Um den Umgang mit dieser Bedienungsanleitung so einfach wie nur möglich zu machen, haben wir alle Bedienungselemente und Anschlüsse mit unterschiedlichen
typographischen Zeichen nummeriert.
BEISPIEL – (fett gedruckt) kennzeichnet eine bestimmte Taste der Fernbedienung, an der Gerätevorderseite oder eine Anschlussbuchse an der Geräterückseite.
BEISPIEL – (OCR-Schrift) kennzeichnet eine Meldung oder einen Text im Gerätedisplay.
– (Zahl in einem Quadrat) Nummerierung für eine Taste an der Gerätevorderseite.
0 – (Nummer in einem Kreis) Nummerierung für einen Anschluss an der Geräterückseite.
0 – (Nummer in einem Oval) Nummerierung für eine Taste oder Anzeige auf der Fernbedienung.
Die Darstellung des Cursors im Bildschirmmenü Ihres Receivers kann von der in dieser Bedienungsanleitung leicht abweichen. Die Schreibweise (große bzw. gemeine Buchstaben)
einer Menüzeile oder Parameters spielt für dessen Funktionsweise keine Rolle.
2 INHALTSVERZEICHNIS
BEDIENUNGSANLEITUNG – AVR 147
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für Harman Kardon
entschieden haben!
Mit dem Kauf eines
Harman Kardon AVR 147 stehen Ihnen viele Jahre
exquisiten Hörvergnügens bevor. Bei der Konstruktion Ihres Receivers haben wir den Schwerpunkt auf
die besonders realistische und räumliche Abbildung
von Filmmusik sowie die natürliche und präzise
Wiedergabe Ihrer Lieblingsstücke gesetzt. Zusätzlich
zu den traditionellen digitalen 5.1-Surround-Modi
wie Dolby Digital und DTS, bietet der AVR 147 neueste Surround-Technik:Im Repertoir finden Sie unter
anderem Dolby Pro Logic II, einen vollständigen Satz
DTS-Modi, DTS Neo:6 sowie die neueste 5.1-Version
von Logic 7, eine Eigenentwicklung aus dem Hause
Harman Kardon.
Trotz der komplexen Technik im im Inneren,bleibt
die Handhabung des AVR 147 recht einfach. Bildschirmmenüs sowie die farbig codierte Buchsen
und Lautsprecherterminals vereinfachen und
beschleunigen die Installation. Investieren Sie ein
paar Minuten und lesen Sie in dieser Bedienungsanleitung nach, wie die zahlreichen Funktionen Ihres
neuen Recievers arbeiten, damit Sie das volle
Potezial Ihres AVR 147 nutzen können.
lichen Surround-Modi steht Ihnen dagegen das integrierte Bass-Management zur Verfügung – damit
können Sie die Tonwiedergabe Ihrem persönlichen
Geschmack und den akustischen Gegebenheiten
Ihres Wohnraumes optimal anpassen.
Auch in Punkto Video bietet der AVR 147 herausragende Eigenschaften:
Neben zwei HDMI-Eingängen
und zwei analogen Komponenten Video-Eingängen
mit 100 MHz Bandbreite, bietet der AVR 147 eine
Audioverzögerungsfunktion zur Wiederherstellung
der Lippensynchronität (Lip Sync) – dieser Effekt
taucht bei der Wiedergabe digitaler Videosignale auf.
Der AVR bietet besonders hohe Flexibilität: Er ist mit
Eingängen für bis zu vier S-Video- oder CompositeVideoquellen ausgestattet. Zwei zusätzliche analoge
sowie sechs digitale Audio-Eingänge und zweiAusgänge sorgen dafür, dass modernste Audio-Quellen
ohne Probleme mit dem AVR 147 Verbindung aufnehmen können.
Kompatibilität mit den neuesten hochauflösenden
Videoquellen (wie HDTV) und Progressive-ScanDVD-Spielern sowie höchste Bildwiedergabequalität
garantieren die übersprecharmen Breitband-Komponenten-Videoanschlüsse (YUV).
Kurzbeschreibung und
Ausstattungsmerkmale
Der AVR 147 gehört zu den vielseitigsten und am
besten ausgestatteten AV-Receivern weltweit. Er
bietet eine große Auswahl an Wiedergabemöglichkeiten: Zusätzlich zur Dolby Digital- und DTS-Decodierung für digitale Quellen steht Ihnen eine breite
Auswahl an zusätzlichen Raumklang-Modi für Matrix- codierte, Stereo- oder sogar Mono-Aufnahmen
von Analogquellen wie CD, VCR,TV-Ton oder dem
eingebauten UKW-/MW-Tuner zur Verfügung. Neben Dolby Digital, Dolby Pro Logic II, DTS Neo:6, DTS
96/24, Dolby 3 Stereo sowie den Raumsimulationen
5CH Stereo, Hall oder Theater bieten ausschließlich
Harman Kardon Receiver zusätzlich Logic 7
5.1 und einer 7.1-Version an. Dadurch genießen Sie
eine breitere Klangbühne, kombiniert mit homogenen Übergängen zwischen den Kanälen und sogar
stereophonem Surround-Signal (genau so wie es
aufgenommen wurde), was z.B. bei beweglichen
Objekten im Raum die Ortbarkeit besonders leben-
.
dig macht
Dolby Virtual Speaker bietet eine breitere Klangbühne mit nur zwei Lautsprechern. Und
dank neuester Dolby Schaltkreise, genießen Sie
auch mit dem Kopfhörer beeindruckenden Raumklang.
Der AVR bietet Ihnen nicht nur eine breite Palette an
Wiedergabemöglichkeiten, sondern lässt sich dabei
auch einfach konfigurieren.Auf diese Weise erzielen
Sie stets beste Klangergebnisse mit Ihren Lautsprechern in Ihrem Wohnraum.
Im Stereo-Direkt-Modus wird die digitale Signalbearbeitung komplett umgangen, um auch die geringsten Störungen im Signalweg zu vermeiden.
So können Sie Ihre wertvollen, analogen StereoAufnahmen bis in die kleinsten Feinheiten genießen. Im Stereo-Digital- und in den unterschied-
** Kompatibel zu allen iPod Modellen,die mit einem Docking-Anschluss ausgestattet sind, einschließlich der „Click Wheel“-Modelle der dritten Generation oder neuer. Nicht kompatibel zu
den iPod Shuffle Modellen. Obwohl man auch die iPod Photo Modelle anschließen kann, lassen sich auf dem iPod gespeicherte Bilder nicht auf dem Fernseher anzeigen.
®
in einer
Für den Anschluss digitaler Aufnahmegeräte stehen
Ihnen koaxiale und optische digitale Anschlüsse zur
Verfügung. Für Flexibilität und Zukunftssicherheit
sorgen der Videorecorder-Ausgang sowie der farblich
codierte Acht-Kanal-Eingang,der Sie mit SurroundDecodern künftiger Generationen verbinden kann.
Ein wirklich wichtiger Zusatz des AVR 147 ist die
™
EzSet/EQ
-Funktion – damit können Sie Ihre Lautsprecher in nur wenigen Minuten automatisch konfigurieren und präzise kalibrieren. Mithilfe des mitgelieferten Mikrofons wird die tatsächliche „Größe“ der
eingesetzten Lautsprecher, deren Frequenzbereich
sowie die benötigten Surround-Verzögerungszeiten
für alle Kanäle gemessen – Sie müssen diese Werte
nicht mehr schätzen. EzSet/EQ ermittelt außerdem
die akustischen Eigenheiten Ihres Wohnraums und
Ihrer Lautsprecher, damit die Tonwiedergabe an Ihrer
Hörposition optimal ist. Mit EzSet/EQ können Sie Ihre
Heimkino-Anlage perfekt auf Ihre Anforderungen abstimmen – und zwar mit einer Genauigkeit,die bisher
nur mit sehr teuren Profi-Geräten möglich war.
Neben den automatischen Einstellmöglichkeiten
von EzSet/EQ, bietet Ihnen der AVR 147 zusätzliche
Konfigurationsmöglichkeiten, mit denen Sie Ihr
System nach Ihrem Geschmack feinjustieren können. Das integrierte Bass-Management-System ist
mit einer dreifachen Frequenzweiche ausgestattet –
dadurch lässt sich für jede Lautsprechergruppe eine
andere Übergabefrequenz einstellen.
Bisher konnten AV-Receiver von Harman Kardon
mithilfe ihrer analogen Cinch-Buchsen und den
koaxialen bzw.optischen Digitalanschlüssen die
Signale von praktisch jeder Quelle übernehmen
und weiter verarbeiten.Ab sofort können Sie mit
Ihrem AVR 147 über eine zusätzliche Verbindung
zu einer optional erhältlichen auch MP3codiertes Programmmaterial von einem kompati-
blen Apple®iPod®** abspielen.Auch die Fernbedienung Ihres Receivers wurde für die Steuerung
eines iPod vorprogrammiert:Damit können Sie einzelne Titel auswählen und durch viele der Funktionen Ihres iPod navigieren – und das vom anderen
Ende Ihres Zimmers.The Bridge
™
dient zudem als
Ladegerät für Ihre iPod.
Harman Kardon erfand den HiFi-Receiver vor mehr
als 50 Jahren. Modernste Elektronik,bewährte
Schaltungstechnik, Innovationen aus dem Bereich
Digitales-Audio und rauscharme und zugleich kraftvolle Enstufen machen den AVR zu einer leistungsstarken, leicht bedienbaren Surround-SystemZentrale in elegantem Design.
■ Integrierter Dolby
*
Logic
II-Decoder sowie ein vollständiger
Satz DTS
■ Fünf hochstromfähige Endstufen
■
Der bei Harman Kardon exklusiv erhältliche
Logic 7
®
-Neo:6-Modi
®
- und der neue Dolby Virtual
*
Digital- und Dolby Pro
Speaker-Modus bieten eine breitere Klangbühne mit nur zwei Lautsprechern
■
Dolby Headphone Schaltkreise sorgen für
räumlichen Klang auch bei der Wiedergabe
über Kopfhörer
■ Die erweiterte EzSet/EQ
™
-Funktion von
Harman Kardon konfiguriert automatisch
Ihre Lautsprecher, ermittelt die akustischen
Eigenheiten Ihres Wohnraums und stellt
Ihren AVR darauf optimal ein
■
Zwei HDMI™1.1-Eingänge und drei frei zuweisbare analoge Komponenten-Video-Anschlüsse mit großer Bandbreite für die
Wiedergabe von modernem High-Definition-Programmmaterial
■ Stereo-Direkt-Modus für die Wiedergabe
analoger Stereo-Quellen – das Signal
umgeht die komplette DSP-Einheit, um
eine authentische Klangwiedergabe zu
erreichen
■ Im Stereo-Digital-Modus lässt sich mit dem
programmierbaren Bass-Management die
Übergabefrequenz zwischen Subwoofer
und Front-Lautsprecher präzise einstellen
■ Coaxiale und optische Digitaleingänge auf
der Vorderseite zum schnellen Anschluss
beispielsweise von tragbaren Audiogeräten oder Spielekonsolen mit Digitalausgang
■ Anschluss für die optionale von
Harman Kardon zur Wiedergabe und Steuerung eines kompatiblen Apple
■ Freie Wahl der Bezeichnung für jeden
®
iPod
Eingang (mit Ausnahme des Tuners)
■ Mehrere koaxiale und optische digitale Ein-
und Ausgänge
■ Bildschirmmenüs und ein Display an der
Gerätevorderseite mit wählbarer Hintergrundfarbe: Schwarz oder Blau
■ Einstellbare A/V-Sync-Verzögerung für
perfekte Lippensynchronisation bei der
Wiedergabe digitaler Quellen und den
DEUTSCH
®
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
EINFÜHRUNG 3
Einführung
Einsatz von Flachbildfernsehern
■ 6-Kanal-Direkt-Eingang für den Anschluss
künftiger, externer Decoder
■
Umfassende Bass-Management-Optionen mit
drei voneinander unabhängigen Frequenzweichen
■ Programmierbare Hauptfernbedienung
Wichtige Sicherheitshinweise
Achten Sie bitte darauf, dass der Receiver frische Luft
bekommt und sich kühlen kann – installieren Sie ihn
nicht in einen geschlossenen Schrank. Schützen Sie
ihn vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitzquellen,Vibrationen, Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte.
Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssigkeiten ins
Geräteinnere geraten – schützen Sie das Gerät vor
Spritzwasser. Stellen Sie bitte auf die Oberseite keine
– brennenden Objekte (z.B.Kerzen), da diese Feuer
verursachen und damit den Receiver und/oder
Personen schaden könnten.
– Gefäße mit Flüssigkeiten – gelangt Flüssigkeit ins
Gehäuseinnere, könnte ein Kurzschluss entstehen, der das Gerät selbst und/oder Personen in
der Nähe schadet.
Achten Sie bitte darauf, dass die Lüftungsschlitze
auf der Gehäuseoberseite durch nichts verdeckt
sind. Sollte die Temperatur im Gehäuseinneren steigen, könnte Feuer ausbrechen.
Stellen Sie den Tuner in der Nähe einer stromführenden Steckdose, die Sie leicht erreichen können.
Innere Teile dieses Gerätes stehen unter Strom so
lange es mit der Steckdose verbunden ist. Das gilt
auch dann, wenn der AVR im Stand-by-Modus ist.
WARNUNG: SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER
REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA SONST
FEUERGEFAHR BESTEHT, ODER SIE EINEN
STROMSCHLAG ERLEIDEN KÖNNTEN.
Auf richtige Netzspannung achten
Der AVR darf nur mit 220 – 240 V Wechselstrom betrieben werden. Durch Anschluss an abweichende
Spannungen kann das Gerät beschädigt werden, es
entsteht außerdem Brand- und Verletzungsgefahr.
Konformitätserklärung
Wir,Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANKREICH
erklären in eigener Verantwortung,dass das Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden Standards entspricht:
EN 55013:2001 + A1:2003
EN 55020:2002 + A1:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995 + A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group, Inc.
06/07
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Keine Verlängerungskabel verwenden
Aus Sicherheitsgründen verwenden Sie bitte nur das
mitgelieferte Netzkabel.Wie auch bei anderen elektrischen Geräten gilt:Verlegen Sie elektrische Kabel
auf keinen Fall unter Läufern oder Teppichen, und
stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab.
Defekte Stromkabel sollten Sie sofort von Ihrem
Fachhändler austauschen lassen.
Das Gehäuse nicht öffnen
Im Inneren des Gerätes befinden sich keine Einstellmöglichkeiten für den Benutzer. Beim Öffnen des Gehäuses besteht Stromschlaggefahr. Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Gerät vor – dadurch erlischt
die Garantie.Sollte versehentlich Wasser oder ein
Metallgegenstand (Büroklammer, Heftklammer,
Draht) in das Gehäuse gelangt sein, ziehen Sie bitte
sofort den Netzstecker, und bringen Sie das Gerät in
eine Vertragswerkstatt.
Aufstellungsort
■
Um einen reibungslosen Betrieb sicherzustellen und
zur Vermeidung von Gefahren, stellen Sie das Gerät
bitte nur auf eine feste und ebene Fläche. Falls Sie
das Gerät in ein Regal stellen, sollten Sie sich vorher
vergewissern, dass es das Gerätegewicht aushält.
■
Bitte achten Sie beim Aufstellen darauf, dass zur
Belüftung des Geräts oben und unten genügend
Freiraum bleibt.Achten Sie auf ausreichende Luftzirkulation, wenn das Gerät in einen Schrank oder
ähnliches eingebaut wird – bauen Sie notfalls einen
Ventilator ein.
■
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf einen Teppich.
■
Stellen Sie das Gerät nicht in einem Raum auf,der
entweder extrem heiß oder kalt ist.Auch sollten Sie
den AVR nicht direktem Sonnenlicht oder einem
Heizkörper aussetzen.
■
Vermeiden Sie Feuchtigkeit und Nässe.
■
Die Lüftungsschlitze an der Oberseite dürfen nicht
verdeckt sein; bitte auch keine Gegenstände darauf
abstellen – sie verhindern die Luftzirkulation.
■
Das hohe Gewicht und die im Normalbetrieb erzeuge Abwärme des AVR 147 könnten dazu führen,
dass die Gummifläche unter den Standfüßen
schwarze Spuren auf Ihrem Möbelstück hinterlassen. Daher sollten Sie das Gerät vorsichtig aufstellen, um Schäden auf der Stellfläche zu vermeiden.
Manche Oberflächen können besonders empfind-
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DIE STROMSCHLAGGEFAHR ZU VERRINGERN, DAS GEHÄUSE (ODER DIE RÜCKWAND) NICHT
ENTFERNEN. IM INNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN,
REPARATUREN SIND VON QUALIFIZIERTEN WARTUNGSTECHNIKERN AUSZUFÜHREN.
ACHTUNG: BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR VERMEIDEN. DIESES GERÄT DARF REGEN ODER FEUCHTIGKEIT
NICHT AUSGESETZT WERDEN.
Das gleichseitige Dreieck mit Blitz- und
Pfeilsymbol dient zur Warnung des Benutzers vor nicht isolierter “gefährlicher
Spannung” innerhalb des Gehäuses, die
stark genug sein kann, um Personen durch
Stromschlag zu gefährden.
lich reagieren - je nachdem aus welcher Holzart sie
gefertigt wurde und abhängig von den verwendeten Reinigungsmitteln. Dieses Verhalten liegt
außerhalb des Einflussbereichs von
Harman Kardon. Daher empfehlen wir Ihnen den
Aufstellort für diesen Receiver sehr vorsichtig zu
wählen - Schäden, die in diesem Zusammenhang
entstehen werden von der Herstellergarantie nicht
abgedeckt.
Reinigung
■
Das Gerät stets nur mit einem sauberen, weichen
und trockenen Tuch abreiben. Falls nötig, können
Sie auch ein weiches Tuch verwenden, das mit mildem Seifenwasser angefeuchtet wurde.Danach ein
frisches Tuch mit klarem Wasser anfeuchten und
das Gerät abwischen, anschließend sofort trocken
reiben. NIEMALS Benzol, Sprühreiniger,Alkohol
oder irgendein anderes flüchtiges Reinigungsmittel
verwenden. Reinigungsmittel mit kratzenden bzw.
schleifenden Partikeln beschädigen die Geräteoberfläche.Versprühen Sie bitte auch kein Insekten-Vernichtungsmittel in unmittelbarer Nähe des
Gerätes.
Umstellen des Geräts
Bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen,
ziehen Sie den Netzstecker und vergewissern sich,
dass alle Verbindungskabel zu den anderen Hi-FiKomponenten ausgesteckt sind.
Auspacken
Karton und Verpackungsmaterial für den AVR wurden konstruiert, um das Gerät vor Stoß und Erschütterung zu schützen.Wir empfehlen deshalb, dass Sie
das Material aufbewahren, damit Sie es z.B. bei Umzug oder eventuell erforderlicher Reparatur wiederverwenden können. Damit der Karton beim Aufbewahren keinen unnötigen Platz einnimmt,können
Sie diesen flach zusammenfalten. Dazu müssen Sie
das Klebeband an der Kartonunterseite anritzen.
Auch die verschiedenen Einsätze lassen sich so
aufbewahren.Verpackungsmaterial, das sich nicht
zusammenlegen lässt, sollten Sie in einem Plastikbeutel aufbewahren. Sie wollen Karton und
Verpackungsmaterial nicht aufbewahren? Kein
Problem: Es ist recycelbar – bitte entsorgen Sie es
ordnungsgemäß. Es ist sehr wichtig, dass Sie die
Schutzfolie von der Gerätevorderseite entfernen,
um den einwandfreien Betrieb des Infrarotsensors
sicherzustellen.
Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige
Betriebs- und Wartungsanweisungen
(Reparatur) in der mitgelieferten
Produktliteratur aufmerksam machen.
A Tuner-Bereichswahl (
B Eingabetaste (
C Senderspeicher-Wahl (
D Lautsprecher-/Kanal-Anzeige
E Eingangswahltaste (
F RDS-Information (
G Surround-Verzögerung (
H Optischer Digital-Eingang 3
(
Digital Input Optical 3)
I Surround-Modus-Anzeige
Set)
AM/FM)
L
RDS)
L
Preset
Source
Delay)
K
K
DVD
VID 1
VID 2
CD
VID 3
TAPE
DEUTSCH
J Koaxialer Digital-Eingang 3
(
Digital Input Coaxial 3)
)
K Video 3-Eingänge (
Video 3)
L Quellenanzeige
)
M Display
N Infrarotempfänger
O Digitaleingang-Wahltaste (
P Kanal-Wahltaste (
Q Lautstärkeregler (
Volume)
Digital Select)
Channel)
Netzschalter:
Mit dieser Taste schalten Sie die
Stand-by-Stromversorgung des AVR ein. Schalten
Sie das Gerät mit dieser Taste ein, geht der Receiver in den Stand-by-Modus (die
3
leuchtet orange). Diese Taste muss betätigt
Betriebsanzeige
werden, um das Gerät in Betrieb zu nehmen.
Möchten Sie die Einheit komplett deaktivieren (die
Fernbedienung kann dann den Receiver nicht mehr
steuern), müssen Sie den
Netzschalterausschalten (auf der Schalteroberseite ist dann das
Wort „
OFF
“ zu lesen).
1
Hauptschalter Ein/Aus (Power): Steht der
Netzschalter
auf „ON”, können Sie mit dieser
Taste den AVR aktivieren oder wieder in den
Stand-by-Modus schicken. Bitte beachten Sie,
dass die Betriebsanzeige
2
blauen leuchtet,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
2
Betriebsanzeige: Diese Anzeige leuchtet im
Stand-by-Modus orange – der AVR ist dann zwar
einschaltbereit, aber eben noch nicht eingeschaltet.Wird das Gerät über die
Power-Taste
1
völlig eingeschaltet, wechselt die Anzeige auf
blauen.
3
Kopfhöreranschluss (Phones):StandardBuchse (6,3 mm Durchmesser) zum Anschluss
eines Stereo-Kopfhörers.Bitte beachten Sie,dass
die Lautsprecher automatisch stumm geschaltet
werden, sobald Sie einen Kopfhörer einstöpseln.
Möchten Sie Ihre Lautsprecher mit dem EzSet/EQSystem kalibrieren, müssen Sie das mitgelieferte
Mikrofon hier anschließen.Verwenden Sie hierzu
den beigelegten Adapter.
4
Surround-Gruppe-Wahltaste (Surr. Mode):So-
bald Sie diese Taste drücken, können Sie die übergeordneten Gruppenbezeichnungen von verschiedenen Surroundmodi anwählen. Jedes Mal, wenn
Sie die Taste wieder antippen, gelangen Sie zu einer weiteren dieser Gruppen. Die Reihenfolge sieht
so aus: Dolby-Modi ➜ DTS Digital-Modi ➜ DSPModi ➜ Stereo-Modi ➜ Logic 7-Modi
Haben Sie die gewünschte Surround-Gruppe ausgewählt (im Display
lung angezeigt), können Sie mit Hilfe der
Select
-Taste9die einzelnen Betriebsmodi
M
wird die aktuelle Einstel-
Surr.
durchwählen. Hier ein Beispiel:Wählen Sie mit
der
Surr. Mode-Taste 4 die Gruppe der Dolby-
Modi an und stellen Sie danach mit der
Select
-Taste9den gewünschten Dolby-Modus
Surr.
ein.
5
Lautsprecherauswahl (Speaker):Drücken Sie
diese Taste, um die Eingabesequenz für die Lautsprecherkonfiguration zu starten.Damit passen
Sie das integrierte Bass-Management des AVR an
die Größe Ihrer Lautsprecher an (mehr Informationen zum Thema Einstellungen und Konfiguration finden Sie ab Seite 17).
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEFRONT 5
Bedienelemente an der Gerätefront
6
Wahltasten (
OP
): Mit diesen Tasten können Sie während der Systemkonfiguration durch
die verfügbaren Einstellungen (Position, Größe und
Pegel der Lautsprecher) „blättern“ – die aktuelle
Einstellung erscheint im DisplayM.
7
Tonregler Ein/Aus (Tone Mode): Mit dieser Tas-
te können Sie die Regler für Balance, Bass und Höhen ein- bzw.ausschalten.Wird die Taste gedrückt,
erscheint im DisplayMder Schriftzug TONEIN
und Sie können mit Hilfe der Regler jeweils die Bässe und Höhen verstärken bzw. abschwächen. Auch
können Sie mit dem Regler die Balance einstellen.
Betätigen Sie die Taste erneut, erscheint im Display
M
der Schriftzug TONEOUT und die Regler ha-
ben keine Funktion mehr.
8
Surround-Gruppe-Wahltaste (Surround
): Drücken Sie mehrmals auf diese Taste, um
Mode
die gewünschte Surround-Gruppe auszuwählen.
Die verfügbaren Surround-Modi hängen von der
Anzahl angeschlossener Lautsprecher, der gewählten Surround-Gruppe und vom Eingangstyp
(digital oder analog) ab. Ein Beispiel:Wählen Sie
mit der Surr. Mode-Taste5die Surround-Gruppe Dolby oder Logic 7 aus. Drücken Sie danach auf
die Taste Surr. Select 8, um zu sehen welche
Modi möglich sind. Mehr Informationen über die
einzelnen Surround-Modi finden Sie auf Seite 30.
9
Senderwahl (L Tuning K):
Drücken Sie auf
die Taste L, um Sender mit niedrigerer, und auf die
Taste K, um Sender mit höherer Frequenz einzustellen. Ist eine empfangswürdige Station gefunden, erscheint im Display Mdie Meldung
MANUAL TUNED oder AUTO(mehr zur
Sendersuche finden Sie auf Seite 41).
A
Tuner-Bereichswahl (AM/FM):Mit dieser Taste
können Sie den im AVR integrierten Tuner aktivieren. Drücken Sie diese Taste auch,um zwischen
UKW (FM) und MW (AM) hin- und herzuschalten.
Drücken Sie diese Taste mindestens drei Sekunden
lang, um automatisch zwischen Stereo- und Monowiedergabe sowie zwischen automatischer und
manuellen Sendersuche hin- und herzuschalten
(mehr rund um den Tuner finden Sie auf Seite 41).
B
Eingabetaste (Set): Mit dieser Taste quittieren
Sie während der System-Konfiguration die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen – die jeweiligen Werte werden im DisplayMangezeigt.
C
Senderspeicher-Wahl (
L
Preset
K
):Wählen
Sie mit Hilfe dieser Tasten nacheinander einprogrammierte UKW- oder MW-Sender aus (mehr
darüber finden Sie auf Seite 41).
D
Lautsprecher-/Kanal-Anzeige (L,C, R, LS,LFE,
):
Diese Anzeige dient mehreren Funktionen.Sie
RS
können ablesen, welcher Lautsprechertyp eingestellt ist, oder das Datenformat des ankommenden
digitalen Tonsignals erkennen. Die Symbole für den
linken und rechten Front-Lautsprecher (Lund R),
den Center (C) und die Surround-Lautsprecher (
SL
und SR) bestehen jeweils aus drei Vierecken.Der
Subwoofer (
LFE
) wird durch ein einzelnes Viereck
dargestellt. Das mittlere Viereck leuchtet dann,
wenn der jeweilige Lautsprecher als
SMALL
(klein) eingestellt wurde. Leuchten zusätzlich die
äußeren zwei Vierecke, wurde der Lautsprecher als
LARGE
(groß) eingestellt. Leuchten keine der
Symbole für Center, Surround oder Subwoofer,
wurden diese Lautsprecher nicht konfiguriert (mehr
zum Thema Lautsprecherkonfiguration erfahren Sie
auf Seite 21).
Während der Tonwiedergabe leuchten jeweils nur
die Buchstaben (in den mittleren Kästchen) jener
Lautsprecher auf,die auch mit Signal versorgt werden: Spielt eine analoge Quelle,leuchten lediglich
die Lautsprecherkennungen
L
und R, was auf ein
zweikanaliges Eingangssignal hinweist.Wird gerade eine Dolby Digital-Quelle (AC-3) wiedergegeben, leuchten dagegen die Buchstaben aller Lautsprecher, die auch ein Signal erhalten, was die Kanalcodierung erkennen lässt (auch bei digitalen
Surround-Verfahren wie Dolby Digital oder DTS
sind oft nicht alle Kanäle codiert, siehe auch die
Seiten 33-36). Blinken die Lautsprechersymbole,
wurde der digitale Datenstrom unterbrochen (siehe
Seite 35).
E
Eingangswahltaste (
L
Source
K
): Betätigen
Sie diese Taste mehrmals, bis die gewünschte Quelle in der QuellenanzeigeLaufleuchtet.
F
RDS-Information (RDS):Wird gerade ein
UKW-Sender mit RDS-Informationen empfangen,
können Sie mit dieser Taste die unterschiedlichen
RDS-Informationen auf dem Display Manzeigen
lassen: z.B. Stationsname, Programmtyp, Radiotext usw.(mehr Informationen zum Thema RDS
finden Sie auf Seite 42).
G
Surround-Verzögerung (Delay):Drücken
Sie diese Taste, um die Eingabesequenz für die
Surround-Verzögerung zu starten (mehr dazu
auf Seite 26).
H
Optischer Digital-Eingang 3 (Digital Input
):
Optical 3
Verbinden Sie den optischen DigitalAusgang einer Audio- oder Videoquelle mit dieser
Buchse. Ist hier kein Gerät angeschlossen, sollte
stets die mitgelieferte Schutzkappe eingesetzt sein.
I
Surround-Modus-Anzeige: Der gerade eingestellte Surround-Modus wird hier angezeigt. Bitte
beachten Sie, dass beim Einschalten des AVR alle
Surround-Modi kurz aufleuchten und erst danach
in den Normalbetrieb überwechseln – dabei wird
der zuletzt verwendete Modus angezeigt.
J
Koaxialer Digital-Eingang 3 (Digital Input
Coaxial 3
): Hier können Sie die koaxialen digitalen
Audio-Ausgänge portabler Audio-Geräte, von
Video-Spielekonsolen oder anderen Geräten mit
digitalem Tonausgang anschließen.
K
Video 3-Anschlüsse (Video 3): Diese Audio/
Video-Buchsen sind optimal geeignet zum schnellen Anschluss einer Video-Spielkonsole oder eines
portablen Audio-/Videogerätes (z.B. Camcorder)
oder irgend einer stationären Audio- oder Videoquelle.
L
Quellenanzeige: Der gerade ausgewählte Eingang wird hier angezeigt. Bitte beachten Sie,dass
beim Einschalten des AVR alle Eingänge kurz aufleuchten und erst danach in den Normalbetrieb
überwechseln – dabei wird der zuletzt verwendete Eingang mit einer LED markiert.
M
Display: Diese alphanumerische Anzeige
liefert Nachrichten und Status-Informationen, die
Sie bei der Handhabung Ihres AVR unterstützen.
N
Infrarotempfänger: Dieser Sensor empfängt
die Infrarotsignale Ihrer Fernbedienung.Richten
Sie die Fernbedienung stets auf diesen Bereich,
und achten Sie darauf, dass er nicht verdeckt
wird, außer Sie haben einen externen Sensor angeschlossen.
Hinweis: Haben Sie den /DMP-An-
schluss ausgewählt, leuchtet keine LED in der
Quellenanzeige Lauf.Statt dessen läuft die
Meldung DMP/THEBRIDGEI S
CONNECTED durch das Display
Gerätevorderseite
. Haben Sie dem Eingang eine
M
an der
andere Bezeichnung zugewiesen, erscheint im
Display Mnatürlich die neue Bezeichnung. Mehr
zum Thema „Eingänge umbenennen“ finden Sie
auf Seite 18.
O
Digitaleingang-Wahltaste (Digital Select):
Mit dieser Taste können Sie zwischen einem
optischen (OpticalR) oder koaxialen (Coaxial
N
) Eingang wählen (mehr dazu finden Sie auf
den Seiten 18 und 32).
P Kanalwahl-Taste (Channel):
Mit dieser Taste
starten Sie die Prozedur, um den Ausgangspegel des
AVR
mit Hilfe von Musikmaterial ein zustellen (mehr
zu diesem Thema finden Sie auf Seite 38).
Q
Lautstärkeregler (Volume): Drehen Sie diesen
Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigesinn,
um die Lautstärke zu mindern. Ist die Stummschaltung aktiviert und Sie drehen am Lautstärkeregler, schaltet sich die Stummschaltung automatisch ab.
7 Video 1 Audio-Ausgänge (
8DMP-Anschluss (
9 6-Kanal-Direkteingang (
A Digitale Audio-Ausgänge (
B TV-Ausgänge (
Monitor Out)
FM)
Tape In)
Tape Out)
Subwoofer Pre-Out)
Audio DVD In)
Audio Vid 1 Out)
DMP/The Bridge)
6Ch)
Coaxial Out)
C DVD-Video-Eingänge (Video/S-Video DVD In)
D Front-Lautsprecher-Ausgänge
(
Front Speakers L/R)
E Center-Ausgang (
HINWEIS: Um Ihnen bei der Verkabelung Ihrer Hi-
Center Speaker)
Fi-Komponenten und beim Anschluss Ihrer Lautsprecher zu helfen, haben wir alle Anschlussbuchsen nach den neuesten CEA-Vorschriften fablich
wie folgt codiert:
Digital Audio ...................................orange
Normal-Video (Composite)...............gelb
Komponenten-Video „Y“.................grün
Komponenten-Video „Pr“................rot
Komponenten-Video „Pb“...............blau
0 MW-Antennenanschluss (
AM/GND): Schlie-
ßen Sie die mitgelieferte Rahmenantenne an die
mit
AM und GND gekennzeichneten Buchsen an.
Verwenden Sie eine externe Antenne, sollten Sie
die dafür mitgelieferte Anleitung konsultieren.
F Surround-Lautsprecher-Ausgänge
(Surround Speakers L/R)
G Geschalteter Netzanschluss
(
Switched AC Outlet)
H Video 1 Audio-Eingänge
(
Video/S-Video Vid 1 In)
I Netzkabel
J Video 2-Komponenten-Eingang
(
Component Video In 2)
K Komponenten-Monitor-Ausgang
(
Component Monitor Out)
L Komponenten-Video-Eingänge
(
Component Video In 1)
M Video 2 Audio-Eingänge (
Audio Vid 2 In)
N Koaxiale Digitaleingänge
(
Coaxial 1/2)
1 UKW-Antennenanschluss (
FM): Zum An-
schluss einer Zimmerantenne oder einer externen
UKW-Antenne.
2 Bandgerät-Eingang (
Tap e In): Verbinden Sie
diese Buchsen mit den Anschlüssen PLAY/ OUT
Ihres Kassettendecks, MD-,CD- oder DAT-Recorders (mehr dazu siehe Seite 13).
3 Bandgerät-Ausgang (Tape Out):
Verbinden Sie
diese Buchsen mit den Anschlüssen RECORD/
INPUT Ihres Ton-Aufnahmegerätes (Kassettendeck,
MD-, CD- oder DAT-Recorder).
4 Subwoofer-Ausgang (Subwoofer Pre-Out):
Schließen Sie hier den Eingang eines aktiven Subwoofers (mit eingebauter Endstufe) an. Sollten Sie
einen passiven Subwoofer (ohne eingebaute Endstufe und Satellitenboxen) betreiben, müssen Sie
eine Endstufe dazwischen schalten (siehe Punkt 2
in der rechten Spalte auf Seite 13).
5 DVD-Audio-Eingänge (Audio DVD In):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den analogen AudioAnschlüssen Ihres DVD-Spielers oder einer anderen
Audio- oder Videoquelle.
O Video 2 Video-Eingänge
(Video/S-Video Vid 2 In)
P Video 1 Video-Ausgänge
(
Video/S-Video Vid 1 Out)
Q Video 1 Video-Eingänge
(
Video/S-Video Vid 1 In)
R Optische Digitaleingänge
(
Optical 1/2)
S Serielle Schnittstelle (
RS-232)
T Schnittstellenmodus
(
RS232 Operate Mode/Download Mode)
U Schnittstelle zurücksetzen (
V
HDMI-Eingäng
RS-232 Reset)
W HDMI-Ausgang
6 CD-Eingänge (
Audio CD In): Schließen Sie hier
den analogen Ausgang Ihres CD-Spielers, CDWechslers oder einer anderen Audio-Quelle an.
7
Video 1 Audio-Ausgänge (Audio Vid 1 Out):
Schließen Sie hier die Audio-Eingänge Ihres Videorecorders oder eines anderen Aufnahmegerätes an.
8/DMP-Anschluss (DMP/The Bridge)Anschluss: Schließen Sie bei ausgeschaltetem
AVR 147 die Harman Kardon hier an und
stecken Sie das andere Ende in Ihren kompatiblen
Apple iPod.Wählen Sie anschließend den DMP-Anschluss, erscheinen auf dem Bildschirm (vorausgesetzt einer ist am
Monitor Out-Ausgang Bange-
schlossen) die Steuer-Meldungen Ihres iPod. Die
gleichen Informationen werden auch auf dem Display Man der Gerätevorderseite ausgegeben.
Sie können den iPod mithilfe der Tasten
⁄/¤/‹/›
DE, der Set-Taste F und der Steuertas-
ten Pauf der AVR-Fernsteuerung Titel auswählen,
diese abspielen und noch vieles mehr. Mehr dazu
finden Sie auf Seite 37.
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE 7
Anschlüsse an der Geräterückseite
9 6-Kanal-Direkteingang (6Ch): Diese Buchsen
sind vorgesehen zum Anschluss von Geräten wie
DVD-Audio- oder SACD-Spielern mit diskreten
Analogausgängen.
A Digitale Audio-Ausgänge (
Coaxial Out): Schlie-
ßen Sie hier die passenden Digitaleingänge digitaler
Aufnahmegeräte (z.B. CD-R- oder Mini-Disc-Recorder) an.
BTV-Ausgänge (
Monitor Out):Verbinden Sie die-
se Buchsen mit dem Standard-Video-(Cinch)
und/oder dem S-Video-Anschluss eines Fernsehers
bzw.Video-Projektors, um eine beliebige, vom AVR
angewählte Bildquelle zu sehen. Über diese Verbindungen gelangen auch die Bildschirmmenüs zum
Fernseher.
C DVD-Video-Eingänge (Video/S-Video DVD In):
Schließen Sie hier den Video-Ausgang (Cinch oder SVideo) Ihres DVD-Spielers oder einer anderen Videoquelle an.
D
Front-
Lautsprecher-Ausgänge (Front Speakers
L/R
):
Schließen Sie hier Ihre beiden Front-Lautsprecher an.Achten Sie bitte darauf, dass der weiße
Plus-Anschluss Ihres Receivers mit dem roten (
+
)Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird.Verbinden Sie entsprechend den schwarzen MinusAnschluss Ihres AVR mit dem schwarzen (
–
)-Terminal Ihres Lautsprechers (Details hierzu finden Sie
auf Seite 13).
E Center-Ausgänge (Center Speaker): Schließen
Sie hier – wenn vorhanden – Ihren Center an.Achten
Sie bitte darauf, dass der grüne Plus-Anschluss Ihres
Receivers mit dem roten (
+)-Terminal Ihres Lautspre-
chers verbunden wird.Verbinden Sie entsprechend
den schwarzen Minus-Anschluss Ihres Receivers mit
dem schwarzen (
–)-Terminal Ihres Lautsprechers
(Details hierzu finden Sie auf Seite 13).
F
Surround-
Speakers L/R
Lautsprecher-Ausgänge (Surround
):
Schließen Sie hier – wenn vorhanden – Ihre Surround-Lautsprecher an.Achten Sie
bitte darauf, dass der blaue Plus-Anschluss Ihres
Receivers mit dem roten (
+
)-Terminal Ihres Lautsprechers verbunden wird.Verbinden Sie entsprechend den schwarzen Minus-Anschluss Ihres Receivers mit dem schwarzen (
–
)-Terminal Ihres Laut-
sprechers (Details hierzu finden Sie auf Seite 13).
G Geschalteter Netzanschluss (Switched AC Out-
let
):
Dient der Stromversorgung für ein beliebiges
Gerät und nur dann unter Spannung, wenn der Receiver mit der
Power
-Taste 1völlig eingeschaltet
wurde.
Hinweis: Die Gesamtstromaufnahme der Geräte am
Anschluss Gdarf 50 Watt nicht überschreiten.
HVideo 1 Audio-Eingänge (
In
): Schließen Sie hier die Audio-Ausgänge Ihres
Video/S-Video Vid 1
TV oder einer anderen Audio-/Videoquelle an.
I
Netzkabel: Netzkabel Für den Anschluss an
eine Steckdose mit 220–240 V.
JVideo 2 Komponenten-Eingänge (
Video In 2
): Schließen Sie die Komponenten-
Component
Ausgänge (Y/Pr/Pb oder YUV) einer entsprechend
ausgestatteten Video-Quelle hier an.
K Komponenten-Monitor-Ausgang (
Monitor Out
):Verbinden Sie diese Buchsen mit
Component
den entsprechenden Komponenten-Eingängen
(Y/Pr/Pb oder YUV) eines Videoprojektors oder Monitors.Wird einer der Eingänge JLausgewählt,
wird dessen Videosignal an diesen Monitor-Ausgang weitergeschaltet.
L
Video 1
Komponenten-Eingänge (Component
Video In 1
):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den
Komponenten-Ausgängen (Y/Pr/Pb oder YUV) Ihres
DVD-Spielers.
HINWEIS:
Komponenten-Ein- und Ausgänge lassen
sich nur dann für RGB-Signale verwenden, wenn
die Quelle kein separates Synchronisations-Signal
sendet (siehe Seite 14).
MVideo 2 Audio-Eingänge (Audio Vid 2 In): Schlie-
ßen Sie hier die Audio-Ausgänge eines zweiten
Videorecorders oder einer anderen Audio-/Videoquelle an.
N Koaxiale Digital-Eingänge (
Coaxial 1/2):
Schließen Sie hier den digitalen Koax-Ausgang eines
DVD-, MD-, Laserdisc- oder CD-Spielers bzw. einer
anderen Digitalquelle an. Sie können auch den digitalen PCM-Ausgang einer Computer-Soundkarte
hier anschließen, um MP3-Dateien abzuspielen.
Das Signal kann im Dolby Digital- (AC-3), DTS- oder
im Standard-PCM-Digital-Format vorliegen.
ACHTUNG:
Der mit „RF“ gekennzeichnete AC-3Ausgang eines Laserdisc-Spielers darf hier nicht angeschlossen werden. Sie benötigen dazu einen RFDecoder, der zwischen dem RF-Ausgang des Spielers und dieser Buchse eingeschleift werden muss
(siehe Seite 33).
OVideo 2 Video-Eingänge (Video/S-Video Vid 2
In
):Verbinden Sie diese Buchsen mit den PLAY/OUTAnschlüssen (Cinch oder S-Video) eines zweiten
Videorecorders oder eine anderen Videoquelle.
P Video 1 Video-Ausgänge (
Out
):
Verbinden Sie diese Buchsen mit den Eingän-
Video/S-Video Vid 1
gen (Cinch oder S-Video) Ihres Videorecorders.
Q Video 1 Video-Eingänge (
In
):Verbinden Sie diese Buchsen mit den PLAY/
Video/S-Video Vid1
OUT-Anschlüssen (Cinch oder S-Video) Ihres TV
oder eine anderen Videoquelle.
R Optische Digital-Eingänge (Optical 1/2):
Schließen Sie hier den digitalen optischen Ausgang eines
DVD-Spielers, eines HDTV-Decoders, eines MD-,
Laserdisc- oder CD-Spielers bzw.einer anderen
Digitalquelle an. Sie können auch den digitalen
PCM-Ausgang einer Computer-Soundkarte hier
anschließen, um MP3-Dateien abzuspielen. Das
Signal kann im Dolby Digital (AC-3)-, DTS-,2-KanalMPEG1- oder im Standard-PCM-Digitalformat vorliegen.
S
Serielle Schnittstelle (RS-232): Über diese spezielle Schnittstelle können Sie mit Ihrem Computer
eventuell vorhandene Software-Updates in den
Receiver einspielen.
T RS-232-Modus (
Mode
): Belassen Sie diese Taste in der Stellung
Operate Mode/Download
„Operate Mode“ es sei denn, Sie möchten ein
Upgrade einspielen.
U Serielle Schnittstelle zurücksetzen (RS-232 Re-
set
): Diese Taste benötigen Sie nur beim SoftwareUpgrade.Den internen Prozessor können Sie
dagegen durch Drücken bestimmter Tasten auf der
Gerätevorderseite zurücksetzen (siehe Seite 48).
V HDMI-Eingäng (HDMI In 1/In2): Verbinden
Sie den HDMI-Ausgang einer externen Quelle (z.B.
DVD-Spieler, Satelliten-Empfänger oder HDTV-Tuner) mit einem dieser beiden Eingänge.
W
HDMI-Ausgang (HDMI Out):Verbinden Sie
diese Buchse mit dem HDMI-Eingang Ihres Fernsehers bzw.Flachbildmonitors.
HINWEIS ZUM THEMA VIDEO-VERBINDUNGEN:
Bitte beachten Sie, dass Sie Videoquellen wie
DVD-Spieler, Satelliten- und Kabelempfänger,
Videorecorder oder Videokonsolen entweder über
S-Video ODER über Composite-Video (Cinch) mit
dem AVR 147 verbinden können – Sie können nicht
beide Verkabelungen gleichzeitig verwenden.
zeichnungen beziehen sich auf den Einsatz mit
dem AVR. Viele dieser Tasten haben aber auch Zusatzfunktionen, die für andere Harman Kardon
Komponenten Ihrer AV-Anlage wichtig sind.Auf
den Seiten 46 bis 47 finden Sie eine Übersicht
dieser Funktionen.
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
FUNKTIONEN DER HAUPTFERNBEDIENUNG 9
Funktionen der Hauptfernbedienung
WICHTIGER HINWEIS:
Die Fernbedienung kann
so programmiert werden, dass sie zusätzlich zum
AVR 147 selbst bis zu sechs andere Komponenten
steuert. Jedes mal, wenn Sie zum Fernsteuern auf
ein anderes Gerät wechseln wollen, müssen Sie
zuerst die entsprechende Eingangswahltaste
4
betätigen.Wollen Sie danach ein Kommando an
den AVR senden, müssen Sie zuerst die
taste
5
drücken (solange Sie keine „Zwangssteu-
AVR
-Wahl-
erung“ verwenden).
Um die Handhabung zu vereinfachen, ist die Fernbedienung mit den Infrarotbefehlen für CD-Spieler/
-Recorder, DVD-Spieler und Kassettenrecorder von
Harman Kardon vorprogrammiert, kann aber auch
Komponenten anderer Hersteller steuern. Hierzu ist
sie mit entsprechenden Programmiercodes ausgestattet (die Codeübersicht finden Sie auf den Seiten
46 und 47).
Denken Sie bitte daran,dass die Tasten der Fernbedienung unterschiedliche Funktionen erfüllen, je
nachdem, welche Komponente mit Hilfe der Eingangswahltasten 4aktiviert wurde. In der nun
folgenden Beschreibung beschränken wir uns auf
jene Funktionen, die für den Betrieb des AVR selbst
wichtig sind.Auf den Seiten 46 und 47 haben wir
alle alternativen Funktionen der einzelnen Tasten zusammengetragen.
0 Hauptschalter Aus (Power Off)
: Drücken Sie
diese Taste, versetzen Sie den AVR oder die ausgewählte Komponente (außer
Tape
) in den Stand-by-
Modus.
1
Infrarotsender: Zielen Sie mit diesem Infrarotsender auf die Gerätevorderseite des AVR, um die
gewünschten Infrarotkommandos einwandfrei
übertragen zu können.
2
Status-LED: Diese dreifarbige LED spielt eine
wichtige Rolle bei der Programmierung der Fernbedienung (mehr dazu finden Sie auf Seite 43).
3 Hauptschalter Ein (Power On): Drücken Sie
diese Taste, um das zuvor mit einer der Eingangswahltasten 4(außer Tape) aktivierte Gerät ein-
zuschalten.
Betätigen Sie eine dieser Tasten,
führt der AVR nacheinander drei Aktionen aus:
Befindet sich der Receiver im Stand-by-Modus,
schaltet er sich zuerst ein. Danach wird der entsprechende Eingang (CD,Tape,Video oder DVD) als
Quelle ausgewählt. Schließlich wechselt die Fernbedienung in den CD-,Tape-,Video bzw.DVD-Betrieb, damit Sie auch diese externen Geräte fernsteuern können.
Mit den Tasten DVD,Tape und HDMI 1 können Sie
jeweils einen von zwei Eingängen auswählen:
• Drücken Sie einmal auf die DVD-Taste, um den
DVD-Eingang zu aktivieren. Drücken Sie diese
Taste erneut, wird der CD-Eingang aktiviert.
• Drücken Sie einmal auf die Tape-Taste, um den
Kassettenrecorder-Eingang (Tape) zu aktivie-
ren. Betätigen Sie die Taste ein zweites Mal, um
das Gerät am The Bridge-Eingang zu aktivieren.
• Drücken Sie einmal auf die HDMI 1-Taste, um
den HDMI 1-Eingang zu aktivieren. Drücken Sie
diese Taste erneut, wird der HDMI 2-Eingang aktiviert.
Haben Sie eine dieser Tasten gedrückt, und möchten Sie wieder den Receiver steuern, müssen Sie zu-
AVR
erst die
-Taste 5drücken, damit die Fernbe-
dienung ihren Infrarot-Befehlssatz wechselt.
5 AVR-Wahltaste (AVR):
Drücken Sie diese
Taste, um den AVR mit Hilfe der Fernbedienung zu
steuern. Ist der Receiver im Stand-by-Modus,können Sie ihn mit dieser Taste gleich einschalten.
6Tuner-Bereichswahl (AM/FM): Drücken Sie
diese Taste, um den im AVR integrierten Tuner zu
aktivieren. Ist der Tuner bereits in Betrieb,können
Sie mit dieser Taste zwischen UKW (FM) und Mittelwelle (AM) hin- und herschalten (siehe Seite 41).
7 6-Kanal-Eingangswahltaste (6CH):
Sie auf diese Taste, um das Gerät am
Eingang 9
für die Wiedergabe auszuwählen –
Drücken
Sechs-Kanal-
mehr dazu finden Sie auf Seite 32.
8 Einmess-Testton (Test): Mit dieser Taste
aktivieren Sie den Testton für die Kalibrierung der
Lautsprecher im Surround-Modus (mehr zum
Thema Lautsprecher-Kalibrierung ab Seite 27).
9
Abschaltzeit (Sleep):
Drücken Sie bitte diese
Taste, um die Abschaltautomatik zu aktivieren. Die
gerade eingestellte Zeitdauer bis zum Abschalten
(Stand-by-Modus) wird im Display angezeigt. Drücken Sie diese Taste mehrmals,um die gewünschte
Zeit einzustellen (mehr dazu auf Seite 32). Halten
Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um die
Abschaltautomatik zu deaktivieren.
Bitte beachten Sie, dass Sie mit der gleichen Taste
auch die vorprogrammierten Sender Ihres Fernsehers,Videorecorders oder Satellitenempfängers
wechseln können, wenn Sie vorher mit Hilfe einer
der
Eingangswahltasten 4
die entsprechende
Quelle aktivieren.
A Surround-Modus (Surr./PR): Drücken Sie
diese Taste, um einen der Surround-Modi HALL,
THEATER zu aktivieren.Bitte beachten Sie, dass – je
nach ausgewählter Quelle – nicht alle SurroundModi verfügbar sind (mehr dazu finden Sie auf
Seite 35-36). Bitte beachten Sie,dass Sie mit der
gleichen Taste die Empfangsfrequenz an Ihrem
Fernseher, Videorecorder oder Satellitenreceiver
einstellen können, wenn Sie vorher mit Hilfe einer
Eingangswahltaste 4den entsprechenden Eingang ausgewählt haben.
B Nachtmodus (Night): Drücken Sie diese
Taste, um die Nacht-Funktion zu aktivieren.Sie
verringert Pegelspitzen und verstärkt leicht leise
Passagen sowie Dialoge im Center-Kanal. Der
Nacht-Modus steht nur bei der Wiedergabe von
Dolby Digital-codiertem Programmmaterial zur
Verfügung (mehr dazu finden Sie auf Seite 36).
C Kanalwahl-Taste (CH.): Mit dieser Taste starten
Sie die Prozedur, um den Ausgangspegel des AVR
mit Hilfe von Musikmaterial einzustellen.Wählen Sie
dann den gewünschten Signalkanal per
DE
-Taste
D und bestätigen Sie mit Set F. Stellen Sie nun
den gewünschten Ausgangspegel mit Hilfe der
DE
-Tasten D ein (mehr dazu finden Sie auf
Seite 38).
DE
):
D Multifunktionstasten (
Diese Tasten werden meistens dazu benutzt, um durch Bildschirmmenüs zu blättern oder Einstellungen (z.B. den digitalen Eingang oder die Verzögerungszeit) zu ändern. Um beispielsweise den gerade aktiven Digitaleingang zu wechseln, müssen Sie zuerst die Taste
Digital G
der hier beschriebenen Tasten
drücken. Betätigen Sie danach eine
D
, um die Liste der
vorhandenen Eingänge „durchzublättern“.
Soll die Fernbedienung für den Betrieb mit ande-
ren Komponenten programmiert werden,dienen
diese Tasten auch der automatischen Codesuchfunktion (mehr dazu finden Sie auf Seite 43).
E Menü-Auswahltaste (
F
): Mit dieser Taste
können Sie die Einstellung der aktuell markierten
Menüzeile ändern.
F Eingabetaste (Set): Mit dieser Taste quittie-
ren Sie Eingaben im Normalbetrieb sowie Einstellungen während der Systemanpassung.
G Digitaleingangs-Wahl (Digital): Drücken Sie
diese Taste, um einer Quelle einen der digitalen
Eingänge HJNRzuzuordnen (mehr dazu
finden Sie auf Seite 32).
10 FUNKTIONEN DER HAUPTFERNBEDIENUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG – AVR 147
Funktionen der Hauptfernbedienung
H
Zahlenfeld (1 ... 0):
Diese Tasten dienen als
numerischer Zahlenblock, mit dem Sie die Speicherplatz- (Tuner) bzw. Titelnummer (CD, DVD)
oder Frequenz (Tuner) eines Senders eingeben
können. Damit können Sie auch den TV-Sender
(TV, SAT,VCR) oder das Musikstück auf einer CD,
DVD oder Laserdisc auswählen, wenn die Fernbedienung entsprechend programmiert wurde.
I Tuner-Modus (Tun-M): Ist der Tuner aktiv,
können Sie mit dieser Taste zwischen automatischer (AUTO) und manueller (MANUAL) Sendersuche hin- und herschalten. Steht im Display
MANUAL, können Sie mit den Tuning-Tasten
M
K)die Empfangsfrequenz schrittweise än-
dern.Wird gerade ein UKW-Sender empfangen
und im Display
M
steht AUTO, können Sie mit
dieser Taste auf monoauralen Empfang umschalten, um selbst schwächere Sender besser empfangen zu können (siehe Seite 41).
J Direkteingabe (Direct): Ist gerade der inte-
grierte Tuner aktiv, können Sie – nachdem Sie
diese Taste betätigen – die gewünschte Radiofrequenz mit Hilfe der Zahlenfeld-TastenH direkt
eingeben (mehr dazu auf Seite 41).
K
Sendersuche (KTuning L):
Ist der Tuner
aktiv,können Sie mit diesen Tasten im gewählten
Tuner-Bereich (UKW/MW) nach einem Radiosender suchen.Wurde die automatische Sendersuche
per
Tun-M-Taste I
Band-Taste !
M
der Schriftzug AUTOaufleuchtet, sucht der
aktiviert, oder wurde die
so lange gedrückt, bis im
Display
Tuner automatisch nach dem nächsten empfangswürdigen Sender. Leuchtet im
MANUAL auf,können Sie mit diesen Tasten die
Display
M
Empfangsfrequenz schrittweise ändern (siehe
Seite 41).
L Bildschirm-Menüs (OSD): Drücken Sie auf
diese Taste, um das Bildschirm-Menüsystem zu
aktivieren.
M Dolby-Modus-Wahltaste (Dolby): Mit dieser
Taste können Sie durch die verfügbaren Dolby Surround-Modi (Dolby Pro Logic II, Dolby 3 Stereo oder
Dolby Digital) „blättern“. Beim ersten Tastendruck
wird der zuletzt verwendete Dolby Surround-Modus aktiviert bzw.angezeigt. Bei jedem weiteren
Tastendruck wird der nächste verfügbare DolbySurround-Modus aktiviert (eine Dolby SurroundÜbersicht finden Sie auf den Seiten 30 und 31).
N DTS-Modus-Wahltaste (DTS Surr.):
Wird eine
DTS-codierte Quelle wiedergegeben, aktiviert der
AVR – je nach Lautsprecherkonfiguration – automatisch den korrekten DTS-Modus.Diese Einstellung lässt sich nicht manuell ändern. Drücken Sie
dennoch auf die
DTS Surr.
-Taste, erscheint im
Display der gerade aktive DTS-Modus.Ist die
Quelle nicht DTS-codiert (DTS-Modus nicht aktiv)
hat diese Taste keine Funktion.
O Logic 7-Modus-Wahltaste (Logic 7): Drücken
Sie auf diese Taste, um einen der Logic 7-Modi auszuwählen (eine Übersicht der verfügbaren Logic 7Modi finden Sie auf den Seiten 30 und 31).
P Steuertasten (
L/H I/M
/C/A/B): Diese Tasten haben für den AVR selbst
keine Funktion. Sie lassen sich allerdings für andere, externe Komponenten programmieren. Hier
können Sie beispielsweise die Wiedergabefunktion (Play) eines CD- oder DVD-Spielers bzw.eines Kassettenrecorders ablegen. Besitzen Sie ein
Autoreverse-Kassettendeck, steht Ihnen auch für
die Wiedergabefunktion der Kassettenrückseite
eine passend gekennzeichnete Taste (
H I
)
zur Verfügung (wie man die Fernbedienung programmieren kann, steht auf Seite 43).
Q
Klangregler Ein/Aus (Tone Mode): Mit die-
ser Taste können Sie die Regler für Balance, Bass
und Höhen ein- bzw.ausschalten. Drücken Sie
Ò
auf die Taste und im Display
Schriftzug
TONE IN,sind die Bass- und Höhen-
erscheint der
regler sowie die Balance-Einstellung aktiviert.
Haben Sie mit dieser Taste auf
TONE OUT ge-
schaltet, beeinflussen die Klangregler das Tonsingal nicht.
•••
Titel-Weiterschaltung (
DWN
Skip
•••
UP
Diese Tasten haben für den AVR selbst keine Funktion, stehen aber für die Steuerung anderer Komponenten zur Verfügung. Besitzen Sie einen CDoder DVD-Spieler/-Wechsler, können Sie mit diesen
Tasten den Titel zurück- oder weiterschalten.
Stereo-Modus-Wahltaste (Stereo):Mit die-
ser Taste können Sie den gewünschten StereoModus einstellen. Haben Sie mit dieser Taste auf
SURROUND OFF gestellt (eine entsprechen-
de Meldung erscheint im Display
M
und in der
Surround-Modus-Anzeige I leuchtet die LED
neben SURR OFF auf), wird das Tonsignal nicht
durch die digitalen Verarbeitungsstufen geleitet –
Sie genießen ein rein analoges, Stereo-Signal
ohne jegliche Surround-Bearbeitung oder BassManagement. Haben Sie mit dieser Taste auf
SURROUND OFF gestellt und in der Sur-
round-Modus-Anzeige leuchten die LEDs neben
SURR.OFF und DSP, genießen Sie Stereo-
Wiedergabe inklusive Bass-Management.
Haben Sie mit dieser Taste auf
5 C HSTEREO
geschaltet, wird das Stereo-Signal auf alle fünf
Lautsprecher (wenn vorhanden) verteilt. Mehr Informationen zum Thema „Stereo-Wiedergabemodi“ erhalten Sie auf Seite 20.
DTS Neo:6-Modus-Wahltaste (DTS Neo:6):
Drücken Sie auf diese Taste,um durch die verfügbaren DTS Neo:6-Modi MUSIC oder MOVIES zu
„blättern“. DTS errechnet aus dem einfachen
Stereo-Signal einer digitalen PCM- oder konventionellen analogen Quelle einen beeindrucken
Fünf-Kanal-Raumklang. Beim ersten Tastendruck
wird der zuletzt verwendete DTS Neo:6-Modus
automatisch aktiviert. Bei jedem weiteren Tastendruck schaltet das System zum nächsten Modus
weiter.
Makrotasten (M1/M2/M3/M4): Drücken
Sie eine dieser Tasten, um eine Kommandokette
(Makro) zu speichern bzw.ein vorher programmiertes Makro aufzurufen (siehe Seite 44).
RDS-Information (RDS):
Wird gerade ein
UKW-Sender mit RDS-Informationen empfangen,
können Sie mit dieser Taste die unterschiedlichen
RDS-Informationen auf dem Display anzeigen lassen (mehr Informationen zum Thema RDS finden
Sie auf Seite 42).
Senderspeicher-Wahl (DPresetE):
Tuner aktiv,können Sie mit diesen Tasten die gespeicherten Radiosender „durchblättern“.Wurde
dagegen ein CD- oder DVD-Spieler mit Hilfe der
):
Eingangswahltasten 4
aktiviert, übernehmen
diese Tasten die Funktionen langsamer Vor- und
Rücklauf (DVD) oder arbeiten als „
der Eingabe einer Zahl größer als zehn (CD, CDR).
Löschtaste (Clear): Ist gerade der Tuner aktiv
und Sie geben eine Radiofrequenz direkt ein,
können Sie mit dieser Taste den bisher eingetippten Wert löschen.
Speichertaste (Memory): Drücken Sie diese
Taste, um die gerade empfangene Radiostation in
den internen Speicher abzulegen.Am rechten
Display
M
fangen zwei Unterstriche an zu blinken – Sie haben nun fünf Sekunden Zeit, um eine
Speicherplazunummer über das Zahlenfeld
einzugeben (mehr dazu auf Seite 41).
Surround-Verzögerung (Delay/Prev.CH.):
Damit aktivieren Sie die Eingabesequenz für die
Surround-Verzögerung. Die Verzögerungszeiten
stellen Sie mit
Menü-Auswahltaste (
Set F
und DED
G
): Mit dieser Taste
können Sie die Einstellung der aktuell markierten
Menüzeile ändern.
+10
ein.
DEUTSCH
Ist der
“-Taste bei
H
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
FUNKTIONEN DER HAUPTFERNBEDIENUNG 11
Funktionen der Hauptfernbedienung
Lautsprecherauswahl (SPKR/Menu):
Damit
starten Sie die Eingabesequenz für die Lautsprecherkonfiguration (Anpassung des integrierten BassManagementsystems). Danach wählen Sie den gewünschten Lautsprecher mit den Tasten
aus. Bestätigen Sie mit
nach die Größe
NONE) ein (siehe Seite 23).
Stummschaltung (Mute):
Set F
(LARGE, SMALLoder
Damit schalten Sie
DE
D
und stellen Sie da-
vorübergehend den Signalausgang zu allen Endstufen (auch zu den Vorstufenausgängen) ab. Drücken Sie die Taste erneut, um
Mute
zu deaktivieren.
Möchten Sie die Fernbedienung für die Steuerung
externer Komponenten programmieren,müssen Sie
diese Taste zusammen mit der entsprechenden
gangswahltaste 4
drücken, um die Programmier-
Ein-
sequenz zu starten (siehe Seite 44 bis 45).
DE
Lautstärkeregelung (VOL
): Mit diesen
Tasten können Sie die Lautstärke aller Kanäle des
AVR einstellen.
Digital Media Player (DMP)-Aus-
wahltaste: Ist am Digital Media Player
(DMP)-Anschluss
sen, und in der Docking-Station steckt
ein kompatibler Apple
8
eine angeschlos-
®
iPod®, können Sie mit die-
ser Taste den iPod als Tonquelle am AVR 147 auswählen. Ist zudem an einer der Video MonitorAusgängen
B
ein Fernseher angeschlossen, können Sie die Meldungen des iPod nicht nur im
Display
M
, sondern auch auf dem Bildschirm ab-
lesen.Außerdem können Sie mit den Tasten
¤/‹/›
DE
Steuertasten
, die Set-Taste Fund die
P
Ihren iPod steuern und viele der
⁄
/
verfügbaren Funktionen aufrufen.Weitere Details
finden Sie auf Seite 37. Konsultieren Sie auch die
Bedienungsanleitung zu The Bridge und die zu
Ihrem iPod.
TV/Video-Taste (): Diese Taste hat für den
AVR selbst keine Funktion. Bei der Steuerung eines
kompatiblen Videorecorders, DVD-Spielers, eines
Satelliten-Empfängers oder Fernsehers,übernimmt
diese Taste die Funktion TV/Video, mit der Sie zwischen dem Antennen-Eingang und den verfügbaren Video-Anschlüssen umschalten können. Eine
detaillierte Funktionsbeschreibung finden Sie in der
Bedienungsanleitung der entsprechenden Komponente.
HINWEIS:
Jedes Mal wenn eine Fernbedienungstaste gedrückt wird, die für ein zuvor (mit den
Auswahltasten
45
) ausgewähltes Gerät vorprogrammiert und damit aktiv ist, leuchtet die
entsprechende Auswahltaste
45
rot auf.
Display-Helligkeit (Dim): Mit dieser Taste
können Sie die Display-Helligkeit auf die Hälfte reduzieren oder ganz abschalten. Beim ersten Tastendruck wird die aktuelle Einstellung angezeigt.
Drücken Sie diese Taste erneut, um die DisplayHelligkeit um 50% zu reduzieren. Drücken Sie
innerhalb von fünf Sekunden noch mal auf diese
Taste, schaltet sich das Display komplett aus. Bitte
beachten Sie, dass diese Einstellung nur temporär
ist – wird der Receiver aus- und wieder eingeschaltet, leuchtet das Display wieder normal hell.
Die Betriebsanzeige
3
leuchtet immer, unabhängig davon wie die Display-Helligkeit gerade eingestellt.
12 FUNKTIONEN DER HAUPTFERNBEDIENUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG – AVR 147
Aufstellen und anschließen
Packen Sie das Gerät aus und stellen Sie es bitte auf
eine stabile Unterlage, die das Gewicht tragen
kann. Schließen Sie nun Ihre Audio- und VideoGeräte an den AVR an.
Audio-Eingänge und -Ausgänge
Wir empfehlen, dass Sie zum Anschluss externer
Wiedergabe- und Aufnahmegeräte nur hochwertige Verbindungskabel verwenden, damit kein Qualitätsverlust bei der Signalübertragung entsteht.
Bevor Sie Geräte oder Lautsprecher mit dem AVR
verbinden, ist es ratsam,den Receiver mit dem
Netzschalter ganz auszuschalten. Dadurch
vermeiden Sie Störsignale, die Ihre Lautsprecher
beschädigen könnten.
1. Schließen Sie die analogen Ausgänge Ihres CDSpielers an die
HINWEIS: Wenn die anzuschließende Quelle über
Buchsen mit fixem und variablem Ausgangspegel
verfügt, so verwenden Sie am besten die Anschlüsse mit fixem Pegel, es sei denn,das Signal
ist zu schwach und daher mit hohem Rauschanteil, oder so stark, dass der Receiver übersteuert.
2.Verbinden Sie die analogen WiedergabeAnschlüsse Ihres Kassetten-, MD- oder CD-Recorders oder eines anderen analogen Aufnahmegerätes mit den
analogen Aufnahme-Anschlüsse Ihres Recorders
mit den
3. Schließen Sie digitale Abspielgeräte wie CDoder DVD-Spieler bzw.Wechsler,Spielekonsole,
digitaler Satellitenreceiver, HDTV- oder Kabelempfänger oder die kompatible Soundkarte eines
Computers an die digitalen Eingänge
H bzw.
Wir empfehlen, den koaxialen Digitalausgang Ihres DVD-Spielers mit den koaxialen Digitaleingang
N
xiale Eingang in der Grundkonfiguration mit dem
DVD-Eingang verknüpft ist.
Bitte denken Sie daran,dass die Vid 2/CBL/SATQuelle 4 in der Grundeinstellung mit dem optischen Digitaleingang R
angeschlossene Videoquelle mit einem optischen
Digitalausgang versehen, sollten Sie diesen mit
dem optischen Digitaleingang R auf der Rückseite
des Receivers verbinden, um hochwertige DigitalAudio-Signale (z.B. PCM,Dolby Digital 2.0 oder
Dolby Digital 5.1) perfekt wiederzugeben.
4.Verbinden Sie die Ausgänge
der Geräterückseite mit den digitalen Eingängen
Ihres CD- oder MiniDisc-Recorders.
5. Stecken Sie die Rahmenantenne zusammen.
Schließen Sie diese an die mit
kennzeichneten Schraubverbindungen 0 an.
Audio CD In-Buchsen 6 an.
Tape In
-Buchsen 2.Verbinden Sie die
Tape Out
-Buchsen 3am AVR.
Optical R
Coaxial N J an.
Ihres Receivers zu verbinden, da der koa-
verknüpft ist. Ist die hier
Coaxial Out A an
AM und GND ge-
6. Die mitgelieferte UKW-Antenne (einadrige Kabel-antenne) verbinden Sie bitte mit dem als
FM
(75 Ohm) gekennzeichneten Anschluss 1. Für besseren Empfang sollten Sie eine externe Dach- oder
Zimmerantenne bzw.einen Kabelanschluss heranziehen.
HINWEIS:
Besteht der Anschluss aus einem
zweiadrigen 300-Ohm-Flachbandkabel, müssen
Sie einen 300/75-Ohm-Adapter verwenden.
7.Verbinden Sie bei ausgeschaltetem AVR 147 die
optionale Harman Kardon mit dem
DMP/-Anschluss
8
. Möchten Sie Ihren
iPod als Tonquelle verwenden, sollten Sie ihn in
die Docking-Station stecken.Auf dem iPod gespeichertes Videomaterial lässt sich nicht über den AVR
abspielen.
8. Setzen Sie eine externe Mehrkanal-Audio-Quelle
mit 5.1 -Ausgängen (z.B. externer digitaler SoundProzessor/Decoder, DVD-Audio- oder SACD-Spieler) ein, können Sie diesen mit den
9
verbinden.
gang
6Ch-Direktein-
Lautsprecherverbindungen
Um sicherzustellen, dass die Tonsignale ohne Qualitätsverlust zu den Lautsprechern gelangen, sollten
Sie nur hochwertige Kabel mit feinen Litzen verwenden. Im Zweifelsfall fragen Sie bitte Ihren Fachhändler oder Elektroinstallateur.
Bis zu einer Entfernung von 5 m sollten Sie Kabel
mit einem Querschnitt von 1,5 mm
längere Entfernungen sollten Sie Kabel mit mehr als
2
Querschnitt einsetzen. Bitte setzen Sie
2,5 mm
keine Kabel mit weniger als 1 mm
da diese das Signal zu den Lautsprechern negativ beeinflussen.
Wollen Sie Lautsprecherkabel unter Putz verlegen,
sollten Sie sich versichern, dass das ausgewählte
Fabrikat auch dafür geeignet und zugelassen ist. Im
Zweifelsfall erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem
Fachhändler oder Elektroinstallateur.
Optimale Klangeigenschaften und vor allem saubere Ortbarkeit erzielen Sie nur, wenn die Lautsprecher phasengleich am AVR angeschlossen sind: Der
Minuspol am AVR (schwarze Buchsen) mit dem Minuspol am Lautsprecher, der Pluspol am AVR (farbige Buchsen) mit dem Pluspol am Lautsprecher.
Hilfreich beim Verkabeln der Lautsprecher sind
farbcodierte Anschlussterminals. Die meisten Lautsprecher-Hersteller halten sich an die üblichen
Farbmarkierungen: Schwarz für Minus und Rot für
Plus. Leider kann es aber auch Abweichungen geben.Achten Sie daher bitte auf die am Lautsprecher
angebrachte Beschriftung oder lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher nach. Können Sie die Polarität der Lautsprecher nicht zwei-
2
verwenden. Für
2
Schnittfläche ein,
felsfrei feststellen, sorgen Sie dafür, dass alle Lautsprecher – also auch Center und Surround –
„gleichsinnig“ angeschlossen sind, also lediglich
alle farbcodierten AVR-Lautsprecherbuchsen an die
gleichen Anschlüsse bei allen Boxen (z.B. von hinten gesehen die linken), alle schwarzen an die anderen.
HINWEIS:
Bitte beachten Sie, dass der positive Anschluss jedes Lautsprecherkanals am AVR mit einer
anderen Farbe codiert ist (siehe Seite 7), um Verwechslungen vorzubeugen.
Die Kabel zu den einzelnen Lautsprecherpaaren
sollten außerdem noch gleich lang sein – verlegen
Sie stets gleich lange Kabelstücke zu den beiden
Front-Lautsprechern oder den beiden SurroundLautsprechern, auch wenn die einzelnen Lautsprecher in unterschiedlicher Entfernung zum AVR
stehen.
1.Verbinden Sie die Ausgänge für Front-, Centerund Surround-Lautsprecher DEF mit den entsprechenden Lautsprechern.
2. Einen aktiven Subwoofer schließen Sie über ein
Cinch-Kabel an den AVR an: Verbinden Sie dazu
den Subwoofer-Eingang mit dem Ausgang
Subwoofer Pre-Out 4 am Receiver.Wollen Sie
einen separaten passiven Subwoofer (also ohne zugehörige Satelliten) verwenden, müssen Sie eine
Endstufe dazwischenschalten:Verbinden Sie via
Cinch-Kabel den
Subwoofer Pre-Out-Ausgang
4 mit der Endstufe, während ein Lautsprecherkabel das verstärkte Signal von der Endstufe zum passiven Subwoofer weiterleitet. Sollte Ihr aktiver Subwoofer keine Cinch-Anschlüsse haben, lesen Sie die
korrekte Verkabelung in dessen Bedienungsanleitung nach.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass Sie Lautsprecher-
systeme,bestehend aus einem passiven Subwoofer
und zwei Front-Lautsprechern, an die LautsprecherAusgänge Danschließen müssen – nicht an den
Subwoofer-Ausgang 4.Eventuelle weitere Laut-
sprecher eines kompletten Surround-Sets (Surrounds und der Center) gehören aber auf jeden
Fall, wie oben beschrieben,an die entsprechenden
Center- E und Rear-Lautsprecherklemmen F.
Analoge Video-Verbindungen
Normale Video-Verbindungen werden ähnlich
durchgeführt wie Verbindungen zwischen AudioKomponenten.Auch hier empfiehlt sich die Verwendung von qualitativ hochwertigen Kabeln, um
einwandfreie Bildqualität zu sichern. Um stets
beste Bildqualität zu erhalten, sollten Sie S-VideoQuellen lediglich über ihre S-Videoausgänge mit
dem AVR verbinden, nicht zusätzlich über den
„normalen“ Video-Cinch-Anschluss.
Composite- (Cinch) und S-Video-Anschlüsse
1.Verbinden Sie die Audio- und Video-Ausgänge
Ihres Videorecorders mit den Eingangs-Buchsen
im Anschlussfeld
deo-Eingänge Ihres Videorecorders verbinden Sie
bitte mit den Anschlüssen
Geräterückseite des AVR.
Vid 2 In
MO
Vid 1 Out P7an der
. Die Audio-/Vi-
DEUTSCH
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 13
Aufstellen und anschließen
2. Obwohl Sie beliebige Videoquellen hier anschließen können, sollten Sie Ihren Fernseher mit
den Buchsen Audio/Video 1
auf diese Weise können Sie die für den TV-Betrieb
vorprogrammierten Infrarot-Codes nutzen.
Aus dem gleichen Grund sollten Sie Ihren Videorecorder, Kabel-TV- bzw.Satelliten-Empfänger an
den Eingang Audio/Video 2
3. Die analogen Audio- und Video-Anschlüsse von
DVD- und Laserdisc-Spielern verbinden Sie mit
den
DVD In-Anschlüssen 5C.
4.Verbinden Sie die digitalen Audio-Ausgänge Ihres
DVD- oder Laserdisc-Spielers, Ihres digitalen Videorecorders, Satelliten- bzw. Kabeltuners oder einer
anderen Videoquelle mit digitalem Audio-Ausgang
mit dem passenden digitalen Eingang
H oder
Coaxial N J.
HINWEIS:
und digitalen Audio-Ausgängen (z.B. Kabeltuner
oder Satellitenempfänger) an Ihren Receiver an,
sollten Sie beide Signalformate dem AVR 147 zuführen. Denn die automatische Signalerkennung
des AVR schaltet selbständig um zwischen Digitalund Analogeingang – je nach empfangenem Signalformat.
5.Verbinden Sie die Video- und – wenn Sie SVideo-Geräte verwenden –
Monitor Out B mit dem jeweiligen Video-Ein-
gang Ihres Fernsehers oder Video-Projektors.
6. Sollten Ihr DVD-Spieler und Ihr TV-Monitor über
Video-Komponenten-Anschlüsse (Y/Pr/Pb bzw.
YUV) verfügen, können Sie Ihren DVD-Spieler auch
über den Component Vid In 1-Eingang L mit
dem Receiver verbinden. Bitte beachten Sie: Über
die Video-Komponenten-Anschlüsse können Sie
ausschließlich Bildsignale übertragen – keine Audio-Signale. Für die Übertragung von Tonsignalen
stehen Ihnen entweder der analoge Anschluss
DVD In 5 oder die digitalen Eingänge Coaxial
1/2
7. Besitzen Sie in weiteres Gerät mit Video Komponenten-Ausgängen, verbinden Sie dieses mit den
Eingängen
die Tonverbindungen für dieses Gerät entweder
über die
koaxialen oder optischen Digitaleingängen
8.Verwenden Sie Video-Komponenten-Eingänge
für Ihre Ton- und Bildquellen, müssen Sie Ihren
entsprechend ausgestatteten Fernseher bzw.
Projektor mit dem
Ausgang K verbinden.
9. Für Camcorder, Spielkonsole oder andere Audio-/
Video-Geräte,die Sie nur gelegentlich verwenden,
stehen Ihnen die Anschlüsse Digital Input
Optical 3
Video 3 K an der Gerätevorderseite zur Verfü-
gung.
Schließen Sie ein Gerät mit analogen
N bzw.Optical 1/2 R zur Verfügung.
Component Video In 2
Vid 2-Eingänge
Component Monitor Out-
H,Digital Input Coaxial 3 J und
HQ
verbinden –
MO
anschließen.
Optical R
S-Video-Anschlüsse
J
. Stellen Sie
O
bzw.über einen der
NR
10.
Schließen Sie Ihren Fernseher an den AV-Receiver an, und nutzen Sie dabei eine der folgenden
Methoden (auch wenn Sie bereits eine HDMIVerbindung zum Display hergestellt haben):
• Hat Ihr Fernseher Komponenten-Video-Eingänge
(Y/Pr/Pb), verbinden Sie diese mit den Eingängen
Component Video Comp MonitorK
• Gibt es an Ihrem Fernseher keine digitalen oder
Komponenten-Video-Ausgänge, können Sie ihn
Monitor
an den
des AVR 147 anschließen. Hier steht Ihnen eine
Composite- und eine S-Video-Buchse zur Verfügung. Sie benötigen nur eine der beiden Verbindungen – S-Video liefert die beste Bildqualität.
-Ausgang Bauf der Rückseite
Digitale Video-Verbindungen (HDMI)
HDMI™(High-Definition Multimedia Interface) hat
sich schnell zum Standard für die Übertragung hochwertiger, digitaler Audio- und Video-Signale und insbesondere von High-Definition-Videosignalen entwickelt.
HDMI ist eine digitale Verbindung, die handfeste Vorteile bietet: Das Ton- und Videosignal muss
zum Beispiel auf seinem Weg vom DVD-Spieler über
den AV-Receiver zum Flachbildfernseher nicht ins
Analog- und wieder zurück ins Digitalformat konvertiert werden.
Vielleicht ist Ihr Fernseher oder einige Ihrer Videoquellen mit einem DVI-Anschluss (Digital Video
Interface) versehen. DVI-Kabel übertragen die gleichen Videosignale wie HDMI-Verbindungen.Allerdings sind die Stecker größer und es werden auch
keine Ton- oder Steuersignale übertragen. In den
meisten Fällen können Sie DVI- und HDMI-Geräte
gemischt betreiben – dazu benötigen Sie allerdings
einen passenden Adapter (separat erhältlich).Bitte
beachten Sie aber, dass manche Flachbildfernseher
mit DVI-Anschluss den HDCP-Kopierschutz nicht
unterstützen. Dieser ist aber in immer mehr Videosignalen aus HDMI-Quellen enthalten.Aus diesem
Grund könnte es passieren, dass Sie auf Ihrem nicht
HDCP-konformen mit einem DVI-Anschluss ausgestatteten Fernseher das Programm einer HDMIQuelle nicht sehen können. Der Fehler liegt nicht
am AV-Receiver oder der Videoquelle, sondern am
Flachbildfernseher, der den HDCP-Standard nicht
unterstützt.
Der AVR 147 kann zwischen den beiden HDMI-Ein-
.
gängen hin- und herschalten, um das entsprechende Programmmaterial an den HDMI-Ausgang (und
zum Flachbildfernseher) weiterzuleiten (HDMI-Switching).Auf diese Weise gelangt das digitale Originalsignal unverfälscht von der Quelle zum Display.
Dies bedeutet allerdings, dass der AVR das Videosignal nicht bearbeiten kann – Bildschirmmenüs und
andere Statusmeldungen kann er nicht dem HDMISignal beimischen.Auch lässt sich der im HDMI-Signal eingebundene Ton nicht bearbeiten.
Aus diesem Grund müssen Sie folgende Verbindungen herstellen, um die Möglichkeiten des AVR 147
mit HDMI-Quellen voll nutzen zu können:
• Verbinden Sie den HDMI-Ausgang einer externen
Quelle mit einem der beiden HDMI-Eingänge
• Verbinden Sie den HDMI-Ausgang
mit dem HDMI-Eingang am Flachbildfernseher.
• Verbinden Sie einen optischen oder koaxialen
.
Ausgang der externen Quelle mit dem AVR.
In der Grundeinstellung sind der Eingang
Coaxial 2
gang Optical 2
V
den beliebigen Digitaleingang mit einem der
beiden HDMI-Eingänge verwenden – allerdings
müssten Sie dann die Einstellungen im
IN/OUT SETUP Menü (siehe Seite 18)
entsprechend anpassen.
• Es ist wichtig, dass Sie zusätzlich zur HDMI-Verbindung auch eine Komponenten-Video-,eine
S-Video- oder eine Composite-Verbindung
zwischen AVR und dem Flachbildfernseher herstellen. Nur auf diese Weise können Sie die Bildschirmmenüs und andere Statusmeldungen
sowie nicht-HDMI-Quellen auf dem Display
genießen. Denn der AVR 147 konvertiert analoge Videosignale NICHT ins HDMI-Format.
• Alle Komponenten-Ein-/Ausgänge können auch
RGB-Signale („Rot“ an Pr, „Blau“ an Pb und
„Grün“ an Y) aufnehmen,solange sowohl die
Quelle als auch der Bildschirm/Projektor das
Sync-Signal auf „Grün“ (heißt dann „Gs“) beimischen bzw.erwarten. Beachten Sie aber, dass
viele Projektoren und alle Fernsehgeräte (Fernseher mit SCART-Buchse) zum RGB-Betrieb
getrennte Synchronsignale benötigen und fast
alle Quellen (etwa DVD-Spieler) RGB-Signale
nur mit separaten Sync-Signalen oder nur über
SCART-Buchse ausgeben. In solchen Fällen müssen Sie dann ihren Bildschirm/Projektor direkt
mit der RGB-Quelle verbinden.
N
mit dem HDMI 1Vund der Ein-
R
mit dem HDMI 2-Anschluss
verknüpft. Selbstverständlich können Sie je-
W
V
Ihres AVR
.
SCART-Anschlüsse
Viele Videogeräte in Europa sind nicht mit CinchBuchsen (RCA) für alle Video- und Audio-Anschlüsse ausgestattet (Wiedergabegeräte: 3 Buchsen;
Videorecorder für Wiedergabe und Aufnahme:
6 Buchsen), sondern haben einen SCART-Anschluss
(fast rechteckige Buchse mit 21 Messerkontakten).
In diesem Fall benötigen Sie einen der folgenden
Adapter, um Ihre Video-Geräte an den AVR anzuschließen:
• Wiedergabegeräte (Satelliten- und Kabeltuner,
DVD- oder Laserdisc-Spieler usw.) benötigen
einen Adapter von SCART → 3 x Cinch-Stecker
(siehe Abb. 1), S-Video-Geräte von SCART →
2 x Cinch + 1 x S-Video (siehe Abb. 4).
• Videorecorder benötigen einen Adapter von SCART
→ 6 x Cinch-Stecker (3 für die Aufnahme, 3 für die
Wiedergabe – siehe Abb. 2) bzw. einen Adapter
von SCART → 4 x Cinch + 2 x S-Video (2 x Cinch +
1 x S-Video für die Aufnahme und 2 x Cinch +
1 x S-Video für die Wiedergabe – siehe Abb. 5).
14 AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
BEDIENUNGSANLEITUNG – AVR 147
Aufstellen und anschließen
Schwarz
Gelb
Rot
Schwarz
Rot
Blau*
Gelb
Grün*
Weiß
Schwarz
Gelb
Rot
Rot
Schwarz
S-Video
Schwarz
Rot
Blau
Gelb
S-Video In
S-Video Out
Rot
Schwarz
S-Video Out
• Für die Bildwiedergabe auf einem Fernseher,
Video- oder Rückwandprojektor benötigen Sie einen Adapter von 3 x Cinch → SCART (siehe Abb.
3). Setzen Sie auch Geräte mit S-Video-Anschluss
ein, müssen Sie Ihr Bildwiedergabegerät zusätzlich mit Hilfe eines Adapters von 2 x Cinch + 1 x SVideo → SCART (siehe Abb. 6) an Ihren AVR anschließen.
Hinweis zum Fernseheranschluss: Bitte beach-
ten Sie, dass Sie beim Anschluss Ihres Fernsehers
lediglich das gelbe Videokabel (Abb.3) bzw. nur das
S-Video-Kabel (Abb.6) mit dem entsprechenden
Anschluss
Tonanschlüsse bleiben ohne Funktion. Denken Sie
auch daran, die Lautstärke Ihres TV auf null zu drehen – die Tonwiedergabe übernimmt lediglich Ihre
AV-Anlage, zusätzlicher Ton vom Fernsehgerät würde den Klang und die räumliche Abbildung erheblich stören.
Hinweis für SCART-Adapter: Achten Sie bitte dar-
auf,dass die Anschlüsse der Kabeladapter vollständig beschriftet sind (z.B. von den Herstellern Vivanco
und Hama).Was nützt beispielsweise ein Adapter
vom Typ SCART → 6 x Cinch, wenn kein einziger
Stecker beschriftet ist und Sie daher nicht wissen,
wo die einzelnen Leitungen anzuschließen sind?
Sind die Stecker lediglich mit Pfeilen gekennzeichnet, richten Sie sich bitte nach den Abbildungen auf dieser Seite und nach der Anleitung des
Adapters. Sollten Sie weitere Fragen haben, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Hinweise zu den S-Video-Anschlüssen
(Super-VHS,Hi8)
Wollen Sie S-Video-Geräte an Ihren AVR anschließen, die sowohl mit Cinch- als auch S-Video-Buchsen ausgestattet sind, sollten Sie NUR die S-VideoAnschlüsse miteinander vrbinden – verwenden Sie
KEINE Cinch-Verbindungen. Einzige Ausnahme:
der Fernseher (siehe nächster Abschnitt). Verbinden Sie eine Videoquelle über beide Verbindungskabel mit dem Receiver, wird nur das S-Video-Signal an den Fernseher weitergegeben.
Wichtige Hinweise für den Einsatz von
SCART-Cinch-Adaptern:
Haben Sie eine Videoquelle direkt an den Fernseher angeschlossen, transportiert das dazu verwendete SCART-Kabel neben den Audio- und VideoSignalen auch bestimmte Steuersignale.Alle Videoquellen liefern, sobald sie eingeschaltet sind oder
laufen (VCR), ein Steuersignal, das den Fernseher
automatisch auf den richtigen Video-Eingang umschaltet. Dient ein DVD-Spieler als Videoquelle,
kommen zusätzliche Signale ins Spiel, die das Bildformat auf dem Fernseher (4:3 oder 16:9, nur mit
16:9 Fernsehgeräten oder 4:3-Geräten, die sich
auf 16:9 schalten lassen) steuern und den RGBDecoder ein- bzw.ausschalten (je nachdem, wie
der DVD-Spieler eingestellt ist). Setzen Sie SCARTzu-Cinch-Adapter ein, gehen all diese Steuersignale verloren. Dann müssen Sie alle TV-Einstellungen
manuell vornehmen.
AVR 147 – BEDIENUNGSANLEITUNG
Monitor Out B verbinden müssen – die
SCART/Cinch-Adapter für
SCART/Cinch-Adapter für
Cinch/SCART-Adapter für
SCART/S-Video Adapter für
Signalfluss: SCART → Cinch
SCART/S-Video-Adapter für
SCART/S-Video-Adapter
Abbildung 1:
Wiedergabe;
Signalfluss:
SCART → Cinch
Abildung 2:
Aufnahme und
Wiedergabe;
Signalfluss:
SCART ↔ Cinch
Abbildung 3:
Wiedergabe;
Signalfluss:
Cinch → SCART
Abbildung 4:
Wiedergabe;
und Mini-DIN
Abbildung 5:
Aufnahme und
Wiedergabe;
Signalfluss:
SCART ↔ Cinch
und Mini-DIN
Abbildung 6:
für Wiedergabe;
Signalfluss:
Cinch und
Mini-DIN → SCART
* Auch andere Farben sind möglich, etwa Braun und Grau.
SCART-Anschlüsse mit RGB-Signalen
Wenn Sie ein Gerät verwenden, das RGB-Signale
an einen SCART-Ausgang liefert (wie z.B. die meisten DVD-Spieler) und Sie mit diesen RGB-Signalen
arbeiten wollen, müssen Sie diesen SCART-Ausgang meist direkt mit Ihrem Fernsehgerät verbinden.
Ihr AVR kann zwar Dreifach-Video-Signale (wie z.B.
die getrennten Signale Y/Pb/Pr) schalten,die meisten Fernsehgeräte benötigen jedoch zusätzlich zu
den RGB- weitere Synchronisationssignale (auch
bei SCART).Diese kann der AVR nicht noch zusätzlich zu den bildübertragenden Kanälen weiterleiten.
MH
Die Komponenten-Ein- und Ausgänge
des
AVR eignen sich daher nur entweder für reine YUV(Y, Pr, Pb)-Komponentensignale oder für RGBSignale, deren Synchrosignal auf einer der Rot-,
Grün- oder Blauleitungen liegt (meist in Grün,
Anschluss heißt dann „Gs“ statt „G“, siehe
Hinweis Seite 14).
Schtromanschlüsse
Der AVR ist mit einer 220-V-Netzbuchse zum Anschluss von Zusatzgeräten ausgestattet.Verwenden Sie diese bitte nicht für den Betrieb von Geräten, die mehr als 50 Watt Leistungsaufnahme aufweisen (z.B.Vollverstärker oder großdimensionierte Endstufen).
AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN 15
DEUTSCH
Aufstellen und anschließen
Rechter
Front-Lautsprecher
Linker
Front-Lautsprecher
Nicht mehr
als 60 cm
Center-Lautsprecher
Der geschaltete Netzanschluss Switched AC
G
Outlet
ist nur in Betrieb, wenn der AVR auch
ganz eingeschaltet ist.Wir empfehlen diesen Stromanschluss daher für solche Komponenten, die
keinen eigenen Netzschalter haben oder nur einen
mechanischen Schalter (in diesem Fall lassen Sie
den mechanischen Schalter auf „EIN“ und steuern
den Betrieb über Ihren Receiver).
HINWEIS: Sind Komponenten mit einem elektro-
nischem Netzschalter hier angeschlossen, gehen
sie beim Einschalten des AVR meist nur in den
Stand-by-Betrieb und müssen manuell vollständig eingeschaltet werden.
Der AVR 147 zieht erheblich mehr Strom als andere Geräte in Ihrem Haushalt, wie z.B.Computer, die ebenfalls mit abnehmbaren Netzkabeln
ausgestattet sind.Aus diesem Grund ist es wichtig, dass Sie entweder nur das mitgelieferte Netzkabel verwenden oder ein Ersatznetzkabel mit
gleicher Belastbarkeit.
Schließen Sie nun das Netzkabel an, und Sie sind
nur noch einen Schritt davon entfernt, die unglaubliche Klanggewalt und Wiedergabepräzision
Ihres AVR 147 zu genießen.
Lautsprecher auswählen
Ganz gleich, welche Art oder Fabrikat von Lautsprecher Sie bevorzugen, entscheidend ist, dass
zumindest die beiden Front- sowie der (magnetisch abgeschirmte) Center-Lautsprecher zu einer
Modellreihe gehören oder wenigstens vom gleichen Hersteller stammen. So schaffen Sie ein homogenes Klangbild mit optimaler Ortbarkeit und
ohne Klangverfälschungen, die beim Betrieb mit
unterschiedlichen Front-Lautsprechern entstehen
können.
Platzierung der Lautsprecher
Die korrekte Platzierung der Lautsprecher im
Wohnraum ist für den Betrieb als MehrkanalHeimkinosystem entscheidend.
Je nachdem, was für einen Center-Lautsprecher
und Fernseher Sie besitzen, können Sie den Center
auf oder unter dem Fernseher bzw. in der Mitte
hinter einer perforierten Leinwand platzieren.
Stellen Sie den linken und rechten Front-Lautsprecher so auf,dass deren Abstand zueinander
etwa gleich der Entfernung zwischen CenterLautsprecher und Ihrer Hörposition ist. Sorgen Sie
dafür, dass deren Hochtöner nicht mehr als 60 cm
höher oder niedriger liegen als der Hochtöner des
Center-Lautsprechers.
Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten magnetisch nicht abgeschirmte Frontlautsprecher (also
auch normale Stereo-Boxen) mindestens 50 cm
vom Fernseher entfernt sein. Bitte beachten Sie,
dass die meisten Lautsprecher nicht magnetisch
abgeschirmt sind. Sogar bei Surround-Lautsprecher-Komplettsystemen bietet meist nur der Center
einen Schutz gegen elektromagnetische Störfelder.
Abhängig von der Akustik Ihres Wohnraumes und
der Art der verwendeten Lautsprecher könnte es
sein, dass Sie die Klangqualität dadurch verbessern, dass Sie die Front-Lautsprecher etwas vor
dem Center platzieren.Wenn möglich, sollten Sie
die Front-Lautsprecher so aufstellen, dass deren
Hochtöner auf Ohrhöhe kommen.
Trotz dieser konkreten Hinweise werden Sie feststellen, dass Sie eventuell noch etwas experimentieren müssen, bis Sie die optimale Platzierung
für die Front-Lautsprecher finden. Zögern Sie
nicht, die einzelnen Lautsprecher etwas im Raum
hin- und herzurücken, bis Sie mit der Klangqualität Ihres Systems zufrieden sind.
Betreiben Sie den AVR im 5.1-Modus (also mit
Front- und Surround-Lautsprecher, einem Center
und einem Subwoofer), sollten Sie die SurroundLautsprecher an den beiden seitlichen Wänden
auf Höhe und etwas hinter Ihrer Hörposition aufstellen und direkt auf die Hörposition ausrichten.
Die tiefen Frequenzen eines Subwoofers lassen
sich nur schwer orten – insofern können Sie ihn
nahezu überall im Wohnraum aufstellen. Seine
Wirkung hängt allerdings von der Raumgröße
und dem Grundriss Ihres Wohnraums ab. Sie
könnten ihn beispielsweise in eine Ecke des Hörraumes,in der Nähe eines der Front-Lautsprecher,
aufstellen – sorgen Sie bitte dafür, dass er mindestens 15 cm von jeder Wand entfernt ist, um
ungewollte Reflexionen zu vermeiden. Oder Sie
stellen ihn dort auf,wo Sie normalerweise sitzen,
wenn Sie Musik hören. Suchen Sie sich danach
den Punkt im Hörraum aus,an dem Ihr Subwoofer am besten klingt, und stellen Sie ihn dort auf.
Im Zweifelsfall folgen Sie den Anweisungen des
Herstellers, oder experimentieren Sie einfach,um
die für Sie beste Position zu finden.
A) Aufbau des Center- und der Front-Lautsprecher in der Nähe eines Fernsehers oder Rückwandprojektors.
5.1-Kanal-System
Linker SurroundLautsprecher
Monitor
Center
Linker Frontlautsprecher
Rechter Front-
lautsprecher
Surround-Lautsprecher
Mindestens 15 cm von der Decke
Mindestens 60 cm
Rechter
16 AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN
BEDIENUNGSANLEITUNG – AVR 147
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.