Harman kardon AVR 1550 User Manual [pt]

AVR 1550 Audio/VideoReceiver
MANUAL DO UTILIZADOR
Power for the Digital Revolution
®
Introdução
3 Introdução 4 Informação de Segurança 4 Desembalar e Instalar 5 Controles do Painel Frontal 7 Visor de Informação do Painel Frontal
8 Ligações do Painel Traseiro 11 Instalação e Ligações 11 Ligações ao Equipamento de Som 11 Ligações ao Equipamento de Vídeo 12 Ligações SCART A/V 13 Selecção e Posição dos Altifalantes 14 Configuração do Sistema 14 Primeira Ligação 14 Definições associadas a cada entrada
seleccionada
14 Configuração de Entradas 16 Configuração do Surround 16 Ajuste de Outras Entradas 16 Definições de retardamento 17 Definições do Modo Nocturno 17 Ajuste do Nível de Saída 17 Ajuste Manual do Nível de Saída 19 Funcionamento 19 Funcionamento Básico 19 Seleção da Fonte 19 Funcionamento e Utilização de
Auscultadores
20 Tabela dos Modo "Surround" 21 Selecção de Modo "Surround" 21 Reprodução de Som Digital 22 Seleccionar uma Fonte Digital 23 Indicadores do Estado Digital 23 Modo Nocturno 24 Gravação de cassetes 24 Ajuste de compensação do Nível de Saída 25 Luminosidade do Visor 25 Suporte da Memória 25 Funcionamento do Sintonizador 26 Funcionamento RDS 27 Programar o Controlo Remoto 27 Guia de Resolução de Problemas 28 Reiniciar o Processador 28 Especificações Técnicas
Declaração de Conformidade
Nós, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir, FRANÇA
Declaramos sob nossa responsabilidade, que o produto descrito neste manual está em conformidade com as seguintes normas técnicas:
EN 55013/6.1990
EN 55020/12.1994
EN 60065:1993
EN 61000-3-2/4.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe A/S
09/02
2 INTRODUÇÃO
Convenções Tipográficas
Para utilizar este manual, foram utilizadas certas convenções que ajudam na utilização do controlo remoto e dos controlos dos paineis frontais e traseiro.
EXEMPLO (Tipo Negrito) indica um botão específico do controlo remoto ou do painel frontal, ou ficha de ligação do painel traseiro.
EXEMPLO (Tipo OCR) indica a mensagem, que é visível no Visor de informação do painel frontal.
1
(Número num quadrado) indica um controlo específico do painel frontal.
(Número num círculo) indica uma ligação do painel traseiro.
0
(Número num oval) indica um botão ou um indicador no remoto.
A
(Letra num quadrado) indica um indicador no visor do painel frontal.
Introdução
Obrigado por escolher Harman Kardon !
A aquisição do AVR 1550 da Harman Kardon vai proporcionar-lhe o prazer de ouvir música, durante muitos anos. O AVR 1550 foi concebido para lhe oferecer toda a emoção e detalhe das faixas musicais de um filme e também todas as variações das selecções musicais. Com sistemas de descodificação Dolby* Digital e DTS
1
integrados, o AVR 1550 emite som através de seis canais, em separado, o que é vantajoso em relação às bandas sonoras digitais das mais recentes edições DVD e LD, assim como transmissões de Televisão Digital.
Ligações manipuladas por cor e um controlo remoto programável, tornam o AVR 1550 fácil de utilizar. Para desfrutar do máximo prazer que o seu novo receptor lhe pode proporcionar, aconselhamos a ler este manual na íntegra. Assim, terá a certeza de que as ligações aos altifalantes, às fontes de reprodução e a outros aparelhos externos, estão devidamente efectuadas. Em suma,o tempo que irá gastar na leitura deste manual, para conhecer as funções dos vários controlos, possibilitar-lhe-á tirar todo o partido da potência que o AVR 1550 está apto a fornecer.
Se tiver quaisquer dúvidas sobre este produto, sobre a sua instalação ou funcionamento, por favor contacte o seu fornecedor. Ele é, seguramente, a sua melhor fonte de informação.
Descrição e funções
O AVR 1550 está entre os mais versáteis receptores S/V de múltiplas funções agora disponíveis, integrando uma gama alargada de opções de audição. Para além do Dolby Digital e o descodificador DTS para fontes digitais, está disponível uma vasta gama de opções de modos “surround” analógicos,para serem utilizados com fontes como CD,VCR, transmissões televisivas e o próprio sintonizador FM/AM do AVR. Com a mais recente tecnologia.
Oferecendo o último grito em termos de flexibilidade, o AVR 1550 dispõe de ligações para três dispositivos de vídeo, parcialmente com entradas composta e de S-Vídeo.
Há duas entradas de áudio adicionais disponíveis, e um total de duas entradas digitais permite que o AVR 1550 seja capaz de operar com todas as fontes de áudio digital mais recentes. Uma saída coaxial digital encontra-se disponível para ligação directa a gravadores digitais.
Para um máximo em flexibilidade, o AVR 1550 oferece ligações para cinco dispositivos de vídeo, todas elas com entradas para vídeo composto e vídeo-S. No AVR 1550, estão disponíveis duas entradas de som adicionais, numa totalidade de seis entradas digitais, o que o tornam capaz de funcionar com as mais recentes fontes de som digital. As saídas coaxiais e ópticas estão disponíveis para ligação directa aos gravadores digitais.
O potente amplificador do AVR 1550 utiliza as tecnologias tradicionais de elevada corrente da Harman Kardon, por forma a satisfazer a vasta gama dinâmica de selecção de qualquer programa.
A Harman Kardon já inventou o receptor de elevada qualidade há mais de quarenta e sete anos. Com um circuito da mais elevada tecnologia e circuitos validados pelo tempo, o AVR 1550 é um dos receptores mais sofisticados, alguma vez apresentado pela Harman Kardon.
Dolby Digital e a Descodificação DTS, utilizando a tecnologia de chip Crystal
®
A mais recente tecnologia de descodificação ProLogic II da Dolby Laboratory.
Múltiplas entradas e saídas digitais
Controlo remoto com Códigos Internos
e Capacidade de Aprender códigos provenientes de um outro controlo remoto.
Entradas no painel frontal para
ligações simples e aparelhos de audio portáteis bem como as mais recentes consolas de jogos.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRA
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU O PAINEL POSTERIOR). NÃO HÁ PEÇAS REPARÁVEIS NO INTERIOR. MANDE REPARAR POR PESSONAL QUALIFICADO.
ADVERTÊNCIA: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO, INTRODUZA O PINO MAIS LARGO DA FICHA NO ORIFÍCIO CORRESPONDENTE DA TOMADA. INTRODUZA TOTALMENTE.
O símbolo de um relâmpago com uma ponta de seta, dentro de um triângulo equílátero, tem a intenção de alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” não isolada dentro da caixa do produto, que pode ser de uma magni-tude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero tem a intenção de alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de operação e manutenção na literatura que acompanha o aparelho.
INTRODUÇÃO 3
Informação de segurança
Informação de segurança importante
Verifique a voltagem da linha antes de usar
O seu AVR 1550 foi concebido para ser utilizado com corrente eléctrica a 220-240 V. Ligar este aparelho a uma linha de voltagem diferente da linha para a qual ele foi concebido, pode ocasionar um incêndio e danificar o aparelho.
Se tiver dúvidas sobre os requisitos eléctricos para o seu modelo específico, ou sobre a linha de voltagem da sua área, contacte o seu fornecedor, antes de ligar o aparelho a uma tomada eléctrica.
Não utilize extensões eléctricas
Para evitar qualquer possibilidade de risco, utilize apenas o cabo eléctrico fornecido com o seu aparelho. Não recomendamos a utilização de extensões eléctricas com este produto. Da mesma forma como com outros aparelhos eléctricos, não coloque os fios eléctricos debaixo de tapetes ou alcatifas, e não coloque objectos pesados sobre eles. Os cabos eléctricos danifi­cados devem ser imediatamente substituídos por outros novos, de acordo com as especificações de fábrica, junto do serviço técnico autorizado.
Manuseie o cabo eléctrico com cuidado
Quando desligar o cabo eléctrico de uma tomada, puxe sempre pela ficha e não pelo próprio cabo. Se o seu aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, desligue a ficha da tomada.
Não abra a caixa do aparelho
Não há componentes reparáveis no interior deste aparelho.Abrir o aparelho pode ocasionar um choque eléctrico, e qualquer modificação efectuada ao produto irá anular a sua garantia. Se, por acidente, cair água ou qualquer objecto metálico dentro do aparelho, como por exemplo
um clip, um arame ou agrafo, desligue-o imediatamente da tomada e contacte o departamento autorizado de serviço técnico.
Local da Instalação
Para assegurar o funcionamento adequado e evitar quaisquer potenciais riscos, coloque o aparelho numa superfície firme e nivelada. Se colocar o aparelho numa estante, certifique-se que a estante aguenta com o peso do aparelho e equipamento de montagem.
Certifique-se que há espaço suficiente para a ventilação, debaixo e em cima do aparelho. Se este aparelho for encastrado num móvel ou noutro local semelhante, certifique-se que há espaço suficiente dentro do móvel para a circulação do ar. Em alguns casos, pode ser necessário o uso de uma ventoinha.
Não coloque o aparelho directamente sobre uma superfície atapetada.
Evite a instalação em locais extremamente quentes ou frios, ou numa área exposta directamente ao sol ou junto de sistemas de aquecimento.
Evite locais húmidos.
Não obstrua as cavidades existentes para a
ventilação, no topo do aparelho, nem coloque objectos directamente sobre elas.
Limpeza
Quando o aparelho fica sujo, limpe-o com um pano limpo, macio e seco. Se for necessário, pode limpar o aparelho com um pano molhado em água com um detergente suave, e depois torcido, e de seguida novamente com o pano molhado em água limpa. Limpe imediatamente com um pano seco. NUNCA use benzina, aerossóis de limpeza, diluente,álcool ou outros produtos de limpeza voláteis. Não use produtos abrasivos, pois podem danificar o acabamento das partes metálicas. Evite o uso de insecticidas perto do aparelho.
Mudar o aparelho
Antes de mudar o aparelho, certifique-se de que o desliga de quaisquer cabos de ligação com outros componentes e também da tomada eléctrica.
Desembalar
Os materiais da embalagem, cartão e outros, utilizados para proteger o seu receptor durante o transporte, foram especialmente concebidos para o proteger de choques e vibrações. Sugerimos que guarde o material da embalagem, para utilização em caso de mudança ou de necessidade de reparação do aparelho.
Para diminuir o tamanho da embalagem de cartão para armazenamento, pode dobrá-la. Para isso, corte com cuidado a fita de união no fundo da caixa, e espalme o cartão.Pode armazenar as outras partes da embalagem da mesma maneira. Os materiais que não podem ser espalmados, devem ser guardados num saco plástico, juntamente com o restante material.
Se não quiser guardar os materiais da embalagem, não esqueça que o cartão e outras partes protectoras da embalagem são recicláveis.
Por favor, respeite o ambiente e descarregue estes materiais no centro de reciclagem local.
4 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Controlos do painel frontal
1
2
3
Interruptor principal
1
Controlo de potência do sistema
2
Indicador de potência
3
Ficha de auscultadores
4
Janela do sensor remoto
5
Modo do tom
6
Selector do modo "surround"
7
Selector de sintonização
8
4
5
^#
$
6
7
Selector da banda do sintonizador
9
Selector de pré-definição das estações
)
Selector da fonte de entrada
!
Botão do selector RDS
@
Botão de selecção do canal
#
Botão de selecção do altifalante
$
Fichas da entrada do vídeo 3
%
Selector do tom de teste
^
8
*
9
)
!
Ó
Ô
&
(
@
Botões do selector
&
Visor principal de informação
*
Controlo do volume
(
Botão de definição
Ó
Selector da entrada digital
Ô
Retardamento
%
1
Interruptor Principal: Prima este botão
para fornecer corrente eléctrica ao AVR 1550. Quando o botão está para dentro, o aparelho fica em modo “Standby”, indicado pelo LED Cor de laranja
Potência do Sistema
estar carregado para dentro, para o aparelho poder funcionar. Para desligar completamente o aparelho e evitar o uso do controlo remoto, tem que premir este botão do painel frontal, de maneira a que a palavra “OFF”(Desligado) que está inscrita em cima do botão, apareça.
NOTA: Normalmente deixa-se este interruptor na posição "ON" (Ligado).
3
, que circunda o Controlo de
2
. Este botão TEM de
2
Controlo de Potência do Sistema:
Quando o Interruptor Principal “ON” (Ligado), prima este botão para ligar o AVR1550; prima novamente para desligar o aparelho (para modo Standby). Note que o Indicador de Potência que circunda o botão
3
ilumina-se com a cor verde, quando o
aparelho está ligado.
3
Indicador de potência: Este LED ilumina-
se com a cor Cor de laranja, quando o aparelho está em modo Standby, para assinalar que está pronto a ser ligado. Quando o aparelho está em funcionamento, este indicador ilumina-se com a cor verde.
4
Ficha dos auscultadores: Esta ficha pode
ser utilizada para ouvir a saída do AVR 1550 através de um par de auscultadores. Certifique­se de que os auscultadores têm uma tomada estéreo normal de 6,3 mm. Tenha em atenção que os altifalantes desligam-se automatica­mente quando a tomada dos Auscultadores estiver a ser utilizada.
1
está
5
Janela do sensor remoto: O sensor atrás
desta janela recebe os sinais infravermelhos do controlo remoto.Aponte o remoto na direcção da janela; não a bloqueie nem a tape,a não ser que tenha instalado um sensor remoto externo.
6
Modo de tom: Prima este botão de modo
a activar o menu para definir os controlos de Graves e Agudos.
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL 5
Controlos do painel frontal
7
Selector do modo “surround”: Prima
este botão para mudar o modo de “surround”, percorrendo a lista de modos disponíveis.Tenha em atenção que os modos Dolby Digital e DTS apenas podem ser seleccionados quando estiver a ser utilizada uma entrada digital (Ver a página 20 para mais informação sobre os modos de “surround”.)
8
Selector de Sintonização: Prima o lado
esquerdo deste botão para sintonizar estações de baixas frequências, e o lado direito para sintonizar as de altas frequências. Quando alcançar uma estação com um sinal forte, o Indicador TUNED (Sintonizado) no Visor de Informação para mais informações sobre sintonizar estações).
9
Selector da banda do sintonizador: Se
premir este botão, irá automaticamente mudar o AVR para modo Tuner (Sintonizador). Se premir novamente, irá alternar entre as bandas de frequência AM e FM, se o mantiver premido durante dois segundos, irá alternar entre recepção mono ou estéreo e entre modo de sintonia automático e manual (veja página 29 para mais informações sobre o sintonizador).
)
Selector de pré-definição das estações:
Prima este botão para percorrer a lista das estações que foram introduzidas na memória pré-definida. (Veja pág.24 para mais informações sobre a programação do sintonizador ).
!
Selector da fonte de entrada: Prima
este botão para mudar a entrada percorrendo a lista de fontes de entrada.
@ Botão do selector RDS: Prima este botão para apresentar as várias mensagens que fazem parte do sistema de dados RDS do sintonizador do AVR 1550. (Veja pág. 24 para mais informações sobre RDS).
L
, ilumina-se
*
(veja página 24
#
Botão de selecção do canal: Prima este
botão para iniciar o processo de compensação dos níveis de saída do canal utilizando uma fonte de som externa. (Para mais informação sobre o ajustamento da compensação do nível de saída, consulte a página 23.)
$
Botão de selecção do altifalante: Prima
este botão para iniciar o processo de selecção das posições do altifalante, que são usados na sua sala (veja página 14 para mais informações sobre configuração do sistema).
%
Fichas de entrada do vídeo 3: Estas
fichas de som/vídeo podem ser utilizadas para uma ligação temporária a jogos de vídeo ou a aparelhos de som/vídeo portáteis, como por exemplo câmaras de filmar e leitores de som portáteis.
^
Selector do tom de teste: Prima este
botão para iniciar o processo de ajuste dos níveis de saída do canal, utilizando o tom interno de teste como referência. (Para mais informação sobre o ajuste do nível de saída, consulte a página 17.)
&
Botões do Selector: Quando estabelecer
as definições de configuração, utilize estes botões para seleccionar entre as opções disponíveis, como se mostra no Visor de
Informação
*
Visor principal de informação: Este Visor
apresenta mensagens e indicações do estado, para o ajudar a funcionar com o receptor (veja páginas 7-8 para uma explicação completa sobre o Visor de Informação).
*
.
(
Controlo do volume: Rode este botão de
comando no sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o volume, e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para diminuir o volume. Se o AVR estiver em modo silêncio, ao ajustar o controlo do volume, o aparelho irá automaticamente deixar o modo silêncio.
Ó
Botão de definição: Quando estiver a
fazer escolhas durante o processo de instalação e configuração, prima este botão para inserir na memória do AVR 1550 a definição pretendida tal como está no Visor de informação O botão de definição pode ser igualmente utilizado para mudar a luminosidade do visor. (Ver a página 23.)
Ô
Selector da entrada digital: Quando
uma fonte, que tenha uma saída digital,estiver a reproduzir, prima este botão para seleccionar entre entrada Digital Óptica
Digital Coaxial
mais informações sobre som digital).
Retardamento: Prima este botão para
iniciar a sequência de passos necessários para introduzir as regulações de retardamento de tempo (veja página 16 para mais informações sobre retardamento de tempo).
(veja páginas 21-22 para
*
e entrada
.
6 CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
Visor de informação do painel frontal
A
Indicadores Bitstream
B
Indicadores de fonte óptica
C
Indicador do modo DTS
D
Indicador Dolby Digital
E
Indicadores de Entrada Digital Coaxial
F
Indicador Dolby ProLogic
G
Indicador de entrada analógica
H
Indicador Dolby 3 Stereo
A
Indicadores Bitstream ™: Quando a
entrada é uma fonte digital, um destes indicadores ilumina-se para apresentar o tipo específico de sinal que está a ser utilizado.
B
Indicadores de fonte óptica: Estes
indicadores iluminam-se para assinalar que foi seleccionada uma Entrada Digital Óptica.
C
Indicador do modo DTS: Este indicador
ilumina-se quando é seleccionado o modo DTS.
D
Indicador Dolby Digital: Este indicador
ilumina-se quando é seleccionado o modo Dolby Digital.
E
Indicadores de Entrada Digital Coaxial:
Estes indicadores iluminam-se para assinalar que foi seleccionada uma Entrada Digital Coaxial.
F
Indicador Dolby ProLogic II: Este
indicador ilumina-se quando é seleccionado o modo Dolby ProLogic II.
G
Indicador de entrada analógica: Este
indicador ilumina-se quando é seleccionada uma fonte de entrada analógica.
H
Indicador Dolby 3 Stereo: Este indicador
ilumina-se quando é seleccionado o modo Dolby 3 Stereo. Quando o "Surround Off" tiver sido seleccionado, somente o ST(estéreo) se acende.Assim, todos os Modos de Surround estão desligados e a unidade irá reproduzir em modo de estéreo simples.
I
Indicador de RDS: Este indicador acende-
se quando a estação sintonizada estiver a transmitir dados RD.
I
Indicador RDS
J
Indicador de Modo DSP
K
Indicador de Programa de Transporte
L
Indicador sintonizado
M
Visor principal de informação
N
Indicador do modo nocturno
O
Indicador automático
P
Indicadores de entrada de altifalante / canal
J
Indicador de Modo DSP: Indicador de
Modo DSP: Este indicador acende sempre que qualquer dos modos surround criados pelo Proces­samento de Sinal Digital, ou DSP, estiver a ser utilizado. Estes modos incluem Hall 1 (Sala 1), Hall 2 (Sala 2), Modo de Cinema e Estéreo de 5 Canais.
K
Indicador de Programa de Transporte:
Este indicador acende-se se a estação RDS sintonizada por vezes transmitir informação de transporte (veja pág. 24 para obter mais informação sobre RDS).
L
Indicador sintonizado: Este indicador
acende-se quando uma estação tem potência de sinal suficiente para proporcionar uma recepção com qualidade de som aceitável.
M
Visor principal de informação: Este visor
apresenta mensagens relacionadas com o estado, a fonte de entrada, o modo surround, o sintonizador, o nível de volume ou outros aspectos do funcionamento do aparelho.
N
Indicador do modo nocturno: Este
indicador acende-se quando o AVR 1550 está em modo nocturno, que permite manter o alcance dinâmico do material digital programado, a baixos níveis de volume.
O
Indicador automático: Este indicador
acende-se quando estiver a ser utilizado o modo automático do sintonizador.
P
Indicadores de entrada do altifalante/
canal: Estes indicadores são multi-funções,
indicando o tipo de altifalante seleccionado para cada canal ou a configuração do sinal de dados a ser recebido. Os indicadores do altifalante da esquerda, do centro,da direita, da direita
Q
Temporizador pré-definido para o número / descanso
R
Indicador de pré-definição
S
Indicador de descanso
T
Indicador de memória
U
Indicador de estéreo
“surround” e da esquerda “surround”,são compostos por três caixas, enquanto que o subwwofer é apenas uma caixa. Quando as letras estiverem a piscar, a entrada digital foi interrompida. Consulte a página 18 e 27 para mais informação sobre os Indicadores do canal.)
Q
Temporizador pré-definido para o
número / descanso: Quando o sintonizador
está a ser utilizado, estes números indicam o local específico da memória pré-definida em uso. (Veja pág. 29 para mais informações sobre as estações pré-definidas). Quando a função Descanso está a ser utilizada, estes números indicam quantos minutos restam até que o aparelho volte para o modo Standby.
R
Indicador de pré-definição: Este
indicador acende-se quando o sintonizador estiver a ser utilizado para mostrar que o
Temporizador pré-definido do número/ descanso
definido na memória para a estação. (Ver a página 29 para mais informação sobre as pré­definições do sintonizador.)
S
acende-se quando a função Descanso está em funcionamento. Os números nos indicadores Número Pré-definido/Descanso mostram quantos minutos faltam para que o AVR 1550 passe a modo Standby (veja página 23 para mais informações sobre a função Descanso).
T
pisca quando se introduz configurações e outras informações na memória do sintonizador.
U
acende-se quando uma estação FM estiver sintonizada em estéreo.
Q
está a exibir o número pré-
Indicador de descanso: Este indicador
Indicador de memória: Este indicador
Indicador de estéreo: Este indicador
VISOR DE INFORMAÇÃO DO PAINEL FRONTAL 7
Ligações do painel traseiro
ª
Entradas da cassete
Saídas da cassete
Entradas de som do Vídeo 1
Antena AM
Saídas de som do Vídeo 1
Entradas de som do Vídeo 2
Antena FM
¡
°
£
·
§
a
Entradas de CD
Saídas de Áudio Coaxiais Digitais
Entradas digitais coaxiais
Saída do "subwoofer"
Saídas do monitor de vídeo
Saídas dos altifalantes frontal / central
Saídas dos altifalantes "surround"
¢
b
¤
Entradas de Áudio de TV
Entradas digitais ópticas
Fio eléctrico
Entradas de vídeo DVD
Saídas de vídeo do Vídeo 1
Entradas de vídeo do Vídeo 1
Entradas de vídeo do Vídeo 2
Entradas da cassete: Ligue estas fichas às
fichas PLAY/OUT de um gravador de música.
Saídas da cassete: Ligue estas fichas às
fichas RECORD/INPUT (Gravar/Entrada) de um gravador de música.
Entradas de som do Vídeo 1: Ligue estas
fichas às fichas de som PLAY/OUT (Reproduzir/ Saída) de um VCR ou de outra fonte de vídeo.
Antena AM: Ligue a antena de quadro AM,
fornecida com o receptor, a estes terminais. Se utilizar uma antena externa AM, faça as ligações aos terminais AM e GND (terra),de acordo com as instruções fornecidas com a antena.
Saídas de som do Vídeo 1: Ligue estas
fichas às fichas de som RECORD/INPUT (Gravar/Entrada) de um VCR ou de um gravador de música.
Entradas de som do Vídeo 2: Ligue estas
fichas às fichas de som PLAY/OUT (Reproduzir/- Saída) de um VCR ou de outra fonte de vídeo.
Antena FM: Ligue a antena FM interna, que
é fornecida, ou uma externa opcional a este terminal.
Entradas de CD: Ligue estas fichas à saída
analógica de um leitor de CDs ou de um leitor de múltiplos CDs.
Saídas de Áudio Coaxiais Digitais: Ligue
este jaque ao conector da entrada digital correspondente num gravador digital, como um CD-R ou MiniDisc.
Entradas digitais coaxiais: Ligue a saida
coaxial digital ao leitor de DVD. Não ligue a saída digital RF de um leitor LD a estas fichas.
Saída do subwoofer: Ligue esta ficha à
entrada de nível de linha de um subwoofer autónomo. Se utilizar um amplificador de subwoofer externo, ligue esta ficha à entrada do amplificador do subwoofer.
Saídas do monitor de vídeo: Ligue estas
tomadas ao composto e/ou à entrada de vídeo-S de um monitor de TV ou projector de vídeo para ver a saída de qualquer fonte de vídeo selecci­onada pelo comutador de vídeo do receptor.
Saídas dos altifalantes frontal / central:
Ligue estas saídas aos terminais + ou – correspondentes nos seus altifalantes frontal/central. Quando estiver a fazer ligações de altifalantes, certifique-se que mantém a polaridade correcta, ligando os terminais vermelhos (+) do AVR 1550 aos terminais vermelhos (+) do altifalante, e os terminais pretos (–) do AVR 1550 aos terminais pretos (–) do altifalante. (Veja pág. 11 para mais informações sobre a polaridade dos altifalantes).
Saídas dos altifalantes "surround":
Ligue estas saídas aos terminais + ou – correspondentes nos seus altifalantes "surround" esquerdo e direito. Quando estiver a fazer ligações de altifalantes, certifique-se que mantém a polaridade correcta, ligando os terminais vermelhos (+) do AVR 1550 aos
terminais vermelhos (+) do altifalante, e os terminais pretos (–) do AVR 1550 aos terminais pretos (–) do altifalante. (Veja pág. 11 para mais informações sobre a polaridade dos altifalantes).
Entradas de Áudio de TV: Ligue estes
jaques aos jaques Audio Out numa TV ou outra fonte de vídeo.
Entradas digitais ópticas: Ligue a saída
digital óptica de um leitor DVD, receptor HDTV, leitor LD, leitor MD ou leitor de CDs a estas fichas. O sinal pode ser sinal Dolby Digital,sinal DTS ou uma fonte padrão PCM digital.
Fio eléctrico: Ligue a ficha eléctrica a uma
tomada eléctrica.
Entradas de vídeo DVD: Ligue estas
fichas às fichas de saída de vídeo composto ou de vídeo-S de um leitor de DVD ou de outra fonte de vídeo.
Saídas de vídeo do Vídeo 1: Ligue estas
fichas às fichas de vídeo composto ou vídeo-S RECORD/INPUT (Gravar/Entrada) de um VCR.
Entradas de vídeo do Vídeo 1: Ligue
estas fichas às fichas de vídeo composto ou de vídeo-S PLAY/OUT (Reproduzir/Saída) de um VCR ou de outra fonte de vídeo.
Entradas de vídeo do Vídeo 2: Ligue
estes jaques aos jaques de vídeo composto PLAY/OUT num segundo videogravador ou outra fonte de vídeo.
8 VISOR DE INFORMAÇÃO DO PAINEL FRONTAL
Funções do controlo remoto principal
0
Botão ligar
1
Janela do transmissor IV
2
Silêncio
3
Botão desligar
4
Selectores de entrada
5
Selector AVR
6
Seleccionar sintonizador AM/FM
7
Botão de teste
8
Botão descanso
9
Selector do modo "surround"
A
Modo nocturno
B
Botão selector de canal
C D E F G H I J K L M N O P Q 
NOTA: Os nomes das funções aqui apresentados representam a característica de cada botão quando utilizado com o AVR. A maioria dos botões possui funções adicionais quando utilizada com outros aparelhos Harman Kardon. Ver página 26 para obter uma lista destas funções.
⁄/¤
Botões
Botão Botão Enter Seleccionar digital/directo Chaves numéricas Modo sintonizador Aumentar/Diminuir volume Sintonizar Para Cima/Para Baixo Selector do altifalante Botões de transporte
Botão Botão seleccionar RDS Pré-definição Para Cima/Para Baixo Botão apagar Botão da memória Retardamento
a
g
t
u
n
p
x
f
v
`
m
j
q
b
d
e
y
r
s
o
w
l
7
k
8
c
NOTA IMPORTANTE: O controlo remoto do AVR 1550 está concebido para operar o próprio AVR 1550 e também a maioria dos leitores de CD ou DVD, assim como gravadores de cassetes da Harman Kardon.
Antes de utilizar o controlo remoto, é importante não esquecer de premir o botão Selector de
Entrada
que deseja operar.
Também é importante lembrar que muitos dos botões do remoto têm diferentes funções, dependendo do produto seleccionado ao usar os
Selector de entradas.As descrições aqui
apresentadas destinam-se principalmente às funções do remoto quando é utilizado para funcionar com o AVR 1550. (Veja página 26 para mais informações sobre as funções alternativas dos botões do controlo remoto).
4
que corresponda ao dispositivo
AVR 1550
0
Botão Ligar: Prima este botão para ligar o
dispositivo.
1
Janela do transmissor IV: Aponte esta
janela em direcção ao AVR 1550 quando estiver a premir os botões no controlo remoto, para se certificar que os comandos por infravermelhos são recebidos correctamente.
2
Silêncio: Prima este botão para silenciar
momentaneamente o AVR 1550 ou o aparelho TV, dependendo do aparelho que foi seleccionado.
3
Botão Desligar: Prima esta botão para
colocar o AVR 1550 no modo Standby.
z
4
Selectores de entrada de
CD/Cassete/DVD: Premir um destes botões
permite desempenhar três acções ao mesmo tempo. Primeiro, se o AVR não estiver ligado, irá ligar o aparelho. Seguidamente, irá seleccionar a fonte exibida no botão como a entrada para o
Finalmente, pode ligar aparelhos Harman
AVR.
Kardon e controla-los com comando remoto original.
Depois de premir um destes botões, tem
5
de premir o botão Selector AVR para poder operar as funções do AVR com o remoto.
FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO PRINCIPAL 9
novamente,
Loading...
+ 21 hidden pages