Hansa BHC66988 User Manual [ru]

BHC6*
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ВСТРАИВАЕМАЯ КЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ RU
BEDIENUNGSANLEITUNG / EINBAUGASKOCHMULDE DE
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE / PLITĂ CERAMICĂ INCORPORABILĂ RO
IO-HOB-0577 / 8070825 (01.2018 / v1)
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты.
Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специ­альных стендах на предмет безопасности и работоспособности.
Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.
Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструк­ции по эксплуатации.
Примечание !
Установку следует обслуживать чуть только после прочтения и присвоеия содержания настоящего руководства.
Установка спроектирована исключительно для варки блюд. Нессответствую­щее ее применение (напр. для отопления помещений) может быть опасным.
Изготовитель оставляет за собой право на введение изменений, не влияющих на действие установки.
Производитель свидетельствует
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным требованиям нижеприведенных директив и требований
• директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,
• директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC
• директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,
• требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
• требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС 020/2011
Прибор маркируется единым знаком обращения , и на него выдан сертификат соответст­вия для предъявления в органы контроля за рынком.
СОДЕРЖАНИЕ
Основные сведения................................................................................................2
Примечания по безопасности...............................................................................4
Описание изделия.................................................................................................9
Установка............................................................................................................11
Эксплуатация......................................................................................................15
Очистка и уход........................................................................................................22
Поведение в аварийных ситуациях............................................................24
Технические данные........................................................................................25
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует помнить, что существует опасность травмы, при прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы оборудования - быть особо бдительными! Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи оборудования, а если находятся, то под постоянным контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими, мануальными или умственными ограничениями, либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по эксплуатации оборудования, при условии, что происходит это под надзором ответственного лица или согласно с изученной с ответственным лицом инструкцией эксплуатации. Особое внимание обратить на детей! Дети не могут играть оборудованием! Убрка и обслуживание оборудования не могут производиться детьми без надзора взрослых.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Приготовление на кухонной плите
блюд на жиру или на растительных маслах без надзора, может быть опасно и привести к пожару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала отключите оборудование, а затем накройте огонь, например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предметы и вещи на поверхности плиты.
Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во избежание поражения электрическим током.
Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром.
ПРИМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• До первоначального пуска керамической нагревательной плиты, следует прочитать руко­водство по обслуживанию. Таким образом, мы сохраняем безопасность и избегаем аварии установки.
• В случае, если керамическая плита используется в непосредственной близости от радио­приемника, телевизора или другого эмитирующего устройства, следует проверить правиль­ность действия управляющего пульта керамической плиты.
• Плиту должен подключить квалифицированный электромонтажник.
• Не следует устанавливать плиту вблизи холодильных установок.
• Мебель, в которой установленна плита, должна быть стойкой против температуре ок 100º С. Это касается облицовок, кромок и поверхностей изготовленных из пластмасс, клеев и лаков.
• Плиту следет употреблять, исключительно после ее встройки в шкафчик. Таким образом, мы избегаем возможности соприкосновения к токопроводящим частям.
• Ремонт электроустановок могут производить исключительно специалисты. Некачественны ремонт, вызывает серьезную опасность для потребителя.
• Установка отключается от электропроводки только после отключения плавкого предохра­нителя или изъятия вилки из штепсельной розетки.
• Необходимо обратить внимание на то, чтобы дети не играли с плитой.
Дети могут стянуть с нее кастрюли с горячим содержимым и ошпариться.
• Установленный индикатор остаточного нагрева показывает, что плита включена или еще остается горячей.
• В случае установки штепсельной розетки вблизи нагревательного поля, следует обращать внимание на то, чтобы питательный провод плиты, не соприкасался с нагретыми местами.
• В случае применения масел и жиров, не следует оставлять плиту без надзора, ибо угрожает это пожаром.
• Не следует употреблять посуду из пластмасс и алюминиевой фольги, ибо они расплавля­ются под влиянием высокой температуры и могут повредить плиту.
• На разогретое нагревательное поле, не должен попадать сахар, лимонная кислота, соль и пр.
• В случае если на горячую плиту попадут сахар или пластмасса, ни в коем случае не следует отключать плиту, а лишь соскребать их острым скребком. Хранить руки от ожога.
• В случае употребления керамической плиты, следует применять исключительно горшки и кастрюли с плоским днищем, лишенные острых кромок и задиров, ибо в противном случае, могут возникнуть устойчивые царапины на плите.
• Нагревательная поверхность керамической плиты стойкая против термического удара. Она не чувствительна ни к холоду, ни к теплу.
• Не следует спускать на плиту тяжелые предметы. Точечный удар напр. от падения буты­лочки с приправами, может привести к трещинам и отслоениям керамической плиты.
• Через поврежденные места, кипящие блюда, могут попасть на находящиеся под напряже­нием элементы керамической плиты.
ПРИМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• В случае обнаружения поломок, ушибов и трещин керамической плиты, следует немед­ленно отключить плиту от сети. Для этого,следует отключить плавкий предохранитель или изъять вилку из штепсельной розетки. Затем, следует обратиться в сервис.
• Следует соблюдать указания по уходу и очистке керамической плиты. В случае не­соответствующей ее эксплуатации, не действует гарантия.
• Не следует употреблять поверхность плиты в виде доски для резки или рабочего стола.
• Не рекомендуется укладка на поверхности кухонной плиты металлических предметов таких как ножи, вилки и крышки, ибо они разогреваются.
• Не следует встраивать кухонную плиту над печкой без вентилятора, над посудомо­ечной машиной, холодильником, фризером или стиральной машиной.
КАК ЭКОНОМИТЬ ЭНЕРГИЮ
РАСПАКОВКА
Тот кто соответствую­щим образом пользу­ется электроэнергией, не только сохраняет домашний бюджет, но также сосзнательно дей­ствует в пользу окружа-
ющей среды. Поэтому, поможем Вам экономить электроэнергию ! Это можно делать следующим образом :
Применение соответствующей посуды для варки
Горшки с плоским и толстым днищем, позволяют сэкономить до 1/3 электроэнер­гии. Следует помнить о крышке, в про­тивном ибо случае, потребление энергии возрастает четырехкратно !
Подбор посуды, соответствующей поверхности нагревательного поля
Посуда для варки в ни коем случае не должна быть меньшей нагревательного поля.
• Уход за чистотой нагревательных полей и днищ горшков
Загрязнения препятствуют передаче тепла – сильно пригоревшие загрязнения можно устранить лишь только при по­мощи средств значительно засоряющих окружающую среду.
• Не следует зря «заглядывать в горш­ки»
• Не встраивать плиту в непосред­ственной близости холодильников\ фризеров.
Потребление ими электроэнергии чрез­мерно возрастает.
За время транспорта уста­новка защищена от по­вреждений при помощи упаковки. После распа­ковки установки, просим
Вас устранить элементы упаковки способом не угражающим окру­жающей среде. Все материалы примененные для упа­ковки, не вредят окружающей среде и полностью пригодны для возврата. Они обозначены соответствующим знаком. Примечание ! Упаковочные материалы (по­лиэтиленовые мешочки, куски стиропора и пр.), следует держать издали от детей.
УСТРАНЕНИЕ ИЗНОШЕННЫХ УСТРОЙСТВ
По окончании срока исполь­зования данное устройство нельзя выбросить, как обыч­ные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт при­ема и переработки электриче-
ских и электронных устройств. Об этом информирует знак, расположен­ный на устройстве, инструкции по эксплу­атации и упаковке. В устройстве использованы материалы, подлежащие повторному использованию в соответствии с их обозначением. Благо­даря переработке, использованию мате­риалов или иной формой использования отслуживших срок устройств вы внесете существенный вклад в сохранение окру­жающей среды. Сведения о соответствующем пункте ути­лизации использованного оборудования вы можете получить в местной админи­страции.
ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ
Описание плит
Зона нагрева - задняя левая
Ø 145 mm
Двойная зона нагрева-задняя правая
Ø 170 x 265 mm
Тройная зона нагрева - передняя левая
Ø 210/175/120 mm
Зона нагрева-передняя правая
Ø 145 mm
Панель управления
3 3
9
6
8
2 2 2 24
10
3
1. Главный сенсор
2. Сенсор выбора зоны нагрева,
3. Указатели конфорок,
4. Сенсорная кнопка изменения мощно­сти нагрева
5. Сенсор двойной и тройной зоны на­грева
6. Светодиод, сигнализирующий о вклю­чении двойной и тройной зоны нагре­ва
6
3
5
17
7. Сенсорная кнопка ключа с сигналь­ным светодиодом,
8. Сенсор изменения времени на часах,
9. Индикатор часов,
10. Светодиод, сигнализирующий о рабо­те часов для соответствующей зоны нагрева,
ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ
Керамическая плита
10
УСТАНОВКА
Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты
Толщина столешницы мебели должна быть от 28 до 40 мм, глубина столешницы минимум 600 мм. Столешница должна быть плоской, с хорошо установленным уровнем. Следует помнить о устранении щели со стороны стены и предохранении столешницы от затеков и влаги.
Расстояние между краем отверстия и краем столешницы спереди должно составлять минимум 60 мм, а сзади – минимум 50 мм.
• Расстояние между краем отверстия и боковой мебельной стенкой должна состав­лять минимум 55 мм.
Мебель для монтажа должна иметь облицову, а также клеи для ее приклеивания, устойчивые для температуры 100 градусов С. Последствием невыполнения данного требования может быть деформация поверхности либо отклеивание облицовки.
Края поверхности должны быть предохранены материалом, устойчивым к проник­новению влаги.
Отверстие в столешнице выполнить согласно размерам, поданным на рисунке 1.
Под нижней частью плиты следует оставить не менее 25 мм свободного простран­ства, для избежания перегрева поверхности мебели.
1
(*) 560 mm для плат 600 mm (*) 750 mm для плат 770 mm
11
УСТАНОВКА
Внимание! Во время монтажа плиты в столешнице кухонного шкафа необходимо установить полку ­перегородку, как показано на рисунке рядом. Если плита устанавливается над духовым шкафом, как встраиваемая в мебель, то монтаж полки - перегородки необязателен.
Если плита установлена в столешнице кухонного шкафа над выдвижным ящиком, следует нижнюю защитную поверхность плиты прикрыть деревянной панелью либо защитным экраном для керамических плит.
min 25
Монтаж в столешнице основного (несущего) шкафчика
Монтаж в рабочей столешнице над духовым шкафом с вентиляцией
Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!
Соединительный провод рабочей панели необходимо провести так, чтобы он не прикасался к нижнему ограждению.
12
УСТАНОВКА
54
321
54
321
6
560
min
min
560
min
min
Монтаж плиты в столешнице мебели
В случае наличия столешницы толщиной 38 мм, для встраивания плиты надо ис­пользовать 4 ручки «А». Способ монтажа показан на рис. 2 и 3. При наличии сто­лешницы толщиной 28 мм, кроме ручек «А» следует дополнительно использовать 4 деревянные колодки размером 15/15/50 мм. Способ монтажа показан на рис. 4 и 5.
Проверить, чтобы прокладка плотно прилегала к плите.
Легко прикрутить ручки под плитой.
Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и прижать к столешнице.
Установить ручки перпендикулярно к краю плиты и докрутить до упора.
3
50
490
2
1. столешница
2. винт
3. крепежная ручка
4. нагревательная плита
5. прокладка плиты
320
4
15
15
1. столешница
2. винт
3. крепежная ручка
4. нагревательная плита
5. прокладка плиты
6. деревянная колодка
5
50
270
490
50
60
466
60
416 50
13
УСТАНОВКА
Приключение плиты к электропроводке
Примечание !
Плиту к электропроводке может подключить исключительно квалифицированный электромонтажник. Запрешено своевольное произведение переделок или из­менений в электропроводке.
Указания для электромонтажника
Плита приспособлена изготовителем к питанию переменным трехфазным током (400 V 3N ~ 50 Hz). Приспособление плиты к питанию однофазным током (230 V) возможно после установки соответствующей перемычки на зажимной планке по приведенной схеме. Схема соединений установлена также в нижней части нижнего кожуха. Доступ к зажимной планке возможен после снятия крышки в нижнем кожухе. Следует помнить о соответствующем подборе питающего провода, учитывая вид соединения и номинальную мощность плиты
Питающий провод следует закрепить в оттяжке.
Примечание !
Следует помнить о необходимости подключения защитной цепи к зажиму на за­жимной планке, обозначенному . Электропроводка, питающая плиту, должна быть защищена соответствующим образом и дополнительно, должна иметь соответствующий выключатель, способствующий отсеку тока в аварийной си­туации.
До подключения плиты к электропроводке, следует ознакомиться с информациями приведенными на заводском щитке и схеме соединений.
Примечание !
Электромонтажник обязан выдать пользователю «заявку о подключении нагревательной плиты к электропроводке» (приложение к гарантийной карте). Включение нагревательной плиты другим способом, может привести к ее повреждению.
14
УСТАНОВКА
1
2
3
PE
N
1
2
3
PE
N
1
2
3
PE
N
3
3
2
СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ
СОЕДИНЕНИЙ
4
5
ВНИМАНИЕ! Напряжение нагревательных
элементов – 230 V ВНИМАНИЕ! За каждым разом при кажом соединении предохранительный провод должен быть соединён с клеммой .
1
Для сети 230 V соединение одно-
1
фазное с нейтральным проводом, мостики соединяют клеммы 1-2-3 а также 4-5, предохранительный провод
2
Для сети 400/230 V двухфазное соединение с нейтральным проводом, мостики соединяют клеммы 2-3, а также 4-5, предохранительный провод до
Для сети 400/230 V трёхфазное
соединение с нейтральным проводом, мостик соединяет клеммы 4-5, фазные проводы подключены к 1, 2 и 3, провод нейтральный к 4-5, предохранительный провод к
Фазные провода- L1=R, L2=S, L3=T; N -провод нейтральный; - предохранительный провод
ОБСЛУЖИВАНИЕ
До первоначального пуска
1N~
2N~
3N~
Рекомендуемый
вид
соединительного
провода
L1
4
5
L1
L2
L1
L2
4
5
L3
4
5
OWY
3X 4 mm
OWY
4X 2,5 mm
OWY
5X 1,5 mm
2
2
2
• Сперва следует тщательно очистить кухонную плиту. С керамической плитой следует обращаться, как со стеклянной поверхностью.
• При первоначальном пуске, могут временно выделяться запахи и по этому, следует включить вентиляцию в помещении или открыть окно.
• Операции по обслуживанию следует произвести с соблюдением указаний по безопас­ности.
15
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Керамическая нагревательная плита оборудована сенсорами, обслуживаемыми путем прикосновения пальца к обозначенным поверхностям. Каждая перемена настройки сенсора, сопровождается звуковым сигналом.
Следует обращать внимание на то, чтобы во время включения и отключения и при установке степени мощности разогрева, всегда нажимать только один сенсор. В случае одновременного нажатия нескольких сенсоров (за исключением отключения нагревательного поля или таймера), система не учитывает введенных сигналов управления. В случае длительного нажатия, включает сигнал помехи.
Подбор соответствующей посуды для варки
Для кухонных керамических плит, имеются специально испытанные емкости для варки и жаренья. Следует соблюдать указания, приведенные их изготовителями. Емкости (кастрюли) для варки имеющие алюминиевое или медное днище, могут оставлять металлические прокрашивания, трудно устраняющиеся. Особенная осторожность, рекомендуется в случае эмалированных емкостей, которые после случайного выкипения содержимого, могут привести к неотвратимым повреждениям. Для оптимального потребления электроэнергии, оптимальной продолжительности варки и во избежание прижогов блюд вскипячиваемых на плите, следут соблюдать следующие указания :
Днище кастрюли :
Кастрюли для варки \ жаренья должны иметь устойчивое плоское днище, ибо днище с острыми кромками, задирами и пригоревшими остатками блюд может поцарапать керамическую плиту и воздействовать на нее в виде абразивного материала !
Величина кастрюли :
Диаметр поверхности основания кастрюль и горшков должен соответствовать, по возможности, точно диаметру нагревательного элемента плиты.
Крышки кастрюли :
Крышка кастрюли предотвращает утечку тепла и таким образом сокращает продолжительность нагрева и редуцирует потребление электроэнергии.
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления
После подключения плиты к электрической сети должен загореться светодиод над сенсорной кнопкой ключа , после чего следует разблокировать плиту нажатием сенсора до момента угасания светодиода над этой кнопкой, далее можно включить керамическую плиту.
Включение варочной поверхности
Если варочная поверхность выключена, то все конфорки отключены, а указатели не светятся. Прикасаясь к главному сенсору, включаем плиту, а на всех индикаторах зон нагрева покажется на 10 секунд „0”. Перемещая палец по сенсору, установить требуемый уровень мощности нагрева, выбрав предварительно кнопку выбора зоны нагрева (см.
Установка уровня мощности нагрева ).
Включение зоны нагрева
После включения варочной поверхности главным сенсором можно обслуживать зоны нагрева следующим способом:
1. Выбрать необходимую зону нагрева сенсором выбора зоны нагрева (назначение
2. Перемещая пальцем по сенсору, установить желаемый уровень мощности
3. Для изменения настройки мощности нагрева еще раз, как в пункте 1, вначале вы-
Функция двойной и тройной зоны нагрева
Нельзя ставить предметы на поверхность сенсорных панелей (это может вы­звать распознавание устройством неисправности), эти панели должны постоянно содержаться в чистоте.
Если в течение 10 секунд не провести перенастройку сенсоров, тогда ва­рочная поверхность выключается. Если активизирована защита от детей, тогда включение варочной по­верхности невозможно (см. Разблокирование варочной поверхности).
сенсоров отвечает размещению зон нагрева),
нагрева.
брать требуемую зону нагрева сенсоров выбора зоны нагрева, а затем переместить пальцем по сенсору .
Если в течение 10 секунд не провести перенастройку сенсоров, тогда зона нагрева выключается. Зона нагрева активна, если возле цифры светится точка „ ”, означающая, что зона готова для выполнения настроек мощности нагрева.
Двойную зону нагрева можно включить, активируя центральную зону сенсором вы­бора зоны нагрева, затем нажав на сенсор .
Включение этой зоны сигнализируется загоранием красного светодиода над диспле­ем зоны нагрева. Тройную дополнительную зону нагрева можно включить, активируя переднюю левую
зону сенсором выбора зоны нагрева, затем нажав на сенсор . Сигнализация функционирования двойной зоны нагрева осуществляется одним све­тодиодом над дисплеем, а тройной зоны - двумя светодиодами.
17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Для включения двойной /тройной зоны нагрева ее следует вначале активировать сенсором выбора зоны нагрева, а затем нажать сенсор .
Функцию двойной и тройной зоны нагрева можно включить только тогда, когда работает основная зона.
Установка уровня мощности нагревания
Для настройки уровня мощности нагревания в первую очередь следует выбрать сенсо­ром выбора зоны нагрева необходимую зону. Далее в течении указания на индикаторе поля нагрева “ ” можно начать настройку требуемого уровня мощности нагрева, пере­мещая пальцем по сенсору .
Выключение одной зоны нагрева
Одну зону нагрева можно выключить следующим способом:
1. Выбрать необходимую зону нагрева сенсором выбора зоны нагрева.
2. Далее, перемещая пальцем влево по сенсору , снизить уровень мощности до „0”.
На индикаторе появляется буква “H” – символ остаточного нагрева.
Функция блокировки
Функция блокировки, включаемая сенсором ключ , служит для того, чтобы предохра­нять включенную зону нагрева от нежелательного изменения настроек или выключения детьми, домашними животными и т.п. Если заблокируем варочную поверхность в моменте, когда все зоны нагрева включены (на индикаторах зон нагрева светится "0"), тогда варочная поверхность защищена от нежелательного включения и включить ее можно только после предварительного раз­блокирования.
В случае возникновения перерыва в доставке электроэнергии в сети бло­када автоматически отключается.
Блокировка варочной поверхности
Для блокировка варочной поверхности следует нажать сенсор ключа и удерживать его нажатым до момента, когда загорится сигнальный светодиод . Когда засветится светодиод, прозвучит короткий звуковой сигнал.
Разблокирование варочной поверхности
Для разблокирования варочной поверхности следует нажать сенсор ключ и при­держать его до момента, когда погаснет сигнальный светодиод . После того, как светодиод погаснет, прозвучит короткий звуковой сигнал.
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Система автоматического снижения мощности нагрева
Все конфорки оборудованы системой автоматического снижения уровня мощности нагрева. Если данная система активирована, таком случае отдельная конфорка будет работать на полной мощности определенный период времени, в зависимости от вы­бранного уровня мощности нагрева для приготовления пищи, а затем переключится на более низкий уровень мощности нагрева.
Чтобы включить функцию автоматического снижения мощности нагрева следует дважды нажать сенсор в позиции „9”.
В течение 10 секунд на индикаторе зоны нагрева попеременно будут загораться уровень мощности нагрева „9” и буква „A”.
Чтобы активировать функцию автоматического снижения мощности до уровня ниже „9”, следует в течение 10 секунд придерживать сенсор соответствующей выбран­ной мощности нагрева. В течение всего времени активации функции автоматического снижения мощности буква «А» попеременно показывается с выбранным уровнем мощ­ности нагрева.
Если в течение 10 секунд мы начнем настройку уровня мощности нагрева для при­готовления пищи, коснувшись сенсора , в таком случае система автоматически снижает мощность нагрева, а буква „A” отображается поочередно с выбранным уровнем мощности зоны нагрева в течение всего времени работы системы.
Теперь мы в любой момент можем изменить настройку уровня мощности нагрева для приготовления пищи способом, описанным в разделе „Установка уровня мощности нагрева”.
Если мы начнем устанавливать уровень мощности нагревания спустя 10 секунд, тогда погаснет буква "А", система автоматиче­ского снижения мощности на­гревания не будет активна.
Если мы не желаем активиро­вать систему автоматического снижения мощности нагрева, тогда лучше начать выбор уровня мощности нагрева с по­зиции "0".
19
Уровень мощ-
ности
приготов-
нагрева
ления
1 1’11”
2 2’44” 3 4’47’’
4 5’28’’
5 6’29’’
6 1’11’’
7 2’44’’
8 2’44’’
9 -
Время быстрого
приготовления
(мин.)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Индикатор остаточного нагрева
В момент отключения горячей зоны нагрева высвечивается „H”, как сигнал „зона на­грева горячая!”.
В это время нельзя касаться зоны нагрева, чтобы не получить ожога, и ставить на нее теплочувствительные предметы!
Когда этот индикатор погаснет, можно при­коснуться к зоне нагрева, помня, что она еще не остыла до комнатной температуры.
При отсутствии напряжения индикатор остаточного нагрева „H“ не све­тится. Несмотря на это, зоны нагрева все еще могут быть горячими!
Ограничение времени работы
Для улучшения надежности работы вароч­ная поверхность оснащена ограничителем времени работы каждой из конфорок. Мак­симальное рабочее время определяется в соответствии с последним выбранным уровнем мощности нагрева. Если уровень мощности нагрева в тече­ние длительного времени не меняется (см. таблицу), то работающая конфорка автоматически выключается и активиру­ется индикатор остаточного тепла. Тем не менее, можно в любое время включать и обслуживать отдельные конфорки соглас­но инструкции по эксплуатации.
20
Уровень
мощности
нагрева
1 10
2 6 3 5
4 5
5 4 6 1,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5
Максимальное
время работы в
часах
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функция таймера
Если варочная поверхность снабжена часами управления (таймером), с их помощью можно настроить время работы требуемой зоны нагрева. Вначале следует включить требуемую зону нагрева сенсором выбора зоны, после чего прикоснуться к сенсору или для настройки требуемого времени нагрева зоны нагрева. Во время настройки времени светодиод около индикатора часов мигает. Часы включаются только тогда, когда на индикаторе часов временное значение больше нуля.
Об истечении установленного времени плита сигнализирует короткими звуковыми сигналами. На индикаторе зоны нагрева, соответствующем данной зоне нагрева, горит "0", зона нагрева не нагревается и на дисплее часов горит "00".
Для изменения настройки мощности нагрева зоны нагрева, управляемой часами, следует активировать зону, нажимая сенсор зоны нагрева, и далее перемещая пальцем по сенсору , изменить мощность зоны нагрева.
Выключение всей варочной поверхности
Варочная поверхность работает, если включена, как минимум, одна зона нагрева. На­жимая главный сенсор, мы выключаем всю варочную поверхность, а на индикаторе зоны нагрева загорается буква “H” - знак остаточного нагревания.
21
ОЧИСТКА И УХОД
Повседневный уход пользователя за чи­стотой плиты и ее соответствующее кон­сервирование, имеют большое влияние на продление срока ее безотказной работы.
По ходу очистки керамики, дей­ствуют те же принципы, что в случае ухода за стеклянными по­верхностями. В ни коем случае не следует применять абразивные или едкие моющие средства, пе­сок для скобления или или губки с шереховатой поверхностью. Не следует также применять па­ровые моечные устройства.
Очистка после каждовремен- ного применения
Небольшие не пригоревшие загряз­нения стереть влажной тряпочкой без
любого моющего средсва. Применение моющего средства для посуды, может вызвать появление голубоватых пятен. Эти стойкие пятна не всегда можно устранить по ходу первоначальной очистки, даже при применении специ­ального средства.
Сильно присохшие загрязнения, устранять при помощи острого скребка. Затем, стереть нагрева­тельную поверхность влажной тряпочкой.
Устранение пятен
Светлые пятна перломутрового цвета (остатки алюминия) можно
устранять с холодной нагревательной плиты при помощи специального сред­ства для очистки. Известковые остатки (напр. после выкипения воды), можно устранять при помощи уксуса или дру­гого средства для очистки.
При устранении сахара, блюд, со- держащих сахар, пластмасс и алюми­ниевой фольги, не следует отключать данное нагревательное поле, следует сразу тщательно соскребать остатки (в горячем состоянии) при помощи остро­го скребка с горячего нагревательного поля. После устранения загрязнения, можно отключить плиту и уже остыв­шую, дочистить специальным сред­ством.
Специальные средства для очистки, можно приобрести в специализиро­ванных электротехнических магазинах, аптекарских магазинах, гастрономах и в магазинах с кухонным оборудованием. Острые скребки можно купить в магазинах для любителей мастерить, и в магазинах со строительными приборами, а также в магазинах с малярными приборами.
22
ОЧИСТКА И УХОД
В любом случае не следует наносить очищающее средство на горячую плиту. Лучше всего, позволить очищающим средствам позволить подсохнуть а потом, стереть их влажной тряпочкой. Возможные остатки очищающего средства, следует стереть влажной тряпочкой до вторичного нагрева. В противном ибо случае, они могут воздействовать агрессивно на поверхность плиты.
В случае несоответствующего ухода за керамической поверхностью нагре­вательной плиты, мы не несем ответ­ственность в рамках гарантии.
Периодические осмотры
Примечание ! В случае невозмож-
ности, по любому поводу, обслу­живания управления включенной плиты, следует отключить главный выключатель или вывинтить соот­ветствующий плавкий предохрани­тель и обратиться в сервис.
Примечание ! В случае обнару­жения трещин или поломок кера­мической плиты, следует сразу выключить нагревательную плиту и отключить ее от электропроводки. Для этой цели, следует отключить предохранитель или изъять вилку из штепсельной розетки. Затем, следует обратиться в сервисный центр.
Помимо постоянного содержания плиты в чистоте, следует:
• Проводить периодические проверки работы элементов управления и рабочих узлов плиты. По истечении гарантийного срока, как минимум два раза в год, в пункте сервисного обслуживания следует заказать техосмотр плиты.
• Устранить обнаруженные неполадки.
• Произвести периодический уход за рабочими узлами плиты.
Внимание!
Любые ремонты и регулировки должны выполняться соответствующим пунктом сервисного обслуживания или сертифицированным инсталлятором.
23
Loading...
+ 53 hidden pages