Hansa BHII38503 User Manual

Page 1
BHII3*
RU
IOAA-688 / 8050801 (06.2017 / v4)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ВСТРАИВАЕМАЯ ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Page 2
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ!
RU
Внимание!
Оборудование обслуживать только после прочтения данной инструкции. Оборудование было запроектировано исключительно для приготовления пищи. Всякое другое его применение (например, обогревание помещения) является несоответствующим его назначению и может быть опасным. Производитель оставляет за собой право возможности внедрения изменений, не влияющих на функционирование оборудования.
Производитель свидетельствует
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований
• директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,
• директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC
• директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,
• требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
• требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС 020/2011
Прибор маркируется единым знаком обращения , и на него выдан сертификат соответст­вия для предъявления в органы контроля за рынком.
2
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Основная информация.......................................................................................2
Указания по безопасности эксплуатации .....................................................4
Описание изделия................................................................................................9
Установка и монтаж ..........................................................................................10
Эксплуатация......................................................................................................14
Чистка и консервация.......................................................................................25
Действия в аварийных ситуациях..................................................................27
Технические данные..........................................................................................29
Гарантия, обслуживание после продажи изделия.......................................29
3
Page 4
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует помнить, что существует опасность травмы, при прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы оборудования - быть особо бдительными! Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи оборудования, а если находятся, то под постоянным контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими, мануальными или умственными ограничениями, либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по эксплуатации оборудования, при условии, что происходит это под надзором ответственного лица или согласно с изученной с ответственным лицом инструкцией эксплуатации. Особое внимание обратить на детей! Дети не могут играть оборудованием! Убрка и обслуживание оборудования не могут производиться детьми без надзора взрослых.
Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на жиру или на растительных маслах без надзора, может быть опасно и привести к пожару.
4
Page 5
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала отключите оборудование, а затем накройте огонь, например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предметы и вещи на поверхности плиты.
Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во избежание поражения электрическим током.
Не рекомендуется размещать на поверхности плиты металлические предметы (например, такие как: ножи, вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п. ), так как они могут нагреваться.
После эксплуатации отключите нагревательную плиту регулятором, а не руководствуйтесь указаниями детектора посуды.
Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром.
5
Page 6
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть инструкцию по эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безопасное пользование плитой и избежим её повреждения и поломки.
• Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
• Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодильным оборудованием.
• Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать температуру 100 грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), краёв, поверхностей, выполненных из искусственных материалов, клеев, а также лаков.
• Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в мебели. Таким образом Вы предохраните себя от прикосновения к деталям, находящимся под напряжением.
• Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только квалифицированные специалисты. Непрофессиональный ремонт может повлечь за собой серьёзную опасность для пользователя.
• Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда выключен предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
• Вилка переключательного провода должна быть доступна после подключения плиты.
• Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
• Данное оборудование не предназначено для эксплуатации пользователями (в том числе и детьми) с ограниченными физическими или психическими способностями, или пользователями с отсутствием знания инструкции и опыта пользования оборудованием. Это возможно только под наблюдением и в присутствии людей, отвечающих за безопасность вышеназванных лиц и согласно инструкции эксплуатации оборудования.
Люди, с имплантированными органами, поддерживающими жизненные функции (например, аппарат сердца, инсулиновый насос либо слуховой аппарат), должны убедиться, что действие данных аппаратов не будет нарушено из-за работы индукционной плиты (поле частоты действия индукционной плиты составляет 20-50 кHz).
• В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установленные ранее настройки. После появления напряжения в сети, рекомендуется соблюдать всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля горячие, будет светиться указатель частичного нагревания «Н», а также, как при первом включении, ключ блокады.
6
Page 7
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания показывает, что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
• Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, следует обратить внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым местам плиты.
• При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без наблюдения, по причине угрозы пожара.
• Не применять посуды из искусстенных материалов и из алюминиевой фольги: они расплавляются при высоких температурах и могут испортить керамическую плиту.
• Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом состоянии, а также искусственные материалы не должны попадать на нагревательное поле.
Если, вследствие невнимания, сахар либо искусственные материалы попадут на
горячую плиту, ни в коем случае не отключайте плиту, а только соскребите сахар или пластик острым скребком. Берегите руки от ожёгов и травм!
• При пользовании керамической плитой, следует применять только кастрюли с плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться устойчивые царапины на плите.
• Нагревательная поверхность керамической плиты обладает сопротивлением на термический шок - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
• Следует избегать падения предметов на плиту. От точечного удара, например, падения баночки с приправами, может образоваться трещина и разводы на керамической плите.
• Если дойдёт до повреждения, то кипящие приготавливаемые блюда могут попасть на детали керамической плиты под электрическим напряжением.
• Если поверхность треснула, следует плиту отключить от электрического напряжения, во избежание возможного поражения электрическим током.
• Нельзя использовать поверхность плиты, как доску для нарезки либо рабочий стол.
• Не рекомендуется класть на поверхность кухонной плиты металлических предметов, таких, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюминиевая фольга, так как они могут нагреться.
• Нельзя монтировать кухонную плиту над духовым шкафом без вентилятора, над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником или стиральной машиной.
• Если в оборудовании есть галогеновые нагревательные поля, то смотреть на них вредно для глаз!
• Если плита встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы, находящиеся в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от потока воздуха, который проникает из вентиляционной системы плиты. (см. рис. 2)
• Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической плиты. В случае нарушения её эксплуатации производитель ответственности не несёт.
При первом включении варочной поверхности необходимо избегать попадание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого правилa может привести к некорректной работе сенсорного управления.
7
Page 8
КАK ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Тот, кто экономно исполь­зует электроэнергию, сохраняет не только се­мейный бюджет, но и со­знательно бережёт окру­жающую среду. Поможем окружающей среде, эко-
номя электроэнергию!
Сэкономить электроэнергию можно сле­дующим образом:
Примененяя правильную посуду для
приготовления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым дном позво­лят сэкономить до 1/3 электроэнергии. Следут помнить о том, что кастрюлю при приготовлении пищи, надо накрывать крышкой, так как в противном случае рас­ход электроэнергии возрастёт в четыре раза!
Соблюдая чистоту нагревательных
полей и дна посуды.
Загрязнения задерживают передачу тепла. Следует помнить, что сильно подгоревшие загрязнения можно чистить уже только теми средствами, которые в высокой сте­пени загрязняют окружающую среду.
Без необходимости не снимать крышку
с кастрюли во время приготовления.
Не устанавливать кухонную плиту в
непосредственной близости холодиль­ников / морозильников.
Потребление электроэнергии при монтаже плиты в непосредственной близости холо­дильника / морозильника возраcтёт.
РАСПАКОВКА
Оборудование на время транспортировки предохра­нено упаковочными мате­риалами от повреждения. После распаковки обо-
рудования следует снять все элементы упаковки (утилизировать способом, не загрязняющим окружающую среду). Все материалы, применявшиеся для упаковки, являются безвредными для окружающей среды, обозначены соответ­ствующими символами и в 100% могут быть переработаны.
Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиленовые пакеты, пенопласт и т.п.) во время распаковки держать вдали от детей.
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данное оборудование обозначено симво­лом с перечёркнутым контейнером для отходов, согласно европейской директи­ве 2012/19/UE, а также в соответствии с польским Уставом «Об использованном электрическом оборудовании и электрон­ной технике».
Такой знак означает, что данное оборудование после его исполь­зования не может утилизировать­ся с другими отходами домашне­го хозяйства. Пользователь обязан отдать ис­пользованное оборудование на
утилизацию в пункт, который за­нимается сбором использованного электроо­борудования и электронной техники. Пункты, которые занимаются сбором - в их числе: местные пункты, магазины, районные пункты
- это система, которая предоставляет возмож­ность утилизации использованного электриче­ского оборудования. Правильная утилизация использованного электрического оборудова­ния и электронной техники поможет избежать опасности для здоровья людей и окружающей среды, от последствий несоответствующего хранения и утилизации оборудования, а также от разложения вредных химических элемен-
тов.
8
Page 9
ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ
1
3
3
5
5
66
Характеристика плиты BHII3*
Индукционное нагревательное поле «Booster» (заднее) Ø 220 mm
Индукционное нагревательное поле(переднее) Ø 180 mm
Панель управления
4
2
1. Сенсор плиты «Включить/Выключить»
2. Сенсор «Плюс»
3. Указатель нагревательного поля.
4. Сенсор «Минус»
5. Сенсор выбора нагревательных полей
6. Указатель часов
9
Page 10
УСТАНОВКА И МОНТАЖ
min
285
+2
Подготовка столешницы мебели для монтажа и установки плиты
• Необходимая толщина столешницы от 28 до 40 мм, глубина столешницы - минимум 600 мм. Столешница должна быть плоской и ровной по уровню. Следует уплотнить и предохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.
• Расстояние между краем отверстия и краем столешницы спереди должно составлять не менее 60 мм, а сзади – не менее 50 мм.
• Расстояние между краем отверстия и боковой стенкой мебели должо быть не менее 55 мм.
• Мебель, в которую будет встраиваться плита, должна иметь облицовку и клей для неё, устойчивые к температуре 100 градусов по С. Несоблюдение данного условия может привести к деформации поверхности либо отклеиванию облицовки.
• Края отверстия должны быть предохранены материалом, устойчивым к поглощению влажности.
• Отверстие в столешнице следует выполнить согласно размерам, поданным на рис. 1.
• Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм свободной поверхности – это необходимо для обеспечения циркуляции воздуха и во избежание перегрева поверхности вокруг кухонной плиты, рис.2.
1
50
+2
490
min
60
10
Page 11
Устновка и монтаж
500x10mm
25mm
Рис. 2
5 10mm÷
500x20mm
30mm
Монтаж в столешнице основного (несущего) шкафчика
5 10mm÷
Монтаж в рабочей столешнице над духовым шкафом с вентиляцией
Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!
11
Page 12
УСТАНОВКА
Montaža penaste zaptivke
Ugrađivanje uređaja bez zaptivanja je zabranjeno.
Zaptivku stavljamo na uređaj na sledeći način:
Pre ugradnje u kuhinjsku ploču sa donje strane rama kuhinjske ploče prilepiti penastu zaptivku, koja je isporučena sa uređajem.
- sa zaptivke skinuti zaštitnu foliju,
- zaptivku na početku zalepiti sa donje strane rama
(crt.)
Монтаж плиты BHII3* - держатель
• Если толщина столешницы составляет 38 мм, то для крепления плиты надо ис­пользовать 4 держателя «А». Способ монтажа показан на рис. 3 и 4. Если толщина столешницы 28 мм, то кроме держателей «А» надо дополнительно применить 4 деревянные колодки, размером 15 х 15 х 50 мм. Способ монтажа показан на рисунке 5 и 6.
• Проверить, хорошо ли прокладка прилегает к плите.
• Легко прикрутить держатели снизу плиты.
• Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и вдавить в столешницу.
• Установить держатели перпендикулярно к краю плиты и прикрутить до конца.
12
Page 13
УСТАНОВКА И МОНТАЖ
54
321
54
321
6
285
min
285
min
min
3
1 – столешница мебели 2 – винт (шуруп) 3 – крепёжный держатель 4 – нагревательная плита 5 – прокладка плиты
5
15
15
1 – столешница мебели 2 – винт (шуруп) 3 – крепёжный держатель 4 – нагревательная плита 5 – прокладка плиты 6 – деревянная колодка
4
50
150
490
100
150
100
6
50
50
490
125
75
125
75
min
60
60
Плита имеет постоянно подключенный кабель с защитным соединением и может
быть подключена только в штепсельное гнездо с заземлением 230 V ~ 50 Гц. Система электропитания, подающая ток в штепсельное гнездо, должна быть оборудована в защиту от превышения напряжения 16А.
Подключить плиту, оборудованную в соединительный кабель, длиной ~ 1,5м со
штепселем с защитным соединением.
13
Page 14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым включением плиты
• Сначала следует тщательно очистить керамическую плиту. Керамическую плиту следует трактовать, как стеклянную поверхность.
• При первом использовании плиты может быть временное выделение запахов, поэтому следует включить вентиляцию в помещении либо открыть окно.
• Выполнить действия по обслуживанию, следуя правилам безопасности.
Принципы действия индукционного поля
Электрический генератор питает катушку, расположенную внутри оборудования. Данная катушка создаёт магнитное поле и в момент размещения на плите кастрюли к ней (кастрюле) проникает индукционный ток. Этот ток превращает кастрюлю в датчик тепла, в то время как стеклянная поверхность плиты остаётся холодной.
Данная система требует применения кастрюль, дно которых реагирует на действие магнитного поля. Магнитная индукционная технология характеризуется двумя преимуществами:
•Тепло выделяется исключительно с помощью кастрюли и возможно максимальное
его использование.
•Отсутствует явление тепловой инерции, потому как приготовление начинается
автоматически, от момента размещения кастрюли на плите, и заканчивается в момент снятия её с плиты.
Защитное оборудование:
если кухонная плита была установлена и эксплуатируется правильно, то потребность в защитном оборудовании возникает крайне редко.
Вентилятор: он служит для охраны и охлаждения управляющих и питательных элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует автоматически. Вентилятор работает тогда, когда варочные зоны включены и работает при выключенной плите до достижения достаточного охлаждения электронной системы.
Транзистор: температура электронных элементов беспрерывно измеряется с помощью антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных пределах, данная система автоматически уменьшит мощность нагревательного поля либо отключит нагревательные поля, находящиеся вблизи нагретых электронных элементов.
Детектирование: детектор присутствия кастрюли включает плиту, а тем самым нагревание. Маленькие предметы, расположенные в нагревательной зоне (например, ложечка, нож, кольцо...) не будут восприняты, как кастрюля и плита не включится.
14
Page 15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле
Детектор присутствия кастрюли вмонтирован в плиты, которые имеют индукционные
поля. Во время работы плиты, детектор присутствия кастрюли автоматически либо начинает либо задерживает выделение тепла в поле приготовления в момент раз­мещения кастрюли на плите, или в момент снятия его с плиты. Это обеспечивает экономию электроэнергии.
• Если на рабочее поле (поле приготовления) поставлена соответствующая кастрюля,
то на табло появится показатель уровня тепла.
• Индукция требует применения специальных кастрюль с магнетическим дном (См.
таблицу на стр. 15).
Если на рабочем поле (поле приготовления) нет кастрюли либо находится на нём не соответствующая кастрюля – на табло появится символ . Рабочее поле не включится. Если в течение 10 минут рабочее поле не распознает кастрюли, операция «вклю­чение плиты» будет аннулирована. Рабочее поле отключается не только, когда снимается с него кастрюля, но и с помощью сенсорного управления.
Детектор кастрюли не действует в качестве сенсора плиты «включить/ выключить».
Керамическая нагревательная плита оборудована в сенсоры, обслуживаемые прикосновением пальца к обозначенным поверхностям. Каждое перенаправление сенсора подтверждается акустическим сигналом.
Необходимо обращать внимание на то, чтобы при включении и отключении, а также при выборе уровня мощности нагревания всегда нажимать только один сенсор. В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров (за исключением часов и ключа), система игнорирует введенные сигналы управле­ния, а при более продолжительном нажатии активизирует сигнал неисправности (ошибки). После пользования плитой необходимо отключить нагревательное поле регуля­тором, а не руководствоваться только показателем детектора посуды.
15
Page 16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Соответствующее качество кастрюль является основным условием высокой отдачи работы плиты.
Подбор посуды для приготовления в индукционном поле
• Всегда следует пользоваться кастрюлями высокого качества, с идеально плоским дном: пользование кастрюлями данного типа предохраняет от образования пунктов с надмерно высокой температурой, в которых приготавливаемая пища могла бы под­горать. Кастрюли и сковородки с толстыми металлическими стенками лучше всего обеспечивают необходимое распределение тепла.
• Следует обращать внимание на то, чтобы дно кастрюль было сухим: во время на­полнения кастрюли либо во время пользования кастрюлей, вынутой из холодильника, следует перед размещением её на плите проверить дно. Необходимо, чтобы её по­верхность была совершенно сухой. Это позволит избежать загрязнения поверхности плиты.
• Крышка на кастрюле предотвращает испарение тепла и таким образом сокращает время нагревания и экономит электроэнергию.
Энергия лучше всего передаётся тогда, когда размер кастрюли соответствует размеру нагревательного поля. Наименьшие и наибольшие диаметры приводятся в таблице ниже и зависят от качества посуды.
Индукционное
нагревательное поле
Диаметр (mm) Минимум (mm) Оптимальное (mm)
220 140 220
180 90 180
При использовании кастрюль с меньшим минимальным диаметром дна, чем указано в таблице, индукционное нагревательное поле может не дей­ствовать.
Для обеспечения оптимального контроля температуры индукционным модулем, дно кастрюли должно быть плоским. Вогнутое дно кастрюли либо дно со слишком выпукло выштампованным торговым знаком произ­водителя, имеют негативное влияние на контроль температуры индукци­онным модулем и могут стать причиной перегрева посуды. Не следует ис­пользовать повреждённую посуду, например, с деформированным дном, так как будет образовываться повышенная температура.
Диаметр дна кастрюли для индукционного
приготовления
16
Page 17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Подбор кастрюль к индукционному полю
Обозначение на кухонной посуде
Применяйте магнетические кастрюли (с эмалированного металла, ферритовой нержавеющей стали, чугуна), проверьте, прикладывая магнит ко дну кастрюли (он должен притянуться)
Нержавеющая сталь Не определяет присутствия кастрюли
За исключением кастрюль из ферромагнетической стали
Алюминиум Не определяет присутствия кастрюли Чугун Высокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать плиту
Эмалированая сталь Высокая эффективность
Рекомендуется посуда с плоским, толстым и гладким дном
Стекло Не определяет присутствия кастрюли Фарфор Не определяет присутствия кастрюли Посуда с медным
дном
Не определяет присутствия кастрюли
Проверьте, находится ли на этикетке знак информирующий о том, что кастрюля подходит для индукционных плит
17
Page 18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления
● После подключения плиты к электросети, на момент засветятся все указатели. Нагревательная плита готова к эксплуатации.
● Нагревательная плита оборудована электронными сенсорами, которые включаются нажатием пальца (после нажатия сенсор следует придержать в течение 1 секунды).
● Каждое включение сенсоров сигнализируется звуковым сигналом.
Нельзя располагать какие -либо предметы на поверхности сенсоров (может включиться сигнал, оповещающий о неисправности). Данные поверхности необходимо всегда содержать в чистоте.
Включение наревательной плиты
Сенсор плиты «Включить/Выключить» (1) следует придержать пальцем не менее секун­ды. Нагревательная плита активна, если на всех указателях (3) светится цифра «0».
Если в течении 20 секунд не будет использован ни один сенсор, то нагрева­тельная плита выключится.
Включение нагревательного поля
После включения нагревательной плиты сенсором (1), в течение следующих 20 секунд следует включить выбранное нагревательное поле (5).
1. После прикосновения к сенсору, обозначающему выбранное нагревательное поле (5), на соответствующем данному полю указателю степени мощности, будет вы­разительнее светиться цифра «0».
2. Нажимая сенсор «+» (2) либо сенсор « - » (4), устанавливаем желаемую степень нагревания.
Если в течении 20 секунд после включения плиты не будет использован ни один сенсор, то нагревательное поле выключится.
Нагревательное поле активно, когда на всех указателях светится цифра или буква, что означает готовность поля к выполнению установок нагревательной мощности.
Установка степени мощности нагревания индукционного поля
Когда на указателе нагревательного поля (3) выразительно засветится «0», можем начать устанавливать более высокую степень нагревания с помощью сенсора «+» (2) и «-» (4).
18
Page 19
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Выключение нагревательных полей
● Нагревательное поле должно быть активным. Указатель степени мощности нагре­вания светится выразительнее.
● Нагревательное поле выключится после прикосновения к сенсору плиты «Включить/ Выключить», либо при помощи сенсора «-» (4) следует уменьшить степень мощ­ности до «0».
Выключение всей нагревательной плиты
● Нагревательная плита работает, когда хотя бы одно нагревательное поле включе­но.
● Нажимая сенсор «Включить/Выключить» (1), выключаем всю нагревательную пли­ту.
Если нагревательное поле горячее, на указателе нагревательного поля (3) светится
буква «Н» - символ остаточного нагревания.
Функция «Booster „P»
Функция «Booster» основана на увеличении мощности поля Ø 220 – с 2300 В на 3000 В. Чтобы включить функцию «Booster», следует выбрать диапазон приготовления, установить уровень приготовления на «9» и снова нажать сенсор «+» (2) , что будет сигнализировано появлением буквы «Р» на дисплее поля. Выключить функцию «Booster » следует нажатием сенсора «-» (4) при активном индукционном поле, либо, поднося кастрюлю с индукционного поля.
Для поля Ø 220 время действия функции «Booster» ограничено сенсорной панелью до 5 минут. После автоматического отключения функции «Booster», нагревательное поле греет дальше с номинальной мощностью. Функция «Booster » снова может быть включена при условии, что датчики температуры и катушки в электронной системе имеют такую возмож­ность. Если кастрюля снята с нагревательного поля во время действия функции «Booster», то данная функция продолжает быть активной и отсчёт времени её действия продолжается.
В случае превышения температуры (электронной системы или катушки) нагревательного поля во время действия функции «Booster», функция «Booster» автоматически отключится. Нагревательное поле вернётся к минимальной мощности.
19
Page 20
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Управление функцией «Booster»
Зоны для приготовления пищи соединены попарно по вертикали или крест-накрест в зависимости от модели. Суммарная мощность распределяется на эти пары. Попытка включения функции Booster для обеих зон одновременно вызвала бы превы­шение максимально допустимой мощности. В таком случае мощность нагрева первой активированной зоны нагрева снизится до допустимого максимального уровня.
Если включим функцию «Booster», то полная мощность будет слишком велика, мощность нагревания второго поля в паре будет автоматически редуцирована (сокращена).
Функция блокады
Функция блокады служит для того, чтобы избежать ненамеренного включения нагре­вательной плиты детьми. Включение нагревательной плиты будет возможно только после разблокировки.
Блокировка нагревательной плиты
Включение блокады возможно только тогда, когда сенсорная панель плиты включена, а часы и все нагревательные поля – неактивны (на дисплеях светятся цифры «0» и мигающая точка). После включения панели сенсором (1) необходимо одновременно нажать сенсор (5) правой конфорки и сенсор „-” (4), после чего повторно нажать сенсор (5) правой конфор­ки. На всех дисплеях появится буква „L”, что означает включение функции блокировки. Если конфорки горячие, поочередно будут высвечиваться буква „L” и буква „H”.
Блокировку плиты следует установить в течении 10 секунд и нельзя нажимать какие-либо другие сенсоры, кроме тех, что названы выше и предназначены для установки блокировки.
Плита будет заблокирована до момента её разблокировки, даже если панель плиты будет включена и отключена. Отключение плиты от электросети не выключит режим блокады.
Разблокировка плиты на время приготовления.
После включения панели варочной поверхности сенсором (1) на всех дисплеях появится буква „L”. Затем нужно одновременно нажать сенсор (5) правой конфорки и сенсор „-” (4). Буквы „L” погаснут, а на дисплеях конфорок появятся цифры „0.” с мигающей точкой. Затем можно включать конфорки. (как описано в разделе „Установка уровня мощности нагрева индукционной конфорки”).
20
Page 21
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Разблокировка плиты на постоянно
После включения панели варочной поверхности сенсором (1) на всех дисплеях появится буква „L”. Одновременно нажать сенсор (5) правой конфорки и сенсор „-” (4), после чего повторно нажать сенсор „-” (4). Сенсорная панель варочной поверхности выключится (дисплеи погаснут).
Разблокировку плиты следует выполнить в течении 10 секунд, нельзя на­жимать какие-либо другие сенсоры, кроме названных. В противном случае, плита не будет разблокирована на постоянно. Если сенсорная панель плиты разблокирована правильно, то по нажатию сенсора (1) на всех дисплеях появится цифра «0» с мигающей точкой. Если поля грячие, то будут попеременно мигать цифра «0» и буква «Н».
Указатель остаточного нагревания
В момент выключения горячего нагревательного поля, появляется «Н», как сигнал: «Нагревательное поле горячее!».
В течении этого времени нельзя прикасаться к нагревательному полю, так как есть опасность получения ожога. Также в это время нельзя ставить на нагревательное поле предметы, реагирующие на тепло.
Когда данный указатель погаснет, можно дотронуться до нагревательного поля, но внимание! Нагревательное поле в этот момент ещё не остыло до температуры окру­жающей среды.
При отсутствии электронапряжения, указатель остаточного нагревания не светится.
21
Page 22
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Ограничение времени работы
С целью повышения надёжности эксплуа­тации, индукционная плита оборудована в ограничитель времени работы для каждого нагревательного поля. Максимальное время работы устанавливается соответ­ственно выбранной степени мощности нагревания. Если не изменяем степень нагреватель­ной мощности в течении длительного вре­мени (см. таблицу), то соответствующее нагревательное поле будет автоматически выключено и активным остаётся указатель остаточного нагревания. Однако, в любой момент можем включить и обслуживать отдельные нагревательные поля, согласно с инструкцией эксплуатации.
Степень
мощности
нагревания
1 8,6 2 6,7 3 5,3 4 4,3 5 3,5 6 2,8 7 2,3
8 2 9 1,5
P - Ø 220 0,08
Максимальное
время работы
в часах
2
В целях экономии электроэнергии, уровень нагревательной мощности «9» по истечении 30 минут будет автоматически сокращён до уровня мощно­сти «8», время работы не изменится.
Функция часов
Программирующие часы упрощают процесс приготовления, благодаря им возможно определять и устанавливать время работы нагревательных полей. Часы также могут применяться в качестве таймера.
Включение часов
Программирующие часы дают возможность запрограммировать время действия на­гревательных полей – это упрощает процесс приготовления. Часы также могут при­меняться в качестве таймера.
● Сенсором (5) выбираем соответствующее нагревательное поле. Цифра «0» светится выразительнее.
● С помощью сенсора «+» (2) либо «-» (4), следует запрограммировать желаемый уровень мощности в диапазоне от 1 до 9.
● Затем, в течении 10 секунд, следует активизировать часы одновременным нажатием сенсоров «+» (2) и «-» (4).
• С помощью сенсора «+» (2) либ «-» (4), программируем желаемое время приготов­ления (от 01 до 99 минут). На управляемом программой часов нагревательном пол, будет светиться десятичная точка.
Все нагревательные поля могут работать одновременно в системе про­граммирования времени с помощью часов.
22
Page 23
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Изменение запрограммированного времени приготовления
В любой момент можно изменить запрограммированное время продолжительности
приготовления.
● Сенсором (5) выбираем соответствующее нагревательное поле. Цифра мощности нагревания светится более выразительно.
● На верхнем указателе появятся цифры уже запрограммированных часов.
● Сенсором «+» (2) либо «-» (4) устанавливаем новое время часов.
Контроль течения времени приготовления
Время, оставшееся до конца приготовления, можно в любой момент проверить, прика­саясь к сенсору выбранного нагревательного поля (5), а затем одновременно нажимая сенсор «+» (2) и «-» (4).
Выключение часов
По истечении запрограммированного времени приготовления, включится звуковой сиг­нал, который можно выключить, прикасаясь к любому сенсору или сигнал выключится автоматически по истечении 2 минут.
Если есть необходимость выключить часы раньше установленной программы, то:
● Сенсором (5) активизируем нагревательное поле. Цифра нагревательной мощности будет светиться выразительнее.
● Затем, сенсором «+» (2) и «-» (4) следует активизировать часы.
● Сенсором «-» (4) уменьшаем время приготовления до позиции «00». Функция часов выключится, а нагревательное поле действует далее, пока не выключим его вручную.
Часы в качестве таймера
Часы, программирующие время приготовления, могут применяться в качестве тайме­ра, то есть, как дополнительный сигнал, при условии, если нагревательные поля не запрограммированы на время.
Включение таймера
Если кухонная плита выключена:
● Включаем плиту прикосновением к скенсору нагревательной плиты (1) «Включить/ Выключить»
● Затем, одновременным нажатием сенсора «+» (2) и «-» (4), следует включить таймер.
● Сенсором «+» (2) либо «-» (4) следует установить время таймера.
23
Page 24
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функция подогрева
Функция подогрева блюда удерживает температуру готовой пищи на нагревательном поле. Выбранное нагревательное поле включено на низкую мощность нагревания. Мощность нагревательного поля устанавливается функцией подогрева блюда, температура блюда составляет примерно 65 градусов С. Поэтому, тёплое, готовое к употреблению блюдо, не меняет своих вкусовых качеств и не пригорает ко дну кастрюли. Данную функцию также можно использовать для доведения до жидкой консистенции масла, шоколада и т.п. Условием правильного использования функции является применение соответствующей кастрюли с плоским дном, чтобы температура кастрюли точно измерялась датчиком, встроенным в нагревательное поле. Функцию подогрева блюда можно включить на каждом нагревательном поле. Принимая во внимание микробиологию, не рекомендуется продолжительное время дер­жать пищу в тепле, поэтому, в данной функции сенсорная панель по истечении двух часов отключается.
Функция подогрева блюд установлена, как дополнительная мощность нагрева­ния между позицией «0 1» и обозначает­ся на дисплее, как символ „ ” Включение функции подогрева выполня­ется также, как описано в пункте «Включение нагревательных полей». Выключение функции подогрева выпол­няется также, как описано в пункте «Выключение нагревательных полей».
Выключение таймера
По истечении запрограммированного времени, включится непрерывный звуковой сиг­нал, который можно выключить, прикасаясь к любому сенсору или подождать, пока он выключится автоматически по истечении двух минут.
Если есть необходимость выключить звуковой сигнал раньше установленного времени, то:
● Одновременным нажатием сенсора «+» (2) и «-» (4) включить таймер.
● Затем, сенсором «-» (4) уменьшить время таймера до позиции «00».
● Функция «таймер» выключится.
● Если часы запрограммированы в качестве таймера, то не будут действовать, как часы, программирующие время приготовления.
24
Page 25
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
Постоянное содержание пользователем плиты в чистоте, а также правильный уход за ней, значительно влияют на про­должительность срока её безаварийного действия.
При чистке керамики необходимо соблюдать теже принципы, что и при чистке стеклянных поверх­ностей. Ни в коем случае не при­менять острых (агрессивных в реакции) чистящих средств, песка для чистки или губки с царапаю­щей поверхностью. Нельзя также применять аппартатов для чистки паром.
Чистка после каждого пользования
Лёгкие, неподгоревшие загрязнения вытереть влажной тряпочкой без чистящего средства. Применение
средства для мытья посуды может привести к появлению голубоватых разводов. Эти устойчивые пятна не всегда возможно устранить при первой чистке, даже при применении специального чистящего средства.
• Сильно подгоревшие загрязнения чистить острым скребком. Затем вытереть поверхность влажной тряпочкой.
Скребок для чистки плиты
Чистка пятен
Светлые пятна перламутрового цвета (остаются после алюминиум)
можно ликвидировать с холодной нагревательной плиты с помощью специального чистящего средства. Известковые остатки (например, по­сле выкипания воды), можно убрать уксусом или специальным чистящим средством.
Убирая такие загрязнения, как сахар, пища с содержанием сахара, синтети­ческие материалы (например, полиэти­лен..) и алюминиевая фольга, - нельзя отключить данное нагревательное поле! Следует сейчас же соскрести остатки (в горячем состоянии) острым скребком с горячего нагревательного поля. После ликвидации загрязнения можно плиту отключить и остывшую уже плиту очистить специальным чи­стящим средством.
Запрещается для чистки применять средство «Cillit».
Специальные чистящие средства можно приобрести в универмагах, специальных электротехнических магазинах, магазинах бытовой химии, в магазинах пищевых про­дуктов и в салонах кухонь. Острый скребок можно купить в магазинах «Умелые руки», в магазинах стройматериалов, а также в магазинах с малярскими принадлеж­ностями.
25
Page 26
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
Никогда не наносить чистящее средство на горячую нагревательную плиту! Нанеся чистящее средство, лучше позво­лить ему подсохнуть, а потом вытереть его влажным способом. Остатки чистящего средства следует вытереть влажной тря­почкой перед следующим нагреванием. В противном случае чистящие средства могут дейсвовать разъедающе.
В случае неправильных действий с нагревательной керамической поверх­ностью плиты, производитель не несёт гарантийной ответственности!
Периодический контроль
Кроме действий по содержанию плиты
в чистоте, следует выполнять следую­щее:
• Проводить периодический контроль работы управляющих элементов и систем рабочей плиты. По окончании гарантийного срока, не менее одного раза в 2 года, следует обратиться в сервисный пункт на технический кон­троль плиты.
• Устранить эксплуатационные повреж­дения, если таковые были обнаруже­ны
• Осуществить консервацию на следую­щий период рабочих систем плиты.
Внимание!
Если при включенном состоянии плиты обслуживание управления по какой-то причине невозможно, то следует отключить главный вы­ключатель плиты либо выкрутить соответствующий предохранитель и обратиться в сервис.
Внимание!
В случае образования трещин или поломки керамической плиты, следует сейчас же отключить на­гревательную плиту и отключить оборудование от электросети. Для этого надо отключить предо­хранитель или вынуть вилку из розетки. Затем необходимо обратиться в сервис.
Внимание!
Все действия по ремонту и ре­гуляционные работы должны выполняться соответствующими пунктами по ремонтному обслу­живанию или специалистами с со­ответствующей квалификацией.
26
Page 27
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
• Отключить рабочие соединения плиты
• Отключить электропитание
• Обратиться в ремонт
• Некоторые мелкие поломки пользователь может направить сам, руководствуясь указаниями, приведенными в таблице ниже. Перед тем, как обратиться в отдел обслуживания клиента либо сервис, следует проверить следующие пункты табли­цы:
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1.Оборудование не работает
2. Оборудование не реагирует на введенные данныеi
3. Оборудование не реагирует и воспроизводит короткий акустический сигнал
4. Оборудование не реагирует и воспроизводит долгий акустический сигнал
5. Всё оборудование выключается
6. Одно нагревательное поле выключается, на табло светится буква «Н»
- перерыв в подаче электричества
- панель обслуживания не включена
- очень непродолжи­тельным было нажатие (менее, чем секунда)
- нажато одновременно большее, чем положено, количество кнопок
- включена блокада охраны плиты от детей
- неправильное обслужи­вание (нажато несоответ­ствующие сенсоры либо нажали их очень быстро)
- сенсор (сенсоры) зактыты либо загрязнены
- после включения не вве­дены данные в течении более, чем 10 секунд
- сенсор (ы) закрыт (ы) или загрязнен (ы)
- ограничение времени работы
- сенсор(ы) закрыт(ы) либо загрязнен(ы)
- перегрев электронных элементов
-проверить предохранитель домашней проводки, пере­горевший заменить
- включить
- нажимать кнопку дольше
- всегда нажимать только одну кнопку (исключение только при отключении нагревательного поля)
- выключить охрану плиты от детей (блокаду)
- включить плиту ещё раз
- открыть либо очистить сенсоры
- Повторно включить па­нель обслуживания и без промедления ввести данные
- открыть либо очистить сенсоры
- Повторно включить нагревательное поле
- открыть или очистить сенсоры
27
Page 28
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
7. Не светится указатель оcтаточного тепла, но нагревательные поля ещё горячие
8. Трещина в кухонной керамической плите.
9. Если повреждение всё ещё остаётся не отремонтированым.
- перерыв в подаче электричества, оборудование отключилось от сети.
Опасность! Срочно отключить керамическую плиту от сети (предохранитель). Обратиться в ближайший сервис.
Отключить кухонную керамическую плиту от сети (предохранитель!). Обратиться в ближайший пункт по ремонту.
Важно!
Вы несёте ответственность за правильное состоя­ние оборудования и правильную его эксплуатацию в домашнем хозяйстве. Если Вы вызываете сервис по причине ошибки обслуживания плиты, то такой визит сервисного обслуживания, даже в период действия гарантии, будет связан для Вас с дополнительной оплатой услуги. За повреждения, которые возникли по причине несо­блюдения данной инструкции, производитель ответ­ственности не несёт.
- указатель остаточного тепла начнёт опять действовать, как только включиться и отключиться панель управления.
10. Индукционная плита издаёт «хрипящие» звуки.
11. Индукционная плита из­даёт свистящие звуки.
12. Символ Е2 Перегрев индукционных
Это нормальное явление. Работает охлаждающий вентилятор электроннй системы.
Это нормальное явление. Согласно с частотой работы кату­шек во время пользования несколькими нагревательными зонами одновременно, при работе на максимальную мощ­ность, плита издаёт лёгкий свист.
катушек
28
- недостаточное охлажде­ние,
- проверить, соответствуют ли инструкции обслуживания установка и монтаж плиты в мебель.
- проверить, соответствует ли кастрюля параметрам со стр. 15 данной инструкции.
Page 29
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Номинальное напряжение 230V~50 Hz Номинальная мощность плит: BHII3*
- индукционное нагревательное поле:
- индукционное нагревательное поле: Ø 180 mm 1400 W
- индукционное нагревательное поле «Booster»: Ø 220 mm 2300/3000 W Размеры 300 x 520 x 50; Вес ca. 5,5 kg;
Соответствует требованиям норм ЕН 60335-1; ЕН 60335- 2-6, обязующих в Европейском Союзе.
ГАРАНТИЯ,
Гарантия
Гарантийные обязательства в соответствии с гарантийным талоном
-Изготовитель не несет ответственности за какие бы то ни было повреждения, вызванные
неправильным обращением с устройством.
Пожалуйста, впишите сюда данные, указанные на устройстве
...................................... ....................................
Тип
Заводской номер
29
Page 30
Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52
Тел. +48 67 25 46100, факс +48 67 25 40 320
Amica S.A., ul. Mickiewicza 52, 64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100, fax 67 25 40 320
Сделано в Польше
Претензии по качеству
направлять в / Импортер на территорию РФ
ООО «Ханса», Осенний бульвар, д.23, офис 1307
Тел. +7 (495) 721-36-61/62 факс +7 (495) 721-36-63
Компания изготовитель
Loading...