12Funkcje podstawowe
13Funkcja “przeskakiwania po kanałach”
13Wprowadzanie alfanumerycznych nazw programów (wpisywanie liter)
14Obsługa wideotekstu
14Funkcja TOP-text lub FLOF-text
14Funkcja zwykłego wideotekstu
14Pozostałe funkcje
14Funkcja podzielonego ekranu (Double Window)
15-17Informacje
15Dane techniczne
15Wskazówki serwisowe dla sieci sprzedaży
15Informacja dotycząca ochrony środowiska
16-17Samodzielne usuwanie zakłóceń
2
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO___
! SERVICE !! SERVICE !
10
cm
20
cm
! SERVICE !
20 cm
Krieg am Golf
10
cm
Podczas ustawiania odbiornika telewizyjnego prosimy uwzględnić
następujące wskazówki:
Niniejszy telewizor przeznaczony jest do odbioru i odtwarzania
sygnałów wizyjnych i dźwiękowych.
Wszelkie inne stosowanie jest wykluczone.
Idealna odległość oglądania wynosi 5-krotną długość przekątnej ekranu.
Światło zewnętrzne padające na ekran obniża jakość obrazu.
Prosimy zwrócić uwagę na dostateczny odstęp od ścian szafy.
Telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w suchych pomieszcze-
niach. W przypadku używania telewizora na wolnym powietrzu należy
koniecznie zabezpieczyć go przed wilgocią (przed deszczem, bryzgami wody). Należy chronić telewizor przed działaniem wilgoci.
Nie ustawiać na telewizorze naczyń wypełnionych cieczą (np. wazony
itp.). Naczynie może się przewrócić i rozlana ciecz może spowodować
uszkodzenie instalacji elektrycznej.
Telewizor należy ustawić na równym i twardym podłożu. Nie umieszczać na telewizorze żadnych przedmiotów (np. gazet) oraz nie ustawiać go na obrusach itp.
Nie ustawiać telewizora w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika ani na
słońcu, gdyż wpływa to ujemnie na chłodzenie.
Nadmierna kumulacja ciepła jest źródłem niebezpieczeństwa i wpływa
niekorzystnie na żywotność telewizora. Osady gromadzące się
wewnątrz telewizora powinny być co pewien czas usuwane przez
wykwalifikowany personel.
W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać telewizora.
TV R
W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji
wygasają roszczenia z tytułu gwarancji.
Prosimy sprawdzić, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony.
Należy używać telewizora tylko z dostarczonym przewodem
sieciowym.
Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich
urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli odbiornik telewizyjny jest
wyłączony, może dojść do jego uszkodzenia w wyniku uderzenia
pioruna w sieć elektryczną i/lub przewód antenowy. Podczas burzy
należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową i antenową.
Ekran należy czyścić tylko nawilżoną miękką ściereczką. Używać tylko
czystej wody.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy urządzenie jest włączone.
Przed podłączeniem należy wyłączyć też inne urządzenia!
Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda
dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
POLSKI
3
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli
pokryte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi. Zawierają
one zazwyczaj domieszki chemiczne, które mogą m.in. uszkodzić
materiał stopek urządzenia. W wyniku tego mogą powstać na
powierzchni mebli trudno usuwalne lub trwałe odbarwienia.
Ekran telewizora LCD spełnia najwyższe wymogi jakości i został
sprawdzony pod kątem błędów w wyświetlaniu pikseli.
Ze względów technologicznych – mimo zachowania najwyższej
staranności podczas produkcji – nie da się wykluczyć w 100 %
uszkodzenia niektórych punktów obrazu.
Uszkodzenia pikseli tego typu – o ile zawierają się one w wyspecyfikowanym zakresie granicznym normy DIN – nie mogą być traktowane jako wada urządzenia w znaczeniu zobowiązania gwarancyjnego.
___
4
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _
Podłączanie anteny i przewodu zasilającego
3
21
TV R
1 Włożyć przewód anteny domowej do gniazda antenowego »É«
telewizora.
2 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda sieciowego
telewizora.
3 Wtyczkę przewodu zasilającego włożyć do gniazda wtyko-
wego.
Wskazówki:
Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć
do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i
anteny!
Podłączone urządzenia należy skonfigurować w menu
»Instalacja« w punkcie »Dołączenie urządzeń«.
Szczegółowe informacje na ten temat zawiera interaktywna
instrukcja obsługi »Easy Dialog System«.
Obsługa systemu Easy Dialog opisana jest na stronie 11.
POLSKI
5
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE _
Wysoka rozdzielczość HD (High-Definition)
Niniejszy odbiornik telewizyjny jest przystosowany do odbioru
sygnałów telewizyjnych wysokiej rozdzielczości (sygnały HDTV).
Urządzenia emitujące te sygnały (zestaw Set-Top HDTV lub
odtwarzacz DVD HDTV) można podłączyć do gniazda »
sygnał HDTV) lub do gniazd »»
Dzięki temu możliwe jest też oglądanie cyfrowych programów telewizyjnych HDTV zabezpieczonych przed kopiowaniem (HDCP High-Definition Copy Protection).
Y Pb Pr
«« (analogowy sygnał HDTV).
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
1 Otworzyć schowek na baterie, zdejmując pokrywę.
2 Włożyć baterie (typu Mignon, np. UM-3 lub AA, 2 x1,5 V).
Zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów.
3 Zamknąć schowek na baterie.
Wskazówka:
Jeśli telewizor nie reaguje prawidłowo na polecenia pilota,
może to oznaczać, że baterie zużyły się. Zużyte baterie należy
koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska
Baterii – w tym również baterii nie zawierających metali
ciężkich – nie wolno wyrzucać do pojemników na odpady
domowe. Prosimy przestrzegać ekologicznego recyklingu
zużytych baterii, np. usuwać je w publicznych miejscach
składowania surowców wtórnych. Prosimy poinformować się
na temat aktualnych przepisów prawnych.
DVI
« (cyfrowy
6
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.