Grundig SH 10 User Manual

Dh 2094
Sh 10 Steno-Cassette 30
Handdiktiergerät Portable dictation machine Machine à dicter portable
Sh 10
Das Produkt erfüllt die EG-Richtlinien »89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE«
The product is in accordance with following EC-Directives: “89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE“
Il prodotto rispetta le norme Europee «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE»
Le produit est conforme aux directives européennes: «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE»
Dit produkt voldoet aan de EG-richtlijnen »89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE«
Produkten uppfyller EG-riktlinjerna »89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE«
Produktet opfylder EU-bestemmelserne «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE»
Este producto cumple las siguiente directrices de la CE: «89/336/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE»
DIN 32 750-T
0 5 10 15 20 25 30
1
DICT.VOL
4
MIC.
1 2
3 4
5 6
7
8
9 ßI
ǵ
Sh 10
-
0
0 5 10 15 20 25 30
Akkuset 662 Rechargeable batteries 662 Accumulatori 662 Accumulateurs 662 Akku´s 662 Ackumulator 662 Akkumulator 662 Baterias 662
Batterien Batterijen Batteries Batterier Pile Batterierne Piles Pilas
Netzbetrieb Mains operation Funzionamento con la rete Fonctionnament sur secteur Gebruik met de adapter Nätdrift Netdrift Funcionamiento a red
2
3
4
DIN 32 750-T
steno-cassette 30
05
DIN 32 75
steno
05
DIN 32 75
steno
Abbildung zum Text »Bandberührende Teile«, Seite
Ķ
8.
Figure to text "tape contacting parts" , page
ķ
8.
Figura riferita al capitolo «Parti a contatto con il nastro», pagina
ƴ
8.
Figure au text «Eléments au contact avec la bande», page
ĸ
8.
Afbeelding bij de tekst ”Delen die de band aanraken”, pagina
ń
8.
Bild till texten »Bandberörande delar«, sidan
ɾ
8.
Illustration til teksten »Båndberørende dele«, side
Ņ
8.
Ilustración para el texto «Piezas en contacto con la cinta», página
į
8.
A
B
C D
E
A
Funzionamento con pile, accumulatore, rete
Controllo pile/ accumulatore (ed indicazione
della registrazione) si illumina in caso di regi­strazione. Si spegne in caso di pile o accumu­latori deboli: La registrazione è possibile fino all´arresto del motore (segnale acustico).
Funzionamento con pile con due 1,5V/LR6 Mignon AA. Estrarre le pile dall´apparecchio se sono scariche oppure se l´apparecchio non vie­ne utilizzato per periodi prolungati.La ditta non assume alcuna responsabilità per i danni causa­ti dalla fuoriuscita del liquido delle pile!
Funzionamento con accumulatori con il set di accumulatori 662.Caricare gli accumulatori nell´apparecchio con l´alimentatore caricabat­terie 678CW. Tempo di ricarica circa 18 ore; durante questo periodo l´apparecchio è com­pletamente funzionante.
Vano portapile/accumulatori Tenere premuto il tasto del coperchio scorrevole; togliere il coperchio scorrevole dall´apparecchio. Inserir
e le pile
: fare attenzione alla giusta collo-
cazione dei poli (+/–), figura
p all´inizio del
manuale. Inserire gli accumulatori: Osservare la posizio­ne e la corretta polarità. Inserire l’accumulatore con il rivestimento privo della guaina isolante e il contatto rivolto lateralmente nell’apposito
vano, figura ü all´inizio del manuale. Inserire il
coperchio scorrevole e chiudere. Funzionamento con la rete con l´alimentatore
caricabatterie 678CW, figura
+ all´inizio del
quaderno.
Introdurre la spina nel dittafono fino all’arresto.
In questo caso le pile inserite sono scollegate; oppure viene caricato il set di accumulatori 662.
Tensione di esercizio
I
ƴ
1
Loading...
+ 12 hidden pages