3 Inledning
4 Säkerhets Information
4Uppackning
5 Frontpanelens Knappar
7 Informationsdisplayen på Frontpanelen
8 Anslutningar på Baksidan
9 Fjärrkontrollens Funktioner
11 Installation och Anslutning
11Anslutning av ljudutrustning
11Anslutning av Videoutrustning
12SCART A/V Anslutning
12Högtalar Val och Placering
14 Systeminställning
14Första Påslagningen
14Inställningar för Varje Ingång
som Används
14Ingångsinställningar
14Högtalarinställningar
16Surroundinställningar
16Göra Inställningar oberoende av vald
Ingång
16Efterklangsinställning
17Inställning av Nattläge
17Justering av Utgångsnivån
17Manuel Justering av Utnivån
17 Användning
19Grundläggande Funktioner
19Val av Källa
19Kontroller och Användning av Hörlur
20Översikt över Surroundlägen
21Val av surroundläge
21Återgivning av Digitalt ljud
21Val av Digital källa
22Indikator för Digital Status
22Nattläge
23Bandinspelning
23Inställning av Utgångsnivåer
23Displayens Ljusstyrka
23Reservminne
24Användning av Tunern
24RDS
26 Funktions Lista
26 Tabeller över inställningskoder
27 Felsökning
27Nollställning av Processor
28 Tekniska Specifikationer
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir
FRANKRIKE
förklarar härmed att den produkt som beskrivs i denna
bruksanvisning överensstämmer med följande
tekniska normer:
EN 55013/6.1990
EN 55020/12.1994
EN 60065:1993
EN 61000-3-2/4.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe A/S
09/02
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Typografiska konventioner
För att hjälpa dig att använda denna handbok för fjärrkontroll, reglage på framsidan och anslutningar
på baksidan har vissa konventioner använts.
EXEMPEL (fetstil) anger en knapp på fjärrkontrollen eller framsidan eller en anslutning på baksidan.
EXEMPEL (teckensnitt för optisk läsning) anger ett meddelande som är synligt på informtionsdisplayen på framsidan.
1
- (en siffra i en kvadrat) anger ett reglage på framsidan.
0
- (en siffra i en oval) anger en knapp eller indikator på fjärrkontrollen.
- (en siffra i en cirkel) anger en anslutning på baksidan.
A
- (en bokstav i en kvadrat) anger en indikator på displayen på framsidan.
Inledning
Tack för att du har valt Harman Kardon!
Genom att köpa en Harman Kardon AVR 1550
har du försäkrat dig om många års lyssnarglädje.
AVR 1550 är konstruerad för att återge varje
spännande detalj i filmljud och varje nyans i
musik. Genom inbyggd avkodning i Dolby*
Digital och DTS† ger AVR 1550 sex separata
ljudkanaler som gör rättvisa åt de digitala ljudspåren på de senaste DVD- och LD-filmerna och
i digitala TV-sändningar.
Färgkodade anslutningar, programmerbar fjärrkontroll och skärmmenyer gör det enkelt att
använda receivern. För att du ska få maximal
glädje av din nya receiver bör du emellertid
lägga några minuter på att läsa igenom den här
handboken. Då kan du vara säker på att anslutningar till högtalare, programkällor och andra
apparater blir riktiga. Om du dessutom lägger
ner några minuter på att lära dig hur de olika
reglagen fungerar kommer du att kunna utnyttja
hela kraften i AVR 1550.
Om du har några frågor om denna produkt eller
hur du installerar och använder den kan du
vända dig till en representant för Harman
Kardon där du bor.
Beskrivning och funktioner
AVR 1550 är en ytterst mångsidig AV-receiver
med en rad olika funktioner och möjligheter.
Förutom Dolby Digital och DTS för avkodning av
digitala källor finns flera analoga surroundlägen
för CD-spelare, videobandspelare, TV-program
eller FM/AM-tunern i AVR 1550.
För maximal flexibilitet har AVR 1550 anslutnings
möjlighet för tre videokällor, alla med både
S-Video och kompositingångar. 3 ytterligare analoga ingångar och totalt 2 digitala ingångar. En
koaxial digitalutgång är tillgänglig för direkt
anslutning till en digital inspelningsapparat.
I den kraftfulla förstärkaren används traditionella konstruktioner för hög strömstyrka, vilket ger
möjlighet att återge dynamikomfånget i varje
ljudkälla.
Harman Kardon uppfann hifi-receivern för snart
femtio år sedan. Med den senaste elektroniken
och beprövade kretslösningar är AVR 1550 en
av de finaste receivrar som Harman Kardon
någonsin erbjudit.
■ Inbyggda dekodrar för Dolby Digital
och DTS med Crystal
®
Chip-teknik
■ Dolby Laboratoriets senaste ProLogic II
avkodnings teknologi.
■ Ett flertal digitala in och utgångar
■ Videoingångar på framsidan för snabb
och enkel anslutning av en portabel
video eller video-spel.
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING! AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK FÖR ELCHOCK. INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN.
ÖVERLÅT SERVICE ÅT UTBILDADE SERVICETEKNIKER.
Blixten med pilspetsen innanför en
liksidig triangel ska varna användaren för
att det finns oisolerad "farlig spänning"
innanför produktens hölje som kan vara
tillräckligt hög för att medföra risk för
elchock hos människor.
VARNING! UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT, EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK BRAND ELLER ELCHOCK.
Utropstecknet innanför en liksidig
triangel ska fästa användarens
uppmärksamhet på att det finns viktiga
anvisningar för användning och
underhåll (service) i de dokument som
medföljer apparaten.
INLEDNING 3
Säkerhetsinformation
Viktig säkerhetsinformation
Kontrollera nätspänningen innan du
använder receivern
AVR 1550 är konstruerad för anslutning till
220-240 volts växelström. Anslutning till annan
spänning kan medföra olycks- eller brandrisk
och kan skada apparaten.
Om du har några frågor om vilken spänning
receivern kräver eller vilken nätspänningen är
där du bor, bör du kontakta den som du har
köpt receivern av innan du ansluter den till ett
vägguttag.
Använd inte förlängningssladdar
För att undvika olyckor bör du endast använda
den nätsladd som är ansluten till apparaten.Vi
rekommenderar inte användning av förlängningssladdar. Som för alla elektriska apparater
gäller att du inte ska placera nätsladdar under
mattor eller ställa tunga föremål på dem. Skadade nätsladdar ska genast bytas ut mot sladdar
av samma slag.
Hantera nätsladden försiktigt
När du drar ut nätsladden ur ett vägguttag ska
du alltid dra i stickkontakten, aldrig i sladden.
Om du inte tänker använda apparaten under en
längre tid bör du dra ut kontakten ur vägguttaget.
Öppna inte höljet
Det finns inte några delar i denna produkt som
du själv kan reparera.Att öppna höljet kan innebära risk för elchock, och varje ändring av produkten medför att garantin inte gäller. Om vatten eller något metallföremål som gem,
metalltråd eller häftklammer råkar komma in i
apparaten måste du omedelbart dra ut stickkontakten ur uttaget och vända dig till en auktoriserad serviceverkstad.
Placering
■ För att receivern ska fungera som avsett och
för att undvika olyckor bör du placera den på
en fast och jämn yta. Om du placerar receivern på en hylla måste du kontrollera att hyllan och fästena klarar belastningen.
■ Se till att det finns tillräckligt utrymme för
luftväxling både ovanför och under receivern.
Om den installeras i ett skåp eller annat slutet
utrymme måste det finnas tillräcklig luftväxling i utrymmet. Under vissa omständigheter
kan en fläkt vara nödvändig.
■ Placera inte receivern direkt på en mattklädd
yta.
■ Undvik att ställa receivern på extremt varma
eller kalla platser eller i utrymmen som utsätts för direkt solljus eller värme från
element.
■ Undvik fuktiga platser.
■ Blockera inte ventilationsspringorna ovanpå
receivern och placera inte föremål direkt
ovanpå dem.
Rengöring
Om receivern blir smutsig kan du torka av den
med en ren och torr mjuk duk. Om så behövs
torkar du först av den med en mjuk duk fuktad
med en mild lösning av tvål och vatten och
sedan med en ny duk med rent vatten.Torka
sedan omedelbart torrt med en torr duk. Använd
ALDRIG bensen, rengöringssprayer, thinner, alkohol eller andra flyktiga rengöringsmedel.Använd
inte slipande rengöringsmedel, eftersom de kan
skada metalldelarnas finish. Undvik att spraya
insektsmedel i närheten av receivern.
Förflyttning av apparaten
Ta bort alla anslutningssladdar till andra apparater och dra ut stickkontakten ur vägguttaget
innan du flyttar receivern.
Uppackning
Kartongen och förpackningsmaterialet är utformade så att receivern skyddas mot stötar och
vibrationer under transporten. Spara gärna kartongen och förpackningsmaterialet så att du kan
använda det om du skulle flytta eller om apparaten någon gång skulle behöva repareras.
För att kartongen ska ta så lite plats som möjligt
kan du platta till den. Skär försiktigt upp tejpen i
botten och vik sedan ihop kartongen så att den
blir mindre skrymmande.Andra kartongdelar kan
förvaras på samma sätt. Förpackningsmaterial
som inte kan vikas ihop bör sparas tillsammans
med kartongen i en plastpåse.
Om du inte vill spara kartongen och förpackningsmaterialet bör du tänka på att det kan återvinnas. Bidra till en bättre miljö genom att lämna
materialet på närmaste återvinningsstation.
4 SÄKERHETSINFORMATION
Frontpanelens Knappar
1
2
3
Huvudströmbrytare
1
Systemströmbrytare (Power)
2
Spänningsindikator
3
Hörlursuttag (Phones)
4
Fjärrsensorfönster
5
Tonlägesväljare (Tone mode)
6
Surroundlägesväljare (Surround Mode)
7
Inställningsknapp för tunern (Tuning)
8
4
5
^#
$
6
7
AM/FM-väljare (AM/FM)
9
Förvalsväljare
)
Ingångsväljare (Source)
!
RDS-knapp (RDS)
@
Kanalväljare (Channel)
#
Högtalarväljare (Speaker)
$
Video 3 ingång
%
Testtonsknapp (Test Tone)
^
8
*
9
)
!
Ó
Ô
&
(
@
Väljarknappar
&
Informationsdisplay
*
Volymkontroll (Volume)
(
Utför-knapp (Set)
Ó
Digitalingångsväljare (Dig. Select)
Ô
Fördröjning (Delay)
%
1
Huvudströmbrytare: Tryck in denna knapp
när du vill slå på strömmen till receivern. När
knappen trycks in ställs receivern i standbyläge,
vilket indikeras av den orange lysdioden
omger systemströmbrytaren
vern kan användas MÅSTE denna knapp tryckas
in. Om du vill stänga av receivern helt och förhindra att fjärrkontrollen används trycker du in
knappen och släpper sedan ut den så att ”OFF”
kan läsas på knappen.
OBS: Denna brytare står normalt i läge ”ON”.
2
. Innan recei-
3
som
2
Systemströmbrytare (Power): När
huvudströmbrytaren
er du in denna knapp om du vill slå på receivern.
Om du trycker in knappen igen slås receivern av
(och ställs i standbyläge). Observera att ström-indikatorn som omger strömbrytaren
grön när receivern är på.
3
Spänningsindikator: Lysdioden är orange
när receivern är i Standbyläge, vilket innebär att
receivern kan startas. När receivern är påslagen
blir indikatorn grön.
4
Hörlursuttag (Phones): Använd denna
kontakt när du vill lyssna i hörlurar med en
6,3 mm standardphonoplugg för stereo.
Observera att högtalarna kommer automatiskt
bli avstängda när hörlursuttaget används.
1
är i läge ”ON” tryck-
3
blir
5
Fjärrsensorfönster: Sensorn bakom detta
fönster tar emot infraröda signaler från fjärrkontrollen. Rikta fjärrkontrollen mot detta område
och skym eller täck inte över det om inte en
extern fjärrsensor har installerats.
6
Intryckning av denna knapp aktiverar menyn
för inställning av kontrollen för Bas och Treble.
FRONTPANELENS KNAPPAR 5
Frontpanelens Knappar
7
Surroundlägesväljare (Surround
Mode): Tryck in denna knapp om du vill välja
ett nytt läge. Observera att lägena Dolby Digital
och DTS endast kan väljas när en digital ingång
används. (På sidan 20 finns ytterligare information om surroundlägen.)
8
Inställningsknapp för tunern (Tuning):
Om du trycker in vänstra sidan av knappen ställs
stationer med lägre frekvens in. Om du trycker in
högra sidan av knappen ställs stationer med
högre frekvens in. När du kommer till en station
med en stark signal tänds indikatorn
TUNED
L
på informationsdisplayen *.
(På sidan 24 finns mer information om hur du
ställer in stationer.)
9
AM/FM-väljare (AM/FM): Tryck in denna
knapp om du vill välja tunern som programkälla
för receivern. När du trycker in knappen första
gången hör du den senast inställda stationen.
Om du trycker igen växlar du mellan AM- och
FM-banden. Om du håller den intryckt växlar du
mellan stereo- och monomottagning respektive
mellan automatisk och manuell inställning.
(På sidan 24 finns mer information.)
)
Förvalsväljare: Tryck in denna knapp om
du vill söka igenom de stationer som har lagts in
i receiverns minne ( Se sid. 24 för mer information).
!
Ingångsväljare (Source): Tryck in denna
när du vill välja en ny ingångskälla.
#
Kanalväljare (Channel): Tryck in denna
knapp när du ska ställa in utgångsnivåerna med
en yttre ljudkälla. (Mer information finns på
sidan 23.)
$
Högtalarväljare (Speaker): Tryck in
denna knapp om du vill välja högtalarpositioner
för lyssningsrummet. (På sidan 14 finns ytterligare information om installation och inställning).
%
Video 3 ingång: Dessa uttag kan använ-
das för tillfällig anslutning av videospel eller
bärbara ljud- eller videoapparater.
^
Testtonsknapp (Test Tone): Tryck in
denna knapp när du ska ställa in utgångsnivåerna med den interna testtonen som utgångspunkt. (Mer information finns på sidan 17.)
&
Väljarknappar: När du ställer in receivern
använder du dessa knappar till att välja mellan
de alternativ som visas på informations-
displayen
*
du meddelanden och statusindikeringar som
hjälper dig att använda receivern. (På sidorna
7–8 finns en fullständig beskrivning av informationsdisplayen).
*
.
Informationsdisplay: På denna display ser
(
Volymkontroll (Volume): Vrid ratten
medurs om du vill höja volymen och moturs om
du vill sänka den. Om mute är aktiverat kommer
ljudet automatiskt tillbaka när du rör volymkontrollen.
Ó
Utför-knapp (Set): Knappen används vid
val under inställnings- och konfigurationsprocessen. När knappen trycks in läggs den inställning
som visas på informationsdisplayen
receiverns minne. Set-knappen kan också användas för att ändra ljusstyrkan på displayen. (Se
sidan 23.)
Ô
Digitalingångsväljare (Dig. Select): När
du använder en källa med digital utgång och
trycker in denna knapp kan du välja mellan de
optiska (Optical)
digitala ingångarna. (På sida 21-22 finns
mer information om digitalt ljud).
Fördröjning (Delay): Tryck in denna knapp
om du vill börja ställa in fördröjningstider. (På
sidorna 23 finns ytterligare information om fördröjningstider).
och koaxiala (Coaxial)
*
in i
@
RDS-knapp (RDS): Tryck in denna knapp
när du vill visa RDS-meddelanden. (se sid 24 för
mer information).
6 FRONTPANELENS KNAPPAR
Informationsdisplayen på Frontpanelen
A
Digitalsignal
B
Optisk källa:
C
DTS indikator
D
Dolby Digital-indikator
E
Coaxial Digital Ingångs Indikator
F
Dolby Pro Logic II indikator
G
Analog ingång
A
Digitalsignal: När insignalen kommer från
en digital källa tänds en av dessa indikatorer
och visar vilken typ av signal det rör sig om.
B
Optisk källa: Tänds när en optisk digital
ingång väljs.
C
DTS indikator: Tänds när DTS-läget väljs.
D
Dolby Digital-indikator: Tänds när Dolby
Digital-läget väljs.
E
Coaxial Digital Ingångs Indikator:
Tänds när en koaxial digital ingång väljs.
F
Dolby Pro Logic II indikator: Tänd när
Dolby Pro Logic II väljs
G
Analog ingång : Tänds när en analog
ingång väljs.
H
Dolby 3 Stereo: Tänds när en analog ing-
ång väljs. Endast ST(Stereo) lyser när
"Surround Off" har valts. När alla Surroundlägen
är avstängda och kommer enheten att spela i
ren stereo.
I
RDS Indikator: denna indikator lyser när
en radiostation sänder RDS data.
H
Dolby 3 Stereo
I
RDS indikator
J
DSP indikator
K
Trafik Program Indikator
L
Indikator för inställd station (Tuned)
M
Huvudinformationsdisplay
N
Nattlägesindikator (Night)
J
DSP Indikator: Denna indikator lyser när
någon av surroundlägena skapat av Digital
Signal Processing (DSP) används. Dessa lägen
omfattar Hall 1, Hall 2, the Theater Mode och
5 Channel.
K
Trafik Program Indikator: Denna indika-
tor lyser om en RDS radiostation sänder trafik
information (se sidan 24 för mer information om
RDS).
L
Indikator för inställd station (Tuned):
Tänds när en station tas emot med tillräcklig
signalstyrka för godtagbar mottagning.
M
Huvudinformationsdisplay: Här visas
meddelanden om status, ingångskälla,surroundläge, tuner, volymnivå eller andra funktioner.
N
Nattlägesindikator (Night): Tänds när
receivern står i nattläget, där det dynamiska
omfånget i digitalt programmaterial bevaras vid
låga ljudnivåer.
O
Auto (AUTO):Tänds när tunerns Auto-läge
används.
P
Högtalare/Kanalingång: Dessa indikato-
rer har flera funktioner och anger antingen högtalartyp för de olika kanalerna eller typ av insignal. Högtalarna för vänster front, center, höger
front, höger surround och vänster surround har
tre rutor, medan subwoofern har en enda ruta.
Centerrutan tänds när en ”liten” högtalare väljs,
och de båda yttre rutorna tänds när ”stora”
högtalare väljs. När en digital källa används
visar indikatorerna vilka kanaler som tas emot i
O
Auto (AUTO)
P
Högtalare/Kanalingång
Q
Förvals nummer/Insomnings timer
R
Förval (PRESET)
S
Insomnings indikator
T
Minne (Memory)
U
Stereoindikator
den digitala ingången. När bokstäverna blinkar
har den digitala överföringen avbrutits. (På sidan
18 och 27 finns mer information om kanalindikatorerna.)
Q
Förvals nummer/Insomnings timer: När
radion är i funktion, indikerar dessa nummer vilket förvals nummer som används just nu. (se sid.
24 om förval). När insomningstimern är i funktion indikeras det antal minuter innan receivern
går i "standby".
R
Förval (PRESET): Tänds när tunern
används och anger att Förval/Insomningsti-
mer
Q
visar stationens förvalsnummer. (På
sidan 24 finns mer information om tunerförval.)
S
Insomnings indikator: Tänds när insom-
nings funktionen är inkopplad. Siffran som
visas är det antal minuter som återstår innan
AVR1550 åter går i Standby läge.
(På sidan 19 finns mer information).
T
Minne (Memory): Blinkar när förval och
annan information läggs in i tunerns minne.
U
Stereoindikator: Tänds när en FM-station
tas emot i stereo.
INFORMATIONSDISPLAYEN PÅ FRONTPANEL 7
Anslutningar på baksidan
fi
ª
‚
fl
Bandspelaringångar (Tape In)
Bandspelarutgångar:
Video 1 Ljudingångar
AM-antenn (AM)
Video 1 ljudutgångar
Video 2 ljudingångar
FM-antenn (FM)
⁄
¡
™
°
¶
£
∞
a
•
CD-ingångar (CD)
Koaxial Digital Utgång
Koaxial Digital Ingång
Subwooferutgång (Sub Woofer)
Videoutgångar till TV-monitor
Front/Center högtalarutgångar
Bakhögtalarutgångar
·
§
¢
b
¤
›
‹
TV Ljudingångar
Optisk Digitalingång (Optical)
Nätsladd
DVD Video ingång
Video 1 video utgång
Video 1 video ingång
Video 2 video ingång
‡
Bandspelaringångar (Tape In): Anslut
dessa kontakter till kontakterna märkta
PLAY/OUT på en apparat för inspelning av ljud.
Bandspelarutgångar: Anslut dessa uttag
till en RECORD/INPUT på en bandspelare.
Video 1 Ljudingångar: Anslut dessa uttag
till PLAY/OUT på en video eller annan videokälla.
AM-antenn (AM): Anslut den medföljande
ramantennen för AM till dessa uttag.Om en
yttre AM-antenn används görs anslutningarna
till AM och GND enligt anvisningarna som medföljer antennen.
Video 1 ljudutgångar: Anslut dessa uttag
till RECORD/INPUT på en video eller på en
annan audiokälla.
Video 2 Audio Ingång:Anslut dessa uttag
till PLAY/OUT uttagen på analog audiokälla
eller video .
FM-antenn (FM): Anslut den medföljande
inomhusantennen eller en extra yttre FM-antenn
till detta uttag.
CD-ingångar (CD): Anslut dessa till
utgången för analogt ljud på en CD-spelare eller
CD-växlare.
Koaxial Digital Ljudutgång: Anslut detta
uttag till matchande digital ingångs anslutning
på en digital inspelningsapparat som t.ex. en
CD-R eller MiniDisc.
Koaxial Digital Ingång: Anslut den
koaxiala digitala utgången från en DVD-spelar.
Anslut inte en RF signal från en LD-spelare till
dessa uttag.
Subwooferutgång (Sub Woofer): Anslut
denna till linjenivåingången på en aktiv subwoofer. Om en yttre subwooferförstärkare
används ansluts denna utgång till ingången på
subwooferförstärkaren.
Videoutgångar till TV-monitor (TV
Monitor Out): Anslut Dessa uttag till komposit
och/eller S-Video ingången på en TV monitor
eller videoprojektor för att se på en videokälla
vald av receiverns videoväljare.
Front/Center högtalarutgångar: Anslut
dessa uttag till motsvarande kontakter (+ eller -)
på högtalarna. Vid anslutning av högtalare
måste polariteten bli rätt, så att de röda kontakterna (+) på receivern ansluts till de röda kontakterna på högtalarna, och de svarta (-) till de
svarta (på sid. 11 finns mer information om
högtalarpolaritet).
Bakhögtalarutgångar: Anslut dessa
uttag till motsvarande kontakter (+ eller -) på
högtalarna. Vid anslutning av högtalare måste
polariteten bli rätt, så att de röda kontakterna
(+) på receivern ansluts till de röda kontakterna
på högtalarna, och de svarta (-) till de svarta
(på sid. 11 finns mer information om högtalarpolaritet).
TV Ljudingångar: Anslut dessa uttag till
Ljudutgångs uttagen på en TV eller annan
videokälla.
Optisk Digitalingång (Optical): Anslut
den optiska digitalutgången på en DVD-spelare,
HDTV-mottagare,LD-spelare, MD-spelare eller
CD-spelare till denna ingång. Signalen kan vara i
Dolby Digital, DTS eller standard-PCM.
Nätsladd: Sätt i stickkontakten i ett
vägguttag.
DVD Video ingång: Anslut dessa uttag till
komposit eller S-Video uttag på en DVD eller
annan video källa.
Video 1 video utgång: Anslut dessa uttag
till RECORD/INPUT komposit eller S-Video
uttag på en video .
Video 1 video ingång: Anslut dessa uttag
till PLAY/OUT komposit eller S-Video uttag på
en video.
Video 2 video ingång: Anslut dessa uttag
till PLAY/OUT komposit eller S-Video uttag på
en andra video .
8 ANSLUTNINGAR PÅ BAKSIDAN
Huvudfjärrkontrollen
0
Strömbrytare
1
IR-sändningsfönster
2
Mute
3
Power Off Button
4
Ingångsväljare för CD/Band/DVD
5
AVR-val (AVR)
6
AM/FM
7
Test Ton
8
Insomning (Sleep)
9
Surroundläge (Surr.)
A
Nattläge (Night)
B
Kanalval (Ch./Disp):
⁄/¤
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
OBS! Funktions namnen som visas här är varje
knapps egenskap vid användning med AVR. De
flesta knappar har ytterligare funktioner när de
används med andre Harman Kardon produkter.
Se sidan 26 för en lista av dessa funktioner.
Viktigt: Innan du börjar är det viktigt att du
först trycker in den Input Selector knappen
som motsvarar den enhet du vill styra.
Fjärrkontrollen är fabriks kodad så att den kan
styra AVR 1550 och de flesta Harman/Kardon
CD eller DVD spelare och kassettdäck.
Det är också viktigt att komma ihåg att många
av knapparna på fjärrkontrollen kan få helt olika
funktioner beroende på vilken produkt du väljer.
4
x
0
Strömbrytare : Tryck in denna knapp för
att starta receivern.
1
IR-sändningsfönster: Rikta detta fönster
mot AVR när du trycker in knappar på fjärrkontrollen. På så sätt försäkrar du dig om att kommandon tas emot på rätt sätt.
2
Mute: Med denna knapp stänger man
tillfälligt av ljudet på receivern eller den TVapparat som styrs, beroende på vilken apparat
som har valts.
c
z
AVR 1550
3
Tryck på denna knapp för att sätta AVR 1550
i viloläge (standby).
4
Ingångsväljare för CD/Band/DVD: Om
du trycker in någon av dessa knappar sker tre
saker samtidigt. Om receivern inte är påslagen
slås den på. Vidare väljs den källa som är markerad på knappen och slutligen om det är en harman/kardon produkt som är ansluten kan man
nu också styra vissa funktioner på den. När du
har tryckt in någon av dessa knappar måste du
trycka in AVR
nerna på receivern med fjärrkontrollen.
5
igen om du vill styra funktio-
HUVUDFJÄRRKONTROLLEN 9
Huvudfjärrkontrollen
90
min80min70min60min50min
40
min
30
min20min10min
OFF
5
AVR-val (AVR): Med denna knapp ändras
de övriga knapparnas funktioner så att de styr
receivern. Om receivern står i standbyläge
används knappen även till att stänga av den.
6
AM/FM: Med denna knapp väljs tunern
som programkälla. Om knappen trycks in medan
en tuner används skiftar man mellan AM- och
FM-banden.
7
. Test Ton: Tryck in denna knapp för att
starta kalibreringen av receiverns nivåer (se sid.
17 för mer information om kalibrering).
8
Insomning (Sleep): Om denna knapp
trycks in ställs receivern i insomningsläge. Efter
den tid som visas på displayen övergår receivern
automatiskt i standbyläge. Med varje tryckning
på knappen ändras återstående tid innan receivern stängs av i följande ordning:
Om knappen hålls intryckt i två sekunder stängs
insomningsläget av.
OBS: Att denna knapp också används för att
ändra kanal när du valt TV,Video eller Sat.
9
Surroundläge (Surr.): Tryck in denna
knapp när du ska surroundläge. När du har
tryckt in knappen väljer du surroundläge med
knapparna
A
⁄/¤
C
. (Läs mer på sidan 21.)
Nattläge (Night): Med denna knapp akti-
veras nattläget. Detta läge finns endast med en
Dolby Digital signal (Se sidan 27.)
B
Kanalval (Ch./Disp): Denna knapp
används för inställning av utgångsnivåerna på
receivern när en yttre källa används.Tryck in
knappen, välj den kanal som ska justeras med
knapparna
pen
⁄/¤
E
. Tryck sedan in
C
och tryck in Enter knap-
⁄/¤
igen för att ändra
nivåinställningen. (På sidan 23 finns mer information.)
⁄/¤
C
knappar: Dessa knappar har flera
funktioner. De används vanligen för att välja surroundläge. Knapparna kan också användas för
att öka eller minska utgångsnivåerna, välja högtalartyp eller för att välja digital ingång. De
används också för att välja efterklangstid när du
har tryckt in Delay knappen
.
D‹knapp: Denna knapp har ingen funktion
på AVR 1550. Om du väljer att styra en DVD
eller TV, används knappen för att navigera menyerna på respektive produkt.
E
Enter Button: Med denna knapp matas
inställningar in i receiverns minne. Den används
också vid inställning av fördröjningstider, högtalarkonfiguration och utgångsnivåer.
F
Digitalval/Avslutning (Dig/Exit): Med
denna knapp knyts en av digitalingångarna
till en källa. (På sidan 22 finns mer information om val av digitala ingångar.)
I tuner läget, kan du trycka på denna knapp när
du vill söka efter en specifik förvalsstation. Efter
det att du tryckt in direkt knappen trycker du in
det önskade förvalsnumret med Numeric Keys
24 för att välja station.
G
Sifferknappar: Dessa tio knappar an-
vänds för att ange tunerförval. De används dessutom för att välja kanalnummer när TV, VCR
eller Sat mottagare har valts på fjärrkontrollen
eller till att välja spårnummer på en styrbar CD
eller DVD.
H
Tunerläge (Tun-M): Används för att skifta
mellan automatisk och manuell inställning. När
knappen trycks in så att Auto-indikatorn
O
släcks ändras frekvensen ett steg uppåt eller
nedåt om Tuning-knapparna
J8trycks in.
När FM bandet används och AUTO indikatorn
O
lyser, om du trycker på denna knapp kopplas
radion om till mono, vilket gör att även svaga
stationer kan avlyssnas. (På sidan 24 finns mer
information).
I
Volym upp/ner (Vol): Med dessa knappar
höjer eller sänker du volymen i anläggningen.
J
Inställning upp/ned (Down - Tuning -
Up): När tunern används kan man med dessa
knappar förflytta sig uppåt eller nedåt i det
valda frekvensbandet. Om Tun-M Auto-indikatorn
O
tänds och dessa knappar
H
trycks in,
trycks in inleds en sökning efter nästa station
med godtagbar signalstyrka. När Auto-indika-
torn
O
INTE är tänd och man trycker in dessa
knappar ändras inställningen ett frekvenssteg i
taget. (På sidan 24 finns mer information.)
K
Högtalarval (Spkr/Menu): Med denna
knapp inleds processen för inställning av bassystemet efter den typ av högtalare som används. När knappen har tryckts in väljs kanal
⁄/¤
med
knapp
-knapparna C. Tryck in Enter
E
och välj sedan högtalartyp.
(På sidan 14 finns mer information).
L
Framåt/Bakåt: Dessa knappar har inte
någon funktion på receivern, men de kan
programmeras för avspelning framåt/bakåt av en
styrbar harman/kardon CD eller DVD spelare och
videobandspelare.
M›Knapp: Denna knapp har ingen funktion på AVR 1550. När en styrbar harman/kardon
DVD spelare eller en TV väljs, kan denna knapp
användas för att navigera menyerna på dessa
produkter.
N
RDS Medelande Knapp: Tryck in denna
knapp för att visa de medelande som RDS systemet kan återge.(se sid. 24 för mer information
om RDS systemet).
O
Förval Upp/Ned: När tunern används
bläddrar man med dessa knappar genom listan
över de stationer som har programmerats i receiverns minne.
P
Raderings Knapp: Tryck in denna knapp
för att radera felaktiga siffror, när du söker direkt
efter en radio station, genom att trycka in dess
frekvens.
Q
Minne (Memory): Med denna knapp
läggs radiostationer in i receiverns förvalsminne.
När knappen har tryckts in blinkar Memoryindikatorn
T
och stationen måste läggas in i en
position inom fem sekunder med sifferknap-
parna
G
. (På sida 23 finns mer information.)
Fördröjning: Med denna knapp inleds
inställningen av fördröjningstiderna vid
surroundljud. När knappen har tryckts in kan
fördröjningstiderna anges genom att Enter
knappen
E
trycks in och sedan
⁄/¤
C
Tryck in Enter knappen igen för att avsluta
processen. (Se sidan 16 för mer information).
10 HUVUDFJÄRRKONTROLLEN
Anslutning av ljudutrustning
När du har packat upp receivern och placerat
den på en fast yta som håller för tyngden kan du
göra anslutningarna till din ljud- och videoutrustning.
Anslutning av ljudutrustning
Vi rekommenderar att du använder kablar av
hög kvalitet när du gör anslutningar till källutrustning och inspelningsutrustning för att bevara
signalernas kvalitet.
När du gör anslutningar till ljudkällor eller högtalare bör du dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Då finns ingen risk för att högtalarna skadas
av ljud- eller transientsignaler.
Viktigt: För att lätt kunna hitta alla anslutningar och förenkla installationen, är alla anslutningar på AVR 1550 färgkodade enligt nya standarden EIA/CEA-863 på följande sätt:
För Högtalare och Audio In/Utgångar:
Vit (Vänsterfront högtalare) och Röd (Högerfront
högtalare).
För Högtalare: Grön (Center), Blå (Vänster surround) och Grå (Höger surround).
För Audio Utgång: Lila (Subwoofer).
För Komposit Video In/Utgångar: Gul.
För Digital Audio In/Utgångar: Orange.
1. Anslut den analoga utgången från en
CD-spelare till CD-ingångarna
OBS! När CD-spelaren har både fasta och variabla ljudutgångar är det bäst att använda den
fasta utgången om inte insignalen till receivern
är så låg att ljudet blir brusigt eller så hög att
signalen blir förvrängd.
2. Anslut de analoga Play/Out uttagen på ett
kassettdäck, MD,CD-R eller någon annan bandspelare till Tape Input uttagen
analoga Record/In uttagen på en bandspelare till
Tape Output uttagen
3. Anslut den digitala utgången på någon digital
signalkälla till den digitala ingången på baksidan av receivern. Observera att de optiska eller
koaxiala digitala ingångarna
das både när du har en signalkälla som har en
Dolby Digital eller DTS signal eller om du har en
CD- MD- eller LD-spelare med en digital utgång.
4. Anslut de koaxiala digitalutgångarna
på baksidan av receivern till motsvarande digitala ingångar på en CD-brännare eller MiniDiscspelare.
5. Montera den medföljande ramantennen för
AM enligt nedanstående skiss.Anslut den till
skruvanslutningarna märkta AM och GND
.
. Anslut de
.
kan använ-
.
6. Anslut den medföljande FM-antennen till FM
(75 ohm)
takantenn, en inomhusantenn med eller utan
förstärkare eller en anslutning från ett kabelnät.
Observera att om 300 ohms tvåtrådskabel
används för antennen eller anslutningen måste
du använda en adapter för 300 till 75 ohm.
7. Anslut högtalarutgångarna för front-,
center- och surroundhögtalare
respektive högtalare.
För att alla ljudsignaler ska överföras till högtalarna utan förluster i klarhet eller upplösning
föreslår vi att du använder högtalarkabel av hög
kvalitet. Det finns många märken, och valet av
kabel påverkas av avståndet mellan dina högtalare och receivern, vilken typ av högtalare du
använder, personlig smak och andra faktorer. Du
kan få goda råd om val av kabel där du köpte
receivern.
Kablar med diametern 1,5 mm
för korta kabeldragningar om högst 4 m.Vi
rekommenderar inte att du använder kablar med
mindre diameter än 1 mm
effektförluster och prestandaförsämringar som
uppkommer.
Kablar som dras inne i väggar ska ha markeringar som visar att de överensstämmer med gällande normer. Frågor om hur man drar kablar inne i
väggar bör ställas till en behörig elektriker.
Högtalarkablarna måste anslutas till rätt pol, så
att den ”negativa” eller ”svarta”ledningen går
till samma kontakt på receivern och högtalaren.
På samma sätt ska den ”positiva” eller ”röda”
ledningen anslutas till samma kontakt.
OBS! De flesta högtalartillverkare använder visserligen svarta anslutningar för den negativa och
röda för den positiva polen, men vissa tillverkare
kan avvika från denna regel. För att försäkra dig
om att högtalarna går i rätt fas och fungerar
optimalt bör du läsa märkplåten på din högtalare eller bruksanvisningen för högtalaren för att
fastslå polariteten. Om du inte känner till polariteten för din högtalare bör du be säljaren om
råd innan du går vidare eller rådfråga högtalarfabrikanten.
. FM-antennen kan vara en yttre
2
kan användas
2
, på grund av de
till
Vi rekommenderar också att båda högtalarna i
ett högtalarpar ansluts med lika lång kabel.
Använd till exempel lika långa kablar till vänster
och höger fronthögtalare, liksom till vänster och
höger surroundhögtalare, även om högtalarna
har olika avstånd från AVR 1550.
8. Anslutningar till en subwoofer görs normalt
via en linjenivåanslutning för ljud från Sub
woofer
till linjeingången på en subwoofer
med inbyggd förstärkare. Om en passiv subwoofer används går anslutningen först till en
effektförstärkare som ansluts till en eller flera
subwoofers. Om du använder en aktiv subwoofer utan linjenivåingångar följer du anvisningarna för anslutningar som medföljer
högtalaren.
OBS! En högtalaruppsättning med två satellithögtalare som fronthögtalare och en passiv
subwoofer måste anslutas till utgångarna för
fronthögtalare
och inte till Sub Woofer.
Anslutning av videoutrustning
Videoutrustning ansluts på samma sätt som
ljudutrustning. Även här rekommenderas anslutningskablar av hög kvalitet för att bevara
signalens kvalitet.
1. Anslut en bild och ljudsignal från Play/Out
uttagen på en video till Video 1 eller Video 2In uttagen
Record/In uttagen på en video till Video 1 Out
uttagen
2. Anslut de analoga ljud- och videoutgångarna
på en satellitmottagare, kabel-TV-konverter,
TV-apparat eller annan videokälla till
Video 2
Video 3
3. Anslut videoutgångarna på en DVD-spelare
eller laserskivspelare till DVD
4. Anslut TV Monitor Out
ingången för komposit- och S-video på
TV-monitorn eller videoprojektorn.
Viktigt vid Video Anslutning:
• S-video eller komposit signalen kommer alltid
att visas i ursprungliga format, de kommer
alltså inte att konverteras till ett annat format.
%
.
på baksidan. Anslut
på receivern.
(om de inte är i funktion) eller
.
på receivern till
ANSLUTNING AV LJUDUTRUSTNING 11
Anslutning av ljudutrustning
Black
Yellow
Red
Black
Red
Blue
Yellow
Green
White
Black
Yellow
Red
Rot
Schwarz
S-Video In
Schwarz
Rot
BlauGelb
S-Video In
S-Video Out
Rot
Schwarz
S-Video Out
Scartanslutningar
För de anslutningar som beskrivs ovan måste
videoapparaten vara utrustad med phonokontakter och/eller S-videokontakter för alla ljud- och
videosignaler. Varje vanlig videoapparat (inte
S-VHS eller Hi8) för avspelning enbart måste ha
tre phonouttag och videobandspelare för inspelning och avspelning hela sex phonouttag. Varje
S-videoapparat (S-VHS, Hi8) måste ha två phonouttag (ljud) och ett S-videouttag (video), om det
är en avspelningsapparat eller fyra phonouttag
(ljud in/ut) och två S-videouttag (video in/ut) om
det är en apparat för inspelning.
Många europeiska videoapparater är endast delvis utrustade med phono- eller S-videouttag och
har sedan ett s.k. scart- eller Euro-AV-uttag (ett
nästan rektangulärt uttag med 21 stift, se fig. på
denna sidan).
I sådana fall behövs följande adaptrar eller kablar
för scart till phono:
• Apparater för avspelning,som satellitmottagare,
videokameror, DVD- eller LD-spelare, kräver en
adapter från scart till tre phonopluggar enligt
figur 1 (vanliga videoapparater) eller från scart till
två phonopluggar plus en S-videoplugg enligt
figur 4 (S-videoutrustning).
• Videobandspelare för stereo måste ha en adapter från scart till sex phonopluggar enligt figur 2
(vanlig video) eller från scart till fyra ljud- plus två
S-videouttag enligt figur 5 (S-videobandspelare).
Läs i anvisningarna för adaptern vilken av de sex
pluggarna som används till inspelningssignalen till
videobandspelaren (ansluts till receiverns
Out-kontakter) och vilka som används till avspelningssignalen från videobandspelaren (ansluts till
receiverns In-kontakter). Fråga återförsäljaren om
du är osäker.
• Om du bara använder vanlig videoutrustning
behövs bara en adapter för tre phonopluggar till
scart (figur 3) för TV-mottagaren. Om du även
använder S-videoapparater behövs dessutom en
adapter från två phono- plus en S-videoplugg till
scart (figur 6), som ansluts till den scartingång på
TV-apparaten som är avsedd för S-video.
Observera att endast videopluggarna (den "gula"
phonopluggen i figur 3 och S-videopluggen i figur
6) får anslutas till TV Monitor
Out
och att volymen på TV-apparaten måste
sänkas till lägsta möjliga.
Viktig anmärkning om adapterkablar:
Om phonokontakterna på adaptern är märkta
med beteckningar ansluts alltid ”In”-pluggarna
för ljud och video till motsvarande ”In”-kontakter
på receivern och ”Out” till ”Out”. Om det inte
finns någon märkning utgår man från signalens
riktning enligt figurerna ovan och i anvisningarna
som medföljer adaptern. Rådgör i tveksamma fall
med återförsäljaren.
12 ANSLUTNING AV LJUDUTRUSTNING
signalflöde:
signalflöde:
phono
Figur 1:
phono
→
Figur 2:
Figur 3:
SCART
→
Figur 4:
phono
→
Figur 5:
Figur 6:
CART
→
Svart
Gul
Röd
Röd
Svart
S-video ut
1
Även andra färger är möjliga, t.ex. brun och grå.
SCART/phono-adapter
för avspelning; signalflöde:
SCART
SCART/phono-adapter för
in- och avspelning;
SCART ↔ phono
Phono/SCART-adapter för
avspelning; signalflöde:
Phono
SCART/S-videoadapter för
avspelning; signalflöde:
SCART
SCART/S-videoadapter för
in- och avspelning;
SCART ↔phono
SCART/S-videoadapter för
avspelning; signalflöde:
Viktiga anmärkningar om
S-videoanslutningar!
1. Endast in- och utgångar för S-video på
S-videoapparater får anslutas till receivern, INTE
in- och utgångar för både normal- och S-video
(förutom TV, se punkt 2).
2. AVR 1550 konverterar inte videosignalen till
S-Video eller vice versa. Därför måste båda
anslutningarna göras från AVR 1550 till
TV-apparaten om både video- och S-videokällor
används, och rätt ingång måste väljas på TV:n.
Svart
Gul
Röd
Svart
Röd
Blå1
Gul
Grön1
Vit
Röd
Svart
S-video in
Svart
Röd
Blå1
Gul
S-video in
S-video ut
Viktig information när du
använder SCART kablar
I SCART kabeln finns det förutom audio och
video signalen flera styrsignaler. Vilka är:att
växla till rätt video ingång så snart som video
källan har startats. Med en DVD spelare får signalen TV att automatiskt känna igen 4:3/16:9
format (med 16:9 TV eller 4:3 TV med 16:9 läge)
även RGB ingången på din TV öppnas med en
styrsignal i SCART kabeln. Om du använder en
adapter av något slag kommer dessa styrsignaler
att försvinna och du måste tänka på att dessa
justeringar då måste göras manuellt.
Anslutning av ljudutrustning
Right FrontSpeaker
Left Front
Speaker
No more than
60cm
Center Front Speaker
Val av högtalare
Oavsett vilken högtalartyp eller vilket högtalarmärke som används ska samma modell eller
märke användas till vänster och höger fronthögtalare samt centerhögtalaren. Detta skapar
en sammanhållen främre ljudbild och eliminerar
risken för distraherande störningar när ett ljud i
de främre kanalerna rör sig över högtalare som
inte passar ihop.
Placering av högtalarna
Placeringen av högtalarna i en hembio med flera
kanaler kan märkbart påverka ljudkvaliteten.
Beroende på vilken typ av centerhögtalare och
bildskärm du använder kan du placera centerhögtalaren direkt ovanför eller nedanför TVapparaten eller i mitten bakom en perforerad
projektionsbildskärm.
När du har installerat högtalaren för centerkanalen placerar du de vänstra och högra fronthögtalarna. De ska vara lika långt från varandra som
centerhögtalaren är från lyssningspositionen. I
idealfallet ska högtalarna för frontkanalerna placeras så att diskantelementen befinner sig högst
60 cm högre eller lägre än diskantelementet i
centerhögtalaren.
Högtalarna ska också vara minst 0,5 m från TVapparaten om de inte är magnetiskt skärmade
för att undvika störningar. Notera att inte alla
högtalare är skärmade, även i ett komplett surround set kan det vara centern som endast är
skärmad.
Beroende på rumsakustik och typ av högtalare
kan ljudbilden förbättras om du flyttar vänster
och höger fronthögtalare något längre fram än
centerhögtalaren. Om möjligt bör du ställa in
alla fronthögtalare så att de riktas mot dig i
öronhöjd.
Utgå från dessa riktlinjer och pröva dig fram till
rätt placering för fronthögtalarna i just din
installation. Dra dig inte för att flytta högtalarna
tills anläggningen låter bra. Optimera högtalarplaceringen så att åkningar över främre delen
av rummet återges utan avbrott.
Surroundhögtalare placeras på rummets
sidoväggar vid eller något bakom den plats där
du lyssnar. Högtalarna riktas ut i rummet.
Om det inte är praktiskt genomförbart att montera högtalarna på sidoväggarna kan de placeras
på en vägg högst 2 m bakom lyssningspositionen.
Subwoofers avger främst oriktat ljud och kan
därmed placeras nästan var som helst i ett rum.
Placeringen av en subwoofer påverkas i hög
grad av rummets storlek och form och vilken typ
av subwoofer som används. En metod att hitta
den optimala placeringen för en subwoofer är
att först placera den längst fram i rummet, ungefär 15 centimeter från en vägg eller i ett hörn. En
annan metod är att tillfälligt placera subwoofern
på den plats där du normalt sitter och sedan gå
runt i rummet tills du hittar den plats där subwoofern låter bäst. Placera subwoofern där. Följ
även anvisningarna från tillverkaren eller prova
dig fram till den bästa placeringen för en subwoofer i ditt rum.
Centerhögtalare
Inte mer
än 60 cm
Vänster
fronthögtalare
Höger
fronthögtalare
A. Uppställning av högtalare för främre
kanaler med vanlig TV-apparat eller
bakprojektionsbildskärm
TV or Projection Screen
TV-apparat eller projektionsbildskärm
Center Front
Left Front
Vänster front-
Speaker
högtalare
talare används
No more than 2m
speakers are used
when rear-mounted
bakmonterade hög-
Inte mer än 2 m när
Centerhögtalare
Speaker
Optional Rear-Wall Mounting
Alternativ montering på bakre vägg
Right Front
Höger front-
Speaker
högtalare
B. Avståndet mellan vänster och höger
högtalare ska vara detsamma som
avståndet från sittplatsen till visningsskärmen. Pröva också att placera
vänster och höger högtalare något
framför centerhögtalaren.
ANSLUTNING AV LJUDUTRUSTNING 13
Systeminställning
När högtalarna har placerats i rummet och
anslutits återstår programmering av receiverns
minnen. I AVR 1550 används två slags minnen:
dels sådana som är knutna till den valda ingången, t.ex. surroundlägen,dels sådana som fungerar oberoende av ingång, t.ex. utgångsnivåer för
högtalare, delningsfrekvenser eller fördröjningstider som används i surroundprocessorn.
Strömförsörjning
Det är nu dags att slå på strömmen och göra
dessa slutjusteringar.
1. Sätt i stickkontakten på nätsladden
uttag utan strömbrytare.
2. Tryck in huvudströmbrytaren
fastnar i det inre läget och inte skjuter ut. Kontrollera att strömindikatorn
visar att receivern är i standbyläge.
3. Ta bort skyddsfilmen från frontpanelens lins.
Om den lämnas på plats kan den inverka på
receiverns mottagande av fjärrkontrollens IRsändning.
4. Lägg i de 3 medföljande AAA-batterierna i
fjärrkontrollen enligt bilden. Se till att markeringarna för plus och minus i botten av batterifacket
stämmer med markeringarna för plus och minus
på batterierna.
5. Starta AVR 1550 antingen genom att trycka
på System Power Control
Source Selector
fjärrkontrollen på AVR Selector
någon av Input Selector
Indicator
dukten har startats och Main Information
Display
*
!
3
blir grön för att indikera att pro-
tänds upp.
3
2
på frontpanelen, eller på
46
1
så att den
blir gul, vilket
eller Input
5
eller
. Power
i ett
Inställningar som du gör på
varje signalingång.
AVR1550 har ett avancerat minnessystem som
gör att du kan ha olika inställningar för högtalare, digitalingång och surroundläge för varje
ingångskälla. Därigenom kan du anpassa ditt
lyssnande till varje enskild källa och lägga in
inställningarna i receiverns minne. Detta innebär
exempelvis att du kan knyta olika surroundlägen
och analoga eller digitala ingångar till olika
källor, eller ställa in olika högtalarinställningar
och ändra centerhögtalarens funktion på varje
ingång. När du har gjort dessa inställningar
används de automatiskt när de väljer ingången i
fråga.
Standardinställningen vid leverans från fabriken
är att alla ingångar är inställda efter en analog
källa (utom DVD ingången som har Koaxial
Digital Ingång 1
surroundläget är stereo, vänster och höger fronthögtalare är ”large” (vid surroundlägen med
andra högtalare ändras detta till ”small”) och en
subwoofer är ansluten. Innan du börjar använda
receivern vill du antagligen ändra dessa inställningar för de flesta ingångar, så att de är anpassade efter digitala eller analoga insignaler, typen
av högtalare som är installerade och surroundläget förenat med ingången. Kom ihåg att du
måste göra dessa inställningar för varje ingång
som används, eftersom inställningar för olika
ingångar lagras för sig. När du har gjort inställningarna behöver du emellertid inte göra några
ändringar förrän någon del i anläggningen
ändras.
För att arbetet ska gå så snabbt och enkelt som
möjligt föreslår vi att du gör varje inställning
steg för steg för varje ingång. När du är klar
med den första ingången kan du kopiera många
inställningar till återstående ingångar.
I det följande beskrivs de inställningar som krävs
för varje ingång.
som standardinställning),
Val av ingång
Det första du måste göra är att välja en ingång.
Detta kan du göra genom att hålla knappen för
ingångskälla
kad ingång visas en kort stund på huvudinformationsdisplayen
väljas med lämplig ingångsväljare på fjärrkontrollen
Nästa steg är att associera en av de digitala ingångarna med den valda ingången (om detta
behövs, annars kommer den valda analoga ingången att ligga kvar).Tryck på Digital InputSelect knappen
fjärrkontrollen. Inom fem sekunder måste du
göra ditt ingångsval med hjälp av Selector
knapparna på frontpanelen
parna
eller analog ingång visas i Main Information
Display
för att memorera den nya digital ingången. Efter
det att en ingångs inställningar är gjorda,
repeterar du samma för de andra ingångarna.
Om du vill kan du när som helst ändra
inställningen.
Högtalarinställning
Denna meny talar om vilken typ av högtalare
som receivern är inställd för. Detta är mycket
viktigt eftersom detta avgör vilken högtalare
som återger bas frekvenserna och om det skall
användas en centerhögtalare eller ej, separat för
varje ingång.Använd inställningen LARGE
om högtalarna är vanliga bredbandshögtalare
som kan återge ljud under 100 Hz. Använd
SMALL för mindre satellithögtalare med
begränsat frekvensomfång, utan återgivning
under 100 Hz. Om du använder ”små” fronthögtalare krävs en subwoofer för lågfrekventa
ljud. Om du inte är säker på vilken kategori högtalarna tillhör kan du se efter i bruksanvisningen
till högtalaren eller fråga återförsäljaren. Komihåg att varje högtalarinställning som skiljer sig
från standardinställningen (se ovan) måste göras
individuellt för varje ingång som används.
Det är bäst att välja Dolby Pro Logic II Movie
läget när man gör högtalarinställningen.
Observera att med vald ingång kommer alla
högtalarinställningar bli kopierade till de andra
surroundlägena också (så långt det går) och
behöver inte upprepas med något annat surroundläge.
!
intryckt tills namnet på öns-
M
. Ingången kan också
46
.
ÔFpå frontpanelen eller
&
eller
C
på fjärrkontrollen tills önskad digital
M
. Tryck sen på Enter knappen
⁄/¤
knap-
E
14 SYSTEMINSTÄLLNING
Systeminställning
När du har startat AVR 1550 gör följande om du
vill justera högtalarinställningarna:
1. Ställ AVR 1550 i Dolby Pro Logic II Movie läge
genom att trycka på Surround Mode Selector
knappen
kontrollen och sen
7
på frontpanelen eller 9på fjärr-
⁄/¤
knapparna Cpå fjär-
rkontrollen tills DOLBYPROLOGIC
II MOVIE visas i Main Information
Display
M
och PRO LOGIC indikatorn
F
lyser.
2. Tryck in Speaker knappen
K$på
frontpanelen eller fjärrkontrollen. Ordet FRT
SPKR visas i Main Information Display
M
.
3. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
4. Tryck in
⁄/¤
knapparna Cpå fjärrkontrol-
len eller Selector knappen
E
på fjärrkontrol-
Ó
&
på frontpanelen
.
tills antingen F-LARGE eller F-SMALL
visas.Välj det som motsvarar den typ av högtalare som du har.
Om SMALL väljs överförs lågfrekventa ljud i
frontkanalerna endast till subwooferutgången.
Om du väljer detta alternativ och ingen subwoofer har anslutits hörs inga lågfrekventa ljud i
frontkanalerna. Denna inställning är inte tillgänglig med stereoläget för att garantera renaste ljud genom att kringgå DSPs delningsfilter.
Om LARGE väljs, kommer en icke-beskuren
signal att kopplas till fronthögtalarna. Beroende
av subwooferens inställning, kommer frontkanalernas bas information också eventuellt att
kopplas till subwoofern.
Viktig anmärkning: När högtalaruppsättningen består av två satellithögtalare för frontkanalerna och en passiv subwoofer, anslutna till
utgångarna för fronthögtalare
, måste
fronthögtalarna vara inställda på LARGE.
5. När du har gjort dina val för frontkanalen
Tryck på Enter knappen
eller Set knappen på fronten
⁄/¤
sedan in
C
väljarknapparna
E
på fjärrkontrollen,
Ó
och trycker
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan så att
displayen visar CEN SPKR.
6. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
Använd sedan
⁄/¤
väljarknapparna
E
på fjärrkontrol-
Ó
igen.
C
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan till att välja
det alternativ som bäst passar in på ditt system
utifrån data för centerhögtalaren i föregående
avsnitt.
Om du väljer SMALL överförs lågfrekventa
ljud i centerkanalen till fronthögtalarna, under
förutsättning att dessa är inställda på LARGE
och att Sub är avstängt. Om Sub är på överförs
lågfrekventa ljud i centerkanalen endast till
subwoofern.
Om du väljer LARGE överförs en signal med
fullt frekvensomfång till utgången för centerhögtalaren. I analoga och digitala surroundlägen
överförs (utom med Pro Logic II Music läget)
INGEN signal för centerkanalen till subwooferutgången.
När NONE är vald , kopplas ingen signal till
centerkanalen. Receivern kommer att verka i ett
”phantom” center kanalsläge och center kanals
informationen kopplas till vänster och högerfront
kanals utgång och basen kopplas till subwoofer
utgången så länge som SUB L/R+LFE är vald i
SUBWOOFER raden i menyn (se nedan). Detta
läge behövs om ingen Centerhögtalare används.
För användning av Logic 7C surroundläge
behövs en Centerhögtalare, men Logic 7M fungerar utmärkt utan Center också.
7. När du har gjort dina val för centerkanalen
tryck på Enter knappen
eller Set knappen på fronten
sedan in
⁄/¤
C
väljarknapparna
E
på fjärrkontrollen,
Ó
och trycker
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan så att
displayen visar SUR SPEAKER.
8. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
använd sedan
⁄/¤
väljarknapparna
E
på fjärrkontrol-
Ó
igen och
C
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan till att välja
det alternativ som bäst passar in på ditt system
utifrån definitionerna för surroundhögtalare i
föregående avsnitt.
När SMALL väljs, kommer alla digitala surroundlägens lågfrekventa surroundkanals ljud
kopplas till Frontarna,när subwoofern är
avstängd, eller till subwoofer utgången när subwoofern är påslagen. Med analogt surroundläge
matas bas beroende av valt läge och inställningar för subwoofern och fronthögtalarna.
Om du väljer LARGE skickas en signal med
fullt frekvensomfång till utgångarna för surroundkanalerna (i alla analoga och digitala surroundlägen). Förutom i lägena Hall och Theater
överförs INGA bass signaler för surroundkanalerna till subwooferutgången.
Om du väljer NONE delas surroundinformationen upp mellan utgångarna för vänster och
höger fronthögtalare. För optimala prestanda
när inga surroundhögtalare används bör läget
Dolby 3 Stereo användas i stället för Dolby Pro
Logic.
9. När du har gjort dina val för surroundkanalen
tryck på Enter knappen
eller Set knappen på fronten
sedan in
⁄/¤
C
väljarknapparna
E
på fjärrkontrollen,
Ó
och trycker
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan så att
displayen visar S-W SPEAKER.
10. Tryck på Enter knappen
trollen, eller Set knappen på fronten
och sedan
väljarknapparna
⁄/¤
C
&
E
på fjärrkon-
Ó
på fjärrkontrollen eller
på framsidan och välj
det alternativ som bäst passar in på ditt
subwoofersystem.
Valmöjligheterna för subwoofern är beroende
hur inställningen är gjord för de övriga högtalarna och då främst fronthögtalarna.
Om fronthögtalarna är inställda på SMALL
kommer subwoofern att automatiskt kopplas om
till SUB, vilket är ett "på" läge.
Om fronthögtalarna är inställda på LARGE,
finns det tre möjliga inställningar.
• Om du inte önskar använda en subwoofer
trycker på pil-knapparna
C&så att ordet
NONE visas i displayen. I detta fall kommer all
basinformation att kopplas till fronthögtalarna.
• Det finns möjlighet att välja om fronthögtalarna alltid skall återge basfrekvenserna och att
subwoofern endast skall arbeta när receivern har
en digital signal som har en dedikerad lågbasinformation, eller LFE ljudspår. För att välja detta
läge trycker du på pil-knapparna
C&tills
SUB(LFE) visas i displayen.
• Om du vill använda en subwoofer men också
dina fronthögtalare för att återge basinformation. Detta oberoende av vilken signalkälla eller
surroundläge du lyssnar till, trycker du på pilknapparna
C&tills SUB L/R+LFE
visas i displayen. I detta läge kommer en "komplett" signal att kopplas till fronthögtalarna och
till subwoofern kopplas frontkanalernas basfrekvenser under 80 Hz.
11. När alla högtalarval är gjorda, tryck på
Enter knappen
Set knappen på fronten
E
på fjärrkontrollen, eller
Ó
två gånger eller
vänta i tre sekunder tills displayen har återgått
till normal läge.
SYSTEMINSTÄLLNING 15
Systeminställning
För att underlätta inställningarna ändras symbolerna för högtalare/kanalingång
högtalartyp som väljs i respektive position. När
endast inner ikonen lyser, är högtalarinställningen i läge "small". När både den inre rutan och
de två yttre rutorna med cirklar inuti är tända, är
högtalaren inställd på ”large”.
När ingen indikator visas i en högtalarposition är
denna position inställd på ”none” (ingen högtalare).
I figuren nedan visas ett exempel. Vänster och
höger fronthögtalare är inställda på "large",
center, surroundhögtalarna är inställda på
"small" och subwoofern är på.
Efter det att högtalarinställningar är gjorda, repeterar du samma för de andra ingångarna. I de
flesta fall är högtalarinställningen den samma för
de flesta ingångarna. Men vid musik lyssning är
det kanske så att du vill lyssna utan centerhögtalare, speciellt om du har en liten centerhögtalare.
Med dessa utvalda källor kommer Centerhögtalaren automatiskt vara avstängd (gå in på
”NONE” för Center inställning), medan dess signal matas till vänster och höger fronthögtalare.
Om du vill kan du när som helst ändra receiverns
inställning.
LR
SLSR
C
LFE
P
efter den
Surroundinställning
När väl högtalarinställningen är gjord, är nästa
steg att ställa in de surroundlägen du önskar för
varje ingång. Eftersom val av surroundläge är en
fråga om personlig smak kan du välja vilket läge
som helst och byta senare. Surroundläges tabellen på sid. 20 kan hjälpa dig att göra det bästa
valet för den ingång du valt. För att det ska bli
enklare att göra grundinställningarna med
AVR 1550, bör du dock välja Dolby Pro Logic II
till de flesta analoga ingångar och Dolby Digital
till ingångar som är anslutna till digitala källor.
För programkällor som CD-spelare, kassettdäck
eller tuners vill du kanske välja Stereo,om du
föredrar detta läge för standardkällor i stereo och
det är osannolikt att surroundkodat material
förekommer. Logic / Music och 5 Channel Stereo
är också utmärkta lägen för att avspela en stereo
signal.
För att välja surroundläge, trycker du på
Surround Mode Selector knappen
frontpanelen eller
på fjärrkontrollen tills önskat surroundläge visas i
Main Information Display
Notera att Dolby Digital och DTS endast erbjuds
om en digital ingång har valts.
Efter det att surround-inställningar är gjorda,
repeterar du samma för de andra ingångarna.
Om du vill kan du när som helst ändra inställningen.
9
och
⁄/¤
M
7
på
knapparna
.
C
Inställningar som är
oberoende av den ingång du valt.
Efter att alla inställningar är gjorda enligt ovan,
skall du göra följande inställningar som alltid är i
funktion oavsett vilken ingång du använder. För
att kunna ställa in efterklangs tiden för DOLBY
Efterklangsinställning:
Det är endast för Dolby Digital och Dolby Pro
Logic II som du behöver justera efterklangstiden.
I alla andra lägen går det ej att justera
efterklangstiden.
Viktigt: När efterklangstiden är memorerad
kommer den att påverka alla ingångar.
Skillnaden i avstånd mellan fronthögtalarna och
surroundhögtalarna, och din lyssningsposition är
olika. Du kan kompensera detta genom att justera efterklangstiden för de olika högtalarna.
Fabriksinställningen (se Surround Mode Chart
sid. 20) är lämplig för de flesta rum, men vissa
installationer resulterar i ett onormalt avstånd
mellan främre högtalare och surroundhögtalare,
vilket kan få ljud i frontkanalerna att låta avskurna från ljud i surroundkanalerna.
För att synkronisera front, center och surroundkanalerna, följ dessa steg:
1. Mät avståndet från lyssningspositionen till
fronthögtalarna i meter.
2. Mät avståndet från lyssningspositionen till surroundhögtalarna.
3. Dra bort avståndet till surroundhögtalarna från
avståndet till fronthögtalarna. och multiplicera
med 3.
a. När du ställer in fördröjningstiden för sur-
roundfunktionen Dolby Digital är den optimala
fördröjningstiden lika med resultatet av beräkningen. Om exempelvis de främre högtalarna
är 3 m bort och surroundhögtalarna 1 m bort
blir den optimala fördröjningstiden
(3 -1) x3=6. I detta exempel ska alltså fördröjningen för Dolby Digital ställas in på 6 millisekunder.
b. När du ställer in fördröjningstiden för Dolby
Pro Logic II läget, ta resultatet av uträkningen
ovanför och lägg till 15 för att få den optimala
fördröjningstiden.
Om exempelvis fronthögtalarna är 3 m bort
och surroundhögtalarna 1 m bort är den optimala fördröjningstiden
(3 -1) x3+15=21. I detta exempel ska alltså
fördröjningstiden för Pro Logic II ställas in på
21 millisekunder.
OBS! DTS, 5CH Stereo, Hall och Theater lägena
har en icke justerbar efterklangstid.
16 SYSTEMINSTÄLLNING
Systeminställning
I läget Dolby Digital kan du även ställa in fördröjningen av centerkanalen för sig. Eftersom signaler i Dolby Digital är diskreta är placeringen av
centerhögtalaren mer kritisk. För att beräkna fördröjningen för centerkanalen mäter du avståndet
från lyssningsplatsen i mitten av rummet till både
centerhögtalaren och den vänstra eller högra
fronthögtalaren.
Om avståndet är lika, behövs inga justeringar
och fördröjningstiden för centerkanalen skall vara
noll. Om avståndet till fronthögtalarna är större
än avståndet till centerhögtalaren kan du behöva
ändra placeringen av högtalarna genom att flytta
vänster och höger fronthögtalare närmare lyssningspositionen eller centerhögtalaren längre
bort från lyssningspositionen.
Om det inte är möjligt att flytta högtalarna
anpassar du fördröjningstiden för centerkanalen
genom att lägga till en millisekund av fördröjning
för varje 30 cm som avståndet till centerhögtalaren är mindre än avståndet till de främre högtalarna. Om exempelvis vänster och höger fronthögtalare båda är 3 m från lyssningspositionen
och centerhögtalaren 2,4 m bort, blir fördröjningen 300 cm –240 cm = 60 cm, vilket tyder på en
optimal fördröjning av centerkanalen på 2 millisekunder.
För att ställa in efterklangstiden, gör följande:
1. För att ställa in efterklangstiden för Dolby
Digital(detta inkluderar även Centerkanalen, för
Dolby Pro Logic ställs efterklangstiden automatiskt) trycker du på Input Source Selector
knappen
!
på frontpanelen eller 4på
fjärrkontrollen, för att välja någon ingång som är
associerad med en digital ingång och Dolby
Digital.
2. Tryck in Delay
på fjärrkontrollen eller
framsidan. S DELAY visas på huvudinformationsdisplayen M.
3. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
4. Tryck in
⁄/¤
C
väljarknapparna
E
på fjärrkontrol-
Ó
.
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan tills önskad
fördröjningstid för Dolby Digital (enligt beräkningen i a ovan) visas på displayen.
5. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
E
på fjärrkontrol-
Ó
, så läggs
inställningen in i receiverns minne.
6. Tryck in
⁄/¤
C
på fjärrkontrollen en gång,
så att C DELAY visas på huvudinforma-tionsdisplayen M eller på skärmen.
7. Tryck på Enter knappen
len, eller Set knappen på fronten
8. Tryck in
⁄/¤
C
E
på fjärrkontrol-
Ó
.
på fjärrkontrollen tills
önskad fördröjningstid för centerkanalen visas
på displayen.
9. Tryck på Enter knappen
E
på fjärrkontrol-
len, eller Set knappen på fronten så att inställningen läggs in i receiverns minne.
Inställning av nattläge
Nattläget är en specialfunktion för filmljud i
Dolby Digital, som gör att du kan begränsa toppnivån och ändå få samma dynamikomfång och
tydlighet. Därmed förhindrar du att plötsliga
höga ljud stör omgivningen, utan att ditt eget
utbyte minskar.
För att justera Night mode inställningen, trycker
du på Input Source Selector
len eller
4
på fjärrkontrollen, för att välja en
!
på frontpane-
ingång som är associerad med en digital ingång
och Dolby Digital.
Tryck sen på Night knappen
A
på fjärrkontrollen. När knappen är pressad, orden D-R(Dyna-
mic Range) efterföljd av nuvarande inställning
(MID, MAX,OFF) kommer att synas i det nedre
tredjedelen av bildskärmen och i Main Infor-
⁄
mation Display
M
. Tryck
¤
/
knappen
C
inom fem sekunder för att välja önskad inställning:
OFF: När OFF visas i displayen, är nattläget
avstängt.
MID: När MID visas i displayen, används en
svag komprimering.
MAX: När MAX visas i displayen,används en
kraftigare komprimeringsalgoritm.
När du vill använda Night läget, rekommenderar
vi att utgår från MID och eventuellt ändrar till
MAX senare.
När du har valt Nigth läget, lyser NIGHT Mode
Indicator
Enter knappen
N
. För att memorera valet tryck på
E
på fjärrkontrollen, eller Set
knappen på fronten eller vänta några sek. tills
displayen återgår till normal läge.
Justering av utgångsnivå
Justeringen av utgångsnivåerna är en mycket viktig inställning i en apparat för surroundljud. Den
är särskilt viktig i en receiver för Dolby Digital
som AVR 1550, eftersom en korrekt inställning av
utgångsnivåerna gör att ljudet återges med rätt
riktning och intensitet.
OBS! Många har en felaktig uppfattning om surroundkanalernas funktion. Även om vissa tror att
det alltid ska komma ljud från varje högtalare
hörs det i själva verket lite eller inget alls från
surroundkanalerna. Detta beror på att dessa
kanaler endast används när en regissör eller ljudtekniker med avsikt lägger ljud här för att skapa
stämning, en specialeffekt eller en rörelse som
går från den främre till den bakre delen av rummet. När utgångsnivåerna är rätt inställda är det
normalt att surroundhögtalarna bara används då
och då. Att på ett konstlat vis höja volymen i de
bakre högtalarna kan förstöra illusionen av ett
omgivande ljudfält som motsvarar upplevelsen i
en biograf eller konsertsal.
VIKTIGT! Utgångsnivån kan ställas in separat
för varje digitalt eller analogt surroundläge. På så
vis kan du kompensera nivåskillnader mellan
högtalare, som även kan variera efter surroundläge, eller avsiktligt höja eller sänka volymen i vissa
högtalare, beroende på vilket surroundläge du
har valt. Den utgångsnivå som ställs in gäller
sedan för alla ingångar, men bara i det surroundläge som har valts.
Innan du börjar ställa in utgångsnivåerna måste
du kontrollera att alla högtalare är korrekt
anslutna.
För att justera och kalibrera utgångsnivån, gör du
följande. För bästa resultat bör du göra inställningarna från din lyssningsposition eftersom surroundlägena måste justeras för sig är det bra att
börja med en ingång som är knuten till Dolby Pro
Logic II. Gör justeringar för detta läge och sedan
gå igenom alla de andra och justera när något
surroundläge visas som inte har justerats.
1. Välj någon ingång som är knuten till något
Dolby Pro Logic II surroundläge genom att trycka
på Input Source Selector
Pro Logic II
F
i displayen lyser.
2. Tryck in Test Tone knappen
!4tills
7^på fjärr-
kontrollen. Ordet TESTFLvisas i displayen.
SYSTEMINSTÄLLNING 17
Systeminställning
3. Test tonen kommer nu att cirkulera runt mellan högtalarna och stanna i varje kanal i två sek.
Under tiden som test tonen roterar runt kommer
högtalar positionen FL, CEN, FR, SR,SL(Vänster Front, Center,Höger Front, Höger
Surround och Vänster Surround) visas i displayen. Som information kommer också kanal positionen att indikeras i Speaker/Channel
Indicatorn
P
genom en blinkande bokstav i
rätt kanal.
VIKTIGT! Eftersom denna testton är mycket
svagare än normal musik måste volymen sänkas
när du har ställt in alla kanaler och återvänder
till huvudmenyn, men INNAN du stänger av test
tonen.
OBS! Detta är ett bra tillfälle att kontrollera att
högtalarna är riktigt anslutna. När testsignalen
cirkulerar kan du höra efter att ljudet kommer
från den högtalarposition som visas i huvudinformationsdisplayen. Om ljudet från en högtalarposition INTE stämmer med den position som
anges på displayen stänger du av receivern med
huvudströmbrytaren 1. Kontrollera sedan
att varje högtalare är ansluten till rätt utgång.
När du har kontrollerat högtalarpositionerna
låter du testtonen cirkulera igen och hör efter
om någon kanal låter starkare än de andra. Utgå
från vänster fronthögtalare och använd
C
på fjärrkontrollen för att ställa in samtliga
⁄/¤
högtalare på samma volym. När du trycker in
någon av knapparna
⁄/¤
stannar testtonen
kvar i den kanal som ställs in, så att du får tid
att göra justeringen. När du släpper knappen
börjar tonen åter cirkulera efter fem sekunder.
Fortsätt ställa in högtalarna tills alla har samma
volym. Använd bara
⁄/¤
C
på fjärrkontrollen,
INTE huvudvolymkontrollerna.
OBS! Subwooferns utgångsnivå kan inte ställas
in med testtonen. Om du vill ändra subwooferns
nivå följer du stegen i Inställning av utgångsnivåer på sidan 23.
När all nivåer är inställda, måste du skruva ner
Volume
(Itill –40 dB, innan du börjar
spela, annars kommer lyssningsnivån att vara för
hög. Glöm inte att trycka på Test Tone
Selector
^8knappen igen, för att ta bort
test tonen och avsluta processen.
Viktigt: Utgångsnivå justeringen gäller för det
valda surroundläget och även för andra ingångar
som använder samma surroundläge. För att
justera utgångsnivån för andra surroundläge,gå
igenom alla ingångarna genom att trycka på
Source Selector knappen
!
på frontpanelen
eller motsvarande Input Selectors knappen
4
på fjärrkontrollen. När indikatorn för något
surroundläge, där inte justeringen är gjord,lyser
i Main Information Display
M
, repeterar du
justeringen på samma sätt som här ovan.
Därmed kan du även kompensera nivåskillnader
mellan högtalare, som kan skilja sig åt mellan
surroundlägen, eller avsiktligt höja eller sänka
nivån för vissa högtalare, beroende på vilket
surroundläge du har valt.
När du har gjort de inställningar som beskrivs på
föregående sidor är receivern färdig för användning. Även om det finns några ytterligare inställningar som bör göras är det bäst att vänta med
dessa tills du har möjlighet att lyssna på en rad
olika källor och olika programmaterial. Dessa
avancerade inställningar beskrivs på sidorna 23 i
denna handbok. Dessutom kan du när som helst
ändra de inställningar du gjort. Om du vill lägga
till nya eller andra signalkällor eller högtalare,
eller om du vill ändra inställningarna av andra
skäl, följer du bara ovan angivna moment.Notera att alla ändringar kommer att memoreras i
receiverns minne, Däremot försvinner den om du
gör en reset (se sid. 27). Inställningnen kommer
att vara beroende på antingen de ingångsval
(högtalarinställning, analog/digital ingång, surround läge) eller på de surround läge (utgångsnivå) du har valt, enligt texten på de gångna
sidorna.
Du har nu gjort de inställningar som behövs och
kommer strax att få uppleva musik och hemmabio av högsta klass.Varsågod och njut!
18 SYSTEMINSTÄLLNING
Användning
90
min80min70min60min50min
40
min
30
min20min10min
OFF
Grundläggande funktioner
När du har installerat och ställt in receivern är
det lätt att använda den. Följ bara de här anvisningarna:
Starta och stänga receivern.
• När du använder receivern första gången
måste du sätta på den med huvudströmbryta-
ren
1
på framsidan. Därmed ställs receivern i
standbyläge, vilket framgår av den orange färgen
på strömindikatorn
na genom att trycka in Power
!
på framsidan eller AVR 5på en av fjärr-
kontrollerna. Kontrollera att strömindikatorn
3
blir grön. Därmed sätts receivern på, med
den senast använda källan. Du kan även sätta
på receivern i standbyläge genom att trycka in
någon av väljarknapparna på fjärrkontrollen
456
.
OBS: Efter det att någon av Input Selector knapparna
4
har tryckts in för att starta receivern,
trycker du på AVR Selector
med fjärrkontrollen.
När du vill stänga receivern trycker du bara in
Power på framsidan
3
. För att stänga av både AVR 1550 och en
styrbar harman/kardon CD eller DVD spelare,
tryck då först på Input Väljare Knappen
och sedan Power Off Knappen3.Tryck
sedan på AVR Väljare Knappen
Power Off Knappen
När fjärrkontrollen används för att stänga ”av”
receivern ställs denna i själva verket i standbyläge, vilket framgår av den orange färgen på
strömindikatorn
När du ska vara hemifrån en längre tid bör du
stänga av receivern helt med huvudström-
brytaren
1
OBS! Alla förval kommer att raderas om receivern är avstängd med Main Power Switch
i mer än 2 veckor.
Hur du använder Sleep Timer
• Om du vill programmera receivern så att den
stängs av automatiskt trycker du in Sleep
på fjärrkontrollen. För varje tryckning ökas tiden
innan receivern stängs av i följande ordning:
3
2
3
3
.
på framsidan.
. Nu kan du börja lyss-
2
eller Source
5
för att justera
eller fjärrkontrollen
4
5
, följd av
.
1
8
Insomningstiden visas på indikatorn för
förval/insomningstimer
Q
och räknas ner
tills den inställda tiden har gått.
När den programmerade tiden har gått, stänger
receivern av sig ( till standby läge). Notera att
ljuset på frontpanelen går ner till halva styrkan
när du använder Sleep funktionen. För att ta
bort Sleep funktionen trycker du på Sleep Button knappen
8
tills informationsdisplayen
återgår till normal ljusstyrka och Sleep
indikatorns numer återgår till ”0” i Main Infor-
mation Display
M
.
Val av källa
• Välj en källa genom att trycka in någon av väljarknapparna på fjärrkontrollen
OBS! Efter det att någon av Input Selector
knapparna
4
har trycks in för att starta recei-
vern, trycker du på AVR Selector
fjärrkontrollen ska kunna reglera AVR funktionerna.
• Du kan också byta ingångskälla genom att
trycka in Source
!
. Med varje tryckning väljer
du en ny källa i listan.
• När du ändrar ingång, kommer receivern att
atommatiskt växla till de inställningar som du
har gjort för den ingången.
• Med Video 3-ingångarna
kan du tillfälligt ansluta exempelvis ett videospel
eller en videokamera till anläggningen.
• När du byter ingångskälla visas namnet på
den nya källan ett ögonblick nederst på
skärmen. Namnet visas även på the Main
Information Display
M
• Om du väljer en signalingång som är enbart är
för ljud (Tuner, CD,Tape) kommer dem sist valda
video ingången att ligga kopplad till Video 1
Output
och till Video Monitor Output
. Detta medger samtidig lyssning och tittande
på olika källor.
• När du väljer en videokälla överförs ljudsignalen till högtalarna och videosignalen till lämplig
Monitor Out-utgång
TV-monitor som ansluts till receivern.
456
5
för att
%
på framsidan
.
och kan visas på en
Kontroller och användning
av hörlurar
Ställ in volymen på en behaglig nivå med
•
volymkontrollen
pilknapparna vid Vol. respektive Volume på
fjärrkontrollerna
• Du kan tillfälligt stänga av allt ljud i högtalarna med Mute
samtliga högtalare och hörlursuttaget, men
pågående inspelning eller kopiering påverkas
inte.Tryck in Mute
till normal användning.
• För att ställa in utgången på AVR 1550 så att
utgången är ”flat”, med Tonkontrollerna ur
funktion, trycker du in Tone Mode knappen
.
så att ordet TONEOUT visas i Main
Information Display
tonkontrollerna igen trycker du in Tone Mode
6
en eller två gånger, så att TONE IN
visas en kort stund på huvudinformations-
displayen
När TONE IN visas i Displayen, tryck på
Set Knappen
baskontroll. Justering kan göras med Väljare
Knapparna
Set knappen igen väljer Treblekontroll. Gör dina
justeringar med Väljare Knapparna
• Om du vill lyssna ostört sätter du i en
6,3 mm:s stereophonoplugg från ett par stereohörlurar i Phones
anslutit hörlurarna rullar HEADPHONE
fram över huvudinformationsdisplayen
en gång, och samtliga högtalare tystnar.
När hörlurspluggen tas ut igen återupptas
signalöverföringen till högtalarna.
(
på framsidan eller
I
.
2
. Därmed bryts signalen till
2
igen när du vill återgå
M
. Om du vill aktivera
M
.
Ó
på frontpanelen för att välja
&
på frontpanelen. Intryckning av
4
på framsidan. När du har
&
6
.
M
ANVÄNDNING 19
Användning
Översikt över surroundlägen
LÄGEEGENSKAPERKORTASTE OCH LÄNGSTA
FÖRDRÖJNINGSTID
DOLBY DIGITALKan endast användas när källmaterialet är kodat i Dolby Digital.Center: 0–5 ms
Det ger upp till fem separata ljudkanaler och en särskild kanal Utgångsvärde: 0 ms
för lågfrekventa effekter.Surround 0–15 ms
Utgångsvärde: 0 ms
DTSKan endast användas vid digitala programkällor som är kodade med DTS-data.Fördröjning kan inte ställas in.
DTS finns på särskilda DVD-, LD- och ljudskivor och ger upp till fem separata
huvudkanaler för ljud samt en särskild kanal för låga frekvenser.
DOLBY PRO LOGIC IIDolby Pro Logic II är den senaste versionen av Dolby Laboratoriets surround teknologi som Movie och Emulation:
skapar och avkodar fullfrekvens diskret vänster, center, höger, höger surround och vänster 10 ms - 25 ms,
surround kanal från antingen matrix surround kodat program eller från vanlig stereokälla.Utgångsvärde - 10 ms,
Dolby Pro Logic II Movie läget är optimerat till ljudspår för film, som är inspelade med matrix Music:
surround, genom att skapa äkta center, vänster och höger surround signal. Dolby Pro Logic II 0 ms - 15 ms,
Music läget skall användas till musik som är inspelad med matrix surround eller vanlig Utgångsvärde - 0 ms
stereokälla, genom att skapa diskret vänster och höger surround signal. Pro Logic II
Emulation läget skapar övertygande fem kanals surround från vanlig stereo inspelningar.
DOLBY 3 STEREOInformation i ett surroundkodat eller tvåkanaligt stereoprogram används för Inga surroundkanaler
att skapa information till en centerkanal. Dessutom blandas den information
som normalt skickas till högtalarna för de bakre surroundkanalerna omsorgsfullt
med de vänstra och högra frontkanalerna för ökad realism.Använd detta läge
när du har en högtalare för centerkanalen men inga surroundhögtalare.
THEATERTHEATER läget skapar ett ljudfält som är lik den akustiska känslan av ett live 27,3 ms (kan ej justeras)
uppträdande i en teater, med stereo och även ren monokälla.
HALL 1De två Hall lägena skapar ett ljudfält som är lik en liten (HALL 1) eller Fast fördröjningstid
HALL 2mellan stor (HALL 2) konsertsal, med stereo och även ren monokälla.
5-Channel StereoI detta läge kan du få samma stereo signal i både front och bakhögtalarna. Bra vid party Fördröjningstiden inte justerbar.
spelning. Du får samma signal i front vänster som i bakvänster och samma i
fronthöger som i bakhöger. Center kanalen får en summasignal av vänster och höger kanal.
SURROUND OFF I detta läge stängs all surroundbearbetning av och endast vänster och höger Inga surroundkanaler
(STEREO)kanal i tvåkanaliga stereoprogram återges.
20 ANVÄNDNING
Användning
Val av Surroundläge
En av de viktigaste möjligheterna på receivern är
dess förmåga att återge flerkanalig surround ljud
från en digital källa, analog matrix surround
kodade program och standard stereo och mono
program totalt elva lyssningslägen är tillgängliga
på AVR 1550.
Sortimentet av surroundlägen är baserat på personlig smak, även typen av programkälls material
som används.T.ex., rörliga bilder, CD eller TV program med logotypen av någon av de stora inom
surround, som Dolby surround ska spelas med
antingen Dolby Pro Logic II Movie (med film) eller
Music (med musik) surroundläge.
När inga surroundhögtalare används, ska Doby 3
Stereo läget väljas med alla surround inspelningar.
OBS! När en Dolby Digital 2.0 signal (D.D 2.0
spår från DVD) som är kodat med Dolby Pro
Logic information tas emot av någon digital
ingång, kommer Dolby Pro Logic II Movie läget
väljas automatiskt och kommer avkoda en full
frekvens 5.1 kanals surround ljud även från
dessa inspelningar (se även ”Dolby Digital” på
sidan 22
För att skapa ett vidsträckt, omsvepande ljudfältsmiljö med fastställd panorering och överflygningar med alla analoga stereo inspelningar välj
Dolby Pro Logic II Music, Emulation.
OBS! När ett program en gång har kodats med
surroundinformation bibehålls denna information
så länge som programmet sänds i stereo. Filmer
med surroundljud kan således avkodas i ett analogt surroundläge som Pro Logic II eller när de
sänds i markbunden TV, kabelnät,betalnings-TV
eller via satellit. Dessutom spelas allt fler TV-program, sportsändningar, radiopjäser och musikskivor in med surroundljud. På webbplatsen för
Dolby Laboratories (www.dolby.com) finns en
lista över dessa program.
Även när ett program inte anger att det är kodat
med surroundinformation, kan du med hjälp av
Pro Logic II, Dolby 4 Stereo ofta få en bra surround upplevelse genom den naturliga surroundinformationen som finns i alla stereo inspelningar. Prova även Theater, Hall och 5 CH Stereo
funktionerna ( 5 CH Stereo är mycket bara på
äldre stereo inspelningar) och för mono program
blir vår rekommendation att använda Theater
eller Hall.
Surroundlägena väljs antingen på frontpanelen
eller på fjärrkontrollen. För att välja ett surroundläge på frontpanelen, trycker du in Surround
Mode
7
för att söka igenom de lägen som
finns. För att välja från fjärrkontrollen trycker du
in Surround Mode Selectorn
⁄/¤
sen på
trycker på knapparna kommer Surroundlägets
namn att visas i huvudinformationsdisplayen
M
och en individuell indikering kommer också
att lysa
läge ändras kommer den vara knuten till den ingången tills ett annat alternativ väljs.
OBS! Namnen på varje surroundläge kommer
listas tvärsöver undre delen av on-screen displayen och genom Main Information Display
medan lägena väljs. För att undvika att gå ur
surroundläges valprocessen, var säker att trycka
⁄/¤
fortfarande syns.
Kom ihåg att Dolby Digital eller DTS endast kan
väljas när en digital ingång används. När en digital källa används ställs automatiskt rätt läge in
(Dolby Digital eller DTS), oberoende av vilket läge
som har valts tidigare.Ytterligare information om
val av digitala källor finns i följande avsnitt av
denna handbok.
Om du vill lyssna i vanlig tvåkanalig stereo med
enbart vänster och höger fronthögtalare (plus
eventuell subwoofer), följer du anvisningarna
ovan för användning av fjärrkontrollen tills
SURR OFF visas på huvudinforma-
tionsdisplayen
C
för att välja rätt läge. När du
C D F H J
knappen Cmedan namnet på läget
M
.
9
och trycker
. Obs! när ett surround-
M
Dolby Digital
Dolby Digital ( AC-3
DVD skivor, och är också tillgänglig på LD skivor
och satellit sändningar och HDTV.
Observera att det krävs en särskild, yttre RFdemodulator om du vill använda AVR 1550 för
att återge ljudspåren på laserskivor. Anslut
RF-utgången på LD-spelaren till demodulatorn
och anslut sedan den digitala utgången på
demodulatorn till ingångarna Optical eller
Coaxial
eller DTS-kodade laserskivor krävs ingen
demodulator.
DTS
DTS är ett annat system för digitalt 5.1-ljud.
Fastän både DTS och Dolby Digital är digitala
används olika metoder för kodning av signalerna
och de kräver alltså olika avkodningskretsar för
att omvandla de digitala signalerna till analoga.
DTS kodade signaler finns på en del DVD och LD
skivor och en del Audio CD-DTS skivor.
Du kan avkoda alla skivtyperna på AVR1550.
Allt du behöver göra är att ansluta din spelare till
Optical eller Coxial ingångarna
baksidan.
®
) är en standard på alla
på baksidan. För DVD-skivor
på
Återgivning av digitala källor
Digitalt ljud är en stor fördel över äldre analoga
matrix surround system. Nu har du fem separata
kanaler: vänster front, center, höger front, vänster
surround och höger surround. Varje kanal har
fullt frekvensomfång (20 Hz till 20 kHz) och ger
dramatiskt förbättrad dynamik och betydande
förbättring av förhållandet mellan signal och
brus. Dessutom är det i digitala system möjligt
att använda en ytterligare kanal för lågfrekvent
information. Det är denna ”.1”-kanal som avses
när dessa system beskrivs som ”5.1”.
Baskanalen är åtskild från övriga kanaler, men
eftersom den med avsikt har begränsad bandbredd har ljudteknikerna gett den denna unika
beteckning.
ANVÄNDNING 21
Användning
Återgivning av PCM-ljud
PCM (Pulse Code Modulation) är det okomprimerade digitala ljudsystem som används för vanliga
kompaktskivor, digitala (ej Dolby)/DTS-kodade
laserskivor och vissa DVD-skivor. Med de digitala
kretsarna i AVR 1550 kan du erhålla digital till
analog avkodning av hög kvalitet, och kretsarna
kan anslutas direkt till den digitala ljudutgången
på CD- eller LD-spelare (LD-spelare endast vid
PCM- eller DTS-program, och för skivor i Dolby
Digital krävs en RF-adapter, se mer i texten om
Dolby Digital på den här sidan.
Anslutningar kan göras till antingen den Optiska
eller Koaxiala ingången
på baksidan.
Om du vill lyssna på en digital PCM-källa väljer
du först ingång för önskad källa (t ex CD). Därmed överförs eventuell videosignal till TV-monitorn och den analoga ljudsignalen är tillgänglig
för inspelning. Tryck sedan in Dig.
bläddra med
väljarknapparna
⁄/¤
C
på fjärrkontrollen eller
&
på framsidan tills önskat
ÔFoch
val , OPTICALeller COAX, visas på infor-
mationsdisplayen
knappen
E
knappen på fronten
M
. Tryck sedan på Enter
på fjärrkontrollen, eller Set
Ó
för att bekräfta valet.
När du använder en PCM-källa tänds PCM-indikatorn
A
. Under PCM uppspelning kan du välja
något av surroundlägena som beskrivs på sidan
20 och 21 förutom Dolby Digital och DTS.
OBS! AVR1550 är endast kapabel att spela signaler MP 3 formatet (MPEG 1/Lager3) och inga
andra data ljudformat.
Val av digital källa
För att dra nytta av endera digital läge måste du
korrekt anslutet en digital källa till AVR1550.
Anslut den digitala utgången från DVD spelare,
HDTV mottagare, satellit system eller CD spelare
till den Optiska eller Koaxial ingången på
baksidan
När du spelar med en digital källa så som DVD,
väljer du först ingång på fjärrkontrollen eller
frontpanelen , för att förse TV´n med en video
signal och en analog ljudsignal för inspelning.
När den digitala ingången inte väljes automatiskt
( beroende på hur dina inställningar är gjorda se
sid. 18), väljer du digital källa genom att trycka
på Digital Input Selector knappen
och använder sen
kontrollen eller Selector knappen
panelen för att välja någon av den OPTI-CALeller COAXIALingången, detta indikeras i Main Information Display
Display indikatorn
spelar kommer receivern automatiskt att känna
av om det är Dolby Digital, DTS,MP 3 eller en
PCM signal, vilket är den vanliga från en CD.
Bitstrem Indicator
tion Display
signal som mottages.
.
⁄/¤
knapparna Cpå fjärr-
BE
. När den digitala källan
A
lyser i Main Informa-
*
för att indikera vilken typ av
&
M
F
Ô
på front-
och
Notera att en digital signal är associerad med en
analog ingång direkt när den väljs, den digital
ingången behöver inte väljas varje gång du väljer
ingång.
Indikatorer för digital status
När en digital källa spelar kommer receivern att
automatiskt känna av vilken typ av bitstream signal som är på gång. Med den informationen väljer den rätt surroundläge för signalen. När det
finns PCM signal från en CD eller LD får man
själv välja surroundläge. Eftersom det finns
många olika surroundläge har AVR 1550 flera
olika indikatorer som talar om för dig vilken typ
av signal som finns på ingången.
När en digital källa återges tänds en digital-
signalindikator
: DOLBY D-indikatorn tänds tas en Dolby
Digital-signal emot. Beroende på vilket ljudspår
som har valts på källenheten och antalet kanaler
på skivan är olika surroundlägen möjliga.Allt
från en enda kanal utan subwoofer, s.k. ”1.0”ljud, till samtliga fem kanaler med subwoofer
(”5.1”-ljud) och alla varianter däremellan kan
spelas in på digitalt kodade ljudspår (se OBS!
nedan). Vid alla dessa spår, förutom vid ”2.0”ljud, är endast Dolby Digital-lägena tillgängliga.
När Dolby Digital-signalen endast har två kanaler
(”2.0”) innehåller dessa två kanaler (vänster och
höger) ofta surroundinformation i Pro Logic II.
Med dessa spår byter AVR 1550 automatiskt till
Dolby Pro Logic II Movie läget. När en D.D. 2.0
signal inte innehåller någon Pro Logic information, kommer äkta Dolby Digital läget väljas
automatiskt, men du kan även välja någon av
Pro Logic II lägena (endast Music eller Emulation
bör väljas).
DTS: När DTS-indikatorn tänds tas en DTS-signal emot. När receivern känner av denna datatyp
kan endast DTS-läget användas.
PCM: När PCM-indikatorn tänds tas en PCMsignal (Pulse Code Modulation) av standardtyp
emot. Det är denna typ av digitalt ljud som
används i vanliga CD- och LD-inspelningar. När
en PCM-signal förekommer är alla lägen utom
Dolby Digital och DTS tillgängliga. Observera att
PCM-formatet kan väljas på DVD-spelaren vid
alla ljudspår, även sådana som är inspelade i
Dolby Digital (men inte om du har en inbyggd
Dolby Digital dekoder i DVD- spelaren). Om du
väljer detta läge kan även ”2.0”DD-spår avspelas i samtliga surroundlägen.
A
, som visar signaltypen:
Förutom Bitsream Indicators finns det en unik
kanal display, som indikerar hur många kanaler
av digital information som blir mottagen.
Dessa indikatorer utgörs av bokstäverna
L/C/R/LS/RS/LFE i indikatorerna för högtalare/
kanalingång
*
. När en signal i vanlig analog stereo eller
P
på informationsdisplayen
analog surroundkodning används tänds endast
indikatorerna ”L” och ”R”, eftersom analoga signaler endast innehåller en vänster- och en högerkanal och carry surroundinspelningar endast har
surroundinformation i vänster och höger kanal.
Digitala signaler kan emellertid innehålla en till
sex separata kanaler, beroende på programmaterial, överföringsmetod och kodningsmetod.När
en digital signal återges tänds de bokstäver i
indikatorerna som svarar mot den mottagna signalen. Kom ihåg att även om Dolby Digital t.ex.
betecknas som ett ”5.1”-system är inte alla
DVD-skivor i Dolby Digital eller spår på DVDeller andra program i Dolby Digital kodade för
5.1. Det är ibland normalt för en DVD med
Dolby Digital ljudspår att trigga på "L" och "R"
indikatorn.
Nattläge
En särskild funktion i Dolby Digital är nattläget,
som innebär att ingångskällor i Dolby Digital kan
återges med full digital detaljrikedom samtidigt
som den maximala toppnivån reduceras och de
låga nivåerna höjs med 1/4 till 1/3. Detta
förhindrar att plötsliga starka partier stör omgivningen utan att upplevelsen av den digitala
källan därför förminskas. Nattläget är endast tillgängligt i Dolby Digital.
Nattläget kan enbart användas när du spelar en
Dolby Digital DVD. För att aktivera nattläget
trycker du på Night knappen
trollen. Sen trycker du på
för att välja vilken grad av komprimering du
önskar. För att stänga av nattläget trycker du på
⁄/¤
knapparna Ctills den undre delen av
video displayen och Main Information
Display
M
visar D-ROFF. När nattläge är
aktiverat lyser Night Mode Indicator
⁄/¤
A
på fjärrkon-
knapparna
O
C
.
22 ANVÄNDNING
Användning
VIKTIGT OM DIGITAL LJUDÅTERGIVNING:
1. När den digitala avspelningskällan stoppas
eller ställs i ett läge för paus, snabb förflyttning
framåt eller kapitelsökning avbryts dataöverföringen tillfälligt och bokstäverna för kanalpositioner inuti indikatorerna för högtalare/kanaler
P
blinkar. Detta är normalt och innebär inte att
det är fel på AVR 1550 eller programkällan.
Receivern återgår till digital avspelning så snart
data finns tillgängliga och när maskinen står i ett
standardavspelningsläge.
2. Även om praktiskt taget alla DVD-filmer, CDskivor och HDTV-källor kan avkodas i AVR1550
är det möjligt att vissa framtida digitala källor
inte kommer att vara kompatibla med AVR 1550.
3. OBS! att inte alla digital program innehåller
full 5.1 information. Se efter i informationen om
DVD- eller laserskivan vilken typ av ljud som har
spelats in. Receivern känner automatiskt av vilken typ av digital surroundkodning som har
använts, anger den i signaltypsindikatorerna
A
och kanalingångsindikatorernaPoch
ställs om efter den.
4. När en källa i Dolby Digital eller DTS spelas av
är det normalt inte möjligt att välja vissa av de
analoga surroundlägena som Dolby Pro Logic II,
Dolby 3, Stereo Hall,Theater, 5CH Stereo, except
with special audio tracks (see indication ”Dolby
Digital” on previous page) or data format selected (see ”PCM” on previous page).
5. När du spelar en Dolby Digital eller DTS skiva,
är det inte möjligt att göra en analog inspelning
genom Tape
eller Video 1utgångarna
om signalkällan enbart är ansluten till en digital
ingång på receivern.
Bandinspelning
I normala fall, så kopplas den audio/video signal
som man lyssnar till bandspelar uttagen. Detta
betyder att du kan spela in den signal du lyssnar
till genom att ansluta en bandspelare till Tape
Outputs
När en digital ljud inspelningsapparat är ansluten
till Koaxial Digitala Ljudutgången
du spela in den digitala signalen med användning av en CD-R, MiniDisc eller något annat
digitalt inspelnings system. Observera att alla
digitala signaler kommer att släppas igenom till
den koaxial digitala utgången, oavsett vilken
sorts digital ingång som är vald.
OBS!
• Den digitala utgången är aktiv endast när en
digital signal är närvarande,och den konverterar
inte en analog ingång till en digital signal, eller
ändrar format på den digitala signalen (ex. Dolby
Digital till PCM eller tvärtom, men optisk digital
eller Video 1
.
, kan
ingångs signal konverteras till koaxial signal).
Dessutom måste den digitala inspelningsutrustningen vara kompatibel med utsignalen.PCMsignalen från en CD-spelare kan t.ex. spelas in på
en CD-R eller MiniDisc, men signaler i Dolby
Digital eller DTS kan inte spelas in.
Inställning av utgångsnivåer
Normalt ställer du in utgångsnivåerna med testtonen, enligt beskrivningen på sidan 17-18.
I vissa fall kan det emellertid vara önskvärt att
justera utgångsnivåerna med programmaterial
som en testskiva eller en inspelning du känner
väl till. Dessutom kan utgångsnivåerna för subwoofern och lägena Stereo bara justeras på detta
sätt.
För att justera utgångsnivån med användning av
Programmaterial, välj först det surroundläge som
du vill ställa in högtalarna efter (OBS! se nedan)
genom att välja passande ingång som är knuten
till det önskade surroundläget, starta programkällan och ställ in referensvolymen för vänster
och höger frontkanal med volymkontrollen
(I.
När du har ställt in referensnivån trycker du in
Ch
B#och kontrollerar att FL LEVEL
visas på huvudinformationsdisplayen
fem sekunder. Om du vill ändra denna nivå tryck
på Enter knappen
Set knappen på fronten
sedan väljarknapparna
E
på fjärrkontrollen, eller
Ó
och använder
&
eller
att höja eller sänka volymen. Använd INTE
volymkontrollen, eftersom detta ändrar referensinställningen.
När du har gjort ändringen tryck på Enter knappen
E
på fjärrkontrollen, eller Set knappen på
fronten
Ó
och sedan väljarknapparna
⁄/¤
eller
C
för att välja nästa position du vill
justera. Om du vill ändra nivån på subwoofern
trycker du in Väljarknapparna
⁄/¤
knapparna 13 tills SW LEVEL visas på
&
huvudinformationsdisplayen
gängligt om subwoofern var vald vid högtalarinställningen, se sidan 14).
⁄/¤
eller
M
(endast till-
M
C
&
i
för
Tryck på Enter knappen
eller Set knappen på fronten
E
på fjärrkontrollen,
Ó
när önskad
kanal visas på huvudinformationsdisplayen
M
och skärmen. Ange sedan nivån enligt ovan-
stående anvisningar.
Upprepa proceduren om det behövs tills alla
kanaler som behöver justeras har ställts in.
När du har gjort alla justeringar tryck på Enter
knappen
knappen på fronten
E
på fjärrkontrollen, eller Set
Ó
två gånger, så återgår
AVR1550 receivern till normal funktion.
OBS! Utgångsnivåerna kan ställas in separat för
varje digitalt och analogt surroundläge. Om du
vill ha särskilda inställningar för ett visst läge väljer du detta läge och följer sedan anvisningarna
ovan.
När du ändrar nivåerna enligt ovanstående
beskrivning ändrar du automatiskt nivåinställningen som visades under Justering av
Utgångsnivån (se sidan 17) i motsvarande grad
(och vice versa) och finns kvar i AVR 1550s
minne, även när den stängts av. I lägena Stereo
är den inställningsprocedur som beskrivs ovan
enda sättet att justera utgångsnivån.
Displayens ljusstyrka
Informationsdisplayen*på framsidan är
inställd på en standardljusstyrka som räcker för
rum med normal belysning. I vissa installationer
kan det emellertid hända att du vill dämpa
displayen eller stänga av den helt.
Du kan även ändra displayens ljusstyrka genom
att hålla Set
Ó
på framsidan intryckt i tre
sekunder tills det står VFD FULL på huvud-
informationsdisplayen
sekunder in
‹/›
väljarknapparna&på
M
. Tryck inom fem
framsidan tills önskad ljusstryka visas.Tryck då in
Set
Ó
igen, så sparas inställningen.
Reservminne
Receivern är utrustad med ett reservminne där
tunerförval och information om systeminställningar lagras om strömmen till receivern bryts
genom att receivern stängs av helt, stickkontakten av misstag dras ut eller det inträffar ett
strömavbrott. Minnet fungerar i ungefär två veckor och sedan måste all information läggas in
igen.
ANVÄNDNING 23
Användning
Användning av tunern
Med tunern i AVR 1550 kan du ta emot AM-, FMoch FM-stereostationer och RDS-data.
Stationer kan ställas in manuellt eller lagras
som förval och tas fram från ett minne med 30
positioner.
Val av station
1. Tryck in AM/FM
vill välja tunern som källa. På framsidan kan du
välja tunern genom att trycka in Source
tunern är aktiv eller när som helst trycka in
Band
9
.
2. Tryck in AM/FM
du vill byta frekvensband.
3. Tryck in Tune-M
håll Band
när du ska välja manuell eller automatisk inställning.
När AUTO-indikatorn
mationsdisplayen görs endast uppehåll vid tillräckligt starka stationer.
När AUTO-indikatorn
manuellt läge
teg i det band som har valts.
4. Välj stationer genom att trycka in valfri
Tuning-knapp
O
är tänd och du trycker in knappen söks närmaste högre eller lägre station med godtagbar
signal upp. Om du håller knappen intryckt sker
inställningen snabbare och om du släpper den
inleds autosökningen. I Auto-läget hörs stationen
i stereo eller mono, beroende på hur den sänds.
Om AUTO-indikatorn
ett ögonblick på Tuning-knapp
vill gå ett frekvenssteg i taget framåt eller håller
den intryckt om du vill söka upp en viss station.
När TUNED-indikatorn
rätt inställd och bör höras tydligt.
5. Du kan även ställa in stationer direkt genom
att trycka in Direct-knappen
sifferknappar
frekvens. Stationen ställs in automatiskt när den
sista siffran har matats in. Om du trycker in fel
knapp medan du anger en direkt frekvens trycker
du in Clear
OBS! När en FM-station som sänder i stereo
hörs dåligt får du bättre ljudkvalité om du byter
till mono genom att trycka in Tune-M
fjärrkontrollen eller hålla Band
intryckt i 3 sekunder tills STEREO-indikatorn
släcks.
6
på fjärrkontrollen om du
6
eller Band9igen om
H
på fjärrkontrollen eller
9
på framsidan intryckt i 3 sekunder
O
är tänd på huvudinfor-
O
är släckt står tunern i
M
och stannar vid varje frekvenss-
8J. När AUTO-indikatorn
O
inte är tänd trycker du
8Jom du
L
tänds är stationen
I
och sedan de
G
som svarar mot stationens
och börjar om.
H
9
på framsidan
!
tills
på
U
Inställning av stationsförval
Upp till 30 stationer kan lagras i receiverns
minne och enkelt tas fram igen med kontrollerna
på framsidan eller fjärrkontrollen.
Om du vill lägga in en station i minnet ställer du
först in stationen enligt ovanstående beskrivning
och gör sedan följande:
1. Tryck in Memory
trollera att MEMORY-indikatorn
blinkar på informationsdisplayen
2. Inom 5 sekunder, trycker du på Numeric
Keys
G
motsvarande det nummer som du vill
programmera stationen på. När du har tryckt
visas förvalsnumret i Preset Number/Sleep
Time Display
3. Upprepa processen för ytterligare stationer
som ska läggas in.
Framtagning av förval
• Om du manuellt vill ta fram en station som har
lagts in i förvalsminnet trycker du in de
sifferknappar
position i minnet.
• Om du vill gå igenom listan över lagrade förval
manuellt trycker du in Preset
dan eller fjärrkontrollen.
Q
på fjärrkontrollen. Kon-
*
Q
.
G
som svarar mot stationens
)Opå framsi-
T
tänds och
.
RDS
Receivern är utrustad med RDS (Radio Data
System) som ger möjlighet att överföra en mängd
olika information över FM-bandet. RDS,som
används i många länder, är ett system för överföring av information om stationer eller bolag,
programtyp,textmeddelanden om stationen eller
uppgifter om ett musikstycke samt rätt tid.
RDS-inställning
När en FM-station som sänder RDS-data har
ställts in tänds RDS-indikatorn
nens namn eller annan sändarinformation visas
på huvudinformationsdisplayen
Visningsalternativ för RDS
Vid normal RDS-funktion visas stationens eller
företagets namn på displayen. Om du först trycker in RDS
de olika datatyperna i följande ordning:
• Stationsbeteckningen (och vid vissa privata
stationer även annan information).
• Stationens frekvens.
• Programtyp (PTY) enligt listan nedan.
• Ett textmeddelande (radiotext,TR) med information från radiostationen. Detta meddelande
kan rulla fram över displayen så att det är möjligt
att visa längre meddelanden än de åtta positionerna annars medger. Beroende på signalens
kvalité kan det ta upp till 30 sekunder innan
textmeddelandet visas. Under tiden blinkar ordet
TEXT på informationsdisplayen när RT har
valts.
• Aktuell tid. Observera att det kan ta upp till två
minuter innan tiden visas. Ordet TIME blinkar
på informationsdisplayen när CT är vald.
Noggrannheten i tidsangivelsen beror på
radiostationen, inte receivern.
Vissa RDS-stationer sänder inte alla dessa ytterligare uppgifter. Om de data som krävs för det
valda läget inte sänds, visas meddelandet NOTYPE, NO TEXT eller NO TIME på
huvudinformationsdisplayen
individuella tidsgränsen.
I varje FM-läge kräver RDS-funktionen en tillräckligt stark signal. Om du får ett ofullständigt
meddelande, eller någon av RDS Indicator
blinkar, kan du flytta antennen eller ställa in en
annan, starkare RDS-station.
@Nkan du sedan bläddra genom
I
och statio-
M
M
.
efter den
I
24 ANVÄNDNING
Användning
Programsökning (PTY)
En viktig RDS-funktion är möjligheten att förse
sändningar med koder för programtyp (PTY),
som anger vad för slags material som sänds. I
följande lista visas de förkortningar som används
för att ange olika programtyper, tillsammans
med en förklaring:
• (RDS ONLY)
• (TRAFFIC)
• POP: Populärmusik
• ROCK: Rockmusik
• LÄTTLYSS: Lättlyssnat
• L KLASS: Lätt klassiskmusik
• KLASSISK: Kompletta klassiska verk
• ÖVRIG M: Övrig musik, reggae, rap o s v
• NYHETER: Nyheter
• INFO: Allmän information
• SPORT: Sport
• AKTUELLT: Fördjupning av nyheter
• UTBILDN: Utbildningsprogram
• TEATER: Teater och program om teater
• KULTUR: Kultur i bred mening
• VETENSKP: Vetenskapsprogram
• UNDERH: Underhållningsprogram
• VÄDER: Väderrapporter
• EKONOMI: Ekonomiprogram
• FÖR BARN: Barnprogram
• SOCIALT: Program om sociala frågor
• ANDLIGT: Andliga frågor
• TELEFON: Telefonväkteri
• RESOR: Resor och semester
• JAZZ: Jazzmusik
• COUNTRY: Countrymusik
• NATION M: Nationell musik
• OLDIES: Klassisk pop
• FOLKM: Folkmusik
• DOKUMENT: Dokumentärer
• TEST: Test av meddelande för nödsituation
• ALARM: Lam
Du kan söka efter en viss programtyp (PTY) så
här:
1. Tryck in RDS
visas på huvudinformationsdisplayen
2. Medan programtypen visas trycker du in
Preset
att bläddra igenom listan över tillgängliga
programtyper, enligt beskrivningen ovan.
3. Tryck in Tuning
uppåt eller nedåt på FM-bandet efter den första
RDS-station som svarar mot önskat val och har
godtagbar signalstyrka.
4. Medan PTY-indikatorn blinkar på displayen
sker en fullständig genomsökning av hela FMbandet efter nästa station med önskad programtyp och godtagbar signalkvalité. Om ingen
sådan station hittas visas NONE på displayen
under några sekunder, och tunern återgår till
den FM-station som var inställd före sökningen.
OBS! Flera stationer sänder ingen PTY information. Displayen kommer då att visa NONE, när
PTY funktionen är aktiv.
OBS! Vissa stationer sänder ständigt trafikinformation. För att de ska identifieras som trafikstationer sänder de ständigt en trafikkod, som
medför att TA-indikatorn
en. Du hittar dessa stationer genom att välja
TRAFIK. En lämplig station söks upp även om
den inte sänder trafikinformation när sökningen
görs.
@Ntill aktuell programtyp
M
)Oeller håller knappen intryckt för
8J, så inleds en sökning
K
tänds på display-
.
Remote
AVR1550 är utrustad med en kraftfull fjärrkontroll som inte bara kontrollerar receiverns funktioner, utan också vissa funktioner på en styrbar
harman/kardon CD eller DVD spelare.
För att växla mellan AVR 1550 och en annan
styrbar harman/kardon produkt, trycker du på
Input Selectors för att välja antingen AVR 1550
5
eller den andra källan 4. Vissa funktioner
på fjärrkontrollen kommer inte att fungera
oavsätt vilken signalkälla du väljer (se sid. 26).
Om du trycker på en annan ingång än DVD
kommer receivern att växla över så att du kan
styra den nu valda signalkällan.Tryck sedan på
Ingångsväljare knappen
möjliggöra manövrering av AVR 1550.
5
igen för att
• FRITID: Fritid och hobby
ANVÄNDNING 25
Funktions Lista
1
3
7
11
456
8910
121314
15161718
19202122
23242526
27282930
31323334
35
3637
38
39404142
43444546
47484950
51525354
55565758
AVR 1550
No.Knapp NamnAVR FunktionDVD Funktion
1Power OnPower OnPower On
2Power OffPower OffPower Off
3AVRAVR SelectAVR Select
Receivern fungerar inte när huvudströmbrytaren
trycks in.strömförande uttag.
Displayen tänds men det kommer inte ljud eller bild.• Glappkontakter•Kontrollera att alla kontakter sitter fast.
Det hörs ljud, men displayen på framsidan tänds inte.•Ljuset är avstängt på displayen.•Följ anvisningarna för inställning av displayen på
Det kommer inget ljud från någon högtalare.•Förstärkaren står i skyddsläge • Kontrollera att det inte är några kortslutningar i
Lampan runt strömbrytaren
Det kommer inget ljud från •Fel surroundläge.•Välj ett annat läge än stereo.
surround- eller centerhögtalarna.•Fel inställning.• Kontrollera högtalarläget.
Receivern svarar inte på kommandon •Svaga batterier i fjärrkontrollen.•Byt ut batterierna i fjärrkontrollen.
från fjärrkontrollen.•Fel apparat vald.•Tryck in AVR
2
är röd.p g a möjlig kortslutning.högtalaranslutningarna vid receivern och högtalarna.
1
•Ingen ström.•Kontrollera att stickkontakten sitter i ett
•Undersök om uttaget är försett med strömbrytare.
•Mute är på.• Tryck in Mute-knappen
•Volymen är sänkt.•Höj volymen.
sidan 23, så att displayen är inställd på VFD FULL.
•Förstärkaren står i skyddsläge • Kontakta en serviceverkstad för
p g a inre fel.Harman Kardon-produkter.
•Programmaterial i •Surrounddekodern kan inte skapa center- eller
stereo eller mono.bakkanalsinformation från okodade program i
(analoga eller digitala) Dolbylägen.
•Högtalarna är inte korrekt anslutna.•Kontrollera kabelanslutningarna eller använd
testtonen till att kontrollera anslutningarna
(se sidan 18)
5
•Fjärrsensorn
5
är skymd.•Se till att sensorn på framsidan inte är skymd
för fjärrkontrollen eller anslut en extra sensor.
2
.
.
Bokstäver blinkar på kanalindikatordisplayen och • Digital ljudöverföring i pausläge.• Återuppta DVD-avspelning.
den digitala ljudöverföringen avbryts.• Kontrollera att digital ingång har valts.
Återkommande surrande ljud i tunern
Återställning av processorn
I de sällsynta fall då receivern eller displayen inte
fungerar kan det bero på problem med systemets
minne eller mikroprocessor.
Pröva att dra ut stickkontakten från uttaget och
sedan vänta minst tre minuter. Därefter sätter du
i stickkontakten igen och kontrollerar om
receivern fungerar. Om systemet fortfarande inte
fungerar kan en återställning av systemet lösa
problemet.
P
.•Lokala störningar.• Flytta bort receivern eller antennen från datorer,
lysrör, motorer eller annan elektrisk utrustning.
Om du vill radera alla inställningar i hela systemminnet, inklusive tunerförval, inställningar av
utgångsnivåer, fördröjningstider och högtalarinställningar ställer du först apparaten i standby
genom att trycka in Power
Tone Mode
Receivern sätts nu på automatiskt och meddelandet RESET visas på huvudinforma-
tionsdisplayen
minnet på detta sätt måste du upprepa alla
inställningar av systemet och alla tunerförval.
6
och RDS knappen @samtidigt
M
2
. Tryck sen på
. Så snart du har raderat
OBS! Om du återställer processorn raderar du
alla inställningar för högtalare, utgångsnivåer,
surroundlägen, digitala ingångstilldelningar och
tunerförval. Efter en återställning återgår receivern till de fabriksinställda värdena och alla
inställningar av dessa måste göras om.
Om systemet fortfarande inte fungerar kan det
ha inträffat en elektrisk urladdning eller svåra
nätstörningar som har skadat minnet eller
mikroprocessorn.
Om dessa åtgärder inte löser problemet bör du ta
kontakt med en serviceverkstad som är auktoriserad av Harman Kardon.
NätspänningAC 220-240 V/50 Hz
Effektförbrukning72 W i viloläge, 580W maximalt
Mått (max.)
Bredd440 mm
Höjd166 mm
Djup435 mm
Vikt11 kg
28 TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Djupmåttet innefattar rattar, knappar och anslutningar.
Höjdmåttet innefattar fötter och chassi.
Alla funktioner och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Harman Kardon är ett registrerat varumärke och Power for the Digital
Revolution är ett varumärke som tillhör Harman Kardon, Inc.