Hafler P3100 User Manual

P3100
Studio Power Amplier
User Guide
Haer is a division of Radial Engineering Ltd. 1588 Kebet Way, Port Coquitlam BC, Canada V3C 5M5 (604) 942-1001 info@haer.com
www.haer.com
NOTICE - IMPORTANT SAFETY INFORMATION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure, that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
1. READ INSTRUCTIONS
All the safety and operating instructions of your Haer equipment
should be read before power is applied to the equipment.
2. RETAIN OWNER’S MANUAL
These safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS
All warnings on the equipment and in the operating instructions are important and should be followed.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS
All operating and use instructions are important and should be followed.
5. HEAT
The equipment should be kept away from areas of high temperature,
i.e., heater vents, radiators, stoves/ovens, replaces, etc.
6. VENTILATION
The equipment should be used in an area suitable for proper
ventilation. Care should be taken not to impede airow in and
around the cabinet. Do not mount on a carpeted shelf or in a
sealed enclosure. Allow for proper clearance above the equipment.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
the same three wire grounded connection. It is important that the blades of the equipment’s plug be able to fully insert into the mating receptacle. Never remove the round grounding pin on the plug in an attempt to mate to a two wire ungrounded receptacle: use a grounding adaptor with the grounding tab or wire suitably connected to earth ground.
11. NON-USE PERIODS
During periods of extended non-use, the power cord should be unplugged from the power source.
12. CLEANING
The equipment should be cleaned only as detailed in the operating instructions.
13. OBJECT AND LIQUID ENTRY
Care should be taken so that objects and/or liquids, such as
cleaning uids or beverages, are not spilled into the enclosure of
the equipment.
14. DAMAGE REQUIRING SERVICE
Haer equipment should be serviced by qualied service personnel
when:
a. The power supply cord or plug has been damaged, or
7. WATER AND MOISTURE
The equipment should not be used in or around water, such as a bathtub, sink, or swimming area. Also, the equipment should not
be used in areas prone to ooding, such as a basement.
8. POWER SOURCES
The equipment should be connected only to a power source of
the same voltage and frequency as that listed on the rear panel above the power cord entry point.
9. POWER CORD PROTECTION
Power cords should be arranged so they do not interfere with the
movement of objects in the room: people, fan blades, utility carts,
etc. Also, care should be taken that the cord is not pinched or cut, and placed so it is not in danger of being pinched or cut, as in under a rug, around a tight corner, etc.
10. POWER CORD GROUNDING
The power supply cord is of a three wire grounded type, designed
to reduce the risk of electric shock sustained from a live cabinet.
It is assumed to be of suitable length for most uses of the equipment. The use of extension cords and power strips is
discouraged unless they are of suitable rating to deliver the
required total current for safe operation of all connected equipment.
Furthermore, extension cords or power strips must provide
b. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the
equipment, or
c. The equipment has been exposed to rain, or
d. The equipment does not appear to operate normally or
exhibits a marked change in performance, or
e. The equipment has been dropped, or the enclosure has been damaged.
15. SERVICING
The user should not attempt to service the equipment beyond that which is described in the operating instructions. All other service should be referred to qualied service personnel.
16. CARTS AND STANDS
The equipment should be used with carts or stands only of sufcient
strength and stability for the use intended.
An equipment and cart combination should be moved with care. Quick stops and starts, excessive force, and uneven surfaces may
cause the equipment and cart combination to topple.
17. NO USER ACCESSIBLE PARTS
The P3100 has no user accessible parts inside the device and should only be serviced by a qualied technician.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA – INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
El símbolo de echa relámpago dentro de un triángulo equilátero, es para
PELIGRO
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRÍR.
alertar al usario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados en el interior del aparato, los cuales pueden ser de suciente magnitud para
constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.
PRECAUCÍON: Para Prevenir el incendio o la
descarga electrica, no exponer este equipo a la
lluvia o a la humedad.
1. LEA LAS INSTRUCCIONES
Todas las instrucciones de seguidad y operación de su equipo
Haer, deben ser leídas antes de que el equipo sea conectado
dléctricamente.
2. CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO
Estas instrucciones de seguridad y operación, deben ser conservadas
para futuras referencias.
3. CUADROS DE ADVERTENCIAS
Todas las advertencias en el equipo y en las instrucciones de
operación, son importantes y deben ser seguidas.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES
Todas las instrucciones de uso y operación son importantes y deben ser seguidas.
5. CALOR
El equipo debe ser mantenido lejos de areas de alta temperatura,
como por ejemplo: ventilaciones de calentadores, radiadores,
estufas/hornos, hogueras, etc.
6. VENTILACION
El equip debe ser usado en áreas con ventilación adecuada. Deben er tornadas las precauciones necesarias para no impedir el ujo de
aire dentro y alrededor del aparato.
7. AGUA Y HUMEDAD
El equipo no debe ser usado en el agua ó alrededor de ésta, tales como en una bañera, tanque o áreas de nado. También, el equipo no debe ser usado en áreas propensas a inundaciones, tales como en un sótano.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, es para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al equipo.
poder suministrar la corrioente requerida pra la operación segura de todo el equipo conectado. Aun más, las extensiones deben
proveer de la misma conección aterrada de tres hiles. Es importante
que el enchufe se pueda introducir completamente en el receptáculo.
Nunca remeva el pin de aterramiento en un intento por conectar el
cable en un receptáculo de dos hilos no aterrado: use un adaptador de aterramiento que esté adecuadamente conectado a un punto de tierra.
11. PERIODOS SIN USO
Durante períodos prolongados sin uso del equipo, el cable de corriente debe ser desconectado de la fuente de electrixidad.
12. LIMPIEZA
El equip debe ser limpiado solo en la forma que se detalla en las instrucciones de operación.
13. INTRODUCCIÓN DE OBJETOS Y LIQUIDO
Deben ser tornadas precauciones con el n de que objetos y/ó líquidos, tales como uidos de limpieza y gaseosas, no sean
derramados dentro del chassis del aparato.
14. DAÑOS QUE REQUIEREN DE SERVICIO
Los equipos Haer deben ser llevados a servicio por personal calicado cuando:
a. El cable de corriente ó el enchufe haya sido dañado, ó
b. Objetos ó líquido hayan sido introducidos ó derramado en
el equipo, ó
c. El equipo haya sido expuesto a lluvia, ó
8. FUENTES DE PODER
El equipo debe ser conectado a una fuente de poder del mismo
voltaje y frecuencia que el indicado en el panel trasero sobre el
punto de entrada del cable de corriente.
9. PROTECCION DEL CABLE DE CORRIENTE
Los cables de corriente deben ser dispuestos de forma tal que no
intereran con el movimiento de objetos en la sala: personas, aspas de ventilación, carretillas, etc. También, es necesario tener cuidado de que el cable no esté punzado o cortado, y debe estar ubicado de
forma tal que esto no ocurra, como podría suceder debajo de una alfombra o al pasar el cable por una esquina aguda, etc.
10. ATERRAMIENTO DEL CABLE DE CORRIENTE
El cable de corriente es del tipo aterrado de tres hilos, diseñado para reducir el riesgo de una descarga eléctrica procendent de un chasis
energizado. Se asume que su longitud es suciente para la mayoría
de usos del equipo. El uso de extensiones y multienchufes no es recomendado, a menos que tengan el amperaje adecuado para
d. El equipo aparenta no operar normalmente ó exhibe un marcado cambio en su desempeño, ó
e. El equipo se ha caído, o el chassis ha sido golpeado.
15. SERVICIO
El usuario no deberá intentar darle servicio al equipo más allá de lo que está descrito en el instructivo de operación. Todo lo demás, deberá ser referido a servicio por personal calicado.
16. CARRETILLAS Y SOPORTES
El equipo podrá ser usado con carretillas y soportes que tengan la
fortaleza y estabilidad suciente para el uso previsto.
La combinación equipo/carretilla deberá ser movida con cuidado. Rápidas paradas y arranques, excesiva fuerza y supercies imparejas, pueden causar el volcamiento del conjunto de carretilla/
equipo.
17. SIN PARTES ACCESIBLES POR EL USUARIO
El P3100 no tiene partes accesibles para el usuario dentro del
dispositivo y solo debe ser reparado por un técnico calicado.
FRANÇAIS
ATTENTION: INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
La lumière clignotante du symbole de la êche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, à pour objet d’alerter l’utilisateur de la présence “d’un voltage dangereux” non-isolé à l’intérieur du produit, qui pourrait être de magnitude sufsante au risque d’éléctrocution.
An de prévenir les risques de feu ou de choc, ne
AVERTISSEMENT:
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
1. LIRE LES INSTRUCTIONS
Le mode d’emploi et les mesures de sécurité de votre équipement Haer devraient être consultés avant sa mise en marche.
2. CONSERVER LE GUIDE DE L’UTILISATEUR
Le mode e’emploi et les mesures de sécurité devraient être conservés pour des références futures.
3. CONSIDÉRATIONS DE MISE EN GARDE
Le mode d’emploi et les mises en garde concernant cet équipement
sont de grande importance et devraient être suivis.
4. SUIVRE LE MODE E’EMPLOI
Le mode d’emploi et les conseils d’utilisation sont importants et
devraient être suivis.
5. CHALEUR
Le matériel devrait être préservé loin de toute source de chaleur:
radiateurs, cuisinière/fours, cheminées,…etc.
6. VENTILATION
Le matériel devrait être utilisé dans un endroit à bonne ventilation. Il reste nécessaire de respecter la circulation de ux d’air à
l’intérier et autour du meuble.
7. EAU ET HUMIDITÉ
Le matériel ne devrait pas être utilisé près d’une source d’eau, telle qu’une baignoire, un évier, ou une aire de baignade. De plus, le matériel ne devrait pas être utilisé dans des lieux sujets
aux innondations, tels que les sous-sols.
8. SOURCES D’ÉNERGIE
Le matériel devrait seulement être relié à une source d’énergie de même voltage et fréquence que celle indiquée sur le tableau arrière, au dessus de la che d’entrée de la prise de courant.
9. PROTECTION DE LA PRISE DE COURANT
La prise de courant devrait être arrangée de façon à ne pas interférer avec le déplacement d’objets (chariots, pales de ventillateurs…etc.) ou de personnes à l’intérieur de la pièce. D’autre part, il faudrait faire tres attention à ce que la prise ne soit pas percée ou coupée, ou disposée de façon à risquer de l’être,
comme sous un tapis, autour d’un angle pointu…etc.
Le point d’exclamation, à l’intériur d’un triangle équilatéral, à pour objet de prévenir l’utilisateur de l’importance des instructions de fonctionement et de maintenance, jointes à l’appareil.
11. PÉRIODES DE NON-UTILISATON
Durant les périodes de non-utilisation, la prise de courant ne
devrait pas être branchée à une source d’energie.
12. NETTOYAGE
Le matériel devrait être nettoyé en respectant les instructions
indiquées.
13. PENETRATION DES LIQUIDES
Un attention particulière est éxigée quant à la dispersion de
liquides tels que les produits de nettoyage et boissons, de façcon
à éviter toute pénetration dans l’enceinte du matériel.
14. DÉGÂT NÉCESSITANT UNE RÉVISION
Le matériel Haer devrait être révisé par des personnes qualifées de service après-vente, lorsque:
a. Les ches ou la prise de courant ont été endommagé, ou:
b. De objets sont tombés sur le matériel, ou des liquides s’y sont
dispersés, ou:
c. Le matériel a été exposé à la pluie, ou:
d. Le matériel ne semble pas fonctioner correctement, ou
afche un changement de performance, ou:
e. Le matériel a été renversé à terre, ou l’enceinte a été
endommagée.
15. REVISION
L’utilisateur ne devrait pas essayer de réviser le matériel en allant
plus loin que ce qui a été décrit dans le mode d’emploi. Toute
autre réviion devrait être conée à un personnel qualié.
16. CHARRIOTS ET MEUBLES
Le matériel devriat être utilisé avec des charriots et meubles de qualité et stabilité sufsante à son utilisation préconçue.
L’ensemble du matériel et du charriot devrait être déplacé avec précaution. Des mises en marche et arrêts brusques, des collisions excessives ainsi que des surfaces inégales peuvent renverser
l’ensemble du matériel et du charriot.
10. PRISE DE COURANT ÀTROIS FICHES
La prise de courant est composée de trois ches, désignées à
réduire le risque de décharge électrique de l’appareil.
Elle devrait être de longueur sufsante pour la plupart des
utilisations de ce matériel. L’utilisation de rallonge t d’adaptateur
est déconsellée à moins dêtre en mesure de fournir la charge électrique requise à un fonctionement sans risque, de tout
matériel relié.
17. AUCUNE PIÈCE ACCESSIBLE AUX UTILISATEURS
Le P3100 ne contient aucune pièce accessible à l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil et ne doit être réparé que par un technicien qualié.
DEUTSCH
ACHTUNG – WICHTIGE SICHERHEITS – INFORMATIONEN
ACHTUNG
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGS
NICHT ÖFFNEN
Um die gefahr eines elektroschocks oder feuer zu
vermeiden, setzen sie das gerät keinem regen oder
1. INSTSRUKTIONEN LESEN
Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Haer Equipments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden.
2. BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie in dieser auch in Zukunft nachschlagen können.
3. WARNUNGEN BEACHTEN
Alle Warnungen des Gerätes und der Bedienungsanleitung sind
extrem wichtig und müssen befolgt werden.
4. INSTRUKTIONEN BEACHTEN
Alle Operations- und Gebrauchshinweise sind extrem wichtig and müssen beachtet werden.
5. HITZE
Das Equipment sollte fern von Hitze ausstrahlenden Geräten aufgestellt werden, wie z.B. Heizungen, Öfen etc.
WARNUNG:
extremer feuchtigkeitaus.
Der Blitz mit dem Pfeil, in einem gleihschenkligen Dreieck, soll den benutzer vor unisolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gerätes warnen.
Das Ausrufezeichen, in einem gleichschenkligen Dreieck, soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daβ dem Gerät wichtige Operations - und Service
- Informationen beigefügt sind.
11. ZEITRÄUME IN DENE DAS GERÄT NICHT GENUTZT WIRD
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt (z.B. Urlaub), ziehen Sie bitten den Netzstecker aus der Steckdose.
12. REINIGEN
Reinigen Sie das Gerät nur, wie in der Bedienungsanleitung detailliert
beschrieben.
13. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN
Achten Sie darauf, daβ weder Fremdkörper, noch Flüssigkeiten in
das Gerät eindringen.
14. ERFORDERLICHER REPARATURSERVICE
Haer Equipment sollte nur von qualizierten Service-Technikern instand gesetzt werden, wenn:
a. Das Stromversorgungskabel beschädigt wurde
b. Eine Flüssigkeit in das Gerät eingedrimgem ist
6. VENTILATION
Das Equipment sollte so aufgestellt werden, daβ eine ausreichende
Ventialition gewährt wird.
7. WASSER UND FEUCHTIGKEIT
Das Equipment sollte nicht im oder in der Nähe von Wasser benutzt werden, wie z.B. in Schwimmbädem, Saunen etc. Es sollte ebenfalls
nicht in Überschwämmungsgefährdeten Gebieten aufgestellt werden,
wie z.B. Kellerräumen.
8. STROMANSCHLUβ
Das Equipment darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen
werden, die die gleichen Parameter aufweist, welche auf der
Rückseite, über em Anschluβterminal des Gerätes, aufgelistet sind.
9. SCHUTZ DER ZULEITUNG
Die Zuletungen sollten so verlegt werden, daβ diese nicht in den Bewegungsbereich anderer Möbelstücke oder Personen hereinragen.
Achten Sie darauf, das das Kabel nicht gequestscht oder
durchschnittren wird, wie z.B. unter Schränken oder an scharfen
Kanten etc.
10. MASSEANSCHLUβ
Das dreiadrige Anschlubkabel ist mit einem Erdungsleiter
ausgestattet, welcher die Risiken eines Elektroschocks verringert. Das Kabel hat eine Länge, welche für die meisten Anwendungen völlig ausreicht. Wenn Sie Verlängerungskabel benutzen, achten Sie darauf, das dies die erforderlichen Ströme bertragen können. Benutzen Sie
immerdreiadrige Verlängerungskable.
c. Das Gerät Regen ausgesetzt wurde
d. Das Gerät nicht mehr ordnungsgemäβ funktioniert, ggf. nicht
mehr die volle Leistung abgibt
e. Das Gerät runtergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde
15. SERVICE
Der Benutzer sollte nur den Service ausführen, der in der Bedienungsanleitung für den Benutzer freigegeben wird. Den weiterführenden Service sollte nur von qualizierten Tevhnikern
durchgeführt werden.
16. AUFSTELLUNG
Das Equipment sollte so aufgestellt werden, daβ der gewählte Untergrund die erforderliche Stabilität aufweist, so daβ eine gefahrlose Bnutzong gewährleistet wird.
Das Equipment und der Untergrund sollte mit äuberster Vorsicht
bewegt werden. Bei schnellen Bewegungen oder starkem Abbremsen, kann es zum Umkippen des Equipments kommen.
17. GEEN VOOR DE GEBRUIKER TOEGANKELIJKE ONDERDELEN
De P3100 heeft geen voor de gebruiker toegankelijke onderdelen in het apparaat en mag alleen door een gekwaliceerde technicus
worden onderhouden.
ITALIANO
NOTARE – IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCARICHE
ELETTRICHE NON APRIRE
Per prevenire incendio scariche elettriche, non esporre
questo apparato a pioggia o umiditá.
1. LEGGETE LE ISTRUZIONI
Tutte le istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento devono essere lette prima di applicare tensione all’apparato.
2. CONSERVATE IL MANUALE
Queste istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento devono essere conservate come riferimento futuro.
3. AVVERTENZE
Tutte le avvertenze poste sull’apparato e sul libretto di istruzioni sono importanti e devono essere seguite.
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI
Tuttle le istruzioni operative e di funzionamento devono essere
seguite.
5. TEMPERATURA
L’apparato deve essere mantenuto lontano da tuttle le zone ad alta temperature, termosifoni, termoconvettori, stufe e forni, caminetti
ed altro.
6. VENTILAZIONE
L’apparato deve essere posizionato in aree convenienti per una corretta ventilazione. Prestare attenzione che sia consentita circolazione d’aria attorno e dentro il cabinet.
7. ACQUA E POLVERE
L’apparato deve essere posizionato lontano da zone contenenti acqua, come vasche a bagno, acquari e piscine. Inoltre non deve
essere impiegato in aree soggette ad allagamento, come le cantine.
8. REQUISITI DI ALIMENTAZIONE
L’apparato deve essere connesso solo ad un’alimentazione della stessa tensione e frequenza di quanto scritto sulla parte posteriore
del telaio.
9. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo di non interferire con il movimento di oggetti nella stanza: persone, ventilatori, carrelli, ecc…prestate attenzione anche che il cavo non
sia tagliato o spellato e che non possa tagliarsi e spellarsi.
10. MESSA A TERRA
Il cavo di alimentazione è del tipo a tre li con terra ed è progettato
pr ridurre il rischio di shock elettrici. Si presume che sia della
lunghezza sufciente per la maggior parte degli impieghi. L’impiego
di prolunghe e adattatori è sconsigliato se questi non garantiscono
la potenza sufciente per i corretto fuinzionamento degli apparati connessi. E altersì importante che vengano sempre impiegate prolunghe con la congurazaione a tre li con terra.
ATTENZIONE:
Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero vuole avvertire della presenza di tensioni elevate non isolate e di valore sufciente per costituire rischio di
shock elettrico alle persone.
Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero vuole avvertire della presenza di tensioni elevate non isolate e di valore sufciente per costituire rischio di
shock elettrico alle persone.
11. PERIODI DI NON UTILIZZO
Durante lunghi periodi di non utilizzo, staccare il cavo di alimentazione.
12. PULIZIA
L’apparato deve essere pulito solo come indicato dalle istruzioni.
13. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI
Si deve prestar attenzione che oggetti e liquidi, come uidi detergenti e bibite, non vengano versati all’interno dell’apparato.
14. RIPARAZIONI
Gli apparati Haer devono essere riparati da personale qualicato
quando:
a. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati
b. Oggetti sono caduti all’interno del telaio o quando del
liquido è entrato
c. Quando l’apparato è stato esposto a pioggia
d. Quando l’apparato non sempra funzionare normalmente o
quando esibisce un cambiamento di prestazioni o
e. Quando è caduto o il telaio è stato danneggiato
15. ASSISTENZA
L’utente non deve tentare di prestare assistenza all’apparato, se non per quanto esposto nelle istruzioni. Tutti gli altri interventi devono essere effettuati da un tecnico specializzato.
16. CARRELLI E STAND
L’apparato deve essere impiegato su carrelli o stand solo se questi sono sufcientemente solidi e stabili per la funzione a cui si vuole
dedicarli.
La combinazione di carrello ed apparato deve essere mossa con cautela. Fermate e partenze improvvise, forze eccessiva e superci irregolari, possono ribaltare la cominzione carrello e apparato.
17. NESSUNA PARTE ACCESSIBILE ALL’UTENTE
Il P3100 non ha parti accessibili all’utente all’interno del dispositivo e deve essere riparato da un tecnico qualicato.
Loading...
+ 14 hidden pages