Harman kardon HS 100 User Manual [de]

Power for the Digital Revolution
®
HS 100 Heimkino-System
BEDIENUNGSANLEITUNG
2 INHALTSVERZEICHNIS
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
3 Einführung
6 Bedienelemente an der Gerätefront
7 Display an der Gerätefront
8 Anschlüsse an der Geräterückseite
9 Fernbedienung
11 Allgemeine Hinweise
11 Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Disks 11 Regionalcodes
12 Aufstellen und anschließen
12 Lautsprecher und Antenne 12 Video-Eingänge und -Ausgänge 12 TV und zusätzliche Geräte 12 TV über SCART anschließen 12 TV über S-Video-Kabel anschließen 12 TV über Composite anschließen 12 Komponenten Video-Anschlüsse 12 Videorecorder und Satellitenempfänger
anschließen
12 Digitalen Satellitenreceiver/Kabeltuner
über koaxiales Digitalkabel anschließen 12 Opionale Anschlüsse 12 AUX-Eingang für externe Tonquellen 13 Videorecorder als Tonband verwenden 13 Audio-Ausgänge 13 Platzierung der Lautsprecher 13 Gerät ans Stromnetz anschließen 13 Erste Inbetriebnahme
14 DVD-/CD-Wiedergabe – Grundlagen
14 Vorbereitung 14 Wiedergabe-Funktionen 14 Titelsprung bzw. Kapitelwechsel 14 Schneller Vor- bzw. Rücklauf 14 Wiedergabe in Zeitlupe (nur bei DVD) 14 Surround-Modus
15 Systemkonfiguration
15 Grundfunktionen im Bildschirm-Menü 15 Hauptmenü 15 System-Einstellungen 15 Menüsprache (Display Language) 15 Untertitelsprache
(Preferred Subtitle Language) 15 Display-Abschaltautomatik
(Panel Time-Out) 15 Statuszeilen-Abschaltautomatik
(Status Bar Time-Out) 15 Kindersicherung (Parental Control) 15 Disk-Wiedergabespeicher 15 PBC-Unterstützung (PBC Support) 15 Bildschirmschoner (Screen Saver) 15 Kamerawinkel-Symbol (Show Angle Icon) 16 Audio-Einstellungen (AUDIO) 16 Audio-Sprache
(Preferred Audio Language) 16 Dynamikbegrenzung (Dynamic Range) 16 Entfernungseinheit (Delay Unit)
Inhaltsverzeichnis
Typographische Konventionen
Um den Umgang mit dieser Bedienungsanleitung so einfach wie nur möglich zu machen, haben wir alle Bedienungselemente und Anschlüsse mit unterschiedlichen typographischen Zeichen nummeriert.
BEISPIEL
– (fett gedruckt) kennzeichnet eine bestimmte Taste der Fernbedienung, an der
Gerätevorderseite oder eine Anschlussbuchse an der Geräterückseite.
BEISPIEL
– (OCR-Schrift) kennzeichnet eine Meldung oder einen Text im Gerätedisplay.
– (Zahl in einem Quadrat) Nummerierung für eine Taste an der Gerätevorderseite.
– (Nummer in einem Kreis) Nummerierung für einen Anschluss an der Geräterückseite.
0
– (Nummer in einem Oval) Nummerierung für eine Taste oder Anzeige auf der Fernbedienung.
A – (Buchstabe in einem Quadrat) kennzeichnet eine Anzeige im Display an der Gerätevorderseite.
16 Klangsteuerung (Tone Control) 16 Bass-Pegel (Bass Level) 16 Höhen-Pegel (Treble Level) 16 Wiedergabe-Modus (DVD Sound Mode) 16 Surround-Einstellungen (Audio) 16 Surround-Verzögerung (Delay) 16 Lautsprechen einpegeln 16 Video-Einstellungen (VIDEO) 17 Video-Signal justieren(Video Adjustment) 17 Testbild (Test Screen) 17 TV-Bild mit Hilfe des Testbilds justieren 17 Helligkeit einstellen 17 Kontrast einstellen 17 Farbe einstellen 18 Die Status-Menüzeile 18 PLAYER-Menü 18 Disk-Info 18 Zusammenstellen einer eigenen Abspielfolge
18 CD/DVD-Spieler- und Radio-Menü
19 Radio-Menü 19 Ändern der Sender-Reihenfolge 19 Vorprogrammmierte Sender abrufen 19 Vorprogrammierte Sender löschen 20 Automatische Senderprogrammierung 20 RDS Senderinformationen 20 Surround-Modus für die Radio-Wiedergabe 21 TV-Menü 21 AUX-Menü 21 DIGITAL IN-Menü
21 TV-Menu, AUX-Menu, Digital In-Menu 23 DVD-Sprachen-Codes 24 Fehlerbehebung 26 Glossar 27 Technische Daten
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir, FRANKREICH
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden Standards entspricht:
EN 55013:2001 + A1:2003 EN 55020:2002 + A1:2003 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
06/05
Die Darstellung des Cursors im Bildschirmmenü Ihres Receivers kann von der in dieser Bedienungsanleitung leicht abweichen. Die Schreibweise (große bzw.gemeine Buchstaben) einer Menüzeile oder Parameters spielt für dessen Funktionsweise keine Rolle.
EINFÜHRUNG 3
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für Harman Kardon entschieden haben!
Mit dem Kauf eines Harman Kardon HS 100 stehen Ihnen viele Jahre exquisiter Unterhaltung bevor.
Dieses Gerät wurde entwickelt, um die spannungs­geladene Atmosphäre moderner Film-Soundtracks sowie die feinen Nuancen anspruchsvoller Musik in perfekter Form wiederzugeben – damit ist der HS 100 ein leistungsstarkes Mehrkanal-System der neuesten Generation.
Dieses Heimkino-System wurde speziell für die Wiedergabe digitaler Programmquellen optimiert. Für ein Höchstmaß an Genuss und Freude an Ihrem neuen HS 100 empfehlen wir Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, diese Anleitung zu studieren. Schon ein paar Minuten reichen aus, um die Funktionen und Bedienelemente kennenzulernen und so die Vorteile Ihres HS voll zu nutzen.
Haben Sie weitere Fragen zu diesem Gerät, zum Anschluss weiterer Komponenten und der Inbe­triebnahme? Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Kurzbeschreibung und Ausstattung
Der HS 100 gehört zu den vielseitigsten Heim­kino-Komplettlösungen von heute: Er umfasst einen Audio-Video-Controller, einen DVD-Spieler sowie ein vollständiges 5.1 Lautsprechersystem. Zusätzlich zur Dolby Digital- und DTS-Decodie­rung für digitale Quellen steht Ihnen der Dolby Pro Logic II-Modus für die Wiedergabe von Matrix- und Surround-codiertem Material aus den verschiedensten Analogquellen wie z.B. CD,VCR, TV-Ton oder dem eingebauten UKW-Tuner zur Verfügung.
Damit Sie die Wiedergabe von DVDs in bestmög­licher Qualität genießen, haben wir den HS 100 mit modernster Technik ausgestattet. Dazu gehören verbesserte 10-Bit-Video-Digital-Analog­Wandler (DACs) ebenso wie Video- (Composite), S-Video- und RGB-Video-Ausgänge (RGB über SCART). Für die optimale Wiedergabe von NTSC­und PAL-DVDs an entsprechend ausgestatteten, hochwertigen Videoprojektoren, ist der HS 100 mit Progressive Component-Ausgängen ausge­stattet.
Dank der vielfältigen Programmiermöglichkeiten können Sie mit einer selbst zusammengestellten Abspielfolge für einen unterhaltsamen Abend sor­gen. Während Sie eine DVD abspielen, können Sie mittels leicht verständlicher Bildschirm-Menüs und Symbole auf einfache Weise zu einer anderen Sprache, einer anderen Tonspur oder zu Unterti­teln in einer anderen Sprache wechseln.Auch das Bildformat lässt sich ändern.
Unterstützte Disk-Formate
Dieser DVD-Spieler kann Disks (8 bzw. 12 cm Durchmesser) mit einem der folgenden Formate abspielen:
• DVD-AUDIO
• DVD
• DVD-R
• DVD-RW
• DVD+R
• DVD+RW
• CD
• CD-R
• CD-RW
• VCD
• S-VCD HINWEIS: Aufbau und Inhalt von DVDs können
ganz unterschiedlich ausfallen. Die meisten sind in Titel und Kapitel unterteilt, die sich – je nach Präfe­renz der DVD-Macher – entweder direkt oder nur über das DVD-eigene Menü anwählen lassen. Viele DVDs enthalten verschiedene Tonspuren (unter­schiedliche Sprachen und/oder Tonformate), Unter­titel oder Kameraperspektiven, die sich ebenfalls – je nach DVD-Struktur – entweder direkt oder nur über DVD-Menü wählen lassen. Der DVD beherrscht zwar alle diese Funktionen, gleichwohl schöpft aber nicht jede Disk alle Möglichkeiten aus.So kann der DVD z.B. sowohl Dolby Digital- als auch DTS­Soundtracks abspielen.Anzahl und Art der Ton­spuren unterscheiden sich jedoch von DVD zu DVD. Wollen Sie sichergehen, dass eine bestimmte Funktion oder Tonspur auch wirklich abrufbar ist, sehen Sie dazu bitte auf dem Cover der DVD nach. Hier sind die Wahlmöglichkeiten vermerkt.
Ob eine CD-R-, CD-RW-, WMA-, JPEG-,MP3, VCD/SVCD, DVD-R-,DVD+R-, DVD-RW- oder DVD+RW-Disk wiedergegeben werden kann, hängt ab von der Qualität der eingelegten Disk und dem Recorder, mit dem die Disk bespielt wurde.
Softwareupdates aus dem Internet
Die Steuerung der einzelnen Komponenten des HS-Controllers übernimmt die interne Software, auch Firmware genannt. Sie ist in einem speziel­len Speicherbaustein gespeichert, der seinen Inhalt auch dann nicht verliert, wenn das Gerät vollständig ausgeschaltet wird. Gleichzeitig aber lässt sich dieser Speicherbaustein mit neuer, verbesserter Software bespielen (Update). Neue Software steht Ihnen künftig unter der Adresse www.harmankardon.com/International/ zur Verfügung. Haben Sie diese aus dem Internet heruntergeladen, müssen Sie sie auf eine CD-R überspielen und die Disk in den DVD einlegen – das Update läuft dann automatisch ab.
HINWEIS: Die Abspielfähigkeit von CD-R, CD­RW,DVD-R, DVD+R, DVD-RW und DVD+RWs kann variieren, anhängig von der Qualität der Disk und des Recorders, mit dem die Disk bespielt wurde.
Wiedergabe mehrerer Video- und Audio­Datenformate, darunter DVD-Video,VCD, Standard-Audio-CDs, CD-R/RW, DVD­R/RW, DVD+R/RW,Audio Disks sowie MP3-Disks
Wiedergabe von DVD-Audio-Disks für ein detailreiches, besonders dynami­sches und zugleich natürliches Klangbild
Umfangreiche Bass-Management-Ein­stellmöglichkeiten für die DVD-Audio­Wiedergabe: Lautsprecherkonfiguration, Ausgangspegel, Surround-Verzögerung
Hochwertige Video-Wiedergabe dank der integrierten 10-Bit-Digital-Analog­Wandler, Progressive Scan-Wiedergabe, Komponenten-Videoausgänge
Einfach zu bedienendes Bildschirm­Menüsystem
Wiedergabe von MP3- und Windows
®
WMA-Tondateien sowie JPEG-Bildda­teien
Gleichzeitige Wiedergabe von MP3- und JPEG-Dateien
Umfangreiche Programmiermöglichkei­ten für die Audio- und Video-Wiederga­be
Die Kindersicherung verhindert das Abspielen von bestimmten DVDs, die für Kinder und Jugentliche ungeeignet sind
Auswahl mehrerer Sprachen, Tonnormen und Untertiteln
Die Multi-Angle-Funktion für die Wieder­gabe unterschiedlicher Kamerawinkel bei entsprechend ausgestatteten DVDs
Ergonomische Fernbedienung
Mehrere digitale Ein- und Ausgänge
Einfache Bedienung dank Bildschirmme-
nü und der Display-Anzeige an der Gerätevorderseite
2
HINWEIS: Dieses Abspielgerät ist so konstruiert und gefertigt, dass es bestimmte,regional unter­schiedliche Steuerbefehle benötigt. Diese befinden sich auf den meisten DVDs. Dieses Gerät kann nur
DVDs mit Regionalcode 2 abspielen oder Disks, die keinen Regionalcode (codefree) aufweisen – Disks mit einem anderen Regionalcode werden nicht wiedergegeben.
4 EINFÜHRUNG BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Einführung
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN, REPARATUREN SIND VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN AUSZUFÜHREN.
ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benut­zers vor nicht isolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gehäuses, die stark genug sein kann, um Personen durch Stromschlag zu gefährden.
Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufe­zeichen soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Reparatur) in der mitgelieferten Produktliteratur aufmerksam machen.
WICHTIGE HINWEISE:
Sie sollten diese Bedienungsanleitung und die Anleitung zu den Lautsprechern zusammen studieren. Bitte befolgen Sie die alle Hinweise zum sicheren Betrieb Ihrer Lautsprecher.
Verwenden Sie das HS 100 Steuergerät ausschließ­lich mit den mitgelieferten Lautsprechern, sonst könnten Sie das Steuergerät oder die Lautsprecher beschädigen. Solche Schäden werden NICHT von der Herstellergarantie abgedeckt.
Alle wichtigen Grundeinstellungen der Anlage wurden bereits im Werk vorgenommen – sie kann also sofort in Betrieb genommen werden. Sie müssen nur noch eine Disk einlegen, um das Erlebnis großen Heimkinos zu genießen.
Vielleicht möchten Sie aber auch einige der Grundeinstellungen ändern. Eine Beschreibung aller werksseitigen Einstellungen und wie sie sich ändern lassen, finden Sie im Abschnitt „System­konfiguration“ ab Seite 15.
Diese Anlage wurde so konstruiert, dass sie viele Jahre zuverlässig arbeitet, ohne dabei viel Pflege oder Wartung zu benötigen. Alle Bausteine haben das Werk vollkommen funktionstüchtig verlassen. Sollten trotzdem irgendwelche Probleme beim Einstellen oder beim Betrieb der Anlage auftauchen, lesen Sie bitte erst im Abschnitt ”Fehlerbehebung” nach, bevor Sie sich an Ihren autorisierten Harman Kardon Händler wenden.
Wichtige Sicherheitshinweise
Auf richtige Netzspannung achten
Der HS 100 darf nur mit 220 – 240 V Wechsel­strom betrieben werden. Der Anschluss an eine abweichende Spannungen kann das Gerät beschädigen – es entsteht außerdem Brand- und Verletzungsgefahr. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Keine Verlängerungskabel verwenden
Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte Netzkabel. Wie auch bei an­deren elektrischen Geräten gilt: Verlegen Sie elektrische Kabel auf keinen Fall unter Läufern oder Teppichen, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Defekte Stromkabel sollten Sie sofort von Ihrem Fachhändler aus­tauschen lassen.
Das Gehäuse nicht öffnen
Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Ein­stellmöglichkeiten für den Benutzer. Beim Öffnen des Gehäuses besteht Stromschlaggefahr. Neh­men Sie keinerlei Änderungen am Gerät vor – dadurch erlischt die Garantie. Sollte versehentlich Wasser oder ein Metallgegenstand (Büroklam­mer, Heftklammer, Draht) in das Gehäuse gelan­gen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker,und bringen Sie das Gerät in eine Vertragswerkstatt.
Aufstellungsort
Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustel­len und zur Vermeidung von Gefahren, stellen Sie das Gerät bitte nur auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie das Gerät in ein Regal stellen, sollten Sie sich vorher vergewissern, dass es das Gerätegewicht aushält.
Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur Belüftung des Geräts oben und unten genügend Freiraum bleibt.Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, wenn das Gerät in einen Schrank oder ähnliches eingebaut wird – bauen Sie notfalls einen Ventilator ein.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf einen Teppich.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf, der entweder extrem heiß oder kalt ist. Auch sollten Sie den HS nicht direktem Sonnenlicht oder einem Heizkörper aussetzen.
Vermeiden Sie Feuchtigkeit und Nässe.
Die Lüftungsschlitze an der Oberseite dürfen
nicht verdeckt sein; stellen Sie bitte keine Gegenstände darauf ab – sie verhindern die Luftzirkulation.
Reinigung
Das Gerät stets nur mit einem sauberen,wei­chen und trockenen Tuch abreiben.Falls nötig, können Sie auch ein mit mildem Seifenwasser angefeuchtetes Tuch verwenden. Danach ein frisches Tuch mit klarem Wasser anfeuchten und das Gerät abwischen, anschließend sofort trocken reiben. NIEMALS Benzol,Sprühreiniger, Alkohol oder irgendein anderes flüchtiges Reinigungsmittel verwenden. Reinigungsmittel mit kratzenden bzw.schleifenden Partikeln beschädigen die Geräteoberfläche.Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe des Gerätes.
Umstellen des Geräts
Bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen, ziehen Sie den Netzstecker und vergewis­sern sich, dass alle Verbindungskabel zu den übrigen Hi-Fi-Komponenten entfernt wurden.
Auspacken
Karton und Verpackungsmaterial für den HS 100 wurden so konstruiert, dass sie das Gerät vor Stößen und Erschütterung schützen. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Material aufbewahren, damit Sie es z.B. bei einem Umzug oder einer Reparatur wiederverwenden können. Damit der Karton beim Aufbewahren keinen unnötigen Platz einnimmt, können Sie diesen flach zusammenfalten. Dazu müssen Sie das Klebeband an der Kartonunterseite anritzen. Auch die verschiedenen Einsätze lassen sich so aufbewahren.Verpackungsmaterial, das sich nicht zusammenlegen lässt, sollten Sie in einem Plastikbeutel aufbewahren. Sie wollen Karton und Verpackungsmaterial nicht aufbewah­ren? Kein Problem: Es ist recycelbar – bitte entsor­gen Sie es ordnungsgemäß.
Copyright
Audiovisuelles Material besteht oft aus urheber­rechtlich geschützten Arbeiten. Diese dürfen ohne Genehmigung des Eigners der Urheberrechte nicht kopiert werden. Halten Sie sich bitte an geltendes Recht zum Schutz des Copyrights.
Kopierschutz
Dieser DVD-Spieler unterstützt den Kopierschutz Macrovision. Bei DVDs mit Kopierschutzcode verhindert dieser, wenn die DVD auf einem Videorecorder aufgenommen wurde, das normale Abspielen des Bandes.
Maßnahmen für optimales Funktionieren
Beim Steuergerät handelt es sich um eine Präzi­sionskomponente, hergestellt unter Verwendung extrem genauer Technologien. Wenn Verschmutz­ungen oder Reibungswiderstand die Abtastlinse oder den Diskantrieb beeinträchtigen, kann darunter die Bildqualität leiden. Im schlimmsten Fall lassen sich dann weder Video- noch Audio­Disks abspielen. Um optimale Bildqualität zu erhalten, sollte der Spieler alle 1000 Betriebsstun­den überprüft werden (Reinigen und Austausch einiger Teile). Bitte beachten Sie, dass dieser Zeitraum je nach dem Umfeld (Temperatur, Feuchtigkeit,Staub), in dem der Spieler arbeitet, unterschiedlich ausfällt.
Versuchen Sie nicht, die Linse des Abtasters selbst zu reinigen.
Anlage auspacken
Bitte überprüfen Sie, ob folgende Gegenstände vorhanden sind:
• HS 100-Steuergerät (1)
• HKTS 7/230 Lautsprechersystem
• Fernbedienung (1)
• AAA-Batterien (2)
• SCART A/V-Kabel
• Wurfantenne für UKW (1)
• Bedienungsanleitung (1)
EINFÜHRUNG 5
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Fachbegriffe
DVD-Spieler und CD-Spieler besitzen viele ge­meinsame Eigenschaften und Technologien. Folglich sind bei einem DVD-Spieler viele Aus­drücke und Bedienschritte ähnlich wie bei jenen Geräten, mit denen Sie vertraut sind: CD-Spieler und -Wechsler oder Spieler für ältere Videodisk­Formate wie z.B.Laserdisk. Moderne DVD-Spieler bringen allerdings auch neue Fachausdrücke mit sich, die wir hier erklären möchten
Mit der Markteinführung der DVD haben wir einen Datenträger mit sehr hoher Kapazität erhalten. Den größten Teil dieser Speicherkapazität einer DVD nehmen der MPEG2-codierte Video-Daten­strom sowie die Dolby Digital- und/oder DTS­codierten, datenkomprimierten Mehrkanal­Tonspuren in Anspruch. Bei DVD-Audio-Disks steht diese enorme Speicherkapazität allein für die Musik – die Daten sind hier nicht komprimiert.Aus diesem Grund können wir das Original-Audio­Signal vom Masteringband des Studios ohne Qualitätsverlust im PCM-Format mit bis zu 24 Bit Datentiefe und einer Abtastrate von bis zu 192 kHz auf DVD übertragen.
Dank der hohen Datentiefe bietet die DVD-Audio ein wesentlich detailreicheres Klangbild: Ver­glichen mit der klassischen Audio-CD (16 Bit Datentiefe, 65536 Codevarianten) bietet die DVD-Audio 24 Bit Datentiefe und damit
16.777.216 Codevarianten – ein Vielfaches der Standard-CD. Die konventionelle Audio-CD arbeitet mit einer Abtastrate von 44,1 kHz – das heißt, das Musiksignal wird 44.100 mal pro Sekunde abgetastet. Die DVD-Audio arbeitet hier mit 192 kHz Abtastfrequenz und kann daher wesentlich höhere Frequenzen (die Bandbreite liegt bei 96 kHz) mit mehr Dynamik abbilden. Die erweiterte Bandbreite übersteigt zwar die menschliche Hörgrenze, sie sorgt aber für ein natürlicheres Klangbild.
Bildformat: Dieser Begriff beschreibt das Ver­hältnis von Bildbreite zu Bildhöhe. Ein herkömm­licher Fernseher ist mit einer Bildröhre ausgestat­tet, deren Seitenverhältnis 4:3 beträgt. Bei neueren Breitbildformaten beträgt dieses Ver­hältnis 16:9 – ähnlich einer Kinoleinwand.Aus diesem Grund kann das Filmmaterial auf einer DVD eines dieser beiden Formate aufweisen. Je nachdem, welches Bildformat Ihr Fernseher auf­weist bzw. welche Bildformate Ihr Videoprojektor darstellen kann, müssen Sie Ihren DVD entspre­chend anpassen. Auf diese Weise können Sie die eingelegte DVD stets optimal oder mit geringen Einschränkungen wiedergeben.
Titel: Als Titel bezeichnet man bei einer DVD einen ganzen Film oder ein ganzes Programm. Dieser kann so viele Kapitel besitzen, wie ihm die Produzenten zuteilen. Viele DVDs enthalten nur einen einzigen Titel. Einige enthalten jedoch mehr als einen Titel – etwa Titel 1 für die Einfüh­rung, Titel 2 für den Film, Titel 3 für die Hinter­gründe der Filmherstellung („Making of“) usw.
Kapitel: DVD-Programme lassen sich in Titel und diese wiederum in Kapitel unterteilen. Die Kapitel einer DVD lassen sich mit den einzelnen Titeln einer Audio-CD vergleichen.
RGB-Video: Diese Bildsignalart ist weitgehend frei von Störungen, die bei herkömmlich zusam­mengesetzten Bildsignalen üblich sind. Das liegt daran, dass das Bild in seine drei Farbkomponen­ten aufgeteilt wird, die da sind Rot, Grün und Blau – daher stammt auch die Bezeichnung RGB. Das Bild gewinnt außerdem an Schärfe, und Bildmängel wie „Moiré“, die häufig bei Kleidung mit Karomustern sichtbar werden, tauchen nicht mehr auf.Um jedoch in den Genuss der RGB­Bildqualität zu kommen, benötigen Sie ein Fernsehgerät mit einem RGB-kompatiblen SCART-Eingang.
Progressive Scan: Der DVD bietet Progressive Scan-Videoausgänge für den Anschluss an entsprechend ausgestattete, hochwertige Fern­seher und Videoprojektoren. Bevor die DVD­Technologie auf den Markt kam, gab es keine Übertragungstechnik, deren Bandbreite so groß war, dass eine Vollbildübertragung möglich war. Aus diesem Grund wurde das analoge Fernseh­bild in zwei Hälften aufgeteilt: das erste Halbbild enthält alle ungeraden Bildzeilen, während das andere alle geraden Bildzeilen enthält – eine Kompressionsmethode,die man Interlacing nennt (Bildwiedergabe mit Zeilensprung). Bei der Bild­wiedergabe werden die einzelnen Halbbilder mit einer Geschwindigkeit von 50 Bildern pro Sekunde (25 Vollbilder pro Sekunde) projiziert. Im menschlichen Gehirn werden dann die Halbbilder zu Vollbildern zusammengesetzt. Diese Methode funktioniert gut, wenn das Bild nicht allzu groß ist und nicht allzu viel Bewegung enthält. Groß­flächige Bildwiedergabe von schnell ablaufenden Bewegungen überfordern das analoge Bildüber­tragungssystem. Dank der großen Kapazität der DVD-Disk, lassen sich heute die einzelnen Bilder einer Videosequenz als Vollbilder speichern (Progressive). Leider muss der DVD-Spieler aus Kompatibilitätsgründen nachträglich jedes ein­zelne Bild wie oben beschrieben in zwei Halb­bilder aufteilen, damit der angeschlossene Fernseher/Videoprojektor mit dem Signal auch etwas anfangen kann. Genau hier bringt der Harman Kardon DVD entscheidende Vorteile: Er gehört zu den wenigen DVD-Spielern, die Kom­ponenten-Ausgänge für die Wiedergabe von Videosequenzen ohne Zeilensprung (Progressive Scan) im NTSC und PAL-Format bietet. Diese Signale werden von entsprechend ausgestatteten Fernsehern,Videoprojektoren oder Plasma­Bildschirmen, LCD- oder DLP-Displays akzeptiert.
Der Vorteil dieser Technik: Bis zu 40% mehr Lichtausbeute verglichen mit handelsüblichen Fernsehern und eine hochauflösende Bildwieder­gabe ohne sichtbaren Abtaststörungen oder Arte­fakte. Selbstverständlich lassen sich an den Y/Pr/Pb-, SCART-, S-Video- und Composite­Anschlüssen auch konventionelle Fernseher oder Videoprojektoren betreiben.
Kameraperspektive: Entsprechend codierte DVDs bieten Ihnen von ein und derselben Filmszene bis zu vier unterschiedliche Kamerab­lickwinkel. Mit Hilfe der Taste Angle auf der Fernbedienung können Sie dann zwischen diesen Perspektiven umschalten. Bitte beachten Sie, dass derzeit nur wenige Disks von dieser Funk­tion Gebrauch machen. Und wenn sie es tun, stehen die unterschiedlichen Perspektiven nur kurzzeitig zur Verfügung. Hersteller blenden meist irgendwelche Symbole oder Grafiken in den laufenden Spielfilm ein, um Sie darauf aufmerk­sam zu machen, dass es sich hierbei um Szenen mit verschiedenen Kameraperspektiven handelt.
Lesen (Reading): Diese Mitteilung erscheint, nachdem Sie die Disk eingelegt und die Schubla­de geschlossen haben. Sie bedeutet, dass der Spieler das Inhaltsverzeichnis der Disk einliest. Dabei stellt er fest, ob es sich um eine Audio-CD oder um eine DVD handelt. Auch erkennt er hierbei, welche Sprachen, Bildformate oder Untertitel zur Verfügung stehen, sowie die Anzahl der Titel und noch vieles mehr. Es ist normal, wenn dieser Vorgang ein paar Sekunden dauert.
Fortsetzen (Resume): Die Arbeitsweise der Stop-Taste unterscheidet sich von der bei einem CD-Spieler: Drücken Sie bei herkömmlichen CD­Spielern die STOP-Taste, wird die Wiedergabe beendet. Drücken Sie bei einem CD-Spieler danach wieder auf START, wird die CD wieder von vorne abgespielt. Beim DVD dagegen wird beim ersten Drücken der Stop-Taste die Wieder­gabe lediglich unterbrochen. Drücken Sie danach wieder auf Play, fährt der DVD-Spieler mit der Wiedergabe an der gleichen Stelle fort. Dies ist selbst dann der Fall, wenn Sie zwischendurch den DVD-Spieler ausgeschaltet haben (auf Stand-by). Drücken Sie die Stop-Taste zweimal, unterbricht das Gerät die Wiedergabe vollständig.
Drücken Sie danach auf Play, beginnt die Wieder­gabe wieder von vorn.
Einführung
6 BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEFRONT
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Bedienelemente an der Gerätefront
Display: Diese alphanumerische Anzeige
liefert Mitteilungen und Status-Informationen, die Sie bei der Handhabung Ihres HS-Systems unterstützen.
1
Netzschalter (Standby): Betätigen Sie
diese Taste einmal, um den HS 100-Controller einzuschalten. Drücken Sie auf diese Taste nochmal, um ihn in den Stand-by-Modus zu schalten. Bitte beachten Sie: Ist der HS 100­Controller aktiviert, leuchtet die Statusanzeige um den Netzschalter blau auf.
2
CD/DVD-Schublade öffnen/schließen
(Open/Close): Betätigen Sie diese Taste, um die
CD/DVD-Schublade zu öffnen bzw. zu schließen.
3
Wiedergabe (Play): Mit dieser Taste
können Sie die Wiedergabe starten bzw. vorübergehend unterbrechen.
4
Quellenauswahl (Source): Betätigen Sie
diese Taste mehrmals,um durch die verfügbaren Audio- und Video-Quellen zu „blättern“.
5
Stopp (Stop): Drücken Sie diese Taste
einmal, um die Wiedergabe zu unterbrechen – Sie können jederzeit die Wiedergabe mit Hilfe der Play-Taste
3
an der gleichen Stelle fortset­zen. Diese RESUME-Funktion bleibt auch dann erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten (Stand-by). Wollen Sie die Wiedergabe vollstän­dig beenden, müssen Sie die Stop-Taste zwei mal drücken.
6
Titelsprung rückwärts (SkipI): Mit
dieser Taste können Sie zum vorherigen Titel einer CD bzw. Kapitel/Titel einer DVD (falls die eingelegte DVD dies zulässt, siehe Hinweis Seite
14) springen.
7
Titelsprung vorwärts (Skip J): Mit
dieser Taste können Sie zum nächsten Titel einer CD bzw. Kapitel/Titel einer DVD (falls die einge­legte DVD dies zulässt, siehe Hinweis Seite 14) springen.
8
Kopfhörerbuchse: Hier können Sie einen
Kopfhörer anschließen, um Musik zu genießen ohne andere zu stören. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer einen 3,5 mm dicken Klinkenstecker hat.Ist ein Kopfhörer in Betrieb, schaltet der Receiver alle Lautsprecher und alle Vorverstärker-Ausgänge automatisch ab.
9
Lautstärkeregler: Drehen Sie diesen
Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeige­sinn, um die Lautstärke zu mindern.Ist die Stummschaltung aktiviert und Sie drehen am Lautstärkeregler, schaltet sich die Stummschal­tung automatisch ab.
Display
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power)
2
CD-Schublade öffnen/schließen
3
Wiedergabe
4
Source
5
Stopp (Stop)
6
Titelsprung rückwärts (Skip I)
7
Titelsprung vorwärts (Skip J)
8
Kopfhöreranschluss (Phones)
9
Lautstärkeregler (Volume)
1 2 9 6 7 3 5 4
8
DISPLAY AN DER GERÄTEFRONT 7
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Display an der Gerätefront
A Disk-Typen-Anzeige B Laufwerksfunktion-Anzeige C Progressive Scan-Anzeige D Kindersicherung E Spielzeit-Anzeige F Testbild-Anzeige
G Video-Ausgang abschalten (V Off) H Wiederhol-Funktionen I VCD-Abspiel-Steuerungsanzeige J Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge K Abschnitt wiederholen (A-B) L Programm-Anzeige
M Kamerawinkel-Anzeige N Titelanzahl O Kapitel-/CD-Titelnummer P Quellenanzeige
A Disk-Typen-Anzeige: Der entsprechende
Schriftzug zeigt an, welcher Disktyp gerade wie­dergegeben wird (CD, DVD oder DVD-Audio).
B Laufwerksfunktion-Anzeige: Hier wird die gerade aktive Laufwerkfunktion angezeigt. Folgende Symbole können aufleuchten:
N
Leuchtet auf,wenn eine Disk wiedergegeben
wird.
H
Zeigt an, dass die Suchfunktion vorwärts aktiv ist. In der Bildschirm-Statusleiste wird die Geschwindigkeit (2/8/16/100 fach) angezeigt.
1
Zeigt an, dass die Wiedergabe unterbrochen
wurde (Pause).
G
Zeigt an, dass die Suchfunktion rückwärts aktiv ist. In der Bildschirm-Statusanzeige wird die Geschwindigkeit (2/8/16/100fach) angezeigt.
C Progressive Scan-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet auf,wenn der DVD-Spieler ein Progres­sive Scan-Signal ausgibt.
D Kindersicherung ( ): Leuchtet, wenn die Kindersicherung aktiv ist. Ist die Kinder­sicherung aktiv, kann niemand ohne Kennwort den gerade eingestellten Alters-Code (Rating) ändern.
E Spielzeit-Anzeige (Hour/Min/Sec): Hier wird die aktuelle Laufzeit oder Restlaufzeit der aktuellen Disk bzw. des aktuellen Titels oder Kapitels angezeigt. Handelt es sich dagegen um eine Audio-CD, können Sie hier auch die aktuelle Titel-Spielzeit/Restzeit oder die Restzeit der CD ablesen.
HINWEIS: Im Display-Bereich NOE werden zusätzlich Statusmeldungen des DVD angezeigt: z.B.
READING (das Inhaltsverzeichnis einer
neue Disk wird eingelesen),
STANDBY (der
DVD wird abgeschaltet) oder
DISK ERROR
(die eingelegte Disk kann nicht abgespielt werden).
F Testbild-Anzeige (Test): Haben Sie das Testbild für die Justage Ihres Fernsehers akti­viert, leuchtet diese Anzeige auf.
G Video-Abschaltung (V. Off): Diese Anzeige leuchtet auf,wenn Sie den Video­Ausgang mit Hilfe der V-OFF-Taste auf der Fernbedienung abgeschaltet haben.
H Wiederhol-Funktionen (Repeat 1 All):
Leuchtet, wenn Wiederholfunktionen aktiv sind.
I VCD-Abspiel-Steuerungsanzeige (PBC):
Diese Anzeige leuchtet, sobald die automatische Steuerungsfunktion für Wiedergabe von VCDs aktiv ist (siehe auch Seite 30).
J Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Random): Leuchtet, wenn die Wiedergabe in
zufälliger Reihenfolge aktiv ist. K Abschnitt wiederholen (A-B): Haben Sie
eine bestimmte Passage der eingelegten Disk markiert, um sie wiederholt abzuspielen, leuchtet diese Anzeige auf.
L Programm-Anzeige (PROG): Leuchtet, wenn eine programmierte Abspielfolge wiedergegeben oder erstellt wird.
M Kamerawinkel-Anzeige ( ): Bietet der gerade laufende Titel oder das Kapitel der eingelegten DVD mehrere Kamerawinkel an, leuchtet diese Anzeige auf.
N Titelanzahl (Title): Hier zeigt der DVD die Titelnummer der gerade spielenden DVD an.
O Kapitel-/CD-Titelnummer (Chapter/ Track): Ist eine DVD ausgewählt, wird hier die
aktuelle Kapitelnummer eingeblendet. Wird dagegen eine Audio-CD abgespielt, erscheint hier die aktuelle Titelnummer.
P Quellenanzeige: Hier wird die gerade aus- gewählte Quelle angezeigt.
PLAYER
JPEG MP3
RADIO
VCD
SCART
DVD
AUX 1
WMA
DIGITAL IN
P
B
GROUP
CD
TITLE
NE
A
DVD-AUDIO
TRACK
5.1ch CHAP
L IJ
PROG
RAND HOUR
O
REP PBC
H
G M D
1 ALL V.OFF
A-B
MIN
C
P.SCAN
FK
TEST
SEC
8 ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Anschlüsse an der Geräterückseite
Video-Ausgang (Cinch)
S-Video-Ausgang
Komponenten-Video-Ausgänge
SCART-TV-Ausgang
Netzkabel
UKW-Antenne
Audio-Eingang (Cinch)
Subwoofer-Ausgang
Koaxialer Digital-Eingang
Optischer Digital-Eingang
Analoge Audio-Ausgänge
Frontlautsprecher-Ausgänge
Center-Lautsprecherausgang
Surround-Lautsprecherausgang
Video-Ausgang (Cinch): Verbinden Sie
diese Buchse mit dem Video-Cinch-Eingang Ihres Fernsehers bzw. Flachbildmonitors.
S-Video-Ausgang: Verbinden Sie diese
Buchse mit dem S-Video-Eingang Ihres Fernse­hers oder Videoprojektors.
Komponenten Video-Ausgang (Video
Out/Component): An diesem Ausgang liegt das
Komponenten Video-Signal an, das Sie an entsprechend ausgestattete, hochwertige Fernseher, Flachbildmonitore und Video-Projekto­ren weiter geben können. Analoge Standard­Geräte bieten dazu Anschlüsse mit der Beschrif­tung Y/Pr/Pb oder Y/Cr/Cb. Handelt es sich bei Ihrem Bildwiedergabegerät um einen HDTV­Fernseher oder einen Video-Projektor mit Pro­gressive Scan, sollten Sie die Buchsen 5 des DVD mit den Eingängen „HD Component" Ihres Fernsehers bzw. Video-Projektors verbinden. Bitte denken Sie daran, dass Sie auch im Video Konfigurations-Menü des DVD den „Progressi­ve"-Modus aktivieren müssen, wenn Sie ein entsprechend ausgestattetes Bildwiedergabege­rät angeschlossen haben (mehr dazu finden Sie auf Seite 16).
WICHTIGER HINWEIS: Verbinden Sie diese Buchsen nicht mit den Standard Composite Video-Eingängen eines konventionellen Bild­wiedergabegerätes.
SCART-Ausgang (TV SCART): Ist Ihr
Fernseher mit einer SCART-Buchse ausgestattet, können Sie diese mit Hilfe eines passenden SCART-Kabels mit dieser Buchse verbinden. Das SCART-Kabel transportiert sowohl das Video- als auch das Audio-Signal.Wählen Sie bitte „Com­posite Video" oder „RGB", wenn Sie den SCART­Ausgang verwenden.
Netzkabel: Verbinden Sie dieses Kabel mit
einer Steckdose.Wird die Steckdose von einem Hauptschalter oder anderen Gerät ein-/ausge­schaltet, muss dieser/dieses auch eingeschaltet sein, bevor Sie den DVD einschalten können.
FM Antenna: Connect to the supplied FM
antenna.
Audio In: Connect to a line-level analog
audio source: TV, tape player, Minidisc, PC, etc.
Subwoofer Output: Connect to the
SUB/LFE input on the subwoofer.
Coaxial Digital Input: Connect the coax
digital output from a DVD player, HDTV receiver, LD player, MD player, satellite receiver or CD player to this jack. The signal may be either a Dolby Digital signal, DTS signal or a standard PCM digital source. Do not connect the RF digital output of an LD player to these jacks.
Optical Digital Input: Connect the optical
digital output from a DVD player, HDTV receiver, LD player, MD player, satellite receiver or CD player to this jack. The signal may be either a Dolby Digital signal, DTS signal or a standard PCM digital source. Do not connect the RF digital output of an LD player to these jacks.
Analoge Audio-Ausgänge: Verbinden Sie
diese Anschlüsse mit den analogen Audio­Eingängen Ihres Fernsehers oder eines externen, analogen Wiedergabegeräts oder den Eingang (RECORD/INPUT) eines Aufnahmegerätes.
Front-Lautsprecher-Ausgänge (Front
SPKRS Right/Left): Schließen Sie hier Ihre
beiden Front-Lautsprecher an.Achten Sie bitte darauf, dass der weiße Plus-Anschluss Ihres Receivers mit dem roten (+)-Terminal Ihres Laut­sprechers verbunden wird. Verbinden Sie entspre­chend den schwarzen Minus-Anschluss Ihres HS mit dem schwarzen (–)-Terminal Ihres Laut­sprechers (Details hierzu finden Sie auf Seite 12).
Center-Ausgänge (Center): Schließen Sie
hier – wenn vorhanden – Ihren Center an. Achten Sie bitte darauf, dass der grüne Plus­Anschluss Ihres Receivers mit dem roten (+)­Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird. Verbinden Sie entsprechend den schwarzen Minus-Anschluss Ihres Receivers mit dem schwarzen (–)-Terminal Ihres Lautsprechers (Details hierzu finden Sie auf Seite 12).
Surround-Lautsprecher-Ausgänge (Surr.
SPKRS Right/Left): Schließen Sie hier – wenn
vorhanden – Ihre Surround-Lautsprecher an. Achten Sie bitte darauf, dass der blaue Plus­Anschluss Ihres Receivers mit dem roten (+)­Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird. Verbinden Sie entsprechend den schwarzen Minus-Anschluss Ihres Receivers mit dem schwarzen (–)-Terminal Ihres Lautsprechers (Details hierzu finden Sie auf Seite 12).
Hinweis: Weitere Informationen über die nötigen Audio/Video-Verbindungen finden Sie im Kapitel „Aufstellen und anschließen“ auf den folgenden Seiten.
FERNBEDIENUNG 9
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG – HS 100
Fernbedienung
0
Hauptschalter Ein (Power On)
1
Hauptschalter Aus (Power Off)
2
Untertitel (Subtitle)
3
Titel (Title)
4
Kameraperspektive (Angle)
5
Sprache/Tonspur (Audio)
6
Enter
7
Disk-Schublade öffnen/schließen (Open/Close)
8
Bildschirm-Menü (OSD)
9
Pfeiltasten (
KLM N
)
A
Diskinformationen (Info)
B
Menü (Menu)
C
Pause (Pause)
D
Status (Status)
E
Titelsprung rückwärts (Skip/StepI)
F
Titelsprung vorwärts (Skip/StepJ)
G
Wiedergabe (PlayN)
H
Suche rückwärts (Search/Slow
G
)
I
Stopp (Stop0)
J
Suche vorwärts (Search/Slow
H
)
K
Displayhelligkeit (Display)
L
Bildwechsel (PIC +/PIC -)
M
Vergrößerungsfunktion (Zoom)
N
Wiedergabeliste (Playlist)
O
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Random)
P
Abschnitt wiederholen (A–B)
Q
Lautstärke (Volume)
CD/DVD-Spieler (Player)
Zahlenfeld (0 ... 9)
Wiederholfunktion (Repeat)
Löschtaste (Clear)
Radio
TV
AUX
Digitaleingang (Digital In)
0 
 N
K
L
2
7
9
D
H
1 A
 
O P
Q
5
B
6
8
M
4
G
J I
3
E
C
F
Loading...
+ 19 hidden pages