Grundig MUSIC BOY 40 RP 4200 User Manual [es]

PORTABLE RADIO
Music Boy 40 RP 4200
2
___________________________________________________________________
3 Sicherheit/Informationen 6 Radio-Betrieb 4 Auf einen Blick 44 Service 5 Stromversorgung
10 Power supply
12 Sécurité/Informations 15 Fonctionnement 13 Vue d’ensemble 44 Service 14 Alimentation électrique
16 Sicurezza/Informazioni 19 Funzionamento radio 17 In breve 44 Service 18 Alimentazione elettrica
20 Segurança/Informações 23 Função rádio 21 Vista geral 44 Service 22 Alimentação de corrente
24 Seguridad/Información 27 Modo radio 25 Vista general 44 Service 26 Alimentación de corriente
28 Veiligheid/informatie 31 Radiofunctie 29 In een oogopslag 44 Service 30 Stroomtoevoer
32 Sikkerhed/Informationer 35 Radiofunktion 33 Kort oversigt 44 Service 34 Strømforsyning
36 Säkerhet/Information 39 Radio 37 En överblick 44 Service 38 Strömförsörjning
40 Turvallisuus/tietoja 43 Radiokäyttö 41 Yleiskatsaus 44 Service 42 Virransyöttö
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
24
Seguridad
Este equipo está concebido para reproducir señales acústicas. Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
Asegúrese de colocar el aparato en un lugar con suficiente ventilación. Deje un espacio libre detrás del aparato de por lo menos 10 cm y no tape la ranura de ventilación con ningún objeto. No tape el aparato con perió­dicos, tapetes, cortinas, etc.
Evite que penetre humedad en el equipo (gotas y salpicaduras). No colo­que sobre el aparato ningún recipiente con líquido (jarrones o similares). No coloque objetos con llamas, por ejemplo, velas, encima del aparato.
Utilice el aparato sólo en ambientes adecuados. Al instalarlo tenga en cuenta que las superficies de los muebles están
cubiertas de capas de barniz y productos sintéticos, que generalmente sue­len contener sustancias químicas. Estas sustancias pueden provocar, entre otros perjuicios, daños en el material de las bases del equipo. Esto hará que en la superficie del mueble queden restos de difícil eliminación.
No utilice ningún producto de limpieza, pues éste podría dañar la carcasa. Limpie el equipo con un trapo de piel limpio y húmedo. No debe abrir el equipo. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por manipulaciones incorrectas.
En caso de que se produzcan fallos, por ejemplo debido a una breve sob­retensión eléctrica o a una carga electrostática, restaure el aparato. Para ello, desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo tras unos segundos.
La placa de identificación se encuentra en la parte inferior del equipo.
Información
Este equipo está protegido contra interferencias de acuerdo con las direc­tivas vigentes de la UE. Este producto cumple las directivas europeas 89/336/CEE y 2006/95/CE. El equipo cumple la norma de seguridad EN 60065 y, con ello, la norma internacional de seguridad IEC 60065.
Datos técnicos
Alimentación de corriente: 230 voltios, 50/60 Hz Consumo máximo: <5 W (en funcionamiento), <0,5 W
(en stand-by)
Potencia de salida: DIN 45324, 10% THD 750 mW Bandas de frecuencia: FM 87,5 ...108,0 MHz
MW 526,5 ...1606,5 kHz SW 5,8 ... 18,5 MHz (49 ... 16 m)
Medidas y peso Ancho x Alto x Fondo
247 x 127 x 62 mm Peso aprox. 0,9 kg
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y ópticas.
SEGURIDAD, INFORMACIÓN
____________
ESPAÑOL
! SERVICE !! SERVICE !
LIFT
! SERVICE !
AC~
Loading...
+ 4 hidden pages