Haier DW2-STFWWRU User Manual [ru]

Инструкция по
эксплуатации
Производитель:
«Haier Overseas Electric
Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик
Апплаенсиз Корп. Лтд
Адрес:
Room S401,Haier Brand
building,Haier Industry park
Hi-tech Zone,Laoshan District
Qingdao, China
Рум S401, Хайер бренд билдинг,
Хайер индастри парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт,
Циндао, Китай
Импортер:
Филиал ООО «ХАР» в
Красногорском р-не МО Адрес
импортера:
143442, Московская область,
Красногорский район, с/п
Отрадненское, 69 км МКАД,
офисно-общественный
комплекс ЗАО "Гринвуд", стр. 31.
Сделано в Китае.
Дата изготовления и гарантийный срок указаны на этикетке устройства.
жөніндегі
нұсқаулық
Автоматическая бытовая посудомоечная машина
Тұрмыстық автоматты ыдыс жуғыш машина
DW2-STFBBRU DW2-STFWWRU
0120501892
Содержание
Техника безопасности................................................................
Технические характеристики / содержимое упаковки.............. 04
Инструкция по установке............................................................ 05
01
Техника безопасности
Уважаемые пользователи оборудования Haier!
Здравствуйте! Благодарим Вас за использование посудомоечной машины Haier! Для оптимального использования изделия и во избежание травм и материального ущерба внимательно прочитайте и соблюдайте следующие инструкции в отношении значения знаков.
Знакомство с устройством.......................................................... 08
Ополаскиватель........................................................................... 11
Уход за посудой........................................................................... 12
Загрузка посуды........................................................................... 13
Моющий порошок и таблетки......................................................16
Инструкции по использованию программ..................................
Эксплуатация устройства............................................................
Пользовательские настройки.....................................................
Очистка и техническое обслуживание ......................................
Неполадки и меры по их устранению........................................
17
18
20
21
26
ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ
Примечание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установка
Поставка
Проверьте упаковку и посудомоечную машину на наличие повреждений при транспортировке. Если посудомоечная машина каким-либо образом повреждена, не устанавливайте ее. Обратитесь к дилеру, у которого была приобретена посудомоечная машина.
Соблюдайте осторожность при обращении с упаковочными материалами. Во избежание опасности удушения храните упаковочный материал вдали от младенцев и детей.
Установка
Устройство предназначено для использования в домашнем хозяйстве и других аналогичных условиях:
в комнатах отдыха персонала в магазинах, офисах и других служебных помещениях;
– –
в загородных домах;
в номерах гостиниц, мотелей и других аналогичных жилых помещениях;
в мини-гостиницах.
Убедитесь, что посудомоечная машина размещена между кухонными шкафами. При несоблюдении этого требования изделие может находиться в неустойчивом положении, что может привести к повреждениям или травмам.
Содержите пол вокруг устройства в чистом и сухом состоянии для уменьшения опасности поскользнуться. Не оставляйте дверцу в открытом состоянии, поскольку это может привести к опрокидыванию.
Не допускайте накопления вокруг устройства и под ним горючих материалов, например, ворса, бумаги, тряпок и химических веществ.
Не устанавливайте и не храните посудомоечную машину в месте, где она будет подвергаться воздействию погодных условий или температуры ниже точки замерзания.
Вентиляционные отверстия не должны быть закрыты ковром.
Максимальное и минимальное давление воды указано в разделе "Технические характеристики".
Данное устройство предусматривает заземление, предназначенное исключительно для функциональных целей.
Техника безопасности
Техника безопасности
При повседневном использовании
Электропитание
Используйте отдельную розетку с характеристиками напряжения и тока 220 В и 10 А. Не используйте одну розетку вместе с другими устройствами, поскольку это может привести к перегреву и создать опасность возгорания.
Заземление
Это устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или поломки, заземление снижает риск поражения электрическим током, обеспечивая путь наименьшего сопротивления для электрического тока. В случае сомнений в отношении правильности заземления устройства проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или представителем компании Haier.
Кабель питания
Убедитесь, что кабель питания расположен таким образом, чтобы на него не наступали, не спотыкались и не могли повредить его каким-либо образом.
Не трогайте вилку мокрыми руками. Использовать удлинительный кабель запрещено.
При отключении от сети держите вилку, а не кабель.
Не используйте удлинительный кабель или переносное устройство с розетками (например, распределительную коробку с несколькими розетками) для подключения посудомоечной машины к источнику питания.
Моющее средство
Используйте только моющие средства, рекомендуемые для автоматических посудомоечных машин. Не используйте жидкости для мытья рук, мыло, моющие или дезинфицирующие средства для стирки, поскольку они могут привести к повреждению посудомоечной машины. Используйте только соль, рекомендуемую для автоматических посудомоечных машин. Не используйте другую пищевую или техническую соль.
Мойка
Ножи и другие кухонные принадлежности с острыми концами должны быть уложены в корзину острыми концами вниз или должны находиться в горизонтальном положении.
Максимальное количество столовых приборов, которое можно вымыть, а также инструкции по загрузке посудомоечной машины приведены в последующих разделах настоящего руководства.
Посудомоечная машина предназначена для мойки обычных предметов домашнего обихода. Запрещается мойка в посудомоечной машине предметов, загрязненных бензином, краской, частицами железа или стали, коррозийными, кислотными или щелочными химическими веществами.
Не прикасайтесь к горячей воде из сливного шланга во избежание ожога.
Не пытайтесь садиться или вставать на дверцу посудомоечной машины или подставку для посуды.
Не открывайте дверцу во время работы посудомоечной машины. Существует риск ожога горячей водой.
Внимание к детям
Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они делают это без присмотра или без соответствующих инструкций со стороны лица, отвечающего за их безопасность. Дети могут использовать устройство только под присмотром взрослых.
Некоторые моющие средства для посудомоечной машины являются высокощелочными. Они могут быть крайне опасны при проглатывании.
Не позволяйте детям пить воду, находящуюся в устройстве. Вода может быть загрязнена остатками моющих средств.
Очистка и техническое обслуживание
Для обеспечения оптимальной очистки производите очистку фильтра, по меньшей мере,один раз в неделю.
Перед проведением очистки или технического обслуживания необходимо отключить посудомоечную машину от источника питания и перекрыть подачу воду. Если посудомоечная машина не использовалась в течение длительного периода времени, подключать питание и подачу воды следует, когда посудомоечная машина находится в выключенном состоянии.
Не используйте спирт, бензин и другие органические растворители или едкие жидкости для очистки поверхностей и резиновых деталей.
В случае повреждения кабеля питания, во избежание опасности он должен быть заменен дилером или авторизованным ремонтником, или специалистом с соответствующей квалификацией.
Убедитесь, что для подключения используются только новые шланги (поставляемые в комплекте с посудомоечной машиной). Повторное использование старых шлангов запрещено.
Не используйте устройство в случае повреждения или неправильного функционирования, если устройство частично разобрано, если какие-то детали сломаны или отсутствуют, включая повреждения кабеля питания или вилки.
Старые устройства
При замене старого устройства убедитесь, что оно правильно утилизировано. Во избежание защемления или травмирования детей при игре со старым устройством убедитесь, что с него сняты все дверцы, фиксаторы и кабели.
Технические характеристики / содержимое упаковки
Технические характеристики
Напряжение питания
220-240В /50 Гц
Масса нетто
17кг 485x370 Вентилятор
Расход
воды
13 л (программа "Стекло" + время ожидания)
Размеры изделия (ШхГхВ) (мм)
485x390x475
Максимальная
сила тока
6A/10A 980 Вт 0.03~1.0МПа
Опорная
поверхность (ШхГ)
(мм)
Общая
потребляемая
мощность
Способ сушки
Содержимое упаковки
Посудомоечная машина
Руководство пользователя
Язычок дверцы
Винт
Напор
водопроводной
воды
Инструкция по установке
Для использования посудомоечной машины ее необходимо правильно установить и подключить питание и подачу воды.
Соединения заливного и сливного шлангов и электрические соединения должны быть выполнены перед использованием в соответствии с инструкциями по установке.
Приемочный контроль
Убедитесь, что вся упаковка удалена. Проверьте наличие принадлежностей и документации в соответствии с этим списком. Наличие потеков и пятен от воды внутри устройства является нормальным явлением.
Выбор места установки
Устройство должно быть установлено вдали от источников тепла, в месте, защищенном от прямых солнечных лучей, во избежание отслаивания или выцветания покрытия. Расположите устройство на ровной поверхности, например, на кухонной столешнице. При установке на кронштейнах убедитесь, что кронштейны установлены на вертикальной поверхности; устройство должно находиться в горизонтальном положении. После размещения посудомоечной машины убедитесь, что имеется достаточно места для открытия дверцы и нормальной работы устройства. При размещении посудомоечной машины можно для обеспечения устойчивого положения повернуть ножки для регулировки высоты (четыре ножки устройства регулируются; при отгрузке с завода устанавливается минимальная высота); при повороте ножки по часовой стрелке высота уменьшается, при повороте против часовой стрелки - увеличивается.
Краткое справочное
руководство Заливной шланг (шланг подачи воды) Держатель сливной трубы
Образец моющего средства
Сливная труба
Лоток для столовых приборов
Полки
Хомут сливной трубы
Маркировка энергоэффективности
Декоративное кольцо для отверстия в столе
Гарантийный талон
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
Оптимальная расчетная
высота составляет
≥660 мм.
Регулируемая ножка (по 2 спереди и сзади)
Примечание
Убедитесь, что место установки находится на расстоянии не менее 150 мм от газовой плиты и других источников тепла. Вокруг устройства следует по возможности оставить свободное пространство (из-за возможного сброса пара). Не размещайте устройство в месте, где оно может замерзнуть зимой (0°C или ниже комнатной температуры).
Высота
устройства
475 мм
мм
Зазор с обратной стороны ≥5 мм
мм
Инструкция по установке
Инструкция по установке
Подключение сливного шланга
Конец сливного шланга можно установить с помощью U-образной опоры, находящейся в пакете с принадлежностями. Можно выбрать вариант подключения A, B или C.
Примечание
Убедитесь, что сливной шланг не перегнут, не передавлен и не перекручен. Для предотвращения возникновения обратного потока сточной воды не растягивайте конец сливного шланга. Убедитесь, что сливной шланг чистый, и что отсутствуют препятствия для слива воды из посудомоечной машины. При выборе варианта B или C необходимо проделать отверстие в кухонной столешнице или в стенке шкафа для ввода сливного шланга и его подсоединения под раковиной. Высота подвешивания сливного шланга не должна превышать 1000 мм.
U-образная опора
Подключение шланга подачи воды
Подключение сливного шланга
мм
мм
Подключение шланга подачи воды
1. Убедитесь, что шланг подачи воды не перегнут, не передавлен и не перекручен.
2. При замене устройства всегда используйте новый шланг подачи воды.
При повышенном напоре воды установите спереди редукционный клапан. При пониженном напоре воды: сначала установите герметичный клапан.
Посудомоечную машину можно подключить к трубопроводу холодной воды или горячей воды с температурой не выше 60°C. Не рекомендуется подключать устройство к трубопроводу горячей воды, если вода подается из электрического бойлера.
Отключайте подачу воды, если не используете посудомоечную машину.
мм
Подключение шланга подачи воды
Электрическое подключение
Напряжение и частота питания должны соответствовать номинальным значениям на заводской табличке.
Примечание
Подключите устройство к сети переменного тока 220 В / 50 Гц с помощью правильно установленной розетки с защитным заземлением. Розетка должна располагаться рядом с устройством и быть доступной после установки.
220-240 В 50 Гц 6 A
Демонтаж устройства
Соблюдайте представленную здесь последовательность операций.
1. Проверьте, осталась ли в устройстве вода, и произведите очистку.
2. Отключите устройство от источника питания.
3. Отключите подачу воды.
4. Отсоедините шланг подачи воды и сливной шланг.
5. Произведите демонтаж устройства, осторожно потянув за расположенный сзади шланг.
Знакомство с устройством
Система умягчения воды
Внутренняя компоновка устройства
Уплотнение дверцы
Емкость для
специальной соли
Разбрызгиватель
Лоток
Емкость для
моющего
средства
Емкость для ополаскивателя
Панель управления
Откройте дверцу Закройте дверцу
Рекомендации
Дверца нового устройства может быть тугой в течение некоторого времени, однако по мере эксплуатации она станет закрываться более плавно.
Нажмите кнопку “ ”, чтобы открыть дверцу. Нажмите на дверцу с обеих сторон и закройте ее.
Дверца
Рама
Лоток для столовых приборов
Фильтры
Кнопка для открытия дверцы
Специальная соль
Для обеспечения хорошего качества мойки необходима мягкая вода; жесткая вода может негативно повлиять на эффективность
Назначение
Условия эксплуатации
Дозировка и использовани е
посудомоечной машины. При мойке в жесткой воде стеклянные изделия постепенно станут непрозрачными, а посуда покроется пятнами или белой пленкой. Использование очень жесткой воды может со временем привести к неисправности деталей посудомоечной машины. Ситуацию можно улучшить с помощью соли.
Горит индикатор соли
Если значение жесткости воды в Вашем доме превышает 100 ч./млн., то следует использовать соль.
Одной заправки соли хватает на несколько моек.
Поместите 550 г соли для посудомоечной машины в емкость для соли
Примечание
Только в первый раз: Залейте в емкость для соли 300 мл воды.
При заполнении вода и соль могут выступать из емкости для соли. Это нормально, поверните колпачок для закрытия. Имеется опасность возникновения коррозии. Для предотвращения коррозии запустите программу немедленно после заполнения.
Используйте только соль для посудомоечной машины. Другие продукты могут привести к повреждению устройства!
Панель управления
Индикатор "Дверца открыта"
Индикатор "Не открывать дверцу"
Индикатор дозаправки соли
Дисплей
Двухпозиционный Индикатор времени выполнения
выключатель (вкл./
выкл.) программы
65°
45°
Кнопка "Пуск/Пауза"
Индикатор температуры
Стенка посудомоечной машины с емкостью для соли
Эксплуатация
открыть закрыть
Система умягчения воды
Ополаскиватель
Регулировка системы умягчения воды
Жесткая вода содержит большое количество минералов, которые могут привести к повреждению устройства и снизить качество мойки. Водоумягчитель нейтрализует эти минералы благодаря соли, специально разработанной для посудомоечных машин. Чтобы удостовериться, что водоумягчитель использует правильное количество соли для посудомоечной машины и воды, его необходимо отрегулировать в соответствии с фактической жесткостью воды. Количество соли можно установить на этапах H1 и H9, в зависимости от жесткости воды.
1. Выясните значение жесткости водопроводной воды в Вашем доме. Эту информацию можно получить в водопроводной компании.
2. Параметры настройки можно найти в таблице жесткости воды.
Жесткость воды
Класс жесткости
средней жесткости
средней жесткости
средней жесткости
жесткая
жесткая
жесткая
Настройка системы умягчения воды
ч./млн. (мг/л (CaCO3))
- - -
0-110
111-145
146-175
176-215
216-285
286-375
376-535
536-892
Примечание
Заводская настройка по умолчанию: H4. При установке переключателя в положение H1 добавление специальной соли не требуется. Если переключатель установлен в положение H9, но внутри устройства имеется накипь, указывающая на
повышенную жесткости воды, используйте для очистки средство для удаления накипи. Дополнительная
информация приведена в описании метода удаления накипи в пункте 25 раздела "Список неисправностей".
ммоль/л
0-1.10
1.11-1.45
1.46-1.75
1.76-2.15
2.16-2.85
2.86-3.75
3.76-5.35
5.36-8.92
мягкая
мягкая
Положение
переключателя
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
Ополаскиватель
Назначение
Условия эксплуатации
Дозировка и использование
Эксплуатация
Настройка количества ополаскивателя
Ополаскиватель добавляется во время последней фазы ополаскивания. Он позволяет высушить посуду без пятен и потеков.
Если индикатор, расположенный рядом с отверстием емкости для ополаскивателя, горит белым, то необходимо добавить ополаскиватель. Если значение жесткости воды превышает 300 ч./млн., необходимо использовать ополаскиватель.
Одной заправки ополаскивателя хватает на несколько моек. Осторожно залейте ополаскиватель в заливное отверстие до максимальной отметки. За один раз заливается около 70 мл ополаскивателя.
Примечание
Количество ополаскивателя можно отрегулировать в диапазоне от d1 до d7. Заводская настройка по умолчанию: d4. Не изменяйте количество ополаскивателя, если на посуде не остается потеков (выберите меньшее значение) или пятен (выберите большее значение).
Используйте только ополаскиватель для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к повреждению устройства!
Поверните против часовой стрелки для удаления.
Световой индикатор
Не больше, чем отметка "max".
Г
макс
Направляющее отверстие
Затяните крышку по стрелке.
Г
Уход за посудой
Загрузка посуды
Сочетание высокой температуры и моющего средства для посудомоечной машины может привести к повреждению некоторых изделий при их мойке в посудомоечной машине. При любых сомнениях в отношении мойки определенных изделий в посудомоечной машине обратитесь к инструкции производителя изделий или вымойте изделие вручную.
Железо и чугун могут ржаветь и загрязнять другие изделия.
Другие металлы
Медь, олово и латунь имеют склонность к образованию пятен. Мойте такие изделия вручную.
Деревянные изделия, как правило, чувствительны к
Деревянные изделия
воздействию тепла и воды. Регулярная мойка в посудомоечной машине может привести к ухудшению их состояния. В случае сомнений мойте изделия вручную.
Проклеенные изделия
Серебряные изделия
Расписные изделия
Некоторые виды клея размягчаются или растворяются в ходе автоматической мойки. В случае сомнений мойте изделия вручную.
Серебряные изделия не должны контактировать с нержавеющей сталью, например, с другими столовыми приборами. Смешивание этих изделий может привести к образованию пятен. Извлеките серебряные столовые приборы из посудомоечной машины и высушите их вручную немедленно после завершения программы. Алюминий может потускнеть под действием моющего средства для посудомоечной машины. Степень изменений зависит от качества изделия.
Большинство современных изделий с росписью, произведенных в Китае, подходят для мойки в посудомоечной машине. Антикварные изделия с росписью поверх глазури, изделия в золотой оправе более чувствительными к автоматической мойке. В случае сомнений мойте изделия вручную.
или изделия с ручной росписью могут быть
Большинство бытовых стеклянных изделий подходят
Стеклянные изделия
для мойки в посудомоечной машине. Хрустальные, очень тонкие и антикварные изделия могут подвергнуться коррозии и стать непрозрачными. Такие изделия рекомендуется мыть вручную.
Некоторые виды пластика могут изменять форму или цвет под действием горячей воды. Перед мойкой пластиковых
Пластик
изделий обратитесь к инструкции производителя. Используйте посудомоечную машину для мойки только тех стеклянных или фарфоровых изделий, которые определены производителем как подходящие для автоматической мойки.
ВАЖНО! Не помещайте в посудомоечную машину материалы с высокой водопоглощающей способностью, например, губки и полотенца. Не помещайте в посудомоечную машину посуду или столовые приборы, загрязненные табачным пеплом, воском, консистентной смазкой или краской.
Загрузка посудомоечной машины
Перед помещением посуды в посудомоечную машину удалите все крупны е частицы пищи. Предварительное ополаскивание посуды под проточной водой не тре предотвращения засорения фильтров.
Если на столовой или кухонной посуде имеются подгоревшие, липкие и иные частицы пищи, которые сложно удалить, рекомендуется замочить посуду на некоторое время перед мойкой или предварительно очистить с помощью тряпки, в противном случае ее будет сложно очистить.
Разместите посуду и столовые приборы следующим образом: так, чтобы они находились в устойчивом положении и не могли опрокинуться. так, чтобы отверстия в посуде были обращены вниз, позволяя воде стечь. так, чтобы они не мешали вращению двух разбрызгивателей. посуду и столовые приборы очень маленького размера не следует мыть в посудомоечной машине, поскольку они могут выпасть из лотков.
буется. Это необходимо для
Загрузка посуды
Загрузка посуды
Корзина
Размещение стандартной столовой посуды
Лоток для ножей и вилок Cтойка для столовых приборов
33454
1
2
5
1 2 3 4 5
Не складывайте предметы стопкой; для эффективной мойки и сушки необходимо размещать предметы отдельно. При размещении ножей и вилок поместите столовые приборы, не сортируя, в соответствующий лоток острыми концами вниз.
Loading...
+ 20 hidden pages