RO PROSPECT DE INSTALARE
BG БРОШУРА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
UK ЛИСТІВКА ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ
EN INSTALLATION MANUAL
KK ЕСКЕРТПЕ НҰСҚАУЛЫҚ
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ ПРОДУКЦИИ МАРКИ HANSA
i
УВАЖАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ Просьба перед установкой устройства
RU
внимательно прочитать данную памятку-инструкцию. Соблюдение
изложенных в ней указаний защитит Вас от неправильной эксплуатации.
Очень важно, чтобы данная памятка-инструкция была всегда под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с целью предотвращению
несчастных случаев.
Внимание!
Микроволновая печь предназначена исключительно для бытового
использования. Печь должна быть установлена вдали от источников тепла
и пара. Перед тем, как подключить микроволновую печь к электросети,
нужно убедиться, что напряжение и частота тока сети соответствуют
значениям, указанным на заводской табличке. Розетка, к которой будет
подключаться микроволновая печь, должна быть оснащена защитным
отключением (заземлением). Производитель не несет ответственности
за ущерб или травмы, нанесенные в результате подключения печи к
источнику питания без защитного отключения или неисправного защитного
отключения.
Установку печи должен выполнять квалифицированный специалист.
Во время установки, как и перед каждой чисткой либо ремонтом (Сервисное
Обслуживание), нужно отключить устройство от сети, вынув вилку шнура
питания из розетки.
Устройство предназначено только для
бытового использования.
Производитель оставляет за собой
право вносить в конструкцию изделия
изменения, не влияющие на его
функционирование.
Иллюстрации в этом руководстве имеют
только обзорный характер. Полное
оборудование устройства находится в
соответствующем разделе.
2
ПОЗДРАВЛЯЕМ С ВЫБОРОМ ПРОДУКЦИИ МАРКИ HANSA
i
CIENĪJAMIE KLIENTI, Lūdzu, iepazīstieties ar instrukcijā norādīto informāciju
pirms ierīces instalācijas darbu uzsākšanas. Drošības instrukcijas norādījumu
ievērošana pasargās Jūs no nevēlamām ierīces lietošanas sekām.
Saglabājiet instrukciju un uzglabājiet to tā, lai tā vienmēr atrastos pa rokai. Rūpīgi
ievērojiet drošības instrukcijas norādījumus, lai izvairītos no negadījumiem.
Uzmanību!
Mikroviļņu krāsns paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Mikroviļņu krāsni novietojiet atstatus no siltuma un tvaiku avotiem. Pirms ierīces pievienošanas
elektrības padeves tīklam pārliecinieties, ka sprieguma un strāvas frekvences
vērtības atbilst norādījumiem uz ierīces datu plāksnītes. Kontaktligzdai, pie
kuras ierīce tiks pieslēgta, obligāti jābūt zemētai. Ražotājs nenes atbildību par
bojājumiem vai savainojumiem, kas radušies pieslēdzot ierīci elektrības tīklam
bez zemējuma vai ar nepareizu zemējumu.
Mikroviļņu krāsns instalācijas darbus jāveic kvalicētam speciālistam.
Instalācijas laikā kā arī pirms katras tīrīšanas un remontdarbiem (Rūpnieciskais serviss), atvienojiet ierīces kontaktdakšu no kontaktligzdas vai atslēdziet
elektrības padevi.
LV
Ierīce ir paredzēta izmantošanai
mājsaimniecībā.
Ražotājs patur tiesības veikt izmaiņas, kas
neietekmē ierīces darbību.
Šīs lietošanas instrukcijas attēliem ir
ilustratīvs
raksturs. Pilns ierīces aprīkojuma apraksts
pieejams attiecīgā sadaļā.
3
VĂ FELICITĂM PENTRU ALEGEREA ECHIPAMENTELOR BRANDULUI HANSA
i
STIMATE CLIENT, Vă rugăm să citiţi cu atenţie prezentul prospect de deservire
RO
înainte de a începe instalarea dispozitivului. Respectarea indicaţiilor cuprinse în
acesta vă va permite să evitaţi utilizarea incorectă a dispozitivului.
Prospectul trebuie păstrat şi pus într-un loc unde va întotdeauna la îndemână.
Instrucţiunea de deservire trebuie respectată cu exactitate pentru a evita
accidentele.
Atenţie!
Acest cuptor cu microunde este proiectat numai pentru uz casnic. Cuptorul
ar trebui să e amplasat departe de sursele de căldură şi aburi. Înainte de
conectarea cuptorului la reţeaua de alimentare cu curent electric trebuie să vă
asiguraţi că, tensiunea şi frecvenţa curentului din reţea au valori identice cu cele
de pe plăcuţa din fabricaţie. Priza de alimentare la care va conectat cuptorul
cu microunde trebuie să e neapărat echipată cu un pin protector (împănântare). Producătorul nu este răspunzător pentru dauna sau prejudiciul rezultat din
conectarea cuptorului cu microunde la o sursă de alimentare cu curent electric
fără un circuit de protecţie sau cu un circuit de protecţie inoperant.
Instalarea cuptorului ar trebui realizată de către un instalator calicat.
În timpul instalării cât şi înainte de ecare operaţiune de curăţare, sau înainte
de a începe lucrările legate de reparaţii (Service din Fabrică), trebuie să scoateţi ştecherul din priză sau să decuplaţi dispozitivul de la sursa de alimentare
cu curent electric.
Aparatul este destinat numai pentru uz
casnic.
Producătorul își rezervă dreptul de a
efectua modicări care nu vor afecta
funcționarea.
Ilustrațiile din această instrucțiune de
deservire
au numai caracter ilustrativ. Întregul echipament al dispozitivului este prezentat în
capitolul corespunzător.
4
ЧЕСТИТИМ ВИ ИЗБОРА НА ОБОРУДВАНЕ МАРКА HANSA
i
УВАЖАЕМИ КЛИЕНТ, Моля, прочетете внимателно настоящата брошура
за обслужване преди да започнете инсталиране на уреда. Спазването на
съдържащите се в нея препоръки ще доведе до правилното използване на
уреда.
Настоящата брошура трябва да се запази и съхранява така, че да бъде
винаги достъпна. Спазвайте правилата на инструкцията за употреба, за да
избегнете нещастни случаи.
Внимание!
Микровълновата печка е предназначена само за ползване в домакинството.
Печката трябва да се намира далеч от източници на топлина и изпарения.
Преди да включите печката към електрическата мрежа, трябва да се
уверите, че напрежението и честотата на тока имат същите стойности като
посочените върху информационната таблица на уреда. Захранващият
контакт, към който ще бъде включена микровълновата печка, задължително
трябва да бъде оборудван със заземителна клема. Производителят не
носи отговорност за щети или наранявания, възникнали в резултат от
включване на печката към източник на захранване без защитна верига
или с неизправна защитна верига.
Инсталирането на печката трябва да бъде извършено от квалифициран
инсталатор.
По време на инсталиране, както и преди всяка почистваща или ремонтна
дейност (Фабричен Сервиз), трябва да изтеглите щепсела на печката от
контакта или да изключите захранването на контакта.
BG
Уредът е предназначен за използване
само в домакинството.
Производителят запазва правото си
да въвежда промени нямащи влияние
върху действието на уреда.
Илюстрациите в настоящата инструкция
за обслужване имат ориентировъчен
характер. Пълното оборудване на уреда
се намира в съответния раздел.
5
THANK YOU FOR PURCHASING A HANSA APPLIANCE
i
DEAR CUSTOMER, Please read this manual carefully before you start to use this
EN
microwave. This way, you can ensure its proper and correct operation. Please
preserve this manual and store it near the appliance, so that it is available at all
times for reference. Observe the instructions contained herein to prevent accidents.
Attention!
Before using the microwave, please carefully
read this manual. Store it in such a place, so that it may be used in future. Please
follow the instructions to ensure many years of reliable operation of your oven.
Important!
The appliance is designed for household use only.
The manufacturer reserves the right to introduce changes which do not affect
the operation of the appliance.
The appliance is intended for household
use only.
The manufacturer reserves the right to
introduce changes which do not affect the
operation of the appliance.
Figures in this user manual are for illustrative
purposes only. Full appliance ttings are
listed in a relevant section.
6
HANSA БЕЛГІСІНІҢ ӨНІМІН ТАҢДАУЫҢЫЗБЕН ҚҰТТЫҚТАЙМЫЗ!
i
ҚҰРМЕТТІ КЛИЕНТ, жабдықты монтаждауды орындау алдында қызмет көрсету
бойынша осы ескертпе-нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Нұсқаулықта
көрсетілген нұсқауларды сақтау Сіздің плитаны дұрыс пайдаланбауыңыздың
алдын алады.
Осы ескертпе-нұсқаулықтың әрқашан қол астында болуы өте маңызды.
Төтенше жағдайлардың алдын алу үшін, жұмысты нұсқаулық бойынша
бастаңыз.
Назар аударыңыз!
Микротолқынды пеш тек қана тұрмыстық пайдалануға арналған. Пеш
ыстық және бу көздерінен алыста орнатылуы тиіс. Микротолқынды пешті
электр желісіне қосу алдында желі кернеуі мен ток жиілігі зауыттық тақтада
көрсетілген мәндерге сәйкес екендігіне көз жеткізу керек. Микротолқынды
пеш қосылатын розетка қорғаныш ажыратуымен (жерге қосу) жабдықталған
болуы тиіс. Өндіруші пешті қорғаныш ажыратуысыз немесе қорғаныш
ажыратуы бұзылған қорек көзіне қосу нәтижесінде келтірілген зиян немесе
жарақаттар үшін жауапты болмайды.
Пешті орнатуды білікті маман орындауы тиіс.
Орнату кезінде, дәл әр жолы тазалау немесе жөндеу (Сервистік Қызмет
көрсету) алдындағы сияқты қорек шнурының шанышқысын розеткадан
шығарып құрылғыны желіден ажырату қажет.
KK
Құрылғы тек тұрмыстық мақсатта ғана
қолдануға арналған.
Өндіруші құрылғы құрылымына
қызметіне әсер етпейтін өзгерістерді
енгізуге құқылы.
Аталмыш нұсқаулықтағы суреттер
тек шолу сипатында ғана болады.
Құрылғыны толық жабдықтау сәйкес
бөлімде.
7
4x4x8mm
4x10mm
3x25mm
4-4x8
4-4x10
4x
4x
375
+2
-0
560
40
+2
-0
300
min
+2
-0
+2
560
-0
-0
+2
375
8
4-3x25
9
10
11
Амика Вронки С.А
Ул. Мицкевича, 52
64-510 Вронки, Польша
Тел. 67 25 46 100
Факс 67 25 40 320
IO 01331/1
(01.2015)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.