Grundig RRCD 3720 DEC User Guide [el]

RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
RRCD 3720 DEC
EL
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
e
II
TUNE
TRACK
%
7
&
DSC
AC ∼
ANTENNA
FM MODE
REP./INTRO
PROG./RAND.
UBS
0
+ VOLUME –
SD/MMC
USB
FUNCTION
OPEN
.
POWER
7
.
II
rr ee
r
3
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 6 ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 11 ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 12 ΓΕΝΙΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 12 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΑΔΙΟΦ�ΝΟΥ 14 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ CD/MP3 17 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ USB ΚΑΙ SD/MMC 17 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΣΕΤΑΣ 19 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
4
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
--------------------------------------------------------
Όταν εγκαθιστάτε το σύστημα, λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες που ακολουθούν:
7
Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για την ανα­παραγωγή σημάτων ήχου. Οποιαδήποτε άλλη χρήση απαγορεύεται ρητά.
7
Προστατεύετε τη συσκευή και τα CD από βρο­χή, υγρασία (σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού), άμμο και θερμότητα. Μην την αφήνετε κοντά σε πηγές θερμότητας ή μέσα σε σταθμευμένα αυτοκίνητα στον ήλιο.
7
Κατά την τοποθέτηση της συσκευής, βεβαι­ωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός. Πρέ­πει να υπάρχει ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 10 εκ. πίσω από τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στις σχισμές αερισμού. Μην καλύπτετε τη συσκευή με εφημερίδες, τραπεζο­μάντιλα, κουρτίνες κλπ.
7
Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή οποια­δήποτε δοχεία που περιέχουν υγρά (όπως βάζα). Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή γυ­μνές φλόγες, όπως κεριά. Μην εισάγετε αντι­κείμενα στην υποδοχή CD της συσκευής.
7
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε εύκρατα κλίματα.
7
Κατά τη μεταφορά της συσκευής από κρύο σε θερμό χώρο μπορεί να προκληθεί συμπύκνω­ση πάνω στο φακό CD, με αποτέλεσμα να μην είναι εφικτή η αναπαραγωγή. Αφήστε τη συ­σκευή αρκετή ώρα ώστε να θερμανθεί.
7
Η μονάδα CD περιέχει αυτολιπαινόμενα ρου­λεμάν, τα οποία δεν χρειάζονται λάδωμα ή γρασάρισμα.
7
Σε καμία περίπτωση μην ανοίξετε το περίβλη­μα της συσκευής. Δεν γίνονται δεκτές απαιτή­σεις βάσει της εγγύησης για βλάβες που προ­κύπτουν από ακατάλληλη μεταχείριση της συ­σκευής.
7
Οι καταιγίδες δημιουργούν κινδύνους για όλες τις ηλεκτρικές συσκευές. Ακόμα και αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, μπορεί να υποστεί βλάβη αν πλήξει κεραυνός το δίκτυο ρεύματος. Πάντα αποσυνδέετε τα φις ρευματο­ληψίας στη διάρκεια καταιγίδας.
7
Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε καθαριστικά γιατί μπορεί να προξενήσουν ζημιά στο περί­βλημα. Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα καθαρό στεγνό πανί.
7
Όταν αποφασίζετε που να τοποθετήσετε τη συσκευή, λάβετε υπόψη σας ότι οι επιφάνει­ες των επίπλων καλύπτονται από διάφορους τύπους βερνικιών και πλαστικών. Πολλά απ' αυτά περιέχουν χημικά που μπορούν να προ­καλέσουν διάβρωση στα πόδια της συσκευής, δημιουργώντας έτσι κηλίδες πάνω στην επιφά­νεια του επίπλου, οι οποίες μπορεί να είναι δύ­σκολο ή αδύνατον να αφαιρεθούν.
7
Αν προκύψουν δυσλειτουργίες λόγω εκφόρ­τισης στατικού ηλεκτρισμού ή απότομων αυ­ξομειώσεων (αιχμών) της τάσης ρεύματος δι­κτύου, πραγματοποιήστε επαναφορά στη συ­σκευή. Για να το κάνετε αυτό, αποσυνδέστε το φις ρευματοληψίας και συνδέστε το πάλι μετά από μερικά δευτερόλεπτα.
7
Βεβαιωθείτε ότι το φις ρευματοληψίας είναι ελεύθερα προσπελάσιμο.
7
Η συνεχής χρήση σε υψηλά επίπεδα έντασης ήχου μπορεί να προκαλέσει βλάβες στην ακοή του χρήστη.
Γενικές πληροφορίες για συ­σκευές λέιζερ
Στην κάτω πλευρά της συ-
CLASS 1
LASER PRODUCT
1 (CLASS 1 LASER PRODUCT) σημαίνει ότι το λέιζερ έχει σχεδιαστεί με τρόπο ώστε να εξασφα­λίζεται ότι σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να γίνει υπέρβαση της μέγιστης επιτρεπτής τιμής εκπο­μπής ακτινοβολίας.
Αν χρησιμοποιηθούν διατάξεις ή μέθοδοι λει­τουργίας άλλες από αυτές που προβλέπονται, ίσως προκληθεί επικίνδυνη έκθεση σε εκπομπή ακτινοβολίας.
Μη ορατή ακτινοβολία λέιζερ εκπέμπεται αν ανοι­χτεί η υποδοχή CD και παρακαμφθεί ο μηχανι­σμός ασφάλισης που υπάρχει για λόγους ασφα­λείας. Μην εκτεθείτε σε αυτή την ακτινοβολία.
σκευής θα βρείτε ένα σύμ­βολο παρόμοιο με αυτό που φαίνεται εδώ. ΠΡΟΪ­ΟΝ ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
5
ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
-----------------------------------------------------------------------------------------
Δείτε την εικόνα στη σελίδα 3.
Στοιχεία ελέγχου και υποδο­χές
e
II Έναρξη και παύση της αναπα-
Σε λειτουργία CD: πιέστε το
FM MODE 7 Σε λειτουργία δέκτη: εναλλα-
Σε λειτουργία CD: διακόπτει και
REP./INTRO Σε λειτουργία CD: Για επανά-
Σε λειτουργία MP3/WMA:
Σε κατάσταση διακοπής λει-
6
Θέση της συσκευής προς και
από κατάσταση αναμονής
ραγωγής.
TUNE TRACK
& %
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σε λειτουργία ραδιοφώνου:
πιέζοντάς το και κρατώντας το πατημένο ξεκινά η σάρωση συχνοτήτων προς τα εμπρός ή πίσω, με σύντομο πάτημα η συ­χνότητα αλλάζει προς τα εμπρός ή πίσω σε βήματα.
στιγμιαία για να επιλέξετε το επόμενο ή προηγούμενο κομμά­τι,
πιέστε το και κρατήστε το πατη-
μένο για να αρχίσετε αναζήτηση προς τα εμπρός ή πίσω.
γή μεταξύ στερεοφωνικής και μονοφωνικής λήψης FM.
σταματά την αναπαραγωγή και διαγράφει μια λίστα αναπαρα­γωγής.
ληψη ενός κομματιού, ενός κομματιού μέσα σε ένα φάκελο (μόνο MP3/WMA) ή όλων των κομματιών σε ένα CD, για ανα­παραγωγή των εισαγωγών των κομματιών.
Σε λειτουργία δέκτη: αναζήτηση
προρυθμισμένων σταθμών προς τα εμπρός και προς τα πίσω.
μετάβαση στον επόμενο/ προηγούμενο φάκελο κατά την αναπαραγωγή.
τουργίας της συσκευής, εμφανί­ζει τον επόμενο/προηγούμενο αριθμό φακέλου.
PROG./RAND.
Σε λειτουργία CD: Αποθήκευση
DSC Εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσε-
Τηλεσκοπική κεραία για λήψη
AC~ Υποδοχή για σύνδεση της μο-
+
VOLUME – Ρύθμιση της έντασης ήχου
SD/MMC Υποδοχή κάρτας για κάρτα
USB Διασύνδεση USB για σύνδεση
FUNCTION Επιλογή μεταξύ των πηγών εισό-
OPEN . Άνοιγμα και κλείσιμο της υπο-
POWER • Ένδειξη κατάστασης λειτουργί-
Αισθητήρας υπερύθρων για σή-
0 Υποδοχή ακουστικών για σύν-
Έτσι απενεργοποιούνται αυτό-
UBS Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί
Σε λειτουργία δέκτη: εκκίνηση
και διακοπή της αυτόματης αναζήτησης σταθμών, αποθή­κευση ραδιοφωνικών σταθμών.
κομματιών CD για δημιουργία μιας λίστας αναπαραγωγής, αναπαραγωγή κομματιών σε τυχαία σειρά.
ων ήχου USER (Χρήστης), JAZZ (Τζαζ), ROCK (Ροκ), CLASSIC (Κλασική), POP (Ποπ) και πάλι σε USER (Χρήστης).
FM (VHF)
νάδας καλωδίου ρεύματος στην πίσω πλευρά της συσκευής.
και του ισοσταθμιστή USER (Χρήστης) (BASS (Μπάσα) και TREBLE (Πρίμα)).
μνήμης SD ή MMC.
συσκευής αναπαραγωγής MP3 ή στικ μνήμης USB.
δου RADIO (Ραδιόφωνο), TAPE (Κασέτα), CD, CARD (Κάρτα) και USB.
δοχής CD.
ας. Ανάβει με κόκκινο χρώμα κατά τη λειτουργία.
ματα τηλεχειριστηρίου.
δεση στερεοφωνικών ακουστι­κών με βύσμα-καρφί (3,5 χιλ.).
ματα τα ηχεία.
το σύστημα Ultra Bass.
ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
Μονάδα κασέτας
7
II Παύση εγγραφής και αναπαρα-
7
rr Ταχεία προώθηση της κασέτας
ee Επανατύλιξη της κασέτας προς
r
Υποδοχή κασέτας. Πιέστε εδώ
για να κλείσει.
γωγής.
. Τερματισμός αναπαραγωγής/
εγγραφής της κασέτας και άνοιγμα της υποδοχής κασέ­τας.
προς το τέλος.
την αρχή.
Έναρξη εγγραφής.
Έναρξη αναπαραγωγής.
--------------------------------------------------------------------------------------
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
7
Loading...
+ 15 hidden pages