RADIO CASSETTE
RECORDER WITH CD
RRCD 3720 DEC
DA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
e
II
TUNE
TRACK
%
7
&
DSC
AC ∼
ANTENNA
FM MODE
REP./INTRO
PROG./RAND.
ON/OFF
UBS
0
+ VOLUME –
SD/MMC
USB
FUNCTION
OPEN
.
POWER
●
●
7
.
II
rr ee
r
●
3
DANSK
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DANSK
5 OPSTILLING OG SIKKERHED
6 KORT OVERSIGT
9 STRØMFORSYNING
10 GENERELLE FUNKTIONER
10 RADIOFUNKTION
12 CD/MP3-FUNKTION
15 USB- OG SD/MMC-FUNKTION
15 KASSETTEBÅNDFUNKTION
17 INFORMATIONER
4
DANSK
OPSTILLING OG SIKKERHED
7
Overhold følgende henvisninger i forbindelse
med opstillingen:
7
Dette apparat er beregnet til gengivelse af lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
7
Beskyt apparatet og cd’erne mod regn, fugt
(dråber og vandstænk), sand samt varme,
f.eks. fra varmeapparater eller i biler, der er
parkeret direkte i solen.
7
Sørg ved opstilling af apparatet for tilstrækkelig
ventilation. Sørg for, at der bag ved apparatet
er mindst 10 cm fri plads, og sæt ikke genstande foran ventilationsåbningerne. Dæk ikke apparatet med aviser, duge, forhæng etc.
7
Stil ikke beholdere med væske (f.eks. vaser)
oven på apparatet. Stil ikke åben ild, f.eks.
stearinlys, på apparatet. Stik ikke fremmedlegemer ind i apparatets cd-holder.
7
Anvend kun apparatet i et tempereret klima.
7
Ved skift fra kulde til varme kan cd-delens
linse dugge. I så fald er afspilning ikke mulig.
Giv apparatet tid til at akklimatisere sig.
7
Cd-delen er forsynet med selvsmørende lejer,
som ikke må smøres med hverken olie eller fedt.
7
Du må under ingen omstændigheder åbne apparatets kabinet. Garantien gælder ikke for
skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
7
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Apparatet kan også blive beskadiget
af et lynnedslag i nettet, når det er slukket. Træk
derfor altid netstikket ud i tordenvejr.
7
Anvend ikke rengøringsmidler, da de kan beskadige kabinettet. Rengør apparatet med et
rent, fugtigt vaskeskind.
7
I forbindelse med opstillingen af apparatet
bør du være opmærksom på, at overfladen
på møbler ofte har en belægning af lak og
kunststoffer. De indeholder for det meste kemiske tilsætningsstoffer, som bl.a. kan angribe
apparatets støtteben. Derved kan der dannes
aflejringer på møbeloverfladen, som kan være
meget vanskelige eller umulige at fjerne.
7
Sørg for, at netstikket er frit tilgængeligt!
Hvis der opstår fejlfunktioner, f.eks. på grund
af statisk elektricitet eller kortvarig netoverspænding, skal du resette apparatet. Det gøres
ved at trække netstikket ud og sætte det i igen
efter nogle sekunder.
7
Generelle henvisninger for udstyr med
laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
grund af sin tekniske konstruktion er sikret, så den
maksimalt tilladte udstrålingsværdi aldrig kan
overskrides.
Hvis der anvendes andre betjeningsanordninger
end specificeret her, eller der anvendes andre
fremgangsmåder, kan man blive udsat for farlig
stråling.
Der udsendes usynlig laserstråling, når cd-holderen åbnes, og når sikkerhedslåsen er slået fra.
Udsæt ikke dig selv for strålingen.
---------------------------------------------------------------
Husk at længerevarende lytning
til høje lydstyrker med høretelefonerne kan skade din hørelse.
I bunden af dit apparat er
der et skilt som vist på figuren ved siden af.
CLASS 1 LASER PRODUCT betyder, at laseren på
DANSK
5
KORT OVERSIGT
Se tegningen på side 3.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Betjeningsknapper og stik
ON/OFF
e
FM MODE 7 I tuner-indstilling: Skifter mellem
REP./INTRO I CD-indstilling: Til gentagelse af
PROG./RAND. I tuner-indstilling: Starter og
Tænder og slukker for appara-
tet fra og til standby.
II Starter afspilningen; stiller om til
pause i afspilningen.
TUNE
TRACK
& %
I tuner-indstilling: Hvis tasten
holdes inde et øjeblik, starter
frekvenssøgningen tilbage
eller frem; et kort tryk skifter
frekvensen trinvist tilbage eller
frem.
I CD-indstilling: Med et kort
tryk vælges den næste eller
foregående titel;
hvis tasten holdes inde, starter
søgningen frem eller tilbage.
FM-stereo- og monomodtagelse.
I CD-indstilling: Afbryder og
afslutter afspilningen; sletter et
musikprogram.
en titel, titlerne i en mappe (kun
MP3/WMA) eller alle titler på
cd’en; til kort afspilning af starten på titler.
I tuner-indstilling: frem og tilbat-
ge valg af forudindstillinger.
I MP3/WMA-indstilling: sskifter
til næste/forrige mappe under
afspilning.
Når apparatet er stoppet, viser
det næste/forrige mappenummer.
afbryder den automatiske
programsøgning; til lagring af
radioprogrammer.
I CD-indstilling: Gemmer cdtitler til oprettelse af et musikprogram; til afspilning af titler i
vilkårlig rækkefølge.
DSC Skifter mellem klangeffekterne
USER, JAZZ, ROCK, CLASSIC,
POP og igen USER.
–
Teleskopantenne til FM-modta-
gelse.
AC~ Bøsning til tilslutning af net-
kablet, bagsiden af apparatet.
+
VOLUME – Regulerer lydstyrken; til ind-
stilling af USER-equalizeren
(BASS og TREBLE).
SD/MMC Kortåbning til et SD- eller
MMC-hukommelseskort.
USB USB-interface til tilslutning af en
MP3-afspiller eller en USBmemorystick.
FUNCTION Skifter mellem programkilder-
ne RADIO, TAPE, CD, CARD
og USB.
OPEN . Til at åbne og lukke cd-holde-
ren.
POWER • Funktionsindikator. Lyser rødt,
når apparatet er i funktion.
Infrarødsensor til signalerne fra
•
0 Hovedtelefonbøsning, til tilslut-
apparatets højttalere kobles
UBS Slår Ultra Bass-systemet til og
fjernbetjeningen (til venstre for
displayet).
ning af stereohovedtelefoner
med jackstik
(ø 3,5 mm);
automatisk fra.
fra.
6
DANSK