Grundig RRCD 3720 DEC User Guide [sv]

RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RRCD 3720 DEC
SV
e
II
TUNE
TRACK
%
7
&
DSC
AC ∼
ANTENNA
FM MODE
REP./INTRO
PROG./RAND.
ON/OFF
UBS
0
+ VOLUME –
SD/MMC
USB
FUNCTION
OPEN
.
POWER
7
.
II
rr ee
r
3
SVENSKA
SVENSKA
5 UPPSTÄLLNING OCH SÄKERHET 6 EN ÖVERBLICK 9 STRÖMFÖRSÖRJNING 10 ALLMÄNNA FUNKTIONER 10 RADIO 12 CD/MP3-SPELAREN 15 USB OCH SD/MMC SPELAREN 15 KASSETTBANDSPELAREN 17 INFORMATION
4
SVENSKA
UPPSTÄLLNING OCH SÄKERHET
7
Beakta följande anvisningar vid uppställningen av apparaten:
7
Apparaten är avsedd för återgivning av ljud­signaler. Den är inte avsedd för någon annan användning.
7
Skydda apparaten och CD-skivorna mot regn, fukt (stänkvatten) och sand liksom mot hög vär­me, t.ex. värmeaggregat. Låt inte föremålen ligga framme i solen när de används i bilen.
7
Se till att anläggningen får tillräcklig ventilati­on. Bakom apparaten måste det finnas ett fritt utrymme på minst 10 cm, täck inte över venti­lationsöppningarna. Täck inte över apparaten med tidningar, dukar, gardiner el.dyl.
7
Ställ aldrig vattenfyllda behållare (vaser eller dy­likt) på apparaten. Ställ inga potentiella brand­källor, t.ex. levande ljus, på apparaten. Stick inte in några främmande föremål i CD-facket.
7
Använd endast apparaten i tempererat klimat.
7
Vid växel från kallt till varmt kan det bildas imma på CD-delens lins. Uppspelningen fun­gerar då inte. Låt apparaten stå en stund innan den används.
7
CD-spelaren har självsmörjande lager, vilka inte får oljas in eller smörjas.
7
Apparaten får inte öppnas. Garantin gäller inte för skador som uppstår i samband med icke fackmässiga ingrepp.
7
Åskväder kan skada alla elektriska apparater. Även om apparaten är frånslagen kan den ska­das genom ett blixtnedslag i strömnätet. Drag alltid ut nätkontakten vid åskväder.
7
Använd inga rengöringsmedel, de kan skada apparathöljet. Rengör apparaten med en ren, fuktig lädertrasa.
7
Vid uppställning av anläggningen bör man tän­ka på att möbelytorna har behandlats med oli­ka lacker och plaster. Dessa innehåller för det mesta kemiska tillsatser som bl.a. kan angripa apparatens fotplattor. Det kan bildas märken på möbelytorna som kan vara svåra eller omöjliga att få bort.
7
Se till att nätkontakten är lätt åtkomlig!
Om störningar/felaktiga funktioner uppstår p.g.a. elektrostatisk uppladdning eller kortva­rig överspänning: återställ apparaten. Dra då ut nätkontakten och sätt in den igen efter några sekunder.
7
Observera att om du lyssnar länge med hörlurar på hög volym kan det skada hörseln.
Allmän information om apparater med laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
genom sin tekniska konstruktion är egensäker och att det maximalt tillåtna strålningsvärdet inte kan överskridas.
Om andra anordningar används än de som spe­cificeras här, eller om apparaten används på andra sätt, kan det leda till farlig strålningsexpo­nering.
När CD-spelarens fack öppnas och när säker­hetsspärren förbikopplas kommer det ut osynlig laserstrålning. Kom inte nära strålen.
-------------------------------------------------
På apparatens undersida finns en bricka med ne­danstående text.
CLASS 1 LASER PRO­DUCT innebär att lasern
SVENSKA
5
EN ÖVERBLICK
Se bilden på sidan 3.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kontroller och uttag
ON/OFF
e
FM MODE 7 I tuner-läge: Växlar mellan FM-
REP./INTRO I CD-läge: För att upprepa
PROG./RAND. I tuner-läge: Startar och
Kopplar över till standby och
kopplar på anläggningen ur standby igen.
II Startar uppspelningen; pausar
uppspelningen.
TUNE TRACK
& %
I tuner-läge: Lång tryckning:
startar frekvenssökningen bakåt eller framåt; kort tryck­ning: växlar frekvens stegvis bakåt eller framåt. I CD-läge: Kort tryckning för att välja nästa eller fö­regående låt;
tryck ned knappen och håll
den nedtryckt för att starta sökningen framåt eller bakåt.
stereo- och monomottagning. I CD-läge: Avbryter och avs­lutar uppspelningen; raderar musikprogram.
en låt, en låt i en mapp (bara MP3/WMA) eller alla låtar på en CD; för kort uppspel­ning av låtar.
I tuner-läge: förinställning framåt
och bakåt. In MP3/WMA-läge: växlar till nästa/föregående mapp under uppspelning. När enheten stoppas kan du visa nästa/föregående mapp­nummer.
avbryter den automatiska kanalsökningen; för lagring av radiokanaler. I CD-läge: För att spara CD­låtar vid sammanställning av ett musikprogram; för uppspel­ning av låtarna i slumpmässig ordning.
DSC Växlar mellan ljudeffekterna
USER, JAZZ, ROCK, ClASSIC, POP och USER.
Teleskopantenn för FM (UKV)-
mottagning.
AC~ Uttag för nätkabeln, appara-
tens baksida.
+
VOLUME – Ändrar volymen; för inställning
av USB-equalizern.
SD/MMC Kortfack för SD- eller MMC-
minneskort.
USB USB-gränssnitt för anslutning
av en MP3-spelare eller en USB-minnespinne.
FUNCTION Växlar mellan programkällor-
na RADIO, TAPE, CD, CARD och USB.
OPEN . Öppnar och stänger CD-facket.
POWER • Lysdiod. Lyser rött när appara-
ten är på.
IR-sensor för signalerna från
0 Uttag för hörlurar, för anslutning
apparatens högtalare kopplas
UBS Aktiverar och stänger av Ultra
fjärrkontrollen (till vänster om displayen).
av stereohörlurar med stickkon­takt (ø 3,5 mm);
ifrån automatiskt.
Bass systemet.
6
SVENSKA
Loading...
+ 13 hidden pages