Grundig RRCD 3760 WEB User Manual [pl]

INTERNET RADIO RECORDER CD
RRCD 3760 WEB
SPIS TREŚCI
--------------------------------------------------------------------------------------------
2
4 USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO 5 PRZEGLĄD FUNKCJI
5 Elementy obsługi 9 Pilot zdalnego sterowania
12 PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
12 Zasilanie elektryczne 13 Podłączanie odtwarzacza MP3 lub wymiennego dysku USB 13 Wkładanie karty pamięci 14 Podłączanie słuchawek 14 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania 15 Połączenie LAN z Internetem 16 Połączenie WLAN z Internetem
17 USTAWIENIA
17 Automatyczne przeszukiwanie stacji radiowych FM 17 Ustawianie czasu zegara 18 Pozostałe ustawienia stacji radiowych FM 19 Przywracanie ustawień fabrycznych (Reset) 20 Rejestracja urządzenia na routerze WLAN
23 FUNKCJE OGÓLNE
23 Włączanie i wyłączanie 23 Wybór źródła sygnału 23 Regulacja głośności 23 Funkcja wyciszenia (Mute) 23 Wybór efektów dźwiękowych 24 Ustawienia korektora dźwięku użytkownika 24 Włączanie i wyłączanie funkcji wzmocnienia tonów niskich
(system Ultra Bass)
24 Konfiguracja wyświetlacza
25 TRYB INTERNETOWY
25 Wybór źródła sygnału - radio internetowe 25 Nawigacja i wyszukiwanie w menu internetowym 26 Wybór internetowych stacji radiowych – wg kryteriów szukania 28 Programowanie internetowych stacji radiowych na kanałach
programowych 29 Wybór internetowych stacji radiowych z listy ulubionych 29 Wybór internetowych stacji radiowych dodanych ręcznie
30 ARCHIWUM MUZYCZNE
30 Audio Streaming 30 Wybór źródła sygnału – archiwum muzyczne (klient) 31 Nawigacja w archiwum muzycznym 31 Funkcje odtwarzania
32 TRYB FM
32 Wybór stacji radiowej FM 32 Wybór kanałów programowych – stopniowo 32 Wybór kanałów programowych – bezpośrednio 32 Odbiór stereo/mono 33 System informacji radiowych RDS
2
SPIS TREŚCI
--------------------------------------------------------------------------------------------
3
POLSKI
34 OBSŁUGA ODTWARZACZA CD
34 Wybór wejścia CD 35 Wkładanie płyty CD 35 Odtwarzanie płyty CD 35 Przerywanie odtwarzania (funkcja wznowienia Resume) 35 Powtarzanie aktualnego utworu 36 Wybór innego utworu 36 Szukanie sekwencji w obrębie jednego utworu 36 Wybór albumów i utworów (tylko MP3/WMA) 36 Wyświetlanie informacji (tylko MP3/WMA) 37 Powtarzanie odtwarzania jednego utworu (Repeat One) 37 Powtarzanie odtwarzania wszystkich utworów albumu (tylko MP3/WMA) 37 Powtarzanie odtwarzania wszystkich utworów płyty CD (Repeat All) 37 Losowe odtwarzanie utworów (Random) 38 Krótkie odtwarzanie początku utworów (Intro) 38 Tworzenie programu muzycznego
40 TRYB USB I SD/MMC 43 OBSŁUGA MAGNETOFONU KASETOWEGO
43 Wybór źródła sygnału – TAPE (kaseta) 43 Odtwarzanie kasety 43 Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu 43 Nagrywanie na kasetę 44 Nagrywanie z radia FM 44 Nagrywanie z wejścia CD, USB lub SD 45 Nagrywanie synchroniczne
46 OBSŁUGA TIMERA 49 USTAWIENIA SPECJALNE
49 Rejestracja na stronie internetowej GRUNDIG 49 Tworzenie listy ulubionych 52 Szukanie stacji radiowych, które nie są oferowane przez usługodawcę
V-Tuner 53 Zmiana nazwy urządzenia 54 Wyświetlanie informacji 55 Rejestracja urządzenia na routerze WLAN – z indywidualnymi ustawie-
niami sieci
58 INFORMACJE
58 Dane techniczne 59 Ogólne informacje dotyczące obsługi urządzeń laserowych 59 Samodzielne usuwanie zakłóceń 61 Czyszczenie odtwarzacza CD 61 Czyszczenie napędu kaset 61 Informacja dotycząca ochrony środowiska 61 Centrum Obsługi Klientów GRUNDIG 62 Deklaracja zgodności CE 62 Warunki licencyjne 63 Słownik
4
Podczas ustawiania urządzenia prosimy uwzględnić następujące wskazówki:
Urządzenie to jest przeznaczone do odtwarzania sygnałów dźwię­kowych. Stosowanie w innych celach jest niedozwolone.
Ustawiając urządzenie na regałach, w szafach itp., należy zapew­nić dostateczną wentylację urządzenia. Należy ustawić je w taki sposób, aby z boku, powyżej i z tyłu urządzenia zachowany był odstęp wynoszący przynajmniej 10 cm.
Nie zakrywać urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp. Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli
pokryte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi, które za­wierają często domieszki chemiczne. Domieszki te mogą uszkodzić m.in. materiał stopek urządzenia. W wyniku tego mogą powstać na powierzchni mebli trudno usuwalne lub trwałe odbarwienia.
Jeżeli urządzenie było poddane silnym wahaniom temperatury, na przykład podczas transportu z zimnego do ciepłego pomieszczenia, przed włączeniem należy odczekać przynajmniej dwie godziny.
Urządzenie przeznaczone jest do eksploatacji w suchych pomiesz­czeniach. Chronić urządzenie i płyty CD przed deszczem, wilgocią (pochlapaniem lub zalaniem wodą) i wysoką temperaturą (grzej­niki, promieniowanie słoneczne itd.).
Używać urządzenia tylko w umiarkowanej temperaturze pomiesz­czenia.
Nie ustawiać na urządzeniu naczyń napełnionych cieczą (np. wa­zonów). Nie wkładać żadnych ciał obcych w kieszeń na płyty CD.
Nie umieszczać na urządzeniu nieosłoniętych źródeł ognia, np. świec.
W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać urządzenia. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych inge­rencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji.
Nie używać środków czyszczących; mogą one uszkodzić obudowę. Czyścić urządzenie czystą, suchą ściereczką.
Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli urządzenie jest wyłączone, może dojść do jego uszkodzenia w wyniku uderzenia pioruna w sieć elektryczną/instalację antenową. Podczas burzy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego.
Jeżeli wystąpią zakłócenia w działaniu, np. w wyniku naładowania elektrostatycznego lub krótkotrwałego przepięcia, należy zreseto­wać urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę sieciową i po kilku sekundach podłączyć ją ponownie.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy odtwarzacz jest włą­czony. Przed podłączeniem należy wyłączyć też podłączane urządzenia! Należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki sieciowej!
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
--------
POLSKI
5
Elementy obsługi
ON/OFF Przełączanie urządzenia w stan czuwania (stand by) i
włączanie ze stanu czuwania za pomocą ostatnio wybranego źródła sygnału.
Czujnik podczerwieni do odbioru sygnałów pilota zdal­nego sterowania (po lewej stronie obok wskaźnika).
POWER
Lampka kontrolna. Świeci kolorem czerwonym podczas pracy.
ß
+
Regulacja głośności.
M Wywoływanie głównego menu odtwarzacza, na przykład
wybór źródeł sygnału CD, SD, FM, radio internetowe, Client, USB i kaseta.
A W menu: przesuwanie kursora do góry.
W trybie FM: przełączanie do następnego kanału programowego.
S W menu: przesuwanie kursora w dół.
W trybie FM: przełączanie do poprzedniego kanału programowego.
9 W menu: wywoływanie opcji.
W trybie Client: wybór następnego utworu. W trybie CD: krótkie naciśnięcie powoduje wybranie na­stępnego utworu; naciśnięcie i przytrzymanie przycisku – przeszukiwanie do przodu w obrębie utworu. W trybie FM: dłuższe naciśnięcie uruchamia funkcję przeszukiwania częstotliwości do przodu; krótkie naciśnięcie stopniowo przełącza częstotliwość.
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
6
8 W menu: przełączanie o jeden poziom menu wstecz.
W trybie Client: wybór poprzedniego utworu. W trybie CD: krótkie naciśnięcie powoduje wybranie poprzedniego utworu; dłuższe naciśnięcie uruchamia przeszukiwanie wstecz w obrębie utworu. W trybie FM: dłuższe naciśnięcie uruchamia funkcję przeszukiwania częstotliwości w tył; krótkie naciśnięcie stopniowo przełącza częstotliwość.
P/RANDOM W stanie czuwania (stand by): uaktywnienie i zapis
¥
ustawiania czasu, dnia tygodnia oraz daty. W trybie internetowym i FM: do programowania stacji radiowych w kanałach programowych. W trybie CD: zapisywanie utworów z płyty CD do two­rzenia programu muzycznego; odtwarzanie utworów w kolejności losowej.
INTRO/ W stanie czuwania (stand by): aktywuje ustawienie REPEAT
czasu automatycznego włączania. W trybie CD: krótkie odtwarzanie początku utworów z płyty CD, powtarzanie jednego utworu lub całej płyty. W trybie MP3/WMA, CARD i USB: powtarzanie utworów z jednego albumu.
7
CLR W trybie internetowym: usuwa ulubione stacje i litery/
znaki podczas wprowadzania tekstów. W trybie Client: zakończenie odtwarzania. W trybie CD: przerywanie i zakończenie odtwarzania; kasowanie programu muzycznego.
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
POLSKI
7
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
e
II W trybach pracy CD, CARD, Client i USB: uruchamianie
odtwarzania; włączanie pauzy w odtwarzaniu.
DISPLAY W stanie czuwania (stand by): regulacja jasności
wyświetlacza i wybór trybu demo. W trybie internetowym: przełączanie wyświetlania informacji o programach internetowych oraz godzinie/dniu tygodnia/dacie. W trybie FM: przełączanie wyświetlania nazwy stacji radiowej, typu programu i godziny/dnia tygodnia/daty.
DSC/UBS Naciśnięcie przez krótką chwilę wywołuje menu efektów
dźwiękowych (myEQ, Classic, Pop, Jazz, Rock i ponow­nie myEQ); naciśnięcie przez dłuższą chwilę wywołuje ustawienie funkcji wzmocnienia tonów niskich (system Ultra Bass) (ON i OFF).
OPEN
.
Otwieranie i zamykanie kieszeni na płyty CD.
USB Port USB do podłączania odtwarzacza MP3 lub dysku
wymiennego USB. Port ten nie nadaje się do podłączania komputera.
SD/MMC Slot do wsuwania karty pamięci (SD lub MMC).
U Gniazdo słuchawkowe do podłączania słuchawek
stereofonicznych z wtykiem typu jack (ø 3,5 mm). Głośniki urządzenia są wyłączane automatycznie.
8
Kasety Kieszeń na kasety; aby zamknąć, nacisnąć w tym miejscu.
II Przełączanie na pauzę w odtwarzaniu i nagrywaniu.
7
.
Zakończenie odtwarzania/nagrywania; otwieranie kie­szeni na kasety.
§ Przewijanie kasety do końca taśmy. $ Przewijanie kasety do początku taśmy.
z
Uruchamianie odtwarzania. Uruchamianie nagrywania.
Antena Antena teleskopowa do odbioru fal FM (UKF). LAN Gniazdo do podłączania sieci Ethernet za pomocą
przewodu LAN (od tyłu urządzenia).
AC ∼ Gniazdo do podłączania przewodu zasilającego od
tyłu urządzenia. Dopiero po wyciągnięciu wtyczki sieciowej urządzenia jest całkowicie odłączona od sieci zasilania elektrycz­nego.
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
POLSKI
9
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
Pilot zdalnego sterowania
ON OFF Przełączanie urządzenia w stan czuwania (stand by) i
włączanie ze stanu czuwania za pomocą ostatnio wybranego źródła sygnału.
e
II W trybach pracy Muzyka, Archiwum, CD, USB i
SD/MMC: uruchamianie odtwarzania; włączanie pauzy w odtwarzaniu.
7
CLR W trybie internetowym: usuwanie ulubionych stacji i
liter/znaków podczas wprowadzania tekstów. W trybie CD: przerywanie lub zakończenie odtwarza­nia płyty CD MP3 lub Audio; dwukrotne naciśnięcie usuwa program muzyczny płyty CD.
DSC/UBS Naciśnięcie przez krótką chwilę wywołuje menu efek-
tów dźwiękowych (myEQ, Classic, Pop, Jazz, Rock i ponownie myEQ); naciśnięcie przez dłuższą chwilę wywołuje ustawienie funkcji wzmocnienia tonów niskich (system Ultra Bass) (ON i OFF).
p Wyciszanie głośników urządzenie i ponowne włącza-
nie głośności.
ß
+
Regulacja głośności.
SNOOZE/ Przerywanie funkcji budzenia na ok. 5 minut; NAP/SLEEP Do ustawiania programatora funkcji przypomnienia
przerywanie funkcji przypomnienia. Ustawianie programatora czasu “usypiania” (Sleep Timer).
DISPLAY W stanie czuwania (stand by): regulacja jasności i kon-
trastu wyświetlacza, wybór trybu demo. W trybie FM: przełączanie wyświetlania nazwy stacji radiowej, typu programu i godziny/dnia tygodnia/daty. W trybie CD-DA: przełączanie między numerem utworu/upływającym czasem odtwarzania i godziną/ dniem tygodnia/datą. W trybie MP3/WMA: przełączanie informacji na wy­świetlaczu o utworze/upływającym czasie odtwarza­nia, informacji ID3 Tag i godzinie/dniu tygodnia/dacie.
k/ W trybie FM: przełączanie odbioru mono lub automaty-
FM MODE czne przełączanie pomiędzy odbiorem mono i stereo. M Wywoływanie głównego menu odtwarzacza, na przy-
kład wybór źródeł sygnału, takich jak: CD, SD, FM, radio internetowe, Client, USB i kaseta.
P/ W stanie czuwania (stand by): do ręcznego ustawiania RANDOM ¥ godziny/dnia tygodnia/daty.
W trybie internetowym: programowanie internetowych stacji radiowych w kanałach programowych. W trybie FM: programowanie stacji radiowych w ka­nałach programowych. W trybie CD: zapisywanie utworów w programie mu­zycznym; losowe odtwarzanie utworów w przypadko­wej kolejności.
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
10
PRZEGLĄD FUNKCJI
------------------------------------------------------------
1 ... 0 A ... Z Przyciski numeryczne do bezpośredniego wyboru ka-
nałów programowych; do edycji cyfr/liter w trybie internetowym i podczas in­stalacji.
+ 10 Wybór miejsc dziesiętnych dla kanałów programowych
od 10 do 40 lub numerów utworów od 10.
INTRO/ W stanie czuwania (stand by): aktywacja ustawienia REPEAT programatora czasu automatycznego włączenia urzą-
dzenia. W trybie CD: do odtwarzania początku utworów na płycie CD; do powtarzania jednego utworu, wszystkich utworów płyty CD lub wszystkich utworów albumu.
8 9 Nawigacja w menu.
W trybie FM: naciśnięcie i przytrzymanie przycisku uru­chamia funkcję przeszukiwania częstotliwości do przodu lub do tyłu, naciśnięcie przez krótki czas stop­niowo przełącza na wyższą lub niższą częstotliwość. W trybie CD: krótkie naciśnięcie powoduje wybranie albumów lub utworów do tyłu lub do przodu; trzymanie naciśniętego przycisku – wyszukiwanie do przodu lub do tyłu określonej sekwencji w obrębie utworu.
AS Do nawigacji w menu; do edycji liter (wielkich liter i zna-
ków specjalnych) podczas instalacji. W trybie obsługi tunera: wybór zaprogramowanych stacji radiowych. W trybie MP3/WMA: przełączanie na wybór albu­mów i utworów.
11
POLSKI
Zasilanie elektryczne
Zasilanie sieciowe
Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce zna­mionowej (na spodzie urządzenia) odpowiada stosowanemu na miejscu napięciu sieci zasilania. W przeciwnym razie należy skon­taktować się ze sprzedawcą.
1 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda »AC ∼« urzą-
dzenia (z tyłu urządzenia).
2 Wtyczkę przewodu zasilającego włożyć do gniazda wtyko-
wego.
Uwaga:
Za pomocą wtyczki sieciowej urządzenie podłącza się do sieci elektrycznej. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci zasilania elektrycznego, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda wtykowego. Poprzez wyciągnięcie wtyczki sieciowej urządzenie odłącza się od sieci zasilania elektrycznego. Należy pamiętać, aby podczas pracy urządzenia zapewnić łatwy dostęp do wtyczki sieciowej. Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenie i być łatwo dostępne.
Zasilanie bateryjne
1 Otworzyć schowek na baterie, naciskając »OPEN« (od spodu
urządzenia) i przesuwając pokrywę w kierunku strzałki (»
S
«).
2 Włożyć sześć baterii (6 x 1,5 V, typu LR20/AM1/wielkość D),
zwracając uwagę na właściwe połączenie biegunów oznaczone na schowku na baterie.
Uwaga:
Jeśli urządzenie zasilane bateriami zostanie przełączone w stan czuwania (stand by), nie będzie go można włączyć pilotem.
Wskazówki:
Chronić baterie przed ekstremalnymi temperaturami, jak np. pro­mieniowanie słoneczne, ogrzewanie, ogień itp.
Baterie należy wyjąć, jeżeli są wyczerpane lub urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres. Producent nie ponosi odpo­wiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Baterie są wyłączane przy zasilaniu sieciowym.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska:
Baterii – w tym również baterii niezawierających metali ciężkich – nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady domowe. Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnych pojemników na baterie utrzymywanych przez sieć handlową i instytucje publicznoprawne odpowiedzialne za utylizację odpadów.
12
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
----
Podłączanie odtwarzacza MP3 lub dysku wymiennego USB
Urządzenia obsługuje większość odtwarzaczy MP3 lub dysków wymiennych USB.
Uwaga:
Podczas podłączania USB urządzenia musi być wyłączona. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty danych.
1 Połączyć port USB odtwarzacza MP3 za pomocą dostępnego
w handlu przewodu USB z gniazdem »
USB« urządzenia
lub wtyk dysku wymiennego USB włożyć w gniazdo »USB« urzą-
dzenia.
Wskazówka:
Aby usunąć odtwarzacz MP3 lub dysk wymienny USB należy wyłączyć urządzenia i odłączyć przewód, wzgl. nośnik danych.
Wkładanie karty pamięci
Urządzenia obsługuje karty pamięci typu MMC i SD.
Uwaga:
Podczas wkładania karty pamięci urządzenia musi być wyłą­czona. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty danych.
1 Kartę pamięci ze stykami skierowanymi w dół wsunąć ostrożnie
w slot na karty »
SD/MMC« aż do zatrzaśnięcia.
Uwaga:
Nie wsuwać karty pamięci na siłę. Wystarczy lekki nacisk. Karty pamięci nie są wrażliwe na zanieczyszczenia i wilgoć,
jednak wolno je wsuwać w slot urządzenie tylko jeśli są suche i czyste.
Nigdy nie wyjmować kart pamięci podczas pracy urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie karty pamięci! Tego typu szkody nie podlegają zobowiązaniu gwarancyjnemu.
Wyjmowanie karty pamięci
1 Wyłączyć urządzenie przyciskiem »ON/OFF«. 2 Wysunąć kartę pamięci ze slotu, naciskając ją lekko do we-
wnątrz aż do odblokowania. Następnie wyciągnąć kartę.
13
POLSKI
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
----
Podłączanie słuchawek
1 Wtyk (ø 3,5 mm) słuchawek podłączyć do gniazda »U« urzą-
dzenia. – Głośniki urządzenia są wyłączane automatycznie.
Uwaga:
Słuchanie zbyt głośnej muzyki przez słuchawki może prowadzić do uszkodzenia słuchu.
Wskazówka:
Gniazdo »U« może służyć również do podłączenia wieży HiFi do urządzenia.
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
1 Otworzyć schowek na baterie, obracając w prawo i zdejmując
pokrywę schowka.
2 Podczas wkładania baterii (typu Micro, 2 x 1,5 V, LR 03/AM
4/AAA) do schowka, zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów oznaczone na dnie schowka.
Wskazówki:
Chronić baterie przed ekstremalnymi temperaturami, jak np. pro­mieniowanie słoneczne, ogrzewanie, ogień itp.
Jeżeli urządzenie nie reaguje prawidłowo na przyciski pilota, może to oznaczać, że baterie są zużyte. Zużyte baterie należy koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska:
Baterii – w tym również baterii niezawierających metali ciężkich – nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady domowe. Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnych pojemników na baterie, utrzymywanych przez sieć handlową i instytucje publicznoprawne, odpowiedzialne za utylizację odpadów.
14
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
----
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
----
Połączenie LAN z Internetem
Wskazówka:
Przed podłączeniem urządzenia do Internetu należy ją wyłą­czyć.
1 Gniazdo Ethernet modemu/routera połączyć za pomocą
dostępnego w handlu standardowego przewodu sieciowego (Twistedpair, wtyczka RJ45) z gniazdem »
Ethernet« wieży.
– Przepustowość danych wynosi 10/100 MBIT.
Wskazówka:
Linie przedstawiają różne funkcje.
radio internetowe archiwum muzyczne (Audio Streaming – Client)
rozgałęźnik
RRCD 3760 WEB
archiwum muzyczne w komputerze
modem/routergniazdo telefoniczne
15
POLSKI
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
----
Połączenie WLAN z Internetem
Wskazówka:
Jakość sygnału radiowego zależy od odległości urządzenia do modemu/routera. Również substancja budowlana w miejscu montażu może wpły­wać na jakość sygnału.
Wskazówka:
Linie przedstawiają różne funkcje.
radio internetowe archiwum muzyczne (Audio Streaming – Client) WLAN
rozgałęźnik
RRCD 3760 WEB
archiwum muzyczne w sieciowej pamięci masowej
(NAS – Network Attached Storage)
modem/router
notebook
gniazdo
telefoniczne
)))))))))))
16
Automatyczne przeszukiwanie stacji radiowych FM
Po pierwszym podłączeniu urządzenia do sieci zasilania elektrycz­nego uruchamia się funkcja automatycznego przeszukiwania stacji radiowych, która wyszukuje i zapamiętuje programy radiowe (mak­symalnie 40).
– Na wyświetlaczu: kanał programowy (»CH«) i częstotliwość
w trybie szybkiego przeszukiwania.
– Rozpoczęło się przeszukiwanie stacji radiowych. Po zakoń-
czeniu przeszukiwania uruchamiany jest automatycznie tryb demo prezentujący funkcje urządzenia. Tryb demo można przerwać przyciskiem »
ON/OFF«. Wyświetla się wówczas
menu główne. Stacje radiowe można następnie zapisać na do­wolnych kanałach programowych.
Wskazówki:
Urządzenia zapamiętuje najpierw programy RDS, następnie zwykłe programy FM.
Tryb automatycznego przeszukiwania stacji radiowych można przerwać podobnie jak tryb demo za pomocą przycisku »
ON/OFF«. Po kolejnym włączeniu funkcja ta zostanie jednak
ponownie uruchomiona. Automatyczne przeszukiwanie stacji radiowych można w każ-
dej chwili powtórzyć, wywołując główne menu przyciskiem »
i wybierając przyciskiem »
S
« wiersz »Setup«. W menu usta-
wień (Setup) przyciskiem »
S
« wybrać wiersz »ATS« i potwier-
dzić przyciskiem »
9«. Potwierdzić funkcję »Start«
przyciskiem »
9«. Przeszukiwanie rozpoczyna się i zapamię-
tane wcześniej stacje radiowe są usuwane. Niektóre programy radiowe RDS transmitują sygnał czasowy
RDS. Jeżeli wybrany program RDS transmituje te informacje cza­sowe, godzina jest aktualizowana automatycznie pod warun­kiem, że funkcja »CT« jest ustawiona na opcję »ON«. Proces ten trwa ok. 5 minut.
Ustawianie godziny
Opisane niżej programowanie można wykonać tylko w stanie czu­wania urządzenia (stand by).
1 Aby ustawić godzinę, naciskać dłużej przycisk »P/
RANDOM
¥«.
– Na wyświetlaczu: »24HR«, godzina, dzień tygodnia i data.
2 Wybrać format zegara (12-godzinny lub 24-godzinny) przyci-
skiem »A« lub »S« i potwierdzić przyciskiem »9«. – Na wyświetlaczu: »24HR« lub »12HR« (»AM« oznacza czas
przedpołudniowy), godzina i data, pulsuje wskaźnik godzin.
3 Ustawić godzinę zegara przyciskiem »A« lub »S« i potwier-
dzić przyciskiem »
9«.
– Pulsuje wskaźnik minut.
CH01
FM 87.50 MHz
Searching
Please Wait...
Alarm Network Config
-
>
ATS
<
-
4/5
24HR CT ON
10:00
Monday
2007.05.21
24HR CT ON
20:00
Monday
2007.05.21
17
POLSKI
USTAWIENIA
--------------------------------------------------------------------------------------
4 Ustawić minuty przyciskiem »A« lub »S« i potwierdzić przy-
ciskiem »
9«.
– Pulsuje wskaźnik roku.
5 Ustawić rok przyciskiem »A« lub »S« i potwierdzić przyci-
skiem »
9«.
– Pulsuje wskaźnik miesięcy.
6 Ustawić miesiąc przyciskiem »A« lub »S« i potwierdzić przy-
ciskiem »
9«.
– Pulsuje wskaźnik dni.
7 Ustawić dzień przyciskiem »A« lub »S« i potwierdzić przyci-
skiem »
9«.
– »CT ON« pulsuje. Napis CT wskazuje funkcję synchronizacji
czasu RDS.
8 Włączyć synchronizację czasu RDS przyciskiem »A« lub »
i potwierdzić przyciskiem »
9«.
9 Zakończyć ustawianie przyciskiem »P/RANDOM ¥«.
Wskazówki:
Po zaniku prądu lub wyciągnięciu wtyczki sieciowej zegar na­leży nastawić ponownie lub zaktualizować za pomocą funkcji synchronizacji czasu RDS.
Jeśli na kanale programowym 1 zapamiętany jest program RDS, który obsługuje synchronizację czasową, urządzenia synchroni­zuje się automatycznie po ponownym włączeniu zasilania.
Gdy wieża jest włączona, można ustawić godzinę/dzień tygo­dnia/datę również za pomocą menu głównego (wywoływane przyciskiem »
M«) »Setup« »Time«.
Pozostałe ustawienia dla stacji radiowych FM
Automatyczne przeszukiwanie stacji radiowych
1 W trybie FM uruchomić automatyczne przeszukiwanie stacji ra-
diowych, naciskając dłużej przycisk »
8« lub »9«.
– Przeszukiwanie jest zatrzymywane po znalezieniu stacji ra-
diowej.
Ręczne przeszukiwanie stacji radiowych
1 W trybie FM uruchomić ręczne przeszukiwanie stacji radiowych,
naciskając dłużej przycisk »8« lub »9«. – Zmiana częstotliwości następuje w odstępach co 50 kHz.
24HR CT ON
20:15
Monday
2007.05.21
24HR CT ON
20:15
Tuesday
2007.06.05
18
USTAWIENIA
--------------------------------------------------------------------------------------
Programowanie stacji radiowych w kanałach programowych
Programy radiowe, które zostały znalezione za pomocą funkcji automatycznego lub ręcznego przeszukiwania stacji radiowych, można zapisać na dowolnym kanale programowym.
Wskazówka:
Jeżeli na kanałach programowych zaprogramowane już są radiostacje, zostaną one usunięte. Radiostacje te można następnie znaleźć ponownie za pomocą funkcji automatycznego przeszukiwania stacji radiowych.
1 Wybrać w trybie FM żądaną stację przyciskiem »A« lub »
i zaznaczyć przyciskiem »
P/RANDOM ¥«.
– Wskaźnik kanału programowego »CH« jest ustawiany na
»00«, cyfry pulsują.
2 Wybrać żądany kanał programowy przyciskiem »A« lub »S«. 3 Zapamiętać stację za pomocą przycisku »P/RANDOM ¥. 4 Aby zaprogramować dalsze stacje radiowe, powtórzyć czyn-
ności od
2 do 4.
Wskazówka:
Jeżeli urządzenia odłączona jest przez dłuższy okres od sieci zasilania, wszystkie zaprogramowane radiostacje zostaną ska­sowane.
Przywracanie ustawień fabrycznych (Reset)
Funkcja resetowania umożliwia usunięcie wszystkich ustawień (za­programowane stacje radiowe, czas zegara, czas budzenia, dane dostępu do sieci).
Funkcję tę należy również wykonać w przypadku rejestracji urzą­dzenia w innej sieci.
1 Wywołać główne menu przyciskiem »M«. 2 Wybrać wiersz menu »Setup« przyciskiem »A« lub »S« i
potwierdzić przyciskiem »
9«.
3 Wybrać wiersz menu »System Reset« przyciskiem »A« lub
»
S
« i potwierdzić przyciskiem »9«.
Wskazówka:
Jeżeli w punkcie 4 potwierdzona zostanie funkcja resetowania, wszystkie ustawienia zostaną usunięte!
4 Wybrać wiersz menu »Yes (Clear all)« przyciskiem »A«
lub »
S
« i potwierdzić przyciskiem »9«.
– Na wyświetlaczu: »System Reset...«, po krótkim czasie
urządzenia przełącza się w stan czuwania (stand by).
CH01 RDS ST
FM 100.60 MHz
ANTENNE NO TEXT
Main Menu USB TAPE
~ Setup
Network Config ATS
~ System Reset  5/5
System Reset
No
~ Yes (Clear all)
19
POLSKI
USTAWIENIA
--------------------------------------------------------------------------------------
Rejestracja urządzenia w routerze WLAN
Proces rejestracji należy przeprowadzić w pobliżu routera, aby unik­nąć problemów z zasięgiem sieci WLAN.
Wywołać główne menu, w menu ustawień połączyć się z siecią i uruchomić asystenta konfiguracji (Wizard).
Podczas rejestracji wieża sprawdza konfigurację routera WLAN (np. szyfrowanie sieci) i pokazuje ją na ekranie.
Istotne są trzy kryteria: – Automatyczne (dynamiczne) lub statyczne wykorzystanie adresu
IP w sieci użytkownika. – Sieć z serwerem proxy lub bez. – Zakodowana lub niezakodowana sieć.
1 Włączyć router WLAN.
Wskazówki:
Nazwa sieci (SSID) musi być widoczna, a adres MAC urządze­nia musi być udostępniony w routerze WLAN.
Adres MAC (Unique product ID) znajduje się w głównym menu »Setup« »Network Config« »Device Status« »MAC Address«.
2 Wywołać menu główne przyciskiem »M«. 3 Wybrać wiersz menu »Setup« przyciskiem »A« lub »S« i
potwierdzić przyciskiem »
9«.
4 Wybrać wiersz menu »Network Config« przyciskiem »A«
lub »
S
« i potwierdzić przyciskiem »9«.
– Na wyświetlaczu: »Initialization Please wait«,
trwa łączenie z ruterem WLAN. Następnie wyświetlane jest menu konfiguracji.
5 Wybrać wiersz menu »Config Wizard« przyciskiem »A«
lub »
S
« i potwierdzić przyciskiem »9«.
– Wyświetlany jest asystent konfiguracji.
6 Uruchomić proces rejestracji przyciskiem »9«.
– Na wyświetlaczu: »Select Network:«, wyświetlane są
dostępne sieci.
Wskazówka:
Jeżeli ze względów bezpieczeństwa nazwa sieci (SSID) jest zablokowana w routerze WLAN i sieć nie zostanie znaleziona; należy ją wtedy wpisać ręcznie w menu »Enter Network
SSID«.
Main Menu USB TAPE
~ Setup
Time Alarm
~ Network Config  3/5
Configuration
Device Status
~
Config Wizard
>
Advanced Setup
20
USTAWIENIA
--------------------------------------------------------------------------------------
7 Potwierdzić sieć (w podanym przykładzie GIMDSL) przyciskiem
»
9«.
Jeżeli dostępnych jest kilka sieci, wybrać odpowiednią sieć przy­ciskiem »
A« lub »
S
« i potwierdzić przyciskiem »9«.
– Na wyświetlaczu: »Network IP Settings:«.
Wskazówka:
Jeżeli sieć jest szyfrowana, za adresem sieci pojawia się napis »[encrypted]«. Nacisnąć przycisk »
9« i wpisać kod sieci (WEP lub WPA) za
pomocą przycisków numerycznych »
1 ... 9«. Kolejność wpisy-
wania na przykładzie przycisku numerycznego »
2« to 2, A, B, C.
Po wpisaniu kursor przeskakuje do następnej pozycji edycji. Znaki specjalne i wielkie litery wybiera się przyciskiem »
A« lub
»
S
«.
Przyciskiem »
9« przesuwa się kursor w prawo, a przyciskiem
»
8« w lewo. Znak usuwa się przyciskiem »
7
CLR«. Zakończyć
wprowadzanie, używając przycisku »
9«.
Wskazówka:
Znajdujące się pod opcją »Network IP Settings:« usta­wienie “Automatycznie (DHCP)” lub “Statyczny adres IP” zależy od konfiguracji sieci.
Jeżeli użytkownik wybierze przypisanie automatyczne, wówczas urządzenia otrzyma automatycznie adres IP przydzielony przez router (lub jego zintegrowany serwer DHCP).
W przypadku statycznego adresu IP sieci należy zastosować ustawienia opisane na stronach 56 i 57, w rozdziale “Rejestra­cja urządzenia w routerze WLAN – z indywidualnymi ustawie­niami sieci” (punkty
8 i 9).
8 Wybrać wiersz menu »Automatic (DHCP)« przyciskiem
»A« lub »S« i potwierdzić przyciskiem »9«.
– Na wyświetlaczu: »Enable Proxy:«.
Wskazówka:
Jeżeli w sieci nie jest zainstalowany serwer Proxy, należy wybrać wiersz menu »No«.
Jeśli użytkownik ma zainstalowany serwer Proxy należy uwzględ­nić opis na stronach 56 i 57, w rozdziale “Rejestracja urządze­nia w routerze WLAN – z indywidualnymi ustawieniami sieci”, punkty
13 i 14.
9 Wybrać wiersz menu »No« przyciskiem »A« lub »S« i po-
twierdzić przyciskiem »
9«.
– Na wyświetlaczu: »Config Complete«.
Select Network: ~ grinternet >
GIMWPAWLAN GIMDSL
Select Network: ~
GIMDSL [encrypted]
>
Enter security code
 Cancel
Network IP Settings: ~ Automatic (DHCP) >
Static IP Address
Enable Proxy: ~No >
Yes
21
POLSKI
USTAWIENIA
--------------------------------------------------------------------------------------
Loading...
+ 46 hidden pages