Grundig RR 670 CD, RR 640 CD User Manual [nl]

RADIO RECORDER WITH CD
RR 640 CD / RR 670 CD
1
2
INHALT
3 Sicherheit und Pflege 10 CD-Betrieb 4 Auf einen Blick 14 Cassetten-Betrieb 7 Stromversorgung 16 Informationen 8 Lautstärke/Klang 17 Fehlersuche 9 Radio-Betrieb 154 Service
18 Care and safety 26 CD mode 19 Overview 30 Tape mode 22 Power supply 32 Information 24 Volume/tone 33 Troubleshooting 25 Radio mode 154 Service
34 Sécurité et entretien 41 Fonction CD 35 Vue d’ensemble 45 Fonction cassette 38 Alimentation en courant 47 Informations 39 Volume/son 48 Recherche des erreurs 40 Fonction radio 154 Service après-vente
49 Sicurezza e cura 56 Funzionamento CD 50 In breve 60
Funzionamento Cassetta 53 Alimentazione elettrica 62 Informazioni 54 Volume/suono 63 Ricerca degli errori 55 Funzionamento Radio 154 Service
64 Segurança e conservação 71 Função CD 65 Vista geral 75 Função cassete 68 Alimentação de corrente 77 Informações 69 Volume/som 78 Identificação de erros 70 Função rádio 154 Assistência a clientes
79 Seguridad y cuidado 86 Modo CD 80 Vista general 90 Modo casete 83 Alimentación de corriente 92 Información general 84 Volumen/sonido 93 Búsqueda de fallos 85 Modo radio 154 Servicio
94 Veiligheid en onderhoud 101 CD-mode 95 In een oogopslag 105 Cassette-mode 98 Stroomtoevoer 107 Informatie 99 Volume/geluid 108 Foutopsporing
100 Radiofunctie 154 Service
109 Sikkerhed og vedligeholdelse 116 CD-funktion 110 Kort oversigt 120 Kassettebåndfunktion 113 Strømforsyning 122 Informationer 114 Lydstyrke/klang 123 Fejlfinding 115 Radiofunktion 154 Service
124 Säkerhet och skötsel 131 CD-användning 125 En överblick 135 Kassettanvändning 128 Strömförsörjning 137 Information 129 Volym/Ljud 138 Felsökning 130 Radioanvändning 154 Service
139 Turvallisuus ja hoito 146 CD-käyttö 140 Yleiskatsaus 150 Kasettikäyttö 143 Virransyöttö 152 Tietoja 144 Äänenvoimakkuus/-sävy 153 Vianetsintä 145 Radiokäyttö 154 Service
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
94
VEILIGHEID EN ONDERHOUD
___________
Om lang plezier te kunnen hebben van dit apparaat, dient u de volgende aanwijzingen op te volgen:
Dit apparaat is voor de weergave en opname van geluidssignalen bestemd. Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Bescherm het apparaat, de cd’s en de cassettes tegen regen, vocht, zand en hitte van bijv. verwarmingstoestellen of in het interieur van in de zon ge­parkeerde auto’s.
Steek geen vreemde voorwerpen in het cd- of cassettevak van het apparaat.
Bij overgang van koude naar warmte kan de lens van het cd-deel beslaan. Er kan dan geen cd gespeeld worden. Laat het apparaat acclimatiseren.
Het cd-deel en cassettedeel bevatten zelfsmerende lagers die niet geolied of gesmeerd mogen worden.
U mag de behuizing van het apparaat in geen geval openen. Schade die is ontstaan door het ondeskundig omgaan met het toestel, valt niet onder de garantie.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als het apparaat uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet be­schadigingen optreden. Trek daarom altijd de netstekker uit het stopcontact als het onweert.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen, aangezien de behuizing hierdoor be­schadigd kan worden. Reinig het apparaat met een schone, vochtige zeem­leren lap.
Houd bij het installeren van de radio rekening met het oppervlak van meu­bels. Deze oppervlakken hebben de meest verschillende soorten laklagen en kunststoflagen. Ze bevatten meestal chemische toevoegingsmiddelen die onder andere het materiaal van de toestelvoeten kunnen aantasten. Daardoor kunnen er resten achterblijven op het meubel, die slechts moeilijk of helemaal niet meer verwijderd kunnen worden.
°C
2h
°C
8
83344
.
.
!
!
+
ULTRA BASS SYSTEM
CLOSE
PROG.
ANTENNA
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
CD TAPE/OFF RADIO
RR 670 CD
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
1
TAPE DIRECTION
U
B
S
FM STEREO
T
U
N
I
N
G
K
H
z
2
8
0
2
6
0
2
3
0
1
8
0
1
6
0
1
5 0
L
W
FM MW LW
M
h z
1
0
8
1
0
6
1
0
4
1
0
0
9
6
9
2
8
8
F M
VOLU
ME
K
H
z
1
4
0 0
1
20
0 1
0
0
0
8
0
0
7
0
0
6
0
0
5
4 0
M W
ON
TRACK
3
3
e
R
E
P
E
A
T
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
R
-
S
K
I
P
F
-
S
K
I
P
SYSTEM
CLOSE
PROG.
ANTENNA
CD
ORDER WITH CD
FM STEREO
T
U
N
I
N
G
K
H
z
2
8
0
2
6
0
2
3
0
1
8
0
1
6
0
1
5 0
L
W
FM MW LW
M
h z
1
0
8
1
0
6
1
0
4
1
0
0
9
6
9
2
8
8 F M
K
H
z
1 4
0 0
1
20
0 1
0
0
0
8
0
0
7
0
0
6
0
0
5
4 0
M W
e
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
NEDERLANDS
CD TAPE/OFF RADIO
M
E
T
S
Y
S
S
S
S
A
B
B
A
RR 670 CD
R
T
L
U
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
U
1
VOLUME
+
P
S
I
ON
T
K
3
S
O
-
F
P
P
3
I
K
S
-
R
R
E
S
E
U
P
A
E
P
/
TRACK
e
A
Y
A
T
L
P
TAPE DIRECTION
ULTRA BASS SYSTEM
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
83344
!
8
!
.
.
CD TAPE/OFF RADIO
M
E
T
S
Y
S
S
S
S
A
B
B
A
RR 670 CD
R
T
L
U
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
U
E M LU
1
O
V
+
P
S
I
ON
T
K
3
S
O
-
PROG.
F
P
P
3
I
K
S
-
R
R
E
S
E
U
P
A
E
P
/
TRACK
e
A
Y
A
T
L
P
CLOSE
TAPE DIRECTION
ULTRA BASS SYSTEM
83344
!
8
!
.
.
M
h
K
z
H
1
z
0
1
8
4
0
ANTENNA
1
0
0
K
1
6
2
H
0
z
1
0
2
0
8
1
0
4
0
2
0
6
1
0
0
0
8
2
0
0
3
0
0
9
7
1
6
FM
0
8
0
0
MW
9
6
1
2
0
6
LW
0
0
8
5
1
8
4
5
0
0
F
L
M
M
W
W
G
N
I
N
U
T
FM STEREO
PROG.
CLOSE
M
h
K
z
H
1
z
0
1
8
4
0
ANTENNA
1
0
0
K
1
6
20
H
z
1
0
2
0
8
1
0
4
0
2
6
0
FM
• MW
• LW
FM STEREO
0
1
0
0
8
2
0
0
3
0
0
9
7
1
6
0
8
0
0
9
6
1
2
0
6
0
0
8
5
1
8
4
5
0
0
F
L
M
M
W
W
G
N
I
N
U
T
NEDERLANDS
95
Bedieningselementen
Algemeen
CD TAPE/OFF Functieschakelaar, schakelt tussen de RADIO programmabronnen » CD«, » TAPE« en »RADIO«.
UBS Om de bassen te „verhogen“ (Ultra Bass System). VOLUME Wijzigt het volume.
U
Aansluiting voor een hoofdtelefoon, voor het aansluiten van een stereo-hoofdtelefoon met behulp van een plug (ø 3,5 mm), aan de linkerzijde van het apparaat.
De luidsprekers van het apparaat worden hierdoor uitgeschakeld.
ON Bedrijfsindicatie (lichtdiode, LED), gaat branden als de
radiorecorder is ingeschakeld.
Radio-deel
ANTENNA Uitschuifbare antenne voor FM-ontvangst. SCALE Afstembereik voor de golflengtegebieden »FM«,
»MW«, »LW«.
FM MW LW Omschakelaar voor golflengtegebied »FM«, » MW«,
»LW«.
TUNING Hiermee kunt u radiozenders instellen. FM STEREO Stereo-indicatie, brandt bij FM-uitzendingen in stereo. FM MODE Hiermee kunt u omschakelen op MONO bij een slechte
ontvangst (aan achterzijde van het apparaat).
IN EEN OOGOPSLAG
_________________________
8
83344
.
.
!
!
+
ULTRA BASS SYSTEM
CLOSE
PROG.
ANTENNA
U
L
T
R
A
B
A
S
S
S
Y
S
T
E
M
CD
TAPE/OFF
RADIO
RR 670 CD
RADIO CASSETTE RECORDER WITH CD
1
TAPE DIRECTION
U
B
S
FM STEREO
T
U
N
I
N
G
K
H
z
2
8
0
2
6
0
2
3
0
1
8
0
1
6
0
1
5
0
L
W
FM MW LW
M
h
z
1
0
8
1
0
6
1
0
4
1
0
0
9
6
9
2
8
8
F M
VOLUME
K
H
z
1
4
0 0
1
20
0
1
0
0
0
8
0
0
7
0
0
6
0
0
5
4 0
M W
ON
TRACK
3
3
e
R
E
P
E
A
T
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
S
T
O
P
R
-
S
K
I
P
F
-
S
K
I
P
Afgebeeld: RR 670 CD
96
Cassettedeel
CLOSE Cassettevak; druk hierop om het vak te sluiten.
Start de opname.
e
Start de weergave.
rr Spoelt de cassette terug. ee Spoelt de cassette vooruit.
/
.
Beëindigt de weergave/opname; opent het cassette­vak.
II Pauze bij opname en weergave.
CD-deel
PUSH Om te openen en sluiten. F-SKIP
ss
Kort indrukken: kiest een titel;
R-SKIP
§
langer indrukken maakt het zoeken naar een bepaalde passage mogelijk.
REPEAT Om één of alle titels te herhalen. STOP Beëindigt de weergave van de cd. PLAY/PAUSE Start de weergave van een cd.
e
II Schakelt op weergavepauze.
PROG. Hiermee kunt u een muziekprogramma instellen. ON Brandt als het apparaat is ingeschakeld. LED rechts Brandt bij cd-weergave, knippert bij pauze. LED links Brandt als een titel herhaald wordt, knippert als alle
titels herhaald worden.
Aanwijzingen:
Bediening van cd’s bij weergave via de afstandsbediening (alleen bij RR 670 CD):
Druk op MODE om een titel te herhalen. Druk nogmaals op MODE om alle titels van de cd te herhalen. Druk nogmaals op MODE om alle titels van de cd in willekeurige
volgorde te herhalen. Nogmaals indrukken: normale weergave.
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________
TAPE DIRECTION
TAPE DIRECTION
ULTRA BASS SYSTEM
83344
8
P
I
ON
K
3
S
-
F
P
3
I
K
S
-
R
R
E
P
E
A
T
CLOSE
.
!
!
.
S
TRACK
L
P
T
O
PROG.
P
E
S
U
A
P
/
e
Y
A
CLOSE
Loading...
+ 14 hidden pages