningar. EzSet/EQ kontrollerar även att rätt högtalare är ansuten till rätt kanal.
Med EzSet/EQ kan man kalibrera sitt system på mycket kort tid. Resultaten blir ett ljudsystem där du får ut den bästa tänkbara ljudkvaliten från
just ditt system, oavsätt vilken typ av högtalare du har eller hur stort ditt rum är.
Vi rekomenderar att du använder receiverns rumskorigeringsystem EzSet/EQ, vilket hjälper dig att justera in receivern till just ditt högtalarsystem och rum. Men om du vill göra inställningen manuellt eller om du vill fintrimma EzSet/EQ inställningen går detta givetvis bra, se sidan 21.
Steg 1: Vid inställningen bör du ha så lite bakgrundsljud som möjligt, för att undvika att mätningarna störs av andra ljud. Stäng av fläktar, luftkonditionering eller andra störande utrust­ningar.
Steg 2: Mikrofonen bör placeras i din lyss­ningsposition eller i närheten där du sitter och höjden bör var i öronhöjd. Om du har ett kame­rastativ kan det vara bra att använda, det finns ett monteringfäste med ett hål på undersidan för stativmontering.
Steg 3: Anslut mikrofonen för EzSet/EQ till
4
HS 350 Hörlursuttag minipluggen är ordentligt ansluten. Mikrofon kabeln är ca: 7 meter och bör räka till de flesta rum. Kabeln kan förlängas, men vi rekomenderar att inte änvända för lång kabel eftersom detta kan påverka testresultaten.
Figur 6
Steg 4: När mikrofonen är korrekt positionerad och ansluten, välj först AUX-ingången genom att trycka på OSD-knappen
M/N
Navigationsknapparna 9tills AUX-ing-
ången markeras i mörkblått. Tryck på
Enterknappen
till INSTÄLLNINGS-menyn, och flytta markören till raden för Audiojustering. Tryck på
Enterknappen
tryck på flytta markören på skärmen till menyraden för
EZSET/EQ INSTÄ LLNING. Tryck på
Enterknappen6för att flytta till nästa skärm.
Figur 6a
Steg 5: De första två skärmarna i systemet för EzSet/EQ kommer nu att visas för att påminna dig om att ansluta alla högtalare och att plugga
6
6
M/N
Navigationsknapparna 9för att
, och försäkra att
8
, följt av att flytta
för att bekräfta. Gå sedan
för att bekräfta. Efter detta,
SVENSK
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 19
Inställning av systemet
in mikrofonen. Om du inte redan har gjort det, anslut alla högtalare och plugga in mikrofonen till Hörlurs kontakten
4
som beskrivs i steg 2 och 3. När du är redo för att fortsätta, försäkra att markören pekar på
Enterknappen
med EzSet/EQ processen, tryck på tionsknapparna
och tryck sedan på Enterknappen6för
KA
att gå tillbaka till
NÄ STA och tryck på
6
. Om du inte vill fortsätta
M/N
Naviga -
9
för att markera TILLBA-
HUVUDMENYN. Om du väl-
jer att gå till nästa meny, utan att ansluta mikro­fonen kommer ett meddelande att blinka på bildskärmen om att skall gör detta.
Figur 6b
Viktig information: Om du eller någon annan är känslig för höra ljudnivåer bör man lämna rummet nu eller använda sig utav hörselskydd. Har du andra hörselproblem bör du lämna över inmätningen till någon annan eller använda den manuella inställningen, se sidan 21.
Figur 6c
Steg 6. Nu kommer du att höra en serie test ­toner som kommer att cirkulera runt mellan högtalarna. Under denna cirkulering kommer högtalarposition, storlek samt avstånd att bestämas för varje högtalare samtidigt som en profil på rummets akustiska egenskaper skapas. När testen är klar försvinner tonen och systemet pausar för ca 1 minut för att göra sina kalkyleringar. Bli inte orolig om WARNING med­delandet fortfarande visas, det är normalt.
OBS: Testen kan upptäcka om en högtalare inte är ansluten, med den kan inte se om den är i rätt position. (T.ex., den kan se om där är någon hög­talare ansluten till den högra surroundkanalen, men den kan inte avgöra om högtalaren är på den högra sidan av rummet). Av denna anledning rekommenderar vi starkt att ni försöker att lyssna när tonen cirkulerar runt er, med start vid främre vänstra, främre högra, centrum, och avslutnings ­vis vid vänster surround och höger surround. Om en ton hörs från en högtalarposition som inte matchar denna ordning, notera de felaktiga hög­talaranslutningarna. När testprocessen avslutas kommer du att se ett meddelande som indikerar
att Fjärrfältsmätningarna har kompletterats, men pga. det finns ett anslutningsfel tryck på
¤
Navigationsknapp 9så att skärmmarkören
i Fig. 7 markerar
Enter knappen
TILLBAKA och tryck på
6
. Kontroller alla anslutningar och rätt till de som eventuellt är felkopplade, återgå sen till EzSet/EQ.
Steg 7. När Far Field testen är klar, kommer en skärmbild att visas om kalibreringen har gått bra eller inte gått bra. I de flesta fal har det gått bra och då kommer du att se en bild som ser ut som Fig. 6d. Om högtalarpositionerna som visas mat­char den aktuella högtalaruppställningen i ditt system välj
pen
NEXT, och tryck på ENTER-knap-
6
för att komplettera EzSet/EQ genom att utföra Närfältsmätningarna från de främre vänst­ra, centrum, främre högra högtalarna och vänster och höger surroundhögtalare. Genom att göra denna separata mätning, får receivern möjlighet att gör de kompenseringar som behövs för att ta bort de toppar och dalar som systemet har kalibrerat, detta fortsätter under steg 8.
Figur 6d
Steg 7a. Om mätningarna inte lyckas pga. en högtalare saknas eller inte fungerar, kommer meddelandet i Figur 6e att visas. EzSet/EQ är programmerad för att kontrollera att alla högta­larna är rätt inkopplade och är i rätt position. Om resultatet visar att någon av högtalarna inte är rätt inkopplande eller är i rätt position, kommer menyn att indikera
NO från den högtalare som
det saknas information ifrån. Om du får denna info, gå ur menyn och stäng av enheten. Kontrollera alla anslutningarna för högtalarkablar och kör sedan EzSet/EQ igen tills alla högtalare detekteras.
Figur 6e
Steg 8. När Fjärrfältsmätningarna är avslutade kommer systemet att be dig att göra Närfälts ­mätningarna, en för var och en av de fem hög ­talarpositionerna. Dessa mätningar möjligör för EzSet/EQ att bestämma de inställningar som behövs för både de höga och låga frekvensernas equalizering. Near Field mätningarna är liknande som Far Field testerna, med den skillnaden att
systemet enbart”lyssnar” till en högtalare åt gången istället för att sända en testsignal till alla högtalare i en roterande gång.
Figur 6f
Steg 9. Under Närfältstestningen, (Figur 6f), kommer ni att se en instruktion om att placera mikrofonen i en annan position än den som användes för de initiala Fjärrfältsmätningarna. Nu skall mikrofonen placeras 1 meter framför högtalaren. Desutom skall mikrofonen peka mot högtalaren och inte som vid Far Field testen rakt upp. Placera mikrofonen, för den första mätning­en, så att den befinner sig nära, och pekar mot, den främre vänstra högtalaren och tryck på
6
Enterknappen
.
Steg 10. En kort testsignal kommer att sändas till den högtalarposition som kalibreras och efter en kort systempaus för att beräkna testresulta­ten, kommer du att se antingen nästa skärm för Närfältsmätning, eller en skärm med ”Testfil”. I de flesta fall kommer meddelandet för "nästa Närfältsmätning" att visas, då du bör fortsätta till Steg 11, om ett "Error", felmeddelande, visas gå till Steg 12.
Steg 11. Om testresultaten var lyckade, kommer nästa skärm för Närfältsmätning att visas. För att kunna kalibrera systemet korrekt behöver du köra Närfältstestet för alla fem kanalhögtalare. Repetera Steg 8 till 11 tills alla högtalare har kalibrerats. När detta är gjort är Närfälts ­processen komplett. Tryck på Enterknappen
6
med NÄ STA markerad för att fortsätta
med Subwooferns Fjärrfältsmätning.
Figur 6g
Steg 12. Om ett Near Field Error meddelande visas, fig. 6h. Bör du kontrollera så att mikrofo­nen är 1 meter från den högtalare som skall testas och att mikrofonens topp pekar mot hög­talaren. Du kan också behöva att höja elle sänka volymen. Efter denna kontoll, skall du se till så att markören pekar på sen på Enter knappen tillbaka till menyn för
NÄ RFÄ LT
RETEST raden, tryck
6
. Detta tar dig
VAL AV EQ FÖ R
där du bör repetera Steg 8 till 11, justering av mikrofonplacering och volymnivåer efter behov tills Närfältsmätningarna är utförda.
20 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Inställning av systemet
Nästa, och det sista, steg är att låta EzSet/EQ utföra Subwoofermätningarna. Försäkra att mar­kören markerar
knappen
NÄ STA, och tryck på Enter -
6
för att starta Fjärrfältsmätningen för Subwoofern. Notera att mätningsmikrofonen återigen måste befinna sig vid den föredragna avlyssningspositionen, i öronnivå, som vid Fjärrfältsmätningen.
Figur 6h
När båda mätningarna är klara, är är ditt system klar för användning. Flytta markören till
SPARA
och tryck på Enter knappen6. Detta sparar inställningarna för EzSet/EQ, och kommer att visa resultaten av mätningarna, liknande den skärm som visas i Figur 6g.
Figur 6g
EzSet/EQ kalibreringen har nu justerat in alla de inställningar som behövs och några mer justeringar behövs det inte. Utöver detta har EzSet/EQ även utfört en komplett utjämning av rummet som skräddarsyr systemets prestanda för bästa möjliga ljud med din kombination av högtalare, högtalarplacering och rumakustik.
Manuell Inställning
Om du vill göra manuella inställningar kan detta givetvis göras. Även om du vill göra detta manu­ellt rekomederar vi att du först gör en automatisk inställning med EzSet/EQ systemet, så att en grundinställning göres och sen kan du finjustera de inställningar som är gjorda med det auto ­matiska systemet. Om du har gjort EzSet/EQ kalibreringen behöver du inte göra alla inställ­ningarna, utan endast de som du vill justera.
För att kontrollera eller ändra inställningarna, trycker du på OSD knappen
8
på fjärrkon -
trollen för att öppna upp
INSTÄ LLNINGSMENY (fig.1). Tryck sen på
¤
Navigation knappen 9tills markören är
AUDIOJUSTERINGAR raden.
Tryck på Enterknappen
AUDIOJUSTERINGAR menyn (fig 7).
6
för attöppna
Figur 7
Om du redan har kört EzSet/EQ kalibrerings­system, kommer den andra raden i menyn låta dig höra skillnaden mellan inställningarna som fastställts av EzSet/EQ. Grundinställningen är i läge
ON, vilket innebär att den spelar med
inställningarna akiverade. Vill du hör utan, tryck
‹/›
då på
OFF är markerad. När du har gjort denna änd-
Navigations knapparna9så att
ring kommer den att vara tills du ändrar igen. Efter du har lyssnat rekomenderar vi att återgå till ON läget, för att åtnjuta fördelarna.
EZSET TILT raden i menyn, kan man
justera högfrekvens delen. För att göra denna justering skall du först se till så att
EZSET EQ
raden är i läge ON, eftersom det endast är möj­ligt att göra justeringen då. När markören står på
EZSET TILT linjen, tryck på Enterknappen
6
, och tryck sedan på
knappen
9
för att mata in önskad inställning
följt av Enterknappen
‹/›
Navigations -
6
för att bekräfta din
inställning.
Delay
Skillnaden i avstånd mellan fronthögtalarna och surroundhögtalarna, och din lyssningsposition är olika. Du kan kompensera detta genom att justera efterklangstiden för de olika högtalarna. Mät avståndet mellan lyssnings positionen och varje enskild högtalare. När detta är gjort kan du lägga in den avstånds siffra som är närmast det du har mätt upp.
Utnivå Justering
Justeringen av utnivån är en viktig del vid inställningen av alla surroundsystem.
OBS: De flesta lyssnare är ofta förvånade av hur lite information det ibland kommer från surroundkanalerna. Mängden av information bestäms av filmens ljudspår och kan som sagt var väldigt olika. När rätt nivå är inställd är det normalt att ljudet från surroundhögtalarna endast hörs ibland. Om man överdriver nivån i surroundhögtalarna får man oftast en helt fel ljudbild.
Grundinställningen är 0 dB för samtliga kanaler. Om du behöver göra en justering av nivån, vi rekommenderar att du gör inställningarna med hjälp av den interna tongeneratorn.
När du flyttar markören till någon av högtalar­nivåikonerna så hörs testbruset från motsvarande högtalare. Kontrollera att högtalaren är ansluten till rätt högtalarutgång på baksidan. Du kan justera högtalarnivån om du trycker på ENTER och anger lämplig nivå på undre menyraden. Testbruset tystnar när du tar bort markören från högtalarikonen.
SVENSK
INSTÄLLNING AV SYSTEMET 21
Inställning av systemet
Bildinställning
Figur 8
Bildinställningens undermenyn, innehåller följan­de inställningar. Följ texten på den Övre Meny Linjen som finns på den nedre delen av skärmen.
Aspect Ratio: Här väljer man vilken bildstorlek, som spelaren skall sända ut, vanlig TV format (4:3) eller Widescreen (16:9) valet beror på vilken TV du har. Om du har en konventionell tv med 4:3-förhållande som (automatiskt) kan växla till 16:9 bör du hellre välja 16:9 än 4:3.
TV Standard: Här väljer man vilket video format NTSC eller PAL, som spelaren sänder ut. Om du har en TV med multistandard, rekomederar vi att du ställer den i läge AUTO för bästa bildkvalitet.
Scan Type: Här väljer man vilken ut signal som componentutgången skall ha Interlace eller Progressive. Innan du skiftar till progressive scan, skall du se så att din bildskärm kan hantera en sådan bildsignal. Om du väljer progessive scan, kommer Video Output att automatiskt kopplas om till Component. Alla andra utgånger kommer fortfarande att vara i interlaced format. S-video och composit utgångarna kommer också att vara aktiverade, så att du kan ansluta en annan bildskärm.
Video Output: Här väljer man mellan Scart eller Component. Scart används till de flesta TV appa­rater. Compnent utången används till de flesta LCD, Plasma och projektorer.
Scart utgång: Välj vilken typ av video signal som skall kopplas i SCART uttaget. RGB är den vanligaste för de flesta TV apparater, det är också den som har den bästa bildkvaliten.
Video Läge: Denna inställning gäller endast för Component utgången, inställningen styr hur sig­nalen optimeras vid progresive scan. I de flesta fall är ”auto” läget det bästa, eftersom detta läget följer skivans urprungsignal är den inspelad från en video eller från en filmremsa. I vissa fall kan det behövas kompenseras för fel som har uppstått vid överföringen från film till video. Därför finns det tre lägen:
• Auto: Detta är den vanligaste inställningen,
här väljer HS 350 läge efter hur skivans signal ser ut.
• Movie: Välj detta läge om du vill optimera
återgivningen av material som är ursprung ligen inspelat på film.
• Video: Välj detta läge om du vill optimera
material som är inspelat direkt på video, t.ex. konserter och sportsevenemang.
Videoupplösning: Väljer upplösningen för videoutgången. När HS-systemet är inkopplat till någon av komposit, S-Video eller SCART-kontak­terna bör du låta standardinställningen stå kvar.
När du kopplar in HS-systemet på digital HDMI­eller komponentvideoanslutningarna bör du välja endera 720p (720 linjer med progressiv skanning) eller 1080i (1 080 linjer med radsprång).
När du väljer något av HD-formaten 720p eller 1080i inaktiveras alla analoga videoutgångar (komposit, S-Video och Scart).
Tryck på Video Output-knappen fjärrkontrollen om du vill titta på lågupplösta format igen.
Lägg märke till att med komponentvideo skalas okrypterade filmer upp till 720p. Krypterade filmer kan inte spelas i 720p utan måste spelas upp med vanlig komponentvideo med progressiv skanning eller HDMI.
Bildjustering
Figur 9
Submenyn för bildjustering har en direkt koppling till Testbilds funktionen. Justera först TV iställ­ningen med hjälp av testbilden, därefter kan du finjustera bilden med DVD-spelarens reglage, Color, Contrast, Brightness, Tint samt Black level. För att göra denna justering, flytta markören till + eller – ikonerna på samma rad. När någon av ikonerna är markerad, tryck på ENTER för att öka eller minska nivån, nivån visas i tidsaxeln bakom texten. För att gå ur menyn, flytta markören till DONE och tryck sen på ENTER.
Figur 9a
DivX Video On Demand
Med den här koden kan du hyra och köpa videor med tjänsten DivX VOD. Mer information finns på www.divx.com/vod. Följ instruktionerna och hämta videon till en skiva för att kunna spela den på den här enheten. De videor som du hämtar från DivX VOD kan bara spelas av på den här enheten.
När ikonen DivX har markerats trycker du på ENTER och får åtkomst till din personliga DivX VOD-kod.
Figur 9b
22 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Testbild
Testbild
När du aktiverar Testbild funktionen via OSD menyn, blir det en stillbild, där du kan göra alla justeringar för bästa möjliga bildkvalitet från din TV. Var god notera att testskärmen endast är till­gänglig i läget Standardupplösning, dvs. med en av de analoga videoutgångarna
0123
anslutna. Om du har anslutit HS 350 till skärmen
H
via HDMI-utgång
, är testskärmen inte tillgänglig. Med den verti kala färgstegen kan du justera följande.
I Rätt färg intensitet på din TV. I Rätt färgnyans på varje färgsteg, så att du får
rätt videostandard: färgerna skall vara (från vänster till höger): Svart, vit, gul, cyan (torquse), grön, rosa (purple), röd, blå.
I Bra färgskärpa, detta syns på att det är bra
separation mellan de olika färgstegen, färg ­separationen är också ett bra sätt att gemföra skillnaden mellan S-video, komposit och RGB.
I Kvalitén på ditt färgfilter i din TV (med kompo-
sit signalen), färgstegs ändarna skall inte visa några vertikala ojämnheter. Bäst resultat får man med S-video eller RGB.
I Gråskalan och den svart/vita fälten under
färgstegen, har man som hjälp för att justera ljus och kontrast i bilden, se i kapitlet och TV bilds justering.
Färgstege
Gråskala
100% Svart/Vit fält
Justering av TV bilden med hjälp av Testbilden.
Dessa justeringar kan göras nu, men du kan också göra dem efter att inställningen är slutförd.
Ljus-Justering:
1. Skruva ner färgreglage på din TV, tills färg -
stegen visas i svart/vit.
2. Justera kontrasten till den lägsta nivån där du
fortfarande kan se alla stegen tydligt, på test­bildens gråskala.
3. Justera nu ljuskontrollen så att alla stegen är
synliga. Steget längst till vänster skall vara så svart som möjligt men skillnaden till nästa steg måste vara klart synbart. Alla stegen måste vara klart synbara och gå från svart till vit (från vänster till höger).
Kontrast-Justering:
1. Justera kontrasten på din TV tills att du ser ett tydlig vitt steg i den vänstra hörnet av bilden och ett svart steg till höger. Den optimala kon­trast inställningen är mycket beroende person­lig smak och hur ljust det är i rummet.
2. Om kraften i det vita fältet inte ökar mer när du ökar kontrasten eller om konturerna på den vita harman/kardon texten, flyter ut i det svarta fältet och tydligt försämrar skärpan på texten, då är kontrasten uppskruvad för mycket. Reducera kontrasten tills denna effekt för svinner och att bilden ser naturlig ut.
3. Om du tittar på TV och har ovanligt mycket ljus i rummet, justera kontrasten så att en normal bild har samma ljus som i ditt rum. På detta sätt får ditt öga en mer vilsam bild att titta på. Detta innebär att när ljusförhållandena i rum­met ändras måste du också justera kontrasten.
4. Gråskalan måste ha samma tydliga skillnad mellan varje steg precis som innan kontrasten justerades. Om inte måste du gå tillbaka till ljus- justeringen och repetera steg 3 och sen göra kontrast justeringen igen.
Färg-Justering:
1. När ljus och kontrast justeringen är gjord, justera då upp färg kontrollen på din TV tills du har en nivå som är acceptabel. Justera tills du har en färgnivå som är kraftig utan att bli onaturlig. Om färgnivån är för kraftig visar det sig vanligtvis på så sätt att färgstegen blir bredare eller så märker du det på att färgnivån inte kan ökas mer. Gör en justering till och i slutligen bör du testa med en signal från en DVD skiva för att se att färgen är naturlig på ansikten, blommor eller frukter eller på någon annan välkänd produkt där du kan ställa in färgnivån.
2. Om din TV har ett Nyans (Tint) alternativ (med de flesta Europeiska TV-apparater är den endast tillgänglig eller effektiv med NTSC signaler, inte med PAL), använd det stora vita fältet nedanför Gråskalan för att justera värmen i bilden. Varje tittare har en skillnad i hur de föredrar att värmen av bilden ska vara. En del föredrar en lite kallare bild, en del en varmare. Nyans (Tint) funktionen på din TV och det vita fältet kan användas till att kontrollera detta. Justera Nyansen (Tint) till den nivån där du känner att den vita färgen har tonen du föredrar.
Justera skärpa
Tvärtemot från vad man kan tro så blir bilder skarpare och klarare om inställningen för skärpa inte är inställd på max. Sänk inställningen för skärpa på TV:n, och på menyn Video Adjustment om det behövs, så minskar förekomsten av vita linjer mellan staplarna i gråskaledelen av test ­bilden.
Konvergens och skärpa
Rutnätet runt testbilden kan användas för att granska skärpa och konvergens i bildskärmar med fram- eller bakprojektion. Kontrollerna som används för att justera de här parametrarna är dock oftast inte tillgängliga för användarna. I vilket fall är justeringarna mycket komplicerade och kräver övning och erfarenhet för att inte situationen ska förvärras. Om du inte lyckas förbättra bilden med de kontroller som finns tillgängliga rekommenderas därför att du kontaktar bildskärmsleverantörens kundtjänst för att få hjälp.
När du har gjort alla inställningar och konfigu ­reringar trycker du på navigeringsknapparna
KL
9
tills ”Done” markeras längst ner på
undermenyn Video Adjustment. Tryck på
6
Enter
för att välja ”Done” och återvända
till menysystemet på skärmen. Tryck därefter på
8
knappen Setup
för att ta ta bort menyerna från skärmen. Enheten återvänder till normalt läge och du kan nu njuta av det allra bästa inom DVD- och CD-uppspelning!
SVENSK
TESTBILD 23
Inställning av systemet
Hur man använder Status Bar menyn
Status Bar menyn innehåller flera olika avspel­nings informationer. För att se Satus Bar Menyn,
D
6
på fjärrkontrol-
på fjärrkon-
trycker du på STATUS knappen trollen medan en skiva spelas. Använd
9
Pilknapparna de olika möjligheterna. När den du söker är mar­kerad, trycker du på ENTER len för att välja just den eller för att ändra den. Tryck på ENTER ringen.
Title: Siffran som visas indikerar nummret på det spår som spelas.
Chapter: Siffran som visas indikerar nummret på det kapitel som spelas.
Time: Här visas tiden i DVD läget. För att ändra Time läget, skall du flytta markören till TIME raden. Det aktiverade läget är markerat. Tryck sen på ENTER och sen på ARROW knapparna för att aktivera. Har visas tiden.
Tryck på ARROW steg efter steg för att aktivera: Title Elapsed, Title Remaining, Chapter
Elapsed, Chapter Remaining, beroende på det val du har gjort visas en grafisk bild var på skivan det för tillfället spelas.
för att flytta markören igenom
6
ingen för att aktivera änd-
Avspelnings Meny
Om du har valt något av de HD-bildformaten kan du använda miniatyrbildfunktionen för att snabbt och enkelt hitta bildfiler. JPEG-bildfiler som skapats i datorn med miniatyrbild inkluderad, visas längst upp till höger på skärmen när du bläddrar i innehållslistan.
I PLAYER menyn, markeras kapitel, spår eller bild på den som spelas med en pilsymbol framför Chapter (DVD), Track (CD,MP 3, WMA) eller Picture (JPEG). Kapitel, spår och bild kan alltid väljas från listan, genom att flytta markören till det önskade kapitelt eller spåret och sen trycka
6
på ENTER Den övre delen av bilden kan avaktiveras för att
kunna visa den kompletta Spellistan. För att avaktivera, flytta markören till den övre under ­menyn INFO (eller i INFO) på den vänstra sidan av bildskärmen. Tryck på ENTER knappen tills ikonen är markerad i en ljusblå färg och att den kompletta spellistan visas på bildskärmen. På samma sätt kan skivlistan tas bort från skärmen genom att avaktivera PROGRAM´s undermeny.
När HS 350 är i play läge och du trycker på play knappen igen, visas spårnummret som spelas just då.
för att aktivera valet.
6
Informations Display
som du vill programmera, försätt sen på samma sätt tills listan är klar. När den är klar flyttar du markören till Playlist setting. Välj Programmed order och tryck på PLAY för att starta avspelningen. Tryck på PLAY på fjärrkontrollen eller flytta upp markören till Playlist-inställning­en, välj alternativet Programmed order och tryck på PLAY så att uppspelningen startar.
Figur 12
Om du har en skiva som innehåller bådeMP3 filer och JPEG bilder, kan du välja att spela dessa samtidigt, alltså mixa MP 3 ljud med dina bilder. Tidsintervallen kan bestämmas i Pictures Setting.
Det finns också möjlighet för att att bilderna kan följa ljudsignalen: vid varje slut på ljudspåret kommer nästa bild att visas.
Med en sådan skiva kan du också lyssna till antingen MP 3 filer eller titta på JPEG bilder. För att göra detta gör följande, i läge stopp markera AUDIO eller PICTURE ikonerna på den vänstra sidan av bilden för att välja önskat format. När detta är gjort visas endast MP 3 eller JPEG bilder.
Figur 10
När du har stoppat in en skiva i laddare kan du utforska PLAYER-menyn genom att trycka på OSD-knappen. Menyn har samma upplägg som SET-UP menyn och fungera på samma sätt. Undermenyerna visas på den vänstra sidan, med INFO aktiverade som grundinställning. Den inställning du vill ändra på kan markeras med
9
ARROW knapparna ENTER knappen De olika valen visas i den nedre menylinjen.
Disc: Visar skivtypen. Audio: Visar det ljudspår som spelas just nu.
Alternativen visas i menylinjerna på den nedre delen av bildskärmen.
Playlist: Här väljer du i vilken ordning skiv spåren skall spelas.
Repeat: Reperings funktioner. Random: Aktiverar slumpvis avspelning. Subtitle: Visar den textning som finns på skivan
du spelar.
och sen väljas med
6
.
Figur 11
Om du i DVD och MP 3 läge aktiverar DISC INFO`s undermeny (DVD) eller ID3 INFO (MP3), kommer du att få information om spelaren och den skiva som spelas. De första raderna anger skivtyp och skiv-ID. På de följande raderna kan man gemföra det som finns på skivan av Aspect Ratio, Video standard, och Scan typ med den signal som skickas ut från spelaren, är det en MP 3 fil kan du se ID 3 info.
På den nedre delen av bilden visas vilken digital form samt vilket ljudformat och längst ned kan du se en grafisk presentation av bildenoch (DVD endast) ljudets Bitstorlek.
Programmerad Avspelning
I STOP läge kan Skivlistan användas för att skapa en programmlista för DVD, CD, MP 3, WMA eller JPEG. Flytta markören till den högra sidan av menyn-till spellistan. Om skivlistan inte är aktiverad, flytta markören till PROGRAM ikonen på vänstra sidan för att aktivera. Flytta sen markören till Disc List och välj Clear Program så att listan töms. När nu listan är raderad, skall du flytta markören upp eller ned till det första spåret som du vill programmera, tryck sen på ENTER
6
knappen
. Flytta sen markören till nästa spår
Radio Menyn
Radio delen i HS 350 är en FM radio. Den enklaste sättet att göra en inställning av dina favoritstationer är att använda OSD menyn.
0
1. Tryck på Radio-knappen
kontrollen och sätt på DVD-mottagaren med radio som källa. Kontollera så att din bildskärm är ansluten och är igång.
2. Bilden kommer att visa RADIO menyn, se bilden. Man kan också välja RADIO meny med ARROW knapparna När en RADIO tab markeras tryck på ENTER
6
för att gå till RADIO menyn.
9
på fjärr -
på fjärrkontrollen.
24 INSTÄLLNING AV SYSTEMET
Radio menyn
Figur 13
RADIO menyn visar det valda Audio läget, namnet på stationen (om det är en RDS station) och stationslistan med 30 snabbvalsnummer, stationernas namn och frekvens.
OBS! Stationerna kan ställas in manuellt eller automatiskt. Den manuella inställ­ningen beskrivs först. Automatisk förinställning beskrivs längre fram i handboken.
3. RDS och AUTO Tune funktionerna är start ­inställingen, detta visas med en mörkblå ikon, för att göra snabbinställingen så enkel som möjligt. Flytta markören till slutet av av första stationsraden. Frekvensen visas och en snabb förklaring visas på den övre meny raden, på den nedre delen av menyn.
OBS! Både RDS och AUTO Tune funktionerna kan stängas av, genom att flytta markören till ikonen på vänstra sidan av menyn och sen trycka på ENTER knappen på fjärrkontrollen så att den lyser med en blå färg.
4. Genom att trycka på search knapparna
G/ H
HJ
, startar sökningen av FM bandet. Sökningen kommer att stoppa vid varje station som är tillräckligt stark. Sökningen kommer att avslutas när en station ”hittas” och namnet på stationen visas i displayen (om stationen sänder RDS info.) Stationen kommer att memoreras automatiskt på den snabbvals plats som är aktiverad.
Om känner till stationes frekvens, kan man också ställa in den direkt med sifferknapparna på fjärrkontrollen. Flytta markören till slutet av stationsraden, tryck frekvens siffrorna med
6
knapparn. Tryck sen på ENTER för att memorera stationen.
5. Flytta markören till nästa stationsrad. Gör sen som i steg 3. I den övre menyraden kan du memorera de stationer du önskar.
Byta plats i Stationslistan.
När alla stationer är memorerade, kan du byta plats på dem och få dem i den ordning som du önskar.
1. Flytta markören till den yttersta kolumen på den vänstra sidan på stationslistan, till den station om du vill ha först på listan.
2. Tryck sen på ENTER valda stationen. Markören kommer då att flytta sig till den Nedre menyraden.
6
två gånger
för att aktivera den
3. Välj här den önskade stationen i listan genom att flytta markören till höger eller vänster. Tryck
6
på ENTER Markören kommer att flytta tillbaka till New Stations raden.
4. Upprepa steg 3 tills alla stationer är på rätt plats.
Val av förinställda stationer.
När alla byten är gjorda, kan du välja stationerna med sifferknapparn på fjärrkontrollen. Om det är en RDS station kommer dess namn att visas i displayen.
Tryck på Previous/Next
EF
Förvalen kan också göras i Radio menyn. Flytta markören till den station som du vill lyssna till, tryck sen på Enter knappen En pil i frontpanelns display visar viken station som är aktiverad. Markören kan flyttas runt i menyn utan att du ändrar något på den station som är igång. Genom att trycka på Previous/Next
I/J
knappen alltid nästa station t.ex. från 3 till 4 även om markören markerar nummer 11. Om du trycker på Play knappen kommer markören att alltid gå tillbaka till den station som du spelar just då, oavsätt var den var tidigare (även om en annan meny är uppe).
Raddera snabbval
Om du vill ta bort någon station, gör följande.
1. Flytta markören till den yttersta kolumen på
den vänstra sidan på stationslistan, till den första station som du vill ta bort.
2. Tryck sen på ENTER
valda stationen. Markören kommer då att flytta sig till den Nedre menyraden.
3. Välj här Remove i listan. Tryck sen på ENTER
6
. Markören kommer sen att återgå till
stationslistan igen.
4. Upprepa steg 3 tills de stationer som skall
raderad är borta.
för att aktivera flytten.
I/J
knapparna
för att välja nästa station i listan.
6
för att aktivera.
EF
, oavsätt läge, väljer du
6
för att aktivera den
Automatisk Stationssökning.
Du kan aktivera funktionen automatisk förinställ­ning om du flyttar markören till " # "-symbolen ovanför de förinställda numren, radera hela frekvenslistan samt återställa alla grund­frekvenserna som finns inställda från fabriken.
Den automatiska sökningen innebär att hela FM bandet söks av samt att man memorerar alla stationer som har tillräcklig nivå på mottag ­ningen för att kunna memorera dessa i snabb­valsminnet. Frekvensen som avsöks kommer att visas på den nedre vänstra sidan av menyn och frekvensen på de stationer som blir memorerade visas på den högra sidan av listan. När hela FM bandet är avsökt eller när samtliga snabbvals ­nummerna (30) är okuperade avbryts avsökningen.
Du kan också avbryta sökningen genom att
I
trycka på STOP knappen byta plats inbördes, se instruktionerna i kapitlet om Byta plats på Stationslistan se sid. 25.
. Stationerna kan
RDS Station ID
RDS funktionen innebär bland annat att namnet på den station som du lyssnar till indikeras, precis som alla andra i stationslistan.
RDS funktionen är aktiverad som grundiställning, detta visas med en mörkblå färg på den vänstra sidan av menyn. I detta läge kommer alla stationer att kunna visas på OSD menyn eller på frontpanelens display.
Om RDS funktionen på den vänstra sidan av menyn är inaktiv (ljusblå färg), kommer du i menyn och displayen endast att se frekvensen på den station som är aktiv. Stationsnamn raden överst på menyn kommer att försvinna, men namnen på alla andra stationer kommer att finnas kvar på listan.
D
Om du trycker på STATUS knappen kontrollen kommer frontpanelens display att byta indikering från frekvens till nament på RDS sta­tionen eller tvärt om och RDS-indikeringen på skärmen slås samtidigt på eller av.
på fjärr-
Surroundläge för Radion
Man kan givetvis välja ett surroundläge även för dina radiostationer. Det aktiverade läget visas på den första raden i Tuner menyn. Gör följande om du vill ändra surroundläge.
1. Flytta markören till AUDIO raden överst på Tuner manyn. Aktiverat surroundläget är
6
markerat. Tryck på ENTER surroundlägen som är möjliga. Dessa kommer att visas på den nedre raden i menyn.
2. Flytta markören till vänster eller höger, tills önskat surroundläge markeras.
6
3. Tryck på ENTER ändringen. Denna inställning kommer att gälla alla radiostationer.
OBS! Man kan när som helst byta läge på HS 350 mode inställningen, tryck på AUDIO knappen önskat surroundläge visas på OSD menyn första rad.
5
för att aktivera
på fjärrkontrollen flera gånger tills
för at se vilka
SVENSK
RADIO MENYN 25
TV, AUX och DIGITAL IN Menyer
TV MENU
Eftersom en SCART kabel innehåller både bild och ljudsignal, kan SCART kabeln mellan TV och DVD Receivern överföra ljudsignalen från TV´n. Detta innebär att du kan lyssna till TV ljudet i ditt ljudsystem.
OBS! Kontrollera så att SCART kabeln har alla stiften i kontakten, Om inte kan det inträffa att kommer bara bildsignalen att överföras från DVD till TV´n.
0
1. Tryck på TV-knappen
och sätt på DVD-mottagaren med tv som källa. Kontrollera så att din bildkälla också är igång och att den är ansluten till HS 350.
2. Din bildkälla kommer att visa TV menyn, se nedan. Du kan också välja TV menyn med ARROW knapparna När TV markeras trycker du på ENTER att gå in i menyn.
Om HS 350 är i Standby läge, kan du starta enheten med TV knappen på fjärrkontrollen.
Figur 14
TV menyn innhåller följande inställningar. Följ instuktionerna på den Övre menyraden nederst på bilden för att ändra inställningarna.
Audio: Välj vilket surroundläge du vill ha när du lyssnar till ljudet från en TV eller någon annan video källa som är ansluten via Scart kontakten.
TV Audioingång: Då TV-apparater får fler och fler audioutgångar, låter denna inställning dig välja på vilket sätt audiosignalen dirigeras från TV-apparaten till HS 350.
PC Audioingång: Om videosignalen från en PC ansluts direkt till en TV-skärm, behöver audio ­signalen dirigeras till HS 350 för att få en ljud­matchning till bilden. Denna inställning tillåter dig att välja audioingången till vilken Audio från PC´n ansluts.
Video Audioingång: Om videosignalen från t.ex. en digitalbox ansluts direkt till en TV-skärm, kan audiosignalen behövas dirigeras till HS 350 för att matcha ljudet till bilden. Denna inställning tillåter dig att välja audioingången till vilken Audio från digitalboxen ansluts.
Notering: Om audio från en PC eller en digital­box dirigeras via TV-apparaten till HS 350, måste alla tre inställningarna för TV-Audioingång, PC­Audioingång och Video-Audioingång.
Level adjustment: Här kan du justera innivån från TV ljudet, så att den får samma nivå som övriga signalkällor som finns anslutna till HS 350.
på fjärrkontrollen
9
på fjärrkontrollen.
6
för
AUX MENYN
Förutom de inbyggda signalkällorna kan man ansluta en ytterligare analog signalkälla.
6
Denn ansluts till AUDIO IN baksidan.
1. Tryck på AUX-knappen
trollen och sätt på DVD-mottagaren med extraingången som källa. Kontrollera så att din bildkälla också är igång och att den är ansluten till HS 350.
2. Din bildkälla kommer att visa AUX menyn, se nedan. Du kan också välja AUX menyn med ARROW knapparna När AUX markeras trycker du på ENTER för att gå in i menyn.
Figur 15
AUX menyn innhåller följande inställningar. Följ instuktionerna på den Övre menyraden nederst på bilden för att ändra inställningarna.
Audio: Välj vilket surroundläge du vill ha när du lyssnar till ljudet från en signalkälla som är ansluten till AUX ingången.
Level adjustment: Här kan du justera innivån från AUX ingångens signlkälla, så att den får samma nivå som övriga signalkällor som finns anslutna till HS 350.
kontakterna på
0
på fjärrkon-
9
på fjärrkontrollen.
6
DIGITAL IN MENYN
Förutom de analoga signalkällorna finns det två digital ingångar på HS 350. T.ex. en digitalsatellit mottagare. Anslut dessa digitala signalkällor till de optiska eller koaxiala ingångarna på bak ­sidan.
0
1. Tryck på D IN-knappen
trollen och sätt på DVD-mottagaren med digitalingången som källa. Kontrollera så att din bildkälla också är igång och att den är ansluten till HS 350.
2. Din bildkälla kommer att visa D. IN menyn, se nedan. Du kan också välja D. IN menyn med ARROW knapparna När D. IN markeras trycker du på ENTER för att gå in i menyn.
Figur 16
DIGITAL IN menyn innhåller följande inställningar. Följ instuktionerna på den Övre menyraden nederst på bilden för att ändra inställningarna.
Digital Input: Här väljer man vilken digital ingång (koaxial eller optisk) som man vill lyssna till.
Audio: Välj vilket surroundläge du vill ha när du lyssnar till ljudet från någon av de digitala signalkällorna.
Level adjustment: Här kan du justera innivån från de produkter som är anslutna till de digitala ingångarna, så att de får samma nivå som övriga signalkällor som finns anslutna till HS 350.
AV Synkfördröjning: Om du har en digital videokälla eller en digital videoskärm som orsakar problem med läppsynkronisering kan du använda funktionen A/V Synk för att fördröja audiosignalen när den skickas till alla kanaler (motsatt till individuella inställningar) så att bild och ljud förs tillsammans igen. Justeringar kan göras i steg om 5ms, från 0ms upp till 50ms.
9
på fjärrkon-
på fjärrkontrollen.
6
26 TV, AUX OCH DIGITAL IN MENYER
USB-menyn
Surround Läge Tabell
Dolby Digital: Finns på digitala signalkällor
som är enkoade med Dolby Digital.Upp till fem separata kanaler och en dedikerad baskanal (LFE).
DTS: Finns på digitala signalkällor som är enkoade med DTS. Finns på DVD,LD och speciela DTS ljudskivor. Upp till fem separata kanaler och en dedikerad baskanal (LFE).
Dolby Pro Logic II: Detta är det senaste systemet från Dolby Laboratory. Systemet kan skapa en surround-ljudbild med vänster, höger, center och höger och vänster bak från antingen redan kodade signaler eller från en stereosignal. Dolby Pro Logic II Movie är optimerat för filmer som är kodade med surroundkanaler (dolby sur­round). Dolby Pro Logic II Music skall användas på musikinspelningar som kan vara enkodade eller vanliga stereo inspelningar för en simulerad surroundljudbild. Läget för Dolby Pro Logic Game försäkrar att specialeffekter dirigeras till surroundkanalerna, medan de levererar full kraft genom subwoofern, vilket fullt försänker spelaren in i videospelets universum.
Logic 7: Exklusivt för Harman Kardon-produk­ter, är Logic 7 ett avancerat läge som får fram maximal surroundinformation från antingen surroundkodade program eller konventionella stereomaterial. Logic 7 Movie läget skall användas med någon källa som innehåller Dolby Surround eller liknande matrix kodning. Logic 7 Movie levererar förstärkt center kanals förståelighet, och mer exakt placering av ljud som mattas och panorerar på ett mycket jämnare och mer realistiskt sätt än med tidigare avkodnings teknik. Logic 7 Music läget skall användas med analoga eller PCM stereo källor. Logic 7 Music höjer lyssnings upplevelsen genom att presentera en vidare front ljudscen och bättre bakre atmosfär. Båda Logic 7 lägena styr även låg frekvens information till subwoofern (om installerad och konfigurerad) för att leverera högsta bas effekt.
USB-menyn
HS-systemen är bland de första som medger direkt uppspelning av filer från bärbara USB­enheter. De finns två USB On-The-Go-ingångar, en på höger sida och en bak.
Anslut USB-minnet eller bärbara hårddisken till
3G
USB-ingångarna
du kopplar in fler än två enheter samtidigt kan du använda ett standard USB-nav med extern kraftförsörjning och ansluta upp till 16 bärbara USB-enheter.
1. Tryck på USB så att DVD-mottagaren sätts på. Kontrollera att videoskärmen som är ansluten till HS 350 är påslagen.
2. Bilden nedan visas på tv-skärmen och du kan välja vilka typer av filer som finns på enheten för visning och uppspelning. Du kan visa olika filtyper samtidigt, till exempel MP3 och JPG.
Figur 17
3. Flytta markören till knapparna på den nedre vänstra sedan av skärmbilden, tryck sen på ENTER för att välja eller tabort de önskade filerna.
Om flera USB-enheter är anslutna visas alla på samma USB-meny. För att särskilja enheterna visas de som 1 och 2. USB-enheter kan ha flera partitioner, dessa visas i så fall som 1a, 1b, 1c osv.
USB-menyn innehåller följande inställningar. Följ anvisningarna på den övre menyraden längst ned på skärmen om du vill ändra inställningarna.
Disc: Visar skivtypen. Audio: Visar vilket ljudspår som för tillfället
spelas upp. Alternativen visas på de båda menyraderna längst ned på skärmen.
Playlist: Anger ordningen för hur aktuell skiva spelas upp.
Repeat: Anger repetitionsfunktionen. (Repetera 1, repetera mapp)
Random: Aktiverar slumpvis uppspelning när sådan är möjlig.
Picture: Väljer intervall mellan aktuell bild som visas på skärmen och nästa.
0
på sidan eller bak. Om
knappen på fjärrkontrollen
På USB-menyn markeras kapitlet, spåret eller bilden med en pil framför spåret (MP3, WMA) eller bilden (JPG). Du kan när som helst välja spår och bilder i listan genom att flytta markören till önskat spår eller fil och sedan bekräfta med
6
ENTER
Övre delen av denna bild kan inaktiveras så att hela spårlistan visas på skärmen. Om du vill inaktivera flyttar du markören till den övre undermenyn INFO (eller i INFO) till vänster på skärmen. Tryck på ENTER ljusblå och hela spårlistan visas på skärmen. På samma sätt kan skivlistan tas bort från skärmen genom att du inaktiverar undermenyn PROGRAM.
När HS 350 är i uppspelningsläge markeras det spår som spelas om du trycker på PLAY-knappen på fjärrkontrollen.
Om du har en USB-enhet som innehåller både musikfiler (MP3, WMA) och JPEG-bilder kan du välja att spela upp dem samtidigt och mixa MP3­och WMA-ljud till dina egna bilder. Tidsintervallet kan väljas i Picture Setting.
Med sådana enheter kan du också välja att enbart lyssna på MP3- eller WMA-ljud eller titta på JPEG-bildfiler. För att välja detta klickar du i stoppat läge på MUSIC-, PICTURE- och MOVIE­ikonerna till vänster på skärmen och markerar och avmarkerar önskat format.
Viktigt: HS 350 kan inte spela följande format SVCD/VCD, MPEG 1 (Video), MPEG 2 (Video) och CD spår (CDDA) som är lgrade på en yttre hård­disc.
• Du behöver en FAT 32 för-formaterad yttre hårddisc med USB anslutning. Om din disc är formaterad med ett annat file system (som NTFS) måste du omformatera denna. Tala med din data leverantör för mer information.
• Vi rekommenderar att skapa folders och sortera filerna efter filetyp (film, stillbilder eller musik). Detta kommer att hjälpa dig att snabbt hitta den fil du söker.
.
6
tills ikonen blir
SVENSK
USB-MENYN 27
USB-menyn
Använda
Tryck på Knapp0på DMP-väljaren när Harman Kardon´s är ansluten och en kompatibel Apple för att välja iPoden som ingångskälla för att spela av audiomaterial från din iPod genom ditt högkvalitativa Audio/Video-system.
När The Bridge är korrekt ansluten och en kompatibel iPod är korrekt dockad kommer den Övre Skärmraden meddelandet visas, använd fjärrkontrollen för att styra iPoden.
Figur 17a
Oavsett om en iPod är dockad till The Bridge eller inte, kommer skärmen som visas i figuren ovan att vara synlig på en skärm som är ansluten till HS 350, men du kommer inte att kunna påverka skärmen utan en iPod dockad till The Bridge. När en iPod är dockad till The Bridge och den är vald som källa, kommer Skärm-i-skärmen att ändras till att visa en återspegling av din iPod-meny.
®
iPod®är dockad till The Bridge
att visa DMP IN. När
Medan ett val spelas kommer låttiteln, artisten och albumets namn, om de finns tillgängliga i iPoden, att skrollas längs den undre raden i
frontpanelen Meddelandeskärm raden kommer att visa förfluten tid för låten, ikon för avspelningsläge, och låtens kvarvarande tid.
Figur 17c
Utöver detta, om en videoskärm är ansluten till HS 350, kommer en skärm att dyka upp och visa information om iPodens status och om låten. På den övre raden visas en ikon för uppspel­ningsläget med "Now Playing” till höger som en påminnelse om att du visar status för aktuellt spår och inte en meny skärm. Nedanför det visas det totala antalet spår i aktuell spellista till höger (allt material på din iPod ses som en spellista) med numret på aktuellt spår till vänster. Låttitel, artist och album visas. Längst ned på skärmen visas ett fält där uppspelnings positionen inom spåret anges, med förfluten och återstående tid nedanför fältet.
OBS: Vi rekommenderar starkt att du använder en skärmsläckare för din videodisplay för att undvika eventuella skador på grund av ”burn-in” som kan förekomma med plasma- och många CRT-skärmar när en stillbild, till exempel en menyskärm, visas på skärmen under en längre period.
. Den övre
Figure 17b
Surfa skärmarna i The Bridge genom att använda
9
Knapparna
rad och tryck på Valknappen raden. Tryck på Menyknappen återvända till den tidigare nivån i The Bridges menysystem.
Audio: Visar vilket ljudspår som för tillfället spelas upp. Alternativen visas på de båda menyraderna längst ned på skärmen.
Repeat: Anger repetitionsfunktionen. (Repetera 1, repetera mapp)
Random: Aktiverar slumpvis uppspelning när sådan är möjlig.
Tid: Visar förfluten och kvarvarande tid för den låt som spelas för tillfället.
OBS: Med iTunes kan du ange att vissa val alltid eller aldrig ska komma ihåg uppspelnings ­positionen, eller hoppas över i Shuffle-läget. Inställningarna för HS 350 kan inte åsidosätta iTunes-inställningarna.
28 USB-MENYN
KLAB
för att markera en
6
för att välja
B
för att
Lära in koder från en fjärrkontroll
Överföring av koder från en fjärrkontroll
Fjärrkontrollen till HS 350 kan ”lära” sig koder från andra fjärrkontroller som du har, till exempel den som hör till din tv. Gör så här för att lära in eller överföra koder från en IR-fjärrkontroll till HS:ens fjärrkontroll:
1. Lägg främre delen av den fjärrkontroll som ska
skicka koden mot IR-sändarfönstret fjärrkontrollen till HS. Avståndet mellan fjärr­kontrollerna ska vara 2-4 cm.
2. Välj en knapp på fjärrkontrollen som ska fungera som väljare för de koder du ska läggas in. Detta måste vara någon av
Ingångsväljarna
3. Tryck och håll inne Ingångsväljare0för den produkt som du vill programmera in och
Mute knappen Program/Indikator
börjar att blinka, släpper du knapparna. Det är viktigt att du gör nästa steg inom 20 sekunder.
4. Tryck in den knapp på fjärrkontrollen till HS som du vill programmera. Notera att
Program/Indikatorn
Viktigt! Alla knappar på fjärrkontrollerna
kan inte lära in koder. För dessa fortsätter programindikatorn att blinka när du släpper knappen.
5. Så länge Program/Indikatorn (i fem sekunder), tryck och håll in knappen på original fjärrkontrollen som du vill ”lära” till HS’s fjärrkontroll. Om du tryckte på knappen försent eller inget befallning togs emot inom fem sekunder, kommer Program/Indikatorn
blinka röd tre gånger och sedan ljusbrun,
upprepa sedan steg fyra. När Program/
Indikatorn
original fjärrkontrollen. Observera att Program Indikatorn kommer då att börja blinka ljusbrun igen.
OBS: Om Program/ Indikatorn ständigt röd under steg 5, blev inte program ­meringen OK. Repetera alla stegen igen och se om programmeringen fungera då. Om indikatorn fortsätter att blinka rött i steg 5, kan den inte lära sig denna kod.
6. Upprepa åtgärd 4 t.o.m. 5 för varje knapp på den ursprungliga fjärrkontrollen som du vill överföra till fjärrkontrollen för HS.
7. När alla koder har överförts från originalet till receiverns fjärrkontroll, trycker du på Learn (Lär) knappen inlärnings funktionen.
8. Upprepa åtgärd 1 t.o.m. 7 för alla ytterligare fjärrkontroller som du vill ”överföra” till fjärr­kontrollen för HS.
0
samtidigt. När
lyser grön och
slutar blinka.
blir grön, släpp knappen på
. Detta gör att du avlutar
är stabil
blir
Radering av Inlärda Koder
Du kan radera alla lärda koder, på en ensam knapp eller en hel fjärrkontroll.
För att radera en enskild lärd kod från en annan fjärrkontroll, gör följande.
0
blinkar
0
under
igen för
0
blinkar
.
1. Håll inne någon av Ingångsväljare
vilket den enskilda knappen som skall raderas har programmerats och Learn knappen
2. När den röda LED under Input Selector blir röd
och Program/Indikatorn ljusbrun, släpper du knappen.
3. Tryck på och släpp Input Selector den produkt under vilket den enskilda knappen som skall raderas har programmerats.
4. Tryck på 7 knappen
5. Tryck in och släpp den enskilda knapp där du skall radera en kod. Program/ Indikatorn
blinkar grönt två gånger och sen återgår
till ljusbrun färg.
6. För att radera andra knappar på samma produkt, tryck på samma sätt som i steg 5.
7. När alla raderingar är klara, trycker du på Learn (Lär) knappen processen.
För att radera alla koder för en hel produkt, gör följande.
1. Håll inne någon av Ingångsväljare knapparna under vilket den som skall raderas har programmerats och Learn (Lär) knappen
.
2. När den röda LED under Ingångsväljaren blir röd och Program/Indikatorn ljusbrun, släpper du knappen.
tre gånger.
, för att avsluta
Macro Programming
Makro är en funktion som gör det möjligt att programmera kombinationer som du använder ofta och att du kan aktivera dessa med en enkel tryckning på en knapp. Ett Makro kan innehålla upp till 19 olika kommandon i en förutbestämd ordning. HS:ens fjärrkontroll kan lagra upp till fyra separata makrokommandosekvenser som du använder med makroknapparna
1. När du vill programmera ett makro trycker du
samtidigt på Mute-knappen
makroknapp
Notera att den senaste valda Input Selector lyser röd och att Program/Indicator blinkar i ljusbrun.
2. Ange de makro steg du önskar genom att trycka på den knapp som motsvarar den funk­tion du önskar styra. Makro funktionen kan lagra upp till 19 olika steg, varje gång du trycker in en knapp räknas det som ett steg.
Program/Indikatorn
grön två gånger för att bekräfta varje knapp tryck du gör.
OBS! När du lägger in kommandon för Power On funktion på någon produkt under en Makro sekvens, trycker du på Mute knappen INTE på Power-On knappen
• Kom ihåg att trycka på rätt Ingångsväljare
0
innan byter till en annan produkt.
3. När alla steg har memorerats, trycker du på Preset Up / P/C+ knappen
9
för att lagra alla kommandon. Det röda
lyset under Ingångsväljaren blinka och sedan stängas av och Pro-
gram/Indikatorn
två gånger för att bekräfta macro att bli pro­grammerad.
Exampel: För att programmera Macro 1 knap­pen
K
en satelitmottagare, göt följande steg:
• Tryck in Macro 1 knappen
på samma gång och släpp den sedan.
• Notera att Program/Indikatorn blinkar med
en gul färg.
• Tryck in TV Selector
• Tryck på Mute
"TV Power On" kommandot.
• Tryck in Screen Power On-knappen
knappen för att memorera HS Power On kommandot.
• Tryck på
9
för att avsluta makro programmeringen.
När du nu trycker på Macro 1 knappen kommer alla produkterna att starta samtidigt.
K
som du vill programmera.
, så att den startar HS 350 och tv:n, och
0
A
knappen för att memorera
M/ N/K/L
Kanal Upp knappen
K
.
A
och den
kommer att blinka
A
. Tryck
0
.
L
knappen
0
kommer
kommer blinka grön
K
och Mute
.
K
A
SVENSK
LÄRA IN KODER FRÅN EN FJÄRRKONTROLL 29
Lära in koder från en fjärrkontroll
Radering av Makro Kommandon.
För att ta bort de kommandon som finns inlagda på någon av makro knapparna, gör på följande sätt:
1. Tryck in Mute knappen
knappen du vill radera.
2. Observer att Program/Indikatorn
mer att blinka ljusbrun, och den röda LED under Ingångsväljaren användes kommer att sättas på.
3. Inom 10 sekunder tryck på
Mute knappen
4. Den röda LED under Väljaren släcks och
Program/Indikator
blinkar tre gånger innan den släcks.
5. När Program/Indikator
makrot raderats.
K
, som har de kommandon som
A
A
och den Macro
0
.
lyser grönt denna
som senast
släcks har
kom-
30 LÄRA IN KODER FRÅN EN FJÄRRKONTROLL
Språkkoder för DVD
Vilka språk som huvudspåret eller undertexterna finns på beror på skivans producent. Du bör alltid se efter på omslaget vilka språk som förekommer på skivan. För vissa språk måste du ange en kod från listan nedan för att få tillgång till språket.
Språk Kod Språk Kod Språk Kod
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanian 8381 Ameharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbaijani 6590 Bashkir 6665 Basque 6985 Bengali; Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bislama 6673 Breton 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Byelorussian 6669 Cambodian 7577 Catalan 6765 Chinese 9072 Corsican 6779 Croatian 7282 Czech 6783 Danish 6865 Dutch 7876 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Faroese 7079 Fiji 7074 Finnish 7073 French 7082 Frisian 7089 Galician 7176 Georgian 7565 German 6869 Greek 6976 Greenlandic 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Hausa 7265 Hebrew 7387 Hindi 7273 Hungarian 7285 Icelandic 7383 Indonesian 7378 Interlingua 7365 Interlingue 7369 Iunpiak 7375 Irish 7165 Italian 7384 Japanese 7465 Javanese 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Kirundi 8278 Korean 7579 Kurdish 7585 Laothian 7679 Latin 7665 Latvian, Lettish 7686 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Macedonian 7775 Malagsy 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maltese 7784 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Naru 7865 Nepali 7869 Norwegian 7879 Occitan 7967 Oriya 7982 Oromo (Afan) 7977 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persian 7065 Polish 8076 Portuguese 8084 Quechua 8185 Rhaero-Romance 8277 Romanian 8279 Russian 8285
Samoan 8377 Sangho 8371 Sanskrit 8365 Scots Gaelic 7168 Serbian 8382 Servo-Groatian 8372 Sesotho 8384 Setswana 8478 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalese 8373 Siswati 8383 Slovak 8375 Slovenian 8376 Somali 8379 Spanish 6983 Sundanese 8385 Swahili 8387 Swedish 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga 8479 Tsonga 8483 Turkish 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
SVENSK
SPRÅKKODER FÖR DVD 31
Felsökning
Om du får någon av följade svårig heter när du använder systemet; använd guiden för felsökning för att avhjälpa problemet. Kontakta din auktoriserade Harman Kardon handlare om något problem kvarstår.
Ingen ström
• Är nätkontakten riktigt intryckt i uttaget?
• Något säkerhetssystem kan vara aktiverat. Koppla ur nätanslutningen under någon minut och försök att koppla in den igen.
Ingen bild
• Kontrollera att systemet är riktigt och säkert hopkopplat.
• Videokabeln kan vara skadad. Byt ut den om så behövs.
• Kontrollera att systemet är anslutet till video ingången på TV apparaten (se sid 14).
• Kontrollera att TV apparaten är påslagen.
• Kontrollera att TV apparaten är ansluten till rätt videoingång.
Bildstörningar
• Rengör skivan.
• Om videosignalen måste gå genom en VCR till din TV kan kopieringsskyddet på vissa DVD försämra bildkvaliteten. Kontrollera alla anslutningskablar och om problemet kvarstår, försök att koppla direkt till TV om det är möjligt (se sid 14).
Bilden är förvrängd (vertikal expansion) när du spelar bredbild trots att du ställt in "TV DISPLAY" i SETUP menyn som "16:9".
• Om du använder SCART kabel, prova anslutning direkt till TV. I annat fall fungerar ej autoomkopplings funktionen för bildförhållande.
• Om din TV inte är ansluten till HS 350 med en SCART kabel eller om automatik-omkopplingen inte fungerar, skall du ställa din TV i läge 16:9 omdet är möjligt på din TV.
• Vissa TV apparater kan ej skifta bildförhållan­de. Om TV inte kan ställas in till 16:9, välj inte "16:9" i "TV Display". Då behövs inte någon ändring av bildförhållande.
Stäng av strömmen, åtgärda problemet och slå på igen.
• Ljudanslutningen är trasig. Byt om så behövs.
• Systemet är i pausläge eller i "slow motion", eller snabbspolning framåt eller bakåt Tryck för normal avspelning.
• Kontrollera högtalarinställningarna (se sid 20).
Vänster och höger ljud är obalanserat eller skiftat.
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert inkopplade.
Hum och störningar hörs
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert inkopplade.
• Kontrollera att anslutningskablarna inte är i närheten av en transformator eller motor och minst tre meter från ljusrör.
• Flytta TV apparaten ifrån ljud enheter.
• Anslutningarna är oxiderade. Rengör med en trasa med sprit.
• Rengör skivan.
Surroundeffekten är svår att uppfatta vid avspelning av ett Dolby ljudspår.
• Kontrollera att Dolby Digital läge är valt, annars ta ut skivan och sätt in den på nytt.
• Kontrollera högtalaranslutningarna.
• Vissa DVD skivor kan ha mono eller stereo i vissa avsnitt även om inspelningen är gjord i Dolby Digital format.
Ljud endast från centerhögtalaren
• Vissa skivor kan ibland ge ljud endast från centerhögtalaren. Detta gäller även monoinspelningar (från skivor eller någon analog källa), när Pro Logic läge är valt. Detta är normalt.
Inget ljud från centerhögtalaren
• Ställ in centerhögtalarens volym (se sid 20).
Inget eller svagt ljud från de bakre högtalarna.
• Ställ in de bakre högtalarnas volym (se sid 20).
N
Radiostationer kan inte ställas in.
• Kontrollera att antennen är rätt ansluten. Justera eventuellt antennen eller välj en yttre antenn om det behövs.
• Radiostationens signal kan vara för svag för automatisk inställning. Ställ in manuellt.
• Inga radiostationer är lagrade.
• Tuner läge är inte valt. Välj Radio läge.
Fjärrkontrollen fungerar ej.
• Det får inte vara något hinder mellan fjärr ­kontrollen och systemet (IR mottagaren).
• Gå närmare med fjärrkontrollen.
• Peka med fjärrkontrollen mot systemet.
• Sätt in nya batterier om de gamla är svaga.
• Kontrollera att batterierna är riktigt insatta.
Skivan spelar inte.
• Ingen skiva är insatt. ("NO DISC" visas på frontpanelens display och TV bild.) Sätt i skiva.
• Sätt i skivan korrekt med den inspelade sidan nedåt på skivsläden.
• Rengör skivan.
• Systemet kan inte spela CD-ROM etc. (se sid 3).
• DVD med fel regionkod (se sid 13).
Systemet startar automatiskt att spela en DVD.
• DVD har automatisk avspelningsfunktion.
Avspelningen stoppar automatiskt.
• Vissa skivor är programmerade med autopaus signal. Vid avspelning av sådan skiva stoppar den vid signalen.
Inget eller svagt ljud
• Kontrollera att högtalarna är riktigt och säkert inkopplade.
• Försäkra dig om att rätt källa är vald.
• Kontrollera att högtalarna och de inkopplade produkterna är rätt anslutna.
• Tryck MUTE på fjärrkontrollen. Tryck MUTE på fjärrkontrollen, hvis MUTE ON blinker i displayet.
• Skyddskretsar har aktiverats på grund av kortslutning.
32 FELSÖKNING
Volymen sänks automatiskt och kan inte höjas.
• Temperaturen inuti är för hög. Vänta i cirka en minut så att förstärkaren återfår normal arbetstemperatur.
Felsökning
Hoppa över spår eller direktval med siffertangenter, Sökning, Slowmotion, Repetition eller Programavspelning etc. fungerar inte.
• Vissa DVD:n eller VCD:n saknar några av ovannämnda funktioner (avspelningskontroll).
Meddelande visas inte i det språk som du vill.
• Välj språk för Display och Preferred Subtitle på SETUP-menyn (se sidan 18). För alla meddelanden från DVD (meny och textning) måste språket som du valt finnas med på skivan, annars visas ett annat språk.Talat språk kan inte bytas på DVD.
• Flera språk är inte inspelade på DVDn.
• Du kan inte ändra språk för ljudet med Audio­knappen på fjärrkontrollen eller på Audio­raden på Player-menyn på DVD:n. I dessa fall måste du välja ljudspråk på huvudmenyn på DVD:n.
• Byte av språk är inte möjligt på viss DVD.
Textningens språk kan inte bytas på DVD.
• Flera textningsspråk är inte inspelade på DVDn.
• Du kan inte ändra språk på textningen med Subtitle-knappen på fjärrkontrollen eller Subtitle-raden i Player-menyn på DVD:n. I dessa fall måste du välja textningsspråk på huvudmenyn på DVD:n.
Textningen kan inte stängas av när du spelar en DVD.
• På vissa DVD skivor kan textningen inte stängas av.
Kameravinklar kan inte ändras när du spelar en DVD.
• Flera vinklar är inte inspelade, gäller de flesta DVD.
• Ändra vinkeln när vinkelikonen syns på TV bilden.
• Byte av vinkel hindras på vissa DVD.
Systemet fungerar inte som det skall.
• Statisk elektricitet etc. kan påverka funktionen. Stäng av och koppla ur nätsladden, därefter koppla in den igen.
Se också felsökningssidorna i högtalarnas bruksanvisning.
FELSÖKNING 33
SVENSK
Ordförklaringar
Bit rate
Anger mängden av videodata som komprimerats i en DVD per sekund. Enheten är Mbps (megabits per sekund), 1 Mbps anger att mängden data per sekund är 1.000.000 bits. Ju högre värde desto större är mängden data. Dock betyder det inte alltid högre bildkvalitet.
Chapter (kapitel)
Avsnitt av en film eller musikstycke på en DVD som är mindre än en titel. En titel kan bestå av ett eller flera kapitel. Varje kapitel är numrerat (chapter number) för att du skall kunna finna önskat kapitel.
Dolby Digital ("5.1", "AC-3")
Detta ljudformat för bio är mer avancerat än Dolby Pro Logic Surround. Det har en individuell försörjning av subwooferns bas och de bakre högtalarna. Formatet betecknas också "5.1" eftersom subwooferkanalen räknas som 0.1 (fungerar endast när djup baseffekt behövs). Alla sex kanalerna är inspelade separat för överlägsen kanalseparation. Dessutom är all signal ­behandling digital utan kvalitetsförluster. Beteckningen "AC-3" kommer från det faktum att detta är den tredje ljudkodningsmetoden som utvecklatsav Dolby Laboratories Licensing Corporation. Tillverkade under licens från Dolby Laboratories. "Dolby", "AC-3", "Pro Logic" och Dolby-D symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. © 1992. 1997 Dolby Laboratories, Inc. Reservation för alla rättigheter.
MPEG AUDIO
Internationellt standard kodnings system för att komprimera digitala ljudsignaler auktoriserat av ISO/IEC. MPEG 1 lämpar sig för upp till 2-kanals stereo och används på vissa DVD som alternativt (andra språk) spår.
DVD
En skiva som innehåller upp till åtta timmars filmbilder trots att diametern är samma som en CD. Data kapa citeten för ett enkellager och enkel ­sidig DVD är 4,7 GB (Giga Byte), 7 gånger mer än en CD. Dubbellager och enkelsidig DVD har 8,5 GB, och en enkellager och dubbelsidig DVD har 9,4 GB. På en dubbellager och dubbelsidig DVD ryms 17 GB. Bilder lagras i MPEG 2 format som är en världsvid standard för digital kom pri ­meringsteknologi. Bilddata komprimeras till 1/40-del av sin ursprungs storlek. DVD använder också en teknologi för varierande grad av data­förändring som anpassas till bildens egenskaper. Ljuddata spelas in som Dolby Digital, DTS och/ eller PCM som ger en mer naturlig ljudnärvaro. Därtill kan olika avancerade funktioner såsom multivinkel, flera språk och textning finnas på en DVD.
Multi-angle function (multivinkel)
Varierande kameravinklar eller positioner för kameran är inspelade på vissa DVD.
Multilingual function (multispråk)
Flera språk för ljud eller textning av en film är inspelade på vissa DVD.
PCM
Pulse code modulation, okomprimerat dataformat.
NTSC
National TV Systems Committee, en videostandard som används i USA.
PAL
Phase Alternation Line, en video standard som används i många europeiska länder.
Dolby Pro Logic II Surround
Detta är en metod att avkoda stereo or surroundinspelningar som ger fem kanaler från tvåkanals ljud. Jämfört med tidigare Dolby Surround system så återger Dolby Pro Logic II Surround panorering från vänster till höger mer naturligt och lokaliserar ljuden mer exakt. För att dra fördel av Dolby Pro Logic II Surround skall du ha ett par bakre högtalare och en center hög ­talare. De bakre kanalerna har en stereo-infor­mation.
DTS
Teknologi för digital ljudkompression utvecklat av Digital Theater Systems, Inc. Denna teknologi överensstämmer med 5.1-kanals surroundljud. De bakre kanalerna är stereo och man har en diskret subwoofer i detta format. DTS ger 5.1 separerade kanaler med högkvalitets digitalt ljud. Bra kanalseparation uppnås genom separat inspelning av alla kanaler och digital signal ­behandling. Tillverkad under licens från Digital Theater Systems, Inc. US Pat. Nr 5,451,942 och andra över världen sökta och beviljade patent. "DTS" och "DTS Digital Surround" är varumärken tillhöriga Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Reservation för alla rättigheter.
Parenteral Control (föräldrakontroll)
En funktion i vissa DVD (främst i USA) som hindrar avspelning beroende på användarens ålder. Begränsningen varierar från skiva till skiva. När funktionen är aktiv kan avspelningen vara helt stoppad, våldsscener kan vara överhoppade eller utbytta osv.
Title
Det längsta avsnittet av en film eller ett musik­stycke på en DVD. En film etc. som bildstycke på en video eller ett album etc. som ett ljudstycke på en musikskiva. Varje titel har ett titelnummer för att kunna lokaliseras.
Track (spår)
Musikavsnitt på en CD. Varje spår har ett spår­nummer för att du skall kunna finna önskat spår.
34 ORDFÖRKLARINGAR
HS 350 Controller Specifikationer
DVD Spelare
Pickup: Semiconductor laser, wavelength 650nm Bild Signal NTSC / PAL Horisontell bildupplösning: Mer än 480 linjer (DVD) Video Signal-till-brusförhållande: Mer än 60 dB (DVD) Ljudfrekvensomfång: DVD (PCM): 20Hz ~ 22kHz (+/- 1.0dB)
(stereo) CD (PCM): 20Hz ~ 20kHz (+/- 1.0dB) Ljud Signal-till-brusförhållande: Mer än 80 dB (PCM) Total harmonic distortion:: Mindre än 0.01% (PCM) Dynamisktområde: DVD (PCM): Mer än 85 dB (EIAJ, 2kHz)
FM Tuner
System: PLL quartz-locked digital synthesizer system Frekvensområde: 87.50 ~ 108.00 MHz Antenn Terminal: 75 Ohm, obalanserad Mellanfrekvens: 10.7 MHz
Video Utgång HDMI:
Komponent Video Utgång: Y: 1 Vp-p/75 Ohms, synk. Negativ polaritet
CVBS Video: 1 Vp-p 75 Ohm S-video: Y: 1 Vp-p 75 Ohm
Ljudsignal Ingång
Audio L/R: 2 Vrms, 1 kilohm
Allmänt
Nätspänning: AC 230 V, 50 Hz Max Strömkonsumtion: 400 W Idle Strömkonsumtion: Mindre än 2 W Dimensioner (BxHxD): 357 mm x 105 mm x 293 mm Vikt: 7,5 kg * Alla funktioner och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
CD: Mer än 85 dB (EIJA)
Cr: 0.7 Vp-p/75 Ohms Cb: 0.7 Vp-p/75 Ohms
C: PAL 0.3 Vp-p 75 Ohm / NTSC 0.286 Vp-p 75 Ohm
SVENSK
Djupmåttet innefattar rattar, knappar och anslutningar. Höjdmåttet innefattar fötter och chassi. Alla funktioner och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Harman Kardon, The Bridge och Logic 7 är registrerade varumärken som tillhör Harman International Industries, Incorporated.
Dolby, Pro Logic and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories, registered in the United States and/or other countries. Med ensamrätt. DTS is a trademark of Digital Theater Systems, Inc.
®
Windows Media DivX är ett registrerat varumärke som tillhör DivX, Inc.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
Apple och iPod är registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
Audio (WMA) is a proprietary file format developed by Microsoft.
HS 350 CONTROLLER SPECIFIKATIONER 35
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797
516.422.HKHK (4545) Fax: 516.682.3523 (USA only) www.harmankardon.com Harman Consumer Group, Inc.: 2, route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France © 2008 Harman Kardon, Incorporated Part No.: 01.00.YS.SM1.E1553
Loading...