Όταν εγκαθιστάτε το σύστημα, λάβετε υπόψη
σας τις οδηγίες που ακολουθούν:
7
Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για την αναπαραγωγή σημάτων ήχου. Οποιαδήποτε άλλη
χρήση απαγορεύεται ρητά.
7
Προστατεύετε τη συσκευή και τα CD από βροχή, υγρασία (σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού),
άμμο και θερμότητα. Μην την αφήνετε κοντά
σε πηγές θερμότητας ή μέσα σε σταθμευμένα
αυτοκίνητα στον ήλιο.
7
Κατά την τοποθέτηση της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός. Πρέπει να υπάρχει ελεύθερος χώρος τουλάχιστον
10 εκ. πίσω από τη συσκευή. Μην τοποθετείτε
αντικείμενα πάνω στις σχισμές αερισμού. Μην
καλύπτετε τη συσκευή με εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες κλπ.
7
Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή οποιαδήποτε δοχεία που περιέχουν υγρά (όπως
βάζα). Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή γυμνές φλόγες, όπως κεριά. Μην εισάγετε αντικείμενα στην υποδοχή CD της συσκευής.
7
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε εύκρατα
κλίματα.
7
Κατά τη μεταφορά της συσκευής από κρύο σε
θερμό χώρο μπορεί να προκληθεί συμπύκνωση πάνω στο φακό CD, με αποτέλεσμα να μην
είναι εφικτή η αναπαραγωγή. Αφήστε τη συσκευή αρκετή ώρα ώστε να θερμανθεί.
7
Η μονάδα CD περιέχει αυτολιπαινόμενα ρουλεμάν, τα οποία δεν χρειάζονται λάδωμα ή
γρασάρισμα.
7
Σε καμία περίπτωση μην ανοίξετε το περίβλημα της συσκευής. Δεν γίνονται δεκτές απαιτήσεις βάσει της εγγύησης για βλάβες που προκύπτουν από ακατάλληλη μεταχείριση της συσκευής.
7
Οι καταιγίδες δημιουργούν κινδύνους για
όλες τις ηλεκτρικές συσκευές. Ακόμα και αν η
συσκευή είναι απενεργοποιημένη, μπορεί να
υποστεί βλάβη αν πλήξει κεραυνός το δίκτυο
ρεύματος. Πάντα αποσυνδέετε τα φις ρευματοληψίας στη διάρκεια καταιγίδας.
7
Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε καθαριστικά
γιατί μπορεί να προξενήσουν ζημιά στο περίβλημα. Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα καθαρό
στεγνό πανί.
7
Όταν αποφασίζετε που να τοποθετήσετε τη
συσκευή, λάβετε υπόψη σας ότι οι επιφάνειες των επίπλων καλύπτονται από διάφορους
τύπους βερνικιών και πλαστικών. Πολλά απ'
αυτά περιέχουν χημικά που μπορούν να προκαλέσουν διάβρωση στα πόδια της συσκευής,
δημιουργώντας έτσι κηλίδες πάνω στην επιφάνεια του επίπλου, οι οποίες μπορεί να είναι δύσκολο ή αδύνατον να αφαιρεθούν.
7
Αν προκύψουν δυσλειτουργίες λόγω εκφόρτισης στατικού ηλεκτρισμού ή απότομων αυξομειώσεων (αιχμών) της τάσης ρεύματος δικτύου, πραγματοποιήστε επαναφορά στη συσκευή. Για να το κάνετε αυτό, αποσυνδέστε το
φις ρευματοληψίας και συνδέστε το πάλι μετά
από μερικά δευτερόλεπτα.
7
Βεβαιωθείτε ότι το φις ρευματοληψίας είναι
ελεύθερα προσπελάσιμο.
7
Η συνεχής χρήση σε υψηλά
επίπεδα έντασης ήχου μπορεί να
προκαλέσει βλάβες στην ακοή
του χρήστη.
Γενικές πληροφορίες για συσκευές λέιζερ
Στην κάτω πλευρά της συ-
CLASS 1
LASER PRODUCT
1 (CLASS 1 LASER PRODUCT) σημαίνει ότι το
λέιζερ έχει σχεδιαστεί με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται ότι σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να γίνει
υπέρβαση της μέγιστης επιτρεπτής τιμής εκπομπής ακτινοβολίας.
Αν χρησιμοποιηθούν διατάξεις ή μέθοδοι λειτουργίας άλλες από αυτές που προβλέπονται,
ίσως προκληθεί επικίνδυνη έκθεση σε εκπομπή
ακτινοβολίας.
Μη ορατή ακτινοβολία λέιζερ εκπέμπεται αν ανοιχτεί η υποδοχή CD και παρακαμφθεί ο μηχανισμός ασφάλισης που υπάρχει για λόγους ασφαλείας. Μην εκτεθείτε σε αυτή την ακτινοβολία.
σκευής θα βρείτε ένα σύμβολο παρόμοιο με αυτό
που φαίνεται εδώ. ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ
πιέζοντάς το και κρατώντας
το πατημένο ξεκινά η σάρωση
συχνοτήτων προς τα εμπρός ή
πίσω, με σύντομο πάτημα η συχνότητα αλλάζει προς τα εμπρός
ή πίσω σε βήματα.
στιγμιαία για να επιλέξετε το
επόμενο ή προηγούμενο κομμάτι,
πιέστε το και κρατήστε το πατη-
μένο για να αρχίσετε αναζήτηση
προς τα εμπρός ή πίσω.
γή μεταξύ στερεοφωνικής και
μονοφωνικής λήψης FM.
σταματά την αναπαραγωγή και
διαγράφει μια λίστα αναπαραγωγής.
ληψη ενός κομματιού, ενός
κομματιού μέσα σε ένα φάκελο
(μόνο MP3/WMA) ή όλων των
κομματιών σε ένα CD, για αναπαραγωγή των εισαγωγών των
κομματιών.
Σε λειτουργία δέκτη: αναζήτηση
προρυθμισμένων σταθμών προς
τα εμπρός και προς τα πίσω.
μετάβαση στον επόμενο/
προηγούμενο φάκελο κατά την
αναπαραγωγή.
τουργίας της συσκευής, εμφανίζει τον επόμενο/προηγούμενο
αριθμό φακέλου.
PROG./RAND.
Σε λειτουργία CD: Αποθήκευση
DSC Εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσε-
–
Τηλεσκοπική κεραία για λήψη
AC~ Υποδοχή για σύνδεση της μο-
+
VOLUME – Ρύθμιση της έντασης ήχου
SD/MMC Υποδοχή κάρτας για κάρτα
USB Διασύνδεση USB για σύνδεση
FUNCTION Επιλογή μεταξύ των πηγών εισό-
OPEN . Άνοιγμα και κλείσιμο της υπο-
POWER • Ένδειξη κατάστασης λειτουργί-
Αισθητήρας υπερύθρων για σή-
•
0 Υποδοχή ακουστικών για σύν-
Έτσι απενεργοποιούνται αυτό-
UBS Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί
Σε λειτουργία δέκτη: εκκίνηση
και διακοπή της αυτόματης
αναζήτησης σταθμών, αποθήκευση ραδιοφωνικών σταθμών.
κομματιών CD για δημιουργία
μιας λίστας αναπαραγωγής,
αναπαραγωγή κομματιών σε
τυχαία σειρά.
ων ήχου USER (Χρήστης), JAZZ
(Τζαζ), ROCK (Ροκ), CLASSIC
(Κλασική), POP (Ποπ) και πάλι
σε USER (Χρήστης).
FM (VHF)
νάδας καλωδίου ρεύματος στην
πίσω πλευρά της συσκευής.
και του ισοσταθμιστή USER
(Χρήστης) (BASS (Μπάσα) και
TREBLE (Πρίμα)).
μνήμης SD ή MMC.
συσκευής αναπαραγωγής MP3
ή στικ μνήμης USB.
δου RADIO (Ραδιόφωνο), TAPE
(Κασέτα), CD, CARD (Κάρτα)
και USB.
δοχής CD.
ας. Ανάβει με κόκκινο χρώμα
κατά τη λειτουργία.
ματα τηλεχειριστηρίου.
δεση στερεοφωνικών ακουστικών με βύσμα-καρφί (3,5 χιλ.).
ματα τα ηχεία.
το σύστημα Ultra Bass.
Page 7
ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
Μονάδα κασέτας
7
II Παύση εγγραφής και αναπαρα-
7
rrΤαχεία προώθηση της κασέτας
ee Επανατύλιξη της κασέτας προς
r
●
Υποδοχή κασέτας. Πιέστε εδώ
για να κλείσει.
γωγής.
. Τερματισμός αναπαραγωγής/
εγγραφής της κασέτας και
άνοιγμα της υποδοχής κασέτας.
προβολή της ζώνης συχνοτήτων, της συχνότητας, του συνολικού αριθμού κομματιών, του
συνολικού χρόνου αναπαραγωγής, του τρέχοντος κομματιού
και του χρόνου αναπαραγωγής
που έχει περάσει.
REPEAT 1 Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: επαναλαμβάνεται ένα
κομμάτι.
REPEAT ALL Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: επαναλαμβάνονται όλα
τα κομμάτια.
REPEAT
FOLDER
RANDOM Σε λειτουργία CD, USB και SD/
INTRO Σε λειτουργία CD, USB και
MP3 Σε λειτουργία MP3: δείχνει
WMA Σε λειτουργία WMA: δείχνει
Σε λειτουργία MP3/WMA,
USB και SD/MMC: επαναλαμβάνονται όλα τα κομμάτια στον
τρέχοντα φάκελο.
MMC: αναπαράγονται όλα τα
κομμάτια σε τυχαία σειρά.
SD/MMC: αναπαράγεται μια
σύντομη εισαγωγή σε όλα τα
κομμάτια.
ότι αναπαράγεται ένα κομμάτι
MP3.
ότι αναπαράγεται ένα κομμάτι
WMA.
t Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: ανάβει κατά την αναπαραγωγή.
II Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: ανάβει κατά την παύση
της αναπαραγωγής.
STEREO Σε λειτουργία δέκτη: λαμβάνεται
στερεοφωνικός σταθμός FM.
USB Έχει επιλεγεί πηγή εισόδου USB.
SD Έχει επιλεγεί πηγή εισόδου
CARD (Κάρτα).
PROGRAM Σε λειτουργία δέκτη: αναβοσβή-
νει κατά την αποθήκευση ενός
ραδιοφωνικού σταθμού, ανάβει σε λειτουργία προρυθμίσεων
σταθμών.
Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: αναβοσβήνει όταν δημιουργείται μια λίστα αναπαραγωγής. Ανάβει όταν αναπαράγεται
μια λίστα αναπαραγωγής.
MHz ένδειξη συχνότητας FM (VHF).
kHz ένδειξη συχνότητας MW
USB και SD/MMC: μετάβαση
στον επόμενο φάκελο κατά την
αναπαραγωγή. Σε κατάσταση
διακοπής, εμφανίζει τον αριθμό του επόμενου φακέλου (μεταπήδηση στον επόμενο φάκελο
σε κατάσταση διακοπής, έναρξη αναπαραγωγής με το πρώτο
κομμάτι του επιλεγμένου φακέλου).
% Σε λειτουργία δέκτη: μεταπήδη-
ση προς τα πίσω στις προρυθμίσεις σταθμών.
USB και SD/MMC: μετάβαση στον προηγούμενο φάκελο
κατά την αναπαραγωγή. Σε κατάσταση διακοπής λειτουργίας της συσκευής, εμφανίζει τον
προηγούμενο αριθμό φακέλου.
FUNCTION Επιλογή μεταξύ των πηγών εισό-
δου FM TUNER (Δέκτης FM),
MW TUNER (Δέκτης MW),
TAPE (Κασέτα), CD, CARD
(Κάρτα) και USB.
DSC Εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσε-
ων ήχου USER (Χρήστης), JAZZ
(Τζαζ), ROCK (Ροκ), CLASSIC
(Κλασική), POP (Ποπ) και πάλι
σε USER (Χρήστης).
UBS Ενεργοποίηση και απενεργοποί-
ηση του συστήματος Ultra Bass.
REP./INTRO Για επανάληψη ενός κομματιού,
όλων των κομματιών στο φάκελο
(μόνο MP3/WMA) ή όλων των
κομματιών σε ένα CD, για αναπαραγωγή των εισαγωγών στα
κομμάτια.
PROG./RAND.
Σε λειτουργία CD: αποθήκευση
FM MODE 7 Σε λειτουργία δέκτη: εναλλα-
+ – Ρύθμιση της έντασης ήχου
Σε λειτουργία δέκτη: αποθήκευ-
ση ραδιοφωνικών σταθμών σε
προρυθμίσεις, έναρξη αυτόματης αναζήτησης σταθμών.
κομματιών CD για δημιουργία
μιας λίστας αναπαραγωγή, αναπαραγωγή κομματιών σε τυχαία
σειρά.
γή μεταξύ στερεοφωνικής και
μονοφωνικής λήψης.
Σε λειτουργία CD, USB και
SD/MMC: διακοπή και τερματισμός αναπαραγωγής.
Διαγραφή μιας λίστας αναπαραγωγής.
και του ισοσταθμιστή USER
(Χρήστης) (BASS (Μπάσα) και
TREBLE (Πρίμα)).
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
9
Page 10
ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ
Σε λειτουργία δέκτη: πατώντας
το και κρατώντας το πατημένο
ξεκινά η σάρωση συχνοτήτων
προς τα εμπρός ή πίσω, με σύντομο πάτημα η συχνότητα αλλάζει προς τα εμπρός ή πίσω
σε βήματα.
Σε λειτουργία CD, USB και SD/
MMC: πιέστε το στιγμιαία για
να επιλέξετε το επόμενο ή το
προηγούμενο κομμάτι.
Πιέστε το και κρατήστε το πατη-
μένο για να αρχίσετε αναζήτηση
προς τα εμπρός ή πίσω.
Ελέγξτε ότι η τάση ρεύματος δικτύου στην πινακίδα τύπου (στην κάτω πλευρά της συσκευής)
αντιστοιχεί με την τοπική σας παροχή ρεύματος
δικτύου. Αν αυτό δεν ισχύει, απευθυνθείτε στο συνεργαζόμενο εξειδικευμένο κατάστημα.
1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή
»AC
230V« στην πίσω πλευρά της συσκευ-
~
ής.
2 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα.
Προσοχή:
7
Η συσκευή συνδέεται στο δίκτυο ρεύματος
με το καλώδιο ρεύματος. Αν θέλετε να αποσυνδέσετε πλήρως τη συσκευή από το δίκτυο ρεύματος, αποσυνδέστε το καλώδιο
ρεύματος από την πρίζα.
7
Για αποσύνδεση της συσκευής από το δίκτυο ρεύματος, αποσυνδέστε το φις ρευματοληψίας από την πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι το
φις ρευματοληψίας είναι εύκολα προσπελάσιμο κατά τη λειτουργία και η πρόσβαση σε
αυτό δεν εμποδίζεται από άλλα αντικείμενα.
Λειτουργία με μπαταρίες
1 Ανοίξτε το διαμέρισμα μπαταριών πιέζοντας
το »OPEN« (κάτω πλευρά της συσκευής) και
σπρώχνοντας το κάλυμμα στην κατεύθυνση
του βέλους (»S«).
2 Εισάγετε έξι μπαταρίες (6 x 1,5 V, τύπου
LR20/AM1/μεγέθους D), τηρώντας τις ενδείξεις πολικότητας στο διαμέρισμα μπαταριών.
3 Κλείστε το διαμέρισμα μπαταριών.
Σημειώσεις:
7
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υπερβολική
θερμότητα, που προκαλείται, για παράδειγμα, από άμεση ηλιακή ακτινοβολία, μονάδες θέρμανσης ή φωτιά.
7
Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν έχουν εξαντληθεί ή όταν γνωρίζετε ότι η συσκευή δεν
θα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ο κατασκευαστής δεν δέχεται καμία
ευθύνη για βλάβες που προκύπτουν από
μπαταρίες που διαρρέουν.
7
Η τροφοδοσία από τις μπαταρίες απενεργοποιείται κατά τη λειτουργία με ρεύμα δικτύου.
Σημείωση για το περιβάλλον:
7
Οι μπαταρίες, περιλαμβανομένων αυτών
που δεν περιέχουν βαρέα μέταλλα, δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε να απορρίπτετε τις
χρησιμοποιημένες μπαταρίες με τρόπο φιλικό για το περιβάλλον. Πληροφορηθείτε
τους νομικούς κανονισμούς που ισχύουν
στην περιοχή σας.
Μπορείτε να επιλέξετε από τις προκαθορισμένες
ρυθμίσεις ήχου USER (Χρήστης), JAZZ (Τζαζ),
ROCK (Ροκ), CLASSIC (Κλασική), POP (Ποπ)
και πάλι USER (Χρήστης).
1 Επιλέξτε τη ρύθμιση ήχου πιέζοντας επανει-
λημμένα »DSC«.
Προσαρμογή της ρύθμισης
ήχου USER (Χρήστης)
Εδώ μπορείτε να κάνετε τις δικές σας προσωπικές
ρυθμίσεις ήχου.
1 Πιέστε »DSC« για να επιλέξετε τη ρύθμιση
ήχου USER (Χρήστης).
2 Πιέστε »DSC« έως ότου εμφανιστεί »BASS 0«
(Μπάσα 0) στην οθόνη ενδείξεων.
3 Πιέστε »+ VOLUME –« για να ρυθμίσετε τα
μπάσα (κλίμακα »- 6« έως »+ 6«) και πιέστε
»DSC« για επιβεβαίωση.
– Οθόνη ενδείξεων: »TRE 0« (Πρίμα 0).
4 Πιέστε »+ VOLUME –« για να ρυθμίσετε τα
πρίμα (κλίμακα »- 6« έως »+ 6«).
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του συστήματος Ultra
Bass
Η λειτουργία αυτή ενισχύει τις συχνότητες των
μπάσων.
1 Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε το σύστη-
μα Ultra Bass πατώντας »UBS«.
Ακρόαση με ακουστικά
1 Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή ακου-
στικών »0« (διάμ. 3,5 χιλ.).
– Έτσι απενεργοποιούνται τα ηχεία.
Σημείωση:
7
Η υπερβολική πίεση ήχου από τα ακουστικά μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής.
Αυτόματη απενεργοποίηση
Αν η συσκευή είναι σε θέση „Στοπ“ (διακοπής
λειτουργίας) για διάστημα μεγαλύτερο από 15
λεπτά, θα μεταβεί αυτόματα σε κατάσταση Αναμονής. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη
συσκευή, ενεργοποιήστε την πάλι.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΡΑΔΙΟΦ�ΝΟΥ
Κεραίες
1 Για λήψη FM (VHF), εκτείνετε την τηλεσκοπική
κεραία.
Σημείωση:
7
Αν το σήμα FM είναι υπερβολικά ισχυρό,
συνιστάται να συμπτύσσετε την τηλεσκοπική κεραία.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
12
2 Το ραδιόφωνο διαθέτει ενσωματωμένη κεραία
σχήματος ράβδου για λήψη MW. Για να
προσανατολίσετε την κεραία, περιστρέψτε τη
συσκευή.
TUNER (Δέκτης) ως πηγή εισόδου.
– Ενεργοποιείται ο πιο πρόσφατα επιλεγμέ-
νος σταθμός (μνήμη τελευταίου σταθμού).
Συντονισμός και αποθήκευση
ραδιοφωνικών σταθμών
Πρώτες ρυθμίσεις
Αφού συνδεθεί η συσκευή για πρώτη φορά στο
ρεύμα δικτύου, σε λειτουργία ραδιοφώνου FM, η
συσκευή αναζητά ραδιοφωνικούς σταθμούς και
τους αποθηκεύει σε 20 θέσεις προρύθμισης.
1 Πιέστε το κουμπί »ON/OFF« αφού συνδέσε-
τε τη συσκευή.
– Οθόνη ενδείξεων: »FM«, οι θέσεις προρύθ-
μισης, η συχνότητα σε ταχεία κίνηση δια μέσου των τιμών και η ένδειξη »PROGRAM« αναβοσβήνουν.
– Η αναζήτηση έχει αρχίσει. Αφού ολοκληρω-
θεί η αναζήτηση, θα ακούσετε το σταθμό που
αποθηκεύτηκε στη θέση προρύθμισης 01.
Σημείωση:
7
Πατώντας και κρατώντας πατημένο
το »PROG./RAND.« σε λειτουργία ραδιοφώνου, η αυτόματη αναζήτηση σταθμών
μπορεί να εκκινηθεί πάλι, οποιαδήποτε
στιγμή. �στόσο, θα διαγραφούν οι ήδη
προρυθμισμένοι σταθμοί.
Αυτόματη αναζήτηση σταθμών
1 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε τη
ζώνη συχνοτήτων (FM ή MW).
– Οθόνη ενδείξεων: »FM TUNER« (Δέκτης FM)
ή »MW TUNER« (Δέκτης MW).
2 Ενεργοποιήστε την αναζήτηση σταθμών πιέζο-
ντας » « ή » « έως ότου η ένδειξη συχνότητας αλλάξει σε ταχεία κίνηση μέσω των συχνοτήτων.
– Η αναζήτηση σταματά όταν βρεθεί ένας
σταθμός.
Χειροκίνητη αναζήτηση σταθμών
1 Πιέστε στιγμιαία και επανειλημμένα » « ή » «
για να μεταβάλετε τη συχνότητα σε βήματα.
– Η συχνότητα αλλάζει σε βήματα των 50 kHz
(FM) ή των 9 kHz (MW).
Αποθήκευση σταθμών ως προρυθμίσεων
Μπορούν να αποθηκευτούν ως προρυθμίσεις έως
20 σταθμοί στη μπάντα FM και έως 20 σταθμοί
στην μπάντα MW.
1 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε τη ζώνη
συχνοτήτων (FM ή MW).
– Οθόνη ενδείξεων: »FM« ή »MW«.
2 Επιλέξτε το σταθμό με » « ή » «.
3 Πιέστε στιγμιαία »PROG./RAND.« για να ενερ-
γοποιήσετε τη λειτουργία μνήμης.
– Οθόνη ενδείξεων: »00« και »PROGRAM« αναβο-
σβήνουν για περ. 10 δευτερόλεπτα.
4 Πιέστε »
προρύθμιση.
5 Για να αποθηκεύσετε το σταθμό, πιέστε πάλι
»PROG./RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: π.χ. »10« και »PROGRAM«.
6 Για να αποθηκεύσετε περισσότερους σταθμούς,
επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 5.
&
« ή » %« για να επιλέξετε την
Επιλογή μιας προρύθμισης
1 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε τη ζώνη
συχνοτήτων (FM ή MW).
2 Πιέστε »
πάνω και κάτω στις προρυθμίσεις, μία τη φορά.
– Οθόνη ενδείξεων: π.χ. »7« και η συχνότητα.
&
« ή » %« για να μετακινηθείτε
Στερεοφωνική/ μονοφωνική
λήψη
Αν η συσκευή λαμβάνει ένα στερεοφωνικό σταθμό
FM, στην οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται η ένδειξη
»STEREO«. �στόσο, αν το σήμα από το ραδιοφωνικό σταθμό FM είναι ασθενές, μπορείτε να βελτιώσετε την ποιότητα του ήχου, επιλέγοντας μονοφωνική λήψη.
1 Μπορείτε να αλλάξετε σε μονοφωνική λήψη με
»FM MODE 7«.
– Οθόνη ενδείξεων: στιγμιαία »MONO« και το
»STEREO« παύει να εμφανίζεται.
2 Μπορείτε να αλλάξετε σε στερεοφωνική λήψη με
»FM MODE 7«.
– Οθόνη ενδείξεων: στιγμιαία »STEREO« και κα-
τόπιν »STEREO«.
Σημείωση:
7
Οι ρυθμίσεις στερεοφωνικής ή μονοφωνικής
λήψης μπορούν να μεταφερθούν και στην προρύθμιση όταν αποθηκεύετε ραδιοφωνικούς
σταθμούς.
Η συσκευή είναι κατάλληλη
για δίσκους CD μουσικής
που φέρουν το λογότυπο
που φαίνεται εδώ (CD-DA)
και για δίσκους CD-R και
CD-RW με δεδομένα ήχου ή μορφές ηχείων MP3
και WMA.
Σε λειτουργία MP3, οι όροι
"άλμπουμ" και "αρχείο" εί-
ναι πολύ σημαντικοί. Ο
όρος "άλμπουμ" αντιστοι-
χεί σε ένα φάκελο υπολογιστή και το "αρχείο" σε ένα αρχείο υπολογιστή ή
ένα κομμάτι CD-DA. Η συσκευή διαβάζει αρχεία
MP3 με μέγιστο όριο 255 αρχεία ανά φάκελο.
Ένα CD τύπου MP3 δεν μπορεί να περιέχει πάνω
από 511 κομμάτια και 256 φακέλους συνολικά.
Η συσκευή ταξινομεί τους φακέλους ή τα κομμάτια σε ένα φάκελο, σε αλφαβητική σειρά, βάσει
του ονόματός τους. Αν θέλετε να γίνει η ταξινόμηση με διαφορετικό τρόπο, αλλάξτε το όνομα του
κομματιού ή φακέλου και προσθέστε έναν αριθμό
πριν το όνομα.
Κατά την εγγραφή δίσκων CD-R και CD-RW με
αρχεία ήχου, μπορεί να προκύψουν διάφορα
προβλήματα, τα οποία θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε προβλήματα κατά την αναπαραγωγή.
Αυτό μπορεί να προκληθεί από λανθασμένες
ρυθμίσεις λογισμικού ή υλισμικού ή από το
χρησιμοποιούμενο CD. Σε περίπτωση που προκύψουν τέτοια προβλήματα, επικοινωνήστε με τις
υπηρεσίες εξυπηρέτησης πελατών του κατασκευαστή της συσκευής ή του λογισμικού εγγραφής
CD ή αναζητήστε σχετικές πληροφορίες, για
παράδειγμα στο Internet. Όταν δημιουργείτε CD
ήχου, τηρείτε όλους τους νομικούς κανονισμούς
και διασφαλίζετε ότι δεν καταπατούνται τα πνευματικά δικαιώματα τρίτων μερών.
Διατηρείτε την υποδοχή CD πάντα κλειστή για να
εμποδίσετε τη συσσώρευση σκόνης στο οπτικό
σύστημα της μονάδας λέιζερ. Μην κολλάτε ετικέτες στα CD. Διατηρείτε τις επιφάνειες του CD
καθαρές. Στη συσκευή σας μπορείτε να αναπαράγετε κανονικούς δίσκους CD των 12 εκ. αλλά
και CD των 8 εκ. Δεν χρειάζεται προσαρμογέας.
Επιλογή της πηγής εισόδου CD
1 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε πηγή
εισόδου CD.
2 Πιέστε »OPEN .« για να ανοίξετε την υπο-
δοχή CD.
3 Τοποθετήστε ένα δίσκο στην υποδοχή με την
ετικέτα του προς τα πάνω.
4 Κλείστε το κάλυμμα της υποδοχής CD πιέζο-
ντας »OPEN .«.
– Η συσκευή σαρώνει το περιεχόμενο του
δίσκου. Ο συνολικός αριθμός κομματιών
και ο συνολικός χρόνος αναπαραγωγής
εμφανίζονται στην οθόνη ενδείξεων.
Αναπαραγωγή CD/MP3
1 Πιέστε »eII« για να αρχίσει η αναπαραγωγή.
– Η αναπαραγωγή αρχίζει με το πρώτο
κομμάτι του πρώτου φακέλου (MP3/WMA)
ή με το πρώτο κομμάτι (CD-DA).
– Οθόνη ενδείξεων: αριθμός τρέχοντος
κομματιού.
– Η αναπαραγωγή σταματά στο τέλος του
δίσκου.
2 Για παύση της αναπαραγωγής πιέστε »eII«.
3 Για συνέχιση της αναπαραγωγής, πιέστε
»eII«.
4 Για να τερματίσετε την αναπαραγωγή,
πιέστε »FM MODE 7« (πιέστε δύο φορές).
Παύση και συνέχιση αναπαραγωγής
1 Για παύση της αναπαραγωγής, πιέστε »eII«
μία φορά.
2 Για συνέχιση της αναπαραγωγής,
πιέστε »eII«.
Σημείωση:
7
Η αναπαραγωγή επίσης συνεχίζεται στην
αρχή του ίδιου κομματιού αν αλλάξετε από
λειτουργία CD σε άλλη πηγή εισόδου και
κατόπιν πάλι σε λειτουργία CD ή αν αλλάξετε πάλι σε λειτουργία CD από αναμονή.
ραγωγή.
– Οθόνη ενδείξεων: »RANDOM«.
– Όλα τα κομμάτια στο CD αναπαράγονται
μία φορά σε τυχαία σειρά.
2 Για έξοδο από αυτή τη λειτουργία, πιέστε
»PROG./RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: »παύει να
εμφανίζεται »RANDOM«.
Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής
Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα με
έως 20 κομμάτια από διαφορετικούς φακέλους
(MP3/WMA) ή έως 20 κομμάτια (CD-DA) στο
τρέχον CD, σε όποια σειρά επιλέξετε, και κατόπιν
να τα αναπαραγάγετε σε αυτή τη σειρά. Ένα κομμάτι μπορεί να αποθηκευτεί περισσότερες από μία
φορές. Ο προγραμματισμός είναι εφικτός μόνο
σε κατάσταση διακοπής.
Επιλογή και αποθήκευση κομματιών
(MP3/WMA μόνο)
1 Ανοίξτε τη λειτουργία με »PROG./RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: »P- 01« για την πρώτη
προρύθμιση. »PROGRAM« αναβοσβήνει.
2 Επιλέξτε το φάκελο πιέζοντας » &« ή
» %«.
3 Πιέστε » « ή » « για να επιλέξετε το κομμάτι.
4 Αποθηκεύστε το κομμάτι πιέζοντας »PROG./
RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: »P- 02« για τη δεύτερη
προρύθμιση. »PROGRAM« αναβοσβήνει.
5 Για να αποθηκεύσετε περισσότερα αρχεία,
επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4.
Επιλογή και αποθήκευση κομματιών
(CD-DA μόνο)
1 Ανοίξτε τη λειτουργία με »PROG./RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: »P- 01« για την πρώτη
προρύθμιση. »PROGRAM« αναβοσβήνει.
2 Πιέστε » « ή » « για να επιλέξετε το κομμάτι.
3 Αποθηκεύστε το κομμάτι πιέζοντας »PROG./
RAND.«.
– Οθόνη ενδείξεων: »P- 02« για τη δεύτερη
προρύθμιση. »PROGRAM« αναβοσβήνει.
4 Για να αποθηκεύσετε περισσότερα αρχεία,
επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 3.
Αναπαραγωγή μιας λίστας αναπαραγωγής
1 Πιέστε »eII« για να αρχίσει η αναπαραγωγή
της λίστας αναπαραγωγής.
– Η αναπαραγωγή αρχίζει με το πρώτο προ-
γραμματισμένο κομμάτι.
2 Για να τερματίσετε την αναπαραγωγή, πιέστε
»FM MODE 7«.
3 Για να αναπαραχθεί πάλι η λίστα αναπαρα-
γωγής, πιέστε »PROG./RAND.« και κατόπιν
»eII«.
Αντικατάσταση ή προσθήκη κομματιών
1 Σε κατάσταση διακοπής, πατήστε επανειλημ-
μένα »PROG./RAND.« έως ότου εμφανιστεί
στην οθόνη ενδείξεων ο αριθμός του κομματιού που θέλετε να αντικαταστήσετε.
2 Επιλέξτε τον αριθμό του νέου κομματιού πιέ-
ζοντας » « ή » «.
3 Αποθηκεύστε το νέο κομμάτι πιέζοντας
»PROG./RAND.«.
Διαγραφή της λίστας αναπαραγωγής
1 Πιέστε »OPEN .« για να ανοίξετε την υπο-
δοχή CD (το CD πρέπει να είναι στην κατάσταση διακοπής);
Για λειτουργία MP3/WMA με χρήση στικ USB,
συσκευής αναπαραγωγής MP3 ή κάρτας μνήμης
SD/MMC, διατίθενται ο ίδιες λειτουργίες αναπαραγωγής και αναζήτησης όπως και για τη λειτουργία CD/MP3/WMA (βλ. κεφάλαιο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
CD/MP3).
Αναπαραγωγή των περιεχομένων συσκευής αναπαραγωγής MP3 ή στικ μνήμης USB
1 Συνδέστε το στικ μνήμης USB ή το καλώδιο
USB της συσκευής αναπαραγωγής MP3 στη
διασύνδεση USB που επισημαίνεται με »USB«.
2 Ενεργοποιήστε τη συσκευή και επιλέξτε την
πηγή εισόδου USB με το »FUNCTION«.
– Οθόνη ενδείξεων: »READING« αναβοσβή-
νει, και κατόπιν η λειτουργία MP3 με το συνολικό αριθμό φακέλων σε κατάσταση διακοπής και »USB«.
3 Πιέστε »eII« για να αρχίσει η αναπαραγωγή.
– Η αναπαραγωγή αρχίζει με το πρώτο κομ-
μάτι του πρώτου φακέλου.
Αναπαραγωγή των περιεχομένων μιας κάρτας μνήμης
1 Εισάγετε την κάρτα μνήμης στην
υποδοχή »SD/MMC«.
2 Ενεργοποιήστε τη συσκευή και επιλέξτε την
πηγή εισόδου SD CARD (Κάρτα SD)
με το »FUNCTION«.
– Οθόνη ενδείξεων: »READING« αναβοσβήνει,
και κατόπιν η λειτουργία MP3 με το συνολικό αριθμό φακέλων σε κατάσταση διακοπής και »SD«.
3 Πιέστε »eII« για να αρχίσει η αναπαραγωγή.
– Η αναπαραγωγή αρχίζει με το πρώτο κομ-
μάτι του πρώτου φακέλου.
Σημειώσεις:
7
Η υποδοχή USB της συσκευής αυτής είναι μια στάνταρ υποδοχή. Κατά την ανάπτυξή της λήφθηκαν υπόψη όλες οι τρέχουσες εξελίξεις της τεχνολογίας MP3.
Λόγω της ταχύτητας των εξελίξεων στην τεχνολογία MP3 και της εμφάνισης νέων κατασκευαστών καθημερινά, η συμβατότητα των συσκευών αναπαραγωγής MP3/
στικ μνήμης USB μπορεί να εξασφαλιστεί
μόνο εν μέρει.
7
Αν η λειτουργία USB παρουσιάζει προβλήματα ή δεν είναι εφικτή, αυτό δεν υποδηλώνει βλάβη της συσκευής.
7
Δεν είναι εφικτή μεταφορά δεδομένων
σε δύο κατευθύνσεις όπως ορίζεται για
συσκευές ITE (Information Technology
Equipment, Εξοπλισμός τεχνολογίας πληροφοριών) στο πρότυπο EN 55022/EN
55024.
7
Η μεταφορά δεδομένων μέσω USB δεν είναι καθ' εαυτή ένας τρόπος λειτουργίας.
Είναι μόνο μια πρόσθετη λειτουργία.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΣΕΤΑΣ
Σημειώσεις:
7
Προστατεύετε τις κασέτες σας από υγρασία, σκόνη, θερμότητα και κρύο.
7
Μην αποθηκεύετε τις κασέτες σας κοντά σε
συσκευές με ισχυρά μαγνητικά πεδία, όπως
τηλεοράσεις ή ηχεία.
7
Μετά τη χρήση μιας κασέτας, τοποθετείτε
την πάλι στην προστατευτική θήκη της.
Ταχεία αναζήτηση εμπρός και
αναζήτηση προς τα πίσω
1 Πιέστε »rr« ή »ee« σε κατάσταση διακο-
πής της κασέτας.
– Το »rr« προωθεί την ταινία προς τα
εμπρός προς το τέλος της κασέτας, ενώ
το »ee« τυλίγει την ταινία προς την αρχή
της κασέτας.
2 Πιέστε »7 .« στη θέση που θέλετε.
Εγγραφή σε κασέτα
Προστασία από διαγραφή
Κάθε νέα εγγραφή γράφε-
ται πάνω στην προηγούμενη αντικαθιστώντας την.
Μπορείτε να προστατέψε-
τε τις εγγραφές σας από
αθέλητη διαγραφή σπάζοντας την αντίστοιχη
προστατευτική προεξοχή στο άνοιγμα στη ράχη
της κασέτας.
Οι εγγραφές σε κασέτες μουσικής του εμπορίου είναι ήδη προστατευμένες από αθέλητη διαγραφή.
Αν θέλετε να πραγματοποιήσετε εγγραφή σε προστατευμένη κασέτα, κλείστε το άνοιγμα με σελοτέιπ.
Σημειώσεις:
7
Για εγγραφή χρησιμοποιείτε μόνο κασέτες
τύπου NORMAL (IEC I). Οι κασέτες τύπου
CHROME (IEC II) ή METAL (IEC IV) δεν είναι κατάλληλες.
7
Το σύστημα Ultra Bass δεν επηρεάζει την εγγραφή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
18
Εγγραφή από το ραδιόφωνο
1 Τοποθετήστε μια κασέτα χωρίς προστασία
διαγραφής και αναζητήστε την επιθυμητή
θέση στην κασέτα με »rr« ή »ee«.
2 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε πηγή
εισόδου TUNER (Δέκτης) και επιλέξτε το
ραδιοφωνικό σταθμό.
3 Πιέστε »●« για να αρχίσει η εγγραφή.
– Το κουμπί »r« πατιέται αυτόματα.
– Η συσκευή σταματά αυτόματα την εγγραφή
στο τέλος της κασέτας.
4 Για παύση της εγγραφής, πιέστε »II«.
Για συνέχιση της εγγραφής, πιέστε »II«.
5 Για τερματισμό της εγγραφής, πιέστε »7 .«.
Εγγραφή από τις πηγές εισόδου CD,
CARD (Κάρτα) ή USB
1 Τοποθετήστε μια κασέτα χωρίς προστασία
διαγραφής και αναζητήστε την επιθυμητή
θέση στην κασέτα με »rr« ή »ee«.
2 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε πηγή
εισόδου CD, CARD (Κάρτα) ή USB.
3 Πιέστε »eII« για παύση του CD κατά την
αναπαραγωγή στην επιθυμητή θέση.
4 Πιέστε »●« για να αρχίσει η εγγραφή.
– Το κουμπί »r« πατιέται αυτόματα και η
αναπαραγωγή του CD αρχίζει αυτόματα.
– Στο τέλος της κασέτας, στο CD επιλέγεται
αυτόματα παύση της αναπαραγωγής.
5 Γυρίστε την κασέτα από την άλλη πλευρά και
συνεχίστε την εγγραφή με »●«.
Συγχρονισμένη εγγραφή
1 Τοποθετήστε μια κασέτα χωρίς προστασία
διαγραφής και αναζητήστε την επιθυμητή
θέση στην κασέτα με »rr« ή »ee«.
2 Πιέστε »FUNCTION« για να επιλέξετε πηγή
εισόδου CD, CARD (Κάρτα) ή USB.
3 Πιέστε »●« για να αρχίσει η εγγραφή.
– Το κουμπί »e« πατιέται αυτόματα. Η ανα-
παραγωγή αρχίζει αυτόματα από την αρχή
του CD κλπ., ή από την αρχή της λίστας
αναπαραγωγής, αν έχει δημιουργηθεί μια
λίστα αναπαραγωγής.
φορά το μήνα.
Ανοίξτε την υποδοχή κασέτας, υγράνετε μια μπα-
τονέτα με οινόπνευμα ή ειδικό υγρό καθαρισμού
κεφαλών και καθαρίστε τον άεργο κύλινδρο (3),
τον κύλινδρο κίνησης (2) και τις μαγνητικές κεφαλές (1). Κλείστε την υποδοχή κασέτας. Μπορείτε
επίσης να χρησιμοποιήσετε μια ειδική κασέτα
καθαρισμού για να καθαρίσετε τις μαγνητικές
κεφαλές (1).
καλή ποιότητα εγγραφής και αναπαραγωγής, καθαρίζετε
τα παρουσιαζόμενα
εξαρτήματα (1, 2, 3)
μετά από κάθε 50
ώρες χρήσης ή μία
Σημείωση για το περιβάλλον
Το προϊόν αυτό έχει κατασκευα-
στεί από εξαρτήματα και υλικά
υψηλής ποιότητας τα οποία
μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν και να ανακυκλωθούν.
Επομένως, μην πετάτε το προϊόν μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του. Μεταφέρετέ το σε θέση συλλογής
για ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Αυτό δηλώνεται από το σύμβολο
στο προϊόν, στο εγχειρίδιο λειτουργίας και στη
συσκευασία.
Παρακαλούμε συμβουλευτείτε την τοπική σας
αρχή σχετικά με τα σημεία συλλογής.
Βοηθήστε μας να προστατεύσουμε το περιβάλλον ανακυκλώνοντας τα μεταχειρισμένα προϊόντα.
Τεχνικά δεδομένα
Η συσκευή αυτή υπόκειται σε περι-
ορισμό του ηλεκτρομαγνητικού
θορύβου σύμφωνα με τις εφαρμόσιμες οδηγίες της ΕΕ.
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις Ευρωπαϊκές οδηγίες 2004/108/ΕΚ, 2006/95/ΕΚ,
2009/125/ΕΚ και 2011/65/EU.
Σε καμία περίπτωση μην ανοίξετε το περίβλημα
της συσκευής. Ο κατασκευαστής δεν αποδέχεται
καμία ευθύνη για βλάβες που προκύπτουν από
ακατάλληλη μεταχείριση.
Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στην κάτω πλευρά
της συσκευής.
Τροφοδοσία ρεύματος
Λειτουργία με ρεύμα δικτύου: 230 V~, 50/60
Hz
Λειτουργία με μπαταρίες: 6 x 1,5 V
(LR20/AM1/
μέγεθος D)
Μέγ. κατανάλωση ρεύματος
Λειτουργία: 22 W
Αναμονή: < 0,5 W
Ισχύς εξόδου
DIN 45324, 10% THD
Ηχητική ισχύς: 2 x 4 W
Ημιτονοειδής ισχύς: 2 x 2 W
Υποδοχή στερεοφωνικών
Αν προκύψει ένα πρόβλημα, πρώτα ανατρέξτε
στις πληροφορίες αυτές πριν δώσετε τη συσκευή
σας για επισκευή.
Αν δεν μπορείτε να αποκαταστήσετε το πρόβλημα χρησιμοποιώντας τις πληροφορίες που
δίνονται εδώ, απευθυνθείτε στο συνεργαζόμενο
εξειδικευμένο κατάστημα ή συνεργείο.
ΠΡΟΒΛΗΜΑΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑΔΙΟΡΘ�ΤΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
ΓΕΝΙΚΈΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ
Δεν υπάρχει ήχος.
Η συσκευή ραδιοφώνουεγγραφής δεν αντιδρά όταν
πατάτε τα κουμπιά.
ΡΑΔΙΟΦ
Κακή λήψη ραδιοφώνου.
CD
Δεν αρχίζει η αναπαραγωγή.
Η συσκευή αναπαραγωγής
CD παραλείπει κομμάτια.
Δίσκοι CD-R ή CD-RW
δεν αναπαράγονται
ή αναπαράγονται λανθασμένα
TAPE
Κακή ποιότητα ήχου αναπαραγωγής κασέτας.
Δεν εγγράφεται η κασέτα.Έχει σπάσει η προεξοχή προστα-
Ρύθμιση έντασης πολύ χαμηλή,
έχουν συνδεθεί ακουστικά, εξαντλημένες μπαταρίες, λανθασμένα
τοποθετημένες μπαταρίες,
λανθασμένη σύνδεση καλωδίου
ρεύματος
Εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού
Εκφόρτιση στατικού ηλεκτρισμού. Απενεργοποιήστε τη συσκευή,
Αδύναμο σήμα κεραίας ραδιοφώνου.
Παρεμβολές από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, συσκευές εγγραφής βίντεο, υπολογιστές,
φώτα νέον κλπ.
CD με ζημιά ή λερωμένο.
Αναπαράγεται μια αποθηκευμένη
λίστα αναπαραγωγής.
Είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία RANDOM.
Το CD έχει πρόβλημα ή λανθασμένες ρυθμίσεις λογισμικού ή
εξοπλισμού κατά την εγγραφή του.
Σκόνη και ακαθαρσίες σε μαγνητικές κεφαλές, κυλίνδρους κίνησης
ή άεργους κυλίνδρους ταινίας.
σίας από εγγραφή.
Σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή ραδιοφώνου-εγγραφής, γιατί αυτό θα καθιστούσε
άκυρη την εγγύηση.
Αυξήστε την ένταση του ήχου, αποσυνδέστε τα ακουστικά.
Εισάγετε νέες μπαταρίες.
Εισάγετε τις μπαταρίες σωστά.
Συνδέστε σωστά το καλώδιο ρεύματος.
αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος
και συνδέστε το πάλι μετά από λίγα
δευτερόλεπτα.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες.
VHF (FM): ρυθμίστε την κλίση και
περιστρέψτε τηντηλεσκοπική κεραία.
MW: περιστρέψτε όλη τη συσκευή.
Κρατήστε τη συσκευή ραδιοφώνουεγγραφής μακριά από ηλεκτρικές
συσκευές.
Αντικαταστήστε ή καθαρίστε το CD.
Επιλέξτε κανονική αναπαραγωγή ή
διαγράψτε.
Απενεργοποιήστε τη λειτουργία RANDOM.
Ελέγξτε τα μέρη της συσκευής
σας εγγραφής CD / το λογισμικό
εγγραφής ή αλλάξτε το CD που
χρησιμοποιείτε.
Καθαρίστε μαγνητικές κεφαλές,
κυλίνδρους κίνησης ή άεργους
κυλίνδρους ταινίας.
Καλύψτε το άνοιγμα με σελοτέιπ.