Grundig RR 770 CD, RR 740 CD User Manual

RADIO RECORDER WITH CD
RR 740 CD / RR 770 CD
1
2
3 Sicherheit und Pflege 10 CD-Betrieb 4 Auf einen Blick 14 Cassetten-Betrieb 7 Stromversorgung 16 Informationen 8 Lautstärke/Klang 17 Fehlersuche 8 Radio-Betrieb 154 Service
18 Care and safety 26 CD mode 19 Overview 30 Tape mode 22 Power supply 32 Information 24 Volume/tone 33 Troubleshooting 24 Radio mode 154 Service
34 Sécurité et entretien 41 Fonction CD 35 Vue d’ensemble 45 Fonction cassette 38 Alimentation en courant 47 Informations 39 Volume/son 48 Recherche des erreurs 39 Fonction radio 154 Service après-vente
49 Sicurezza e cura 56 Funzionamento CD 50 In breve 60
Funzionamento Cassetta 53 Alimentazione elettrica 62 Informazioni 54 Volume/suono 63 Ricerca degli errori 54 Funzionamento Radio 154 Service
64 Segurança e conservação 71 Função CD 65 Vista geral 75 Função cassete 68 Alimentação de corrente 77 Informações 69 Volume/som 78 Identificação de erros 69 Função rádio 154 Assistência a clientes
79 Seguridad y cuidado 86 Modo CD 80 Vista general 90 Modo casete 83 Alimentación de corriente 92 Información general 84 Volumen/sonido 93 Búsqueda de fallos 84 Modo radio 154 Servicio
94 Veiligheid en onderhoud 101 CD-mode 95 In een oogopslag 105 Cassette-mode 98 Stroomtoevoer 107 Informatie 99 Volume/geluid 108 Foutopsporing 99 Radiofunctie 154 Service
109 Sikkerhed og vedligeholdelse 116 CD-funktion 110 Kort oversigt 120 Kassettebåndfunktion 113 Strømforsyning 122 Informationer 114 Lydstyrke/klang 123 Fejlfinding 114 Radiofunktion 154 Service
124 Säkerhet och skötsel 131 CD-användning 125 En överblick 135 Kassettanvändning 128 Strömförsörjning 137 Information 129 Volym/Ljud 138 Felsökning 129 Radioanvändning 154 Service
139 Turvallisuus ja hoito 146 CD-käyttö 140 Yleiskatsaus 150 Kasettikäyttö 143 Virransyöttö 152 Tietoja 144 Äänenvoimakkuus/-sävy 153 Vianetsintä 144 Radiokäyttö 154 Service
INHALT
_____________________________________________________
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
64
Para que o seu aparelho lhe ofereça prazer e divertimento por muito tempo, respeite as seguintes indicações:
Este aparelho destina-se à leitura e à gravação de sinais sonoros. Utilize-o unicamente para o fim indicado.
Proteja o aparelho, os CDs e as cassetes da chuva, humidade, areia e calor, como p.ex., aquecedores ou no interior de automóveis estacionados ao sol.
Não insira objectos estranhos no compartimento das cassetes ou no com­partimento de CDs.
Ao transportar o aparelho de um lugar frio para um lugar quente, a lente de leitura do CD pode embaciar. Neste caso, não é possível ler o CD. O aparelho tem de se aclimatizar.
A unidade CD e a unidade cassetes contêm rolamentos auto-lubrificantes que não devem ser lubrificados com óleo ou massa.
Em caso algum é permitido abrir a caixa do aparelho. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de intervenções indevidas.
As trovoadas constituem um perigo para todos os aparelhos eléctricos. Mesmo se o aparelho estiver desligado, ele pode ser danificado pela incidência de um raio na rede de distribuição eléctrica. Durante as trovo­adas retire sempre a ficha eléctrica da tomada.
Não utilize produtos de limpeza, pois estes poderão danificar a caixa. Limpe o aparelho com um pano de camurça limpo e húmido.
Por favor, ao posicionar o aparelho, tenha em conta que as superfícies dos móveis estão normalmente revestidas de diversos vernizes e matérias plás­ticas. Muitas destas matérias contêm aditivos químicos, que entre outros, podem danificar o material dos pés do aparelho. Deste modo, podem surgir marcas nas superfícies dos móveis que são difíceis de limpar ou que não são removíveis.
SEGURANÇA E CONSERVAÇÃO
_______
PORTUGUÊS
°C
2h
°C
8
83344
.
.
!
!
+
3
3
e
DIGITAL SOUND CONTROL
CLOSE
STANDBY
ANTENNA
D
I
G
I
T
A
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
S
U
R
R
U
O
N
D
S
O
U
N
D
VOLU
ME
CD TAPE RADIO
RR 770 CD
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
1
BAND
REPEAT
MEM
RANDOM
TAPE DIRECTION
U
P
D
O
W
N
I
N
T
R
O
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
R
-
S
K
I
P
F
-
S
K
I
P
PROG.
D .S .C
D .S .C
e
D CONTROL
CLOSE
STANDBY
ANTENNA
D
I
G
I
T
A
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
CD
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
PROG.
D . S .C
D .S .C
CD TAPE RADIO
D
N
U
O
S
D
N
O
U
R
RR 770 CD
R
U
S
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
1
VOLUME
+
P
BAND
U
P
S
I
T
K
3
O
S
-
REPEAT
STANDBY
F
P
P
I
3
K
S
-
N
R
W
O
MEM
E
D
I
S
N
U
T
A
PROG.
R
P
/
e
O
Y
A
L
P
RANDOM
CLOSE
TAPE DIRECTION
DIGITAL SOUND CONTROL
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
83344
!
8
!
.
.
CD TAPE RADIO
D
N
U
O
S
D
N
O
U
R
RR 770 CD
R
U
S
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
E M
1
LU O V
+
P
BAND
U
P
S
I
T
K
3
O
S
-
REPEAT
STANDBY
F
P
P
I
3
K
S
-
N
R
W
O
MEM
E
D
I
S
N
U
T
A
PROG.
R
P
/
e
O
Y
A
L
P
RANDOM
CLOSE
TAPE DIRECTION
DIGITAL SOUND CONTROL
83344
!
8
!
.
.
ANTENNA
T
I
A
I
G
D
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
D
D
.S
.S
.C
.C
ANTENNA
T
I
A
I
G
L
D
S
O
U
N
D
C
O
N
T R
O
L
D.S.C
D.S.C
PORTUGUÊS
65
VISTA GERAL
________________________________________
Elementos de comando
Geral
STANDBY Liga e desliga o aparelho. O indicador no botão
STANDBY acende quando o aparelho se encontra desligado.
U
Tomada de auscultadores para ligar auscultadores estéreo com ficha de jaque (ø 3,5 mm), lado esquerdo do aparelho.
CD TAPE Interruptor de funções para selecciona as fontes de RADIO programa »CD«, » TAPE« e »RADIO«.
+ VOLUME – Regula o volume. SURROUND Liga ou desliga o efeito de som ambiente.
SOUND D.S.C Liga o DIGITAL SOUND CONTROL e selecciona
entre as regulações de som CLASSIC, ROCK, POP.
Unidade rádio
ANTENNA Antena telescópica para recepção FM. BAND Selecciona a gama de ondas »FM«, » MW« e
»LW«.
UP
ee/DOWNrr Para sintonizar os programas de rádio.
MEM qw Para seleccionar as posições de memória. PROG. Para memorizar os programas de rádio. FM MODE Em caso de emissoras com fraca potência de
emissão ou de recepção deficiente, mude para MONO (na parte traseira do aparelho).
8
83344
.
.
!
!
+
3
3
e
DIGITAL SOUND CONTROL
CLOSE
STANDBY
ANTENNA
D
I
G
I
T
A
L
S
O
U
N
D
C
O
N
T
R
O
L
S
U
R
R
U
O
N
D
S
O
U
N
D
VOLUME
CD
TAPE
RADIO
BAND
REPEAT
MEM
RANDOM
TAPE DIRECTION
U
P
D
O
W
N
I
N
T
R
O
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
R
-
S
K
I
P
F
-
S
K
I
P
PROG.
D.S.C
D.S.C
RR 770 CD
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
1
-88:8.8
88
FM MW LW
5
MHz kHz
dB
!
VOLUME
CHTRACK MEMORY
INTRO REPEAT RANDOM
CLASSIC ROCK POP TAPE
A imagem exibe o RR 770 CD
66
Unidade cassetes
CLOSE Fecha o compartimento de cassetes.
Inicia a gravação.
e
Inicia a leitura.
rr Rebobina a cassete. ee Bobina a cassete para a frente.
/
.
Abre o compartimento das cassetes; termina a leitura/gravação da cassete.
II Pausa na gravação e leitura.
Unidade CD
PUSH Para abrir e fechar. F-SKIP
ss
Premir brevemente: selecciona um título;
R-SKIP
§
se premir durante alguns instantes, possibilita a busca de uma determinada passagem.
REPEAT
w Repete um ou todos os títulos.
RANDOM q Selecciona os títulos do CD aleatoriamente. INTRO Faz uma breve leitura de todos os títulos. PLAY/PAUSE
e
II Inicia a leitura de um CD; muda para pausa de
leitura.
STOP Termina a leitura do CD. PROG. Para seleccionar o modo de programa CD.
Display
CLASSIC ROCK Exibe o efeito de som digital seleccionado. POP
TAPE Compartimento de cassetes seleccionado.
e
Leitura do CD
II Pausa do CD
INTRO Função INTRO REPEAT Acende durante a repetição de todos os títulos, pisca
durante a repetição do título actual.
RANDOM Função RANDOM CH Indica o número da posição de programa. TRACK Indica o número de faixa do título de CD. MEMORY Memória da emissora está a ser programada. TRACK MEMORY Acende durante a programação e leitura do
programa de música.
! É captada uma emissão FM estéreo.
VISTA GERAL
_________________________________________
CLASSIC ROCK POP TAPE INTRO REPEAT RANDOM
t$
CHTRACK MEMORY ! VOLUME
-88 8888 : .
dB
MHz kHz
5
FM MW LW
-88:8.8
88
FM MW LW
5
MHz kHz
dB
!
VOLUME
CHTRACK MEMORY
INTRO REPEAT RANDOM
CLASSIC ROCK POP TAPE
-88:8.8
88
FM MW LW
5
MHz kHz
dB
!
VOLUME
CHTRACK MEMORY
INTRO REPEAT RANDOM
CLASSIC ROCK POP TAPE
+
-88:8.8
88
FM MW LW
5
MHz kHz
dB
!
VOLUME
CHTRACK MEMORY
INTRO REPEAT RANDOM
CLASSIC ROCK POP TAPE
TAPE DIRECTION
DIGITAL SOUND CONTROL
83344
8
P
BAND
U
P
I
K
3
S
-
F
REPEAT
P
3
I
K
S
-
N
R
W
O
MEM
D
I
N
T
R
O
RANDOM
TAPE DIRECTION
.
.
S
T
O
P
E
S
U
A
P
/
e
Y
A
L
P
!
!
CLOSE
STANDBY
PROG.
CLOSE
PORTUGUÊS
67
VOLUME Regulação do volume (Somente RR 770 CD). FM/MW/LW Indica a gama de ondas seleccionada.
88
Número do título (CD) ou posição de memória (rádio).
88:8.8
5
Tempo de leitura (CD) ou frequência da emissora (rádio).
MHz/kHz A frequência da emissora recebida em MHz (FM)
ou kHz (MW/LW).
O telecomando (somente no RR 770 CD)
PLAY/PAUSE eII Inicia a leitura de um CD; muda para pausa de
leitura.
STOP Termina a leitura do CD. F.F./UP
ss
Premir brevemente: selecciona um título;
REV./DOWN
§
se premir durante alguns instantes, possibilita a busca de determinadas passagens.
l
VOLUME Regula o volume.
MEM qw Selecciona os programas de rádio. RANDOM
q Os títulos do CD são lidos aleatoriamente.
REPEAT w Repete um ou todos os títulos (CD). PROGRAM Memoriza os programas de rádio; CD: programa a
sequência dos títulos.
DSC Digital Sound Control STANDBY
8
Liga e desliga o aparelho.
Atenção:
Em caso de funcionamento com pilhas, o botão »STANDBY 8« só pode ser utilizado para desligar o aparelho.
Inserir as pilhas no telecomando
1 Abra o compartimento das pilhas, deslocando e retirando a tampa. 2 Durante a inserção das pilhas (tipo Mignon, por exemplo, AAA LR 03,
2 x 1,5 V) respeite a posição dos pólos indicada no fundo do com­partimento das pilhas.
Atenção:
Se o aparelho não reagir correctamente ao telecomando, pode ser que as pilhas estejam gastas. Retire imediatamente as pilhas gastas. Não se assume a responsabilidade por danos resultantes de pilhas babadas.
Chamada de atenção relativamente ao meio-ambiente:
As pilhas – incluindo as isentas de metais pesados – não devem ser eliminadas através do lixo doméstico. Por favor, tenha em atenção a eliminação ecológica das pilhas gastas, entregando-as, por exemplo, em postos de recolha adequados. Informe-se sobre as normas legais em vigor na sua região.
VISTA GERAL
_________________________________________
V
O
L
U
M
E
F.F./UP
REV./DOWN
D
S
C
P
R
O
G
R
A
M
R
E
P
E
A
T
R
A
N
D
O
M
STANDBY
STOP
PLAYPAUSE PAUSE
M
E
M
1
e
O
e
O
e
6
Loading...
+ 13 hidden pages