Grundig DAVIO 51 T 51-4201 TOP, DAVIO 55 T 55-4201 TOP, DAVIO 37 P 37-4201 TOP User Manual

Page 1
ǵ
DAVIO 37
P 37-4201 TOP
DAVIO 51
T 51-4201 TOP
DAVIO 55
T 55-4201 TOP
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
SLOVENSKO
HRVATSKI
COLOR TELEVISION
Page 2
2
SADRŽAJ
____________________________________________________________________________
3 Postavljanje i sigurnost
4 Priključivanje i pripremne radnje
Priključivanje antene i mrežnog kabela Umetanje baterija u daljinski upravljač
4 Ukratko
Prednja strana televizijskog ured–aja Daljinsko upravljanje
6 Podešavanja
Podešavanje televizijskih programa – automatski (pomoću ATS traženja) Podešavanje slike
8 Rad televizora
9 Videotekst
TOP/FLOF-tekst i normalni tekst-način rada Daljnje funkcije
11 Komforne funkcije
Unos vremena isklučivanja pomoću Sleep timer-funkcije Zaštita od djece
12 Rad s vanjskim ured–ajima
Satelitski prijemnik, videorekorder ili DVD-player Video kamera
13 Posebna podešavanja
Ručno namještanje televizijskih programa
14 Informacije
Tehnički podaci Servisne upute za stručne trgovine Zauzeće kontakata EURO-AV utičnice Samostalno otklanjanje grešaka
2
Page 3
HRVATSKI
3
POSTAVLJANJE I SIGURNOST
_____________________
Obratite pozornost pri postavljanju televizora na sljedeće napomene:
Ovaj televizor je predvid–en za prijem i prikazivanje signala slike i zvuka. Svaka druga uporaba je izričito isključena.
Idealan razmak za promatranje iznosi 5 puta duljina dijagonale ekrana. Svjetlo koje pada na ekran utječe na kvalitetu slike.
Pazite na dovoljan razmak od zida ormara.
Televizor je predvid–en za suhi prostor. Ako ga ipak koristite na otvorenom, sva­kako se pobrinite da bude zaštićen od vlage (kiše, prskanja vodom). Nikada ne izlažite televizor vlazi.
Ne postavljajte posude s vodom (vaze ili slično) na televizijski urd–aj. Posuda se može prevrnuti, a tekućina narušiti električnu sigurnost. Televizor postavite na ravnu i tvrdu podlogu. Nikakve predmete (npr. novine) ne stavljajte na ured–aj, kao niti stolnjake ili slično.
Ne postavljajte ured–aj u neposrednoj blizini grijaćih tijela ili izravno na sunce, jer se time utječe na njegovo hlad–enje. Nakupljanje topline predstavlja izvor opasnosti i utječe na smanjenje životnog vijeka trajanja ured–aja. Neka u odred–enim vremenskim razmacima stručna osoba ukloni prašnjave naslage u ured–aju. Držite televizor podalje od magnetskih polja (npr. kutije sa zvučnicima).
Niti u kom slučaju ne smijete otvarati televizor. Za oštećenja koja nastaju nestručnim zahvatima, proizvod–ač ne preuzima nikakvo jamstvo.
Pazite na to, da se mrežni kabel ne ošteti. Televizor se smije priključivati samo s isporučenim mrežnim kabelom.
Nevrijeme predstavlja opasnost za svaki električni ured–aj. Čak i kada je televi­zor isključen, udar groma u mrežnu instalaciju i/ili antenu može ga oštetiti. Za vrijeme nevremena uvijek morate isključiti mrežni i antenski utikač.
Očistite površinu ekrana samo s vlažnom, mekom krpom. Koristite samo čistu vodu.
10
cm
10
cm
20
cm
20 cm
Krieg am Golf
! SERVICE !! SERVICE !! SERVICE !
Page 4
4
Priključivanje antene i mrežnog kabela
1 Teleskopsku antenu (kod P 37) umetnuti u otvor na zadnjoj strani. 2 Antenski kabel sobne antene ili teleskopske antene umetnuti u »É« antensku
utičnicu televizora.
3 Utikač mrežnog kabela utaknuti u utičnicu.
Umetanje baterija u daljinski upravljač
1 Otvorite odjeljak za baterije, a prije toga skinite poklopac. 2 Umetnite baterije (tip Mignon, 2 x1,5 V, R6/UM3/AA).
Pri tome pazite na polaritet (označen na dnu odjeljka za baterije).
Uputa:
Ako televizor više ne reagira ispravno na daljinski upravljač, možda su baterije istrošene. Istrošene baterije obvezno ukloniti. Za štete koje nastanu zbog curenja iz baterija, ne može se davati nikakvo jamstvo.
Ekološka napomena:
Baterije čak i one bez teških metala – ne smiju se bacati u kućni otpad. Molimo, pazite na ekološko zbrinjavanje istrošenih baterija, npr. na javnim mjestima za prikupljanje. Informirajte se o lokalno vrijedećim zakonskim propisima.
UKRATKO
__________________________________________________________________________
PRIKLJUČIVANJE I PRIPREMA
______________________
Prednja strana televizijskog ured–aja
IO
Uključuje i isključuje televizor u stanje spremnosti (stand-by).
z P Isključuje televizor iz stanja spremnosti Stand-by;
Biračka tipka za glasnoću ili izbor programa.
+
Izbor programa unaprijed; Povećanje glasnoće.
Izbor programa unazad;
Smanjenje glasnoće.
y Priključak za slušalice (3,5 mm ø sponica, kod P 37
postrance). – Zvučnik se isključuje kad se priključe slušalice.
AUDIO IN Ulaz za tonski signal (kod P 37 postrance).
VIDEO IN Ulaz za video signal (kod P 37 postrance).
EURO-AV
TV R
P
VIDEO IN
AUDIO IN
y
P
Page 5
HRVATSKI
5
Daljinsko upravljanje
Ǽ Isključuje televizor (Stand-by).
0…9 Isključivanje televizora iz stanja Stand-by u uključeno stanje;
izravno biranje programa.
0 Bira programska mjesta AV 1 i AV 2.
i Poziva »Dialog Center«;
odabire prethodnu stranicu menija.
d
Uključenje/isključenje zvuka.
P+ P- Prebacuje televizor iz Stand-by u normalan rad (samo »P+«);
bira programe korak po korak; pomiče pokazivač u izborniku prema gore/dolje.
ǸǷ Mijenja glasnoću;
pomiče pokazivač ulijevo/udesno.
OK Aktivira različite funkcije i pohranjuje različita podešavanja; TXT Prebacuje izmed
u videoteksta i TV programa;
završava rad s izborničkim funkcijama.
Z Aktivira Zapp-funkciju; brzo prebacuje izmed
u dva televizijs-
ka programa.
z (crveno) Poziva meni »Slika«;
lista videotekst za jednu stranicu unazad.
Ȅ (zeleno) Vrijeme uključeno/isključeno;
lista videotekst prema sljedećoj stranici.
II (žuto) Bira u videotekstu željeno poglavlje.
F (plavo) Aktivira izborničke funkcije;
bira u videotekstu željenu temu.
TV-G Bez funkcije. PIP Bez funkcije.
E Prebacuje izmed
u velike i široke slike.
? Prikazuje programsku informaciju. VCR/SAT Za upravljanje osnovnim funkcijama GRUNDIG-videore-
kordera ili pritisnuti tipku satelitskog receivera »VCR« odnos­no »SAT« i držati pritisnutu. Nakon toga pritisnuti željenu tipku.
Koje funkcije možete izvesti ovisi o opremi vašeg ured
aja.
Jednostavno isprobajte.
UKRATKO
___________________________________________________________________________________
3
21
654
987
0
ZTXT
E
F
Ȅ
P
OK
P
TELEP ILOT 751C
TV-G
PIP
VCR
SAT
Page 6
6
PODEŠAVANJA
____________________________________________________________
Podešavanje televizijskih programa – automatski (pomoću ATS traženja)
Televizijski prijemnik je opremljen automatskim traženjem programa. Pokrenite ATS pretraživanje i nakon toga možete televizijske programe razvr­stati prema redoslijedu kojeg Vi želite.
Na raspolaganjue stoji 99 programskih mjesta za televizijske programe, koji se po volji mogu popuniti s televizijskim programima s antene ili kabelskog priključka.
Možete takod
er televizijske programe koje ste pronašli nekoliko puta ili čija je
kvaliteta prijema loša brisati iz programske tablice. Slijedeće opisani redoslijed postupaka vrijedi samo kog prvog uključivanja tele-
vizijskog ured
aja.
1 Televizor s »IO« na televizijskom ured
aju uključiti u stanje spremnosti za
rad (Stand-by) i uključiti pomoću »P+« na daljinskom upravljaču. – Izbornik »Sprachauswahl« (Izbor jezika) se prikazuje na ekranu.
2 Jezik odabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi s »OK«.
– Izbornik »Podesiti zemlju« se prikazuje na ekranu.
3 Zemlju odabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi s »OK« .
Uputa:
Ukoliko se ne prikazuje ime vaše zemlje, odaberite redak » . . . . . . . «.
– Izbornik »Automatic Tuning System« se prikazuje na ekranu i počinje
postupak pretraživanja.
– Pretraživanje može trajati već prema broju televizijskih programa koje je
moguće primati – jednu minutu i duže.
– Nakon pretraživanja televizor prebacuje na programsko mjesto 1 i pojavl-
juje se izbornik »Sortir.«.
Razvrstavanje televizijskih programa
1 U izobrniku » Sortir.« odabrati televizijski program koji se pomiće pomoću
»P+« ili »P-«.
2 Televizijski program potvrditi pomoću »OK«. 3 Odabrati novo programsko mjesto pomoću »P+« ili »P-«. 4 Podešavanja pohraniti pomoću »OK«.
Uputa:
Razvrstati daljnje televizijske programe, pri tome ponoviti točke1 do 4.
Sprachauswahl
Ǻ OK TXT
Podesiti zemlju
Ǻ OK TXT
A Österreich B Belgique CH Schweiz D Deutschland DK Danmark E EspaĖa FIN Suomi GR Hellada HR Hrvatska I Italia N Norge NL Nederland P Portugal S Sverige SL Slovenija TR Türkiye *
• • • • • • •
ĵ
––-––––––––––––––––––––––––––––––––
Ł
Sortir.
OK Sortir. ? Brisanje
Ǻ Nazad
TXT TV
P 1 ARD P 2 ZDF P 3 RTL P 4 SAT1 P 5 PRO7 P 6 BR 4 P 7 P 8 P 9 P 10
ĵ
–––––––––––––––––
Ł
Automatic Tuning System
TXT
Molimo pričekati
■–
_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_–_
D Deutsch DK Dansk E EspaĖol F Francais FIN Suomi GB English GR Hellinika HR Hrvatski I Italiano N Norge NL Nederlands P Portuguźsa S Svenska SL Slovensko TR Türkće
ĵ
––––––––––––––––––––––––––––––
Ł
Page 7
HRVATSKI
7
PODEŠAVANJA
__________________________________________________________________________
Brisanje televizijskih programa
1 U izobrniku » Sortir.« odabrati televizijski program koji se želi
brisati pomoću »P+« ili »P-«.
2 Televizijski program izbrisati pomoću »?«.
Uputa:
Brisati daljnje televizijske programe, pri tome ponoviti točke 1 do 2.
Završtiti podešavanja
1 Završiti podešavanja sa »TXT«.
Podešavanja slike
Podešavanje svjetloće, boje, kontrasta, oštrine i tona boje
1 Izbornik »Slika« pozvati sa »z «.
- Izbornik »Slika« se prikazuje na ekranu.
2 Redak »Svjetloća«, »Boja«, »Kontrast«, »Oštrina« ili »Tint« (ton boje) (Prika-
zivanje »Tint« samo kod NTSC-prijema) odabrati pomoću »P+« ili »P-« i podesiti pomoću »Ǹ« ili »Ƿ« željenu vrijednost.
3 Završiti podešavanje sa »TXT«.
Podešavanje slike postaviti na tvorničke vrijednosti
Možete izbrisati sva pojedinačna, osobna podešavanja slike, time što će te podešavanja televizijskog ured–aja vratiti na tvorničke vrijednosti.
1 »Dialog Center« pozvati sa »i«. 2 Redak »Servis« izabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi sa »OK«. 3 Redak »Tvornička podeš« izabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi sa
»OK«.
4 Završiti podešavanje sa »TXT«.
Uputa:
Redak »Servisni kôd« je namijenjen stručnom prodavaču.
Sortir.
OK Sortir. ? Brisanje
Ǻ Nazad
TXT TV
P 1 ARD P 2 ZDF P 3 RTL P 4 SAT1 P 5 PRO7 P 6 BR 3 P 7 P 8 P 9 P 10
ĵ
–––––––––––––––––
Ł
Servis
Ǻ OK TXT
Tvornička podeš Servisni kod ––––
ĵ
––––
Ł
Slika
OK Memor. TXT
Svjetloća ľ ■■■■■■■■■
_–_–_
ı
Boja ■■■■■■■
_–_–_–_–_
Kontrast ■■■■■■■
_–_–_–_–_
Oštrina ■■■■■■■
_–_–_–_–_
n
ĵ
–––––––––
Ł
Page 8
8
RAD TELEVIZORA
______________________________________________________
Uključenje/isključenje
1 Televizor pomoću » IO« na televizijskom ured
aju uključiti.
– Televizor se prebacuje u stanje spremnosti za rad (stand-by).
2 Televizor uključiti pomoću »P+« .
– Televizor se uključuje na zadnje gledano programsko mjesto; ili Televizor uključiti pomoću »0…9« iz stanja spremnosti za rad.
– Televizor se uključuje na odabrano programsko mjesto.
3 Televizor prebaciti pomoću »Ǽ« u stanje spremnosti za rad (Stand-by). 4 Televizor pomoću » IO« na televizijskom
ured
aju u potpunosti isključiti.
Time štedite energiju.
Odabir programskih mjesta
1 Izravno biranje programskih mjesta sa »0…9«;
ili Biranje programskim mjesta korak po korak sa »P+« ili »P-«.
2 Programska mjesta AV 1 i AV 2 birati direktno sa »0«.
Promjena glasnoće
1 Promijena glasnoće pomoću »
Ǹ
« ili »Ƿ«.
Uključenje/isključenje zvuka
1 Isključite ili uključite zvuk sa »
d
«.
Prikaz sata uključen/isključen
1 Prikaz sata sa »Ȅ « uključiti ili isključiti (samo kod televizijskog programa s
videotekstom).
Kratkotrajan prikaz broja programskog mjesta
1 Kratkotrajan prikaz broja programkog mjesta pomoću »?«.
– Kod mnogih televizijskih programa dodatno se prikazuje i ime programa.
Zapp-funkcije, brzo prebacivanje programa
Ovom funkcijom možete televizijski program koji trenutno gledate pohraniti, i prebaciti na drugi televizijski program.
1 Pomoću »0…9« ili »P+« odnosno »P-« izaberete televizijski program koji
želite da se pohrani u tzv. Zapp-memoriju, memoriju stalnog prebacivanja programa (npr. Programm 7, PRO7), te umemorirate pomoću »Z«. Na ekranu se zatim pojavljuje npr. prikaz »z 7 PRO7«.
2 Sa »0…9« ili »P+« odnosno »P-« može se prebaciti na druge televizijske
programe.
3 Sa »Z« može se svaki put prebaciti na memorirani televizijski program (na
primjer PRO7) i ponovo na zadnje aktivan televizijski program.
4 Sa »i« završiti stalno prebacivanje programa. Prikaz nestane.
TV-G
VCR
21
0
P
OK
P
Ȅ
PIP
E
TELEP ILOT 751C
3
654
987
ZTXT
F
SAT
Page 9
HRVATSKI
9
VIDEOTEKST
____________________________________________________________________
TV-G
TOP/FLOF-tekst i normalni tekst-način rada
U videotekst funkciju Vašeg televizijskog prijemnika integrirana je 7-stani TOP/FLOF-tekst način rada. Stoga ne morate prebacivati izmed–u načina rada TOP/FLOP-tekst i normalni tekst.
1 Videotekst uključiti pomoću »TXT«. 2 Videotekst stranice možete birati pomoću »0...9« direktno ili pomoću »P+«
odnosno »P-« korak po korak (natrag na stranicu s pregledmo 100 sa »i«).
Uputa:
Na donjem rubu ekrana pojavljuje se informacijski redak sastavljen od crvene, zelene, žute i plave trake. U skladu s time na daljinskom upravljaču postoje tipke u tim bojama.
3 Sa »
z
« (crveno) prelistava jednu stranicu unatrag.
4 Sa » Ȅ « (zeleno) prelistava prema slijedećoj raspoloživoj stranici unaprijed. 5 Sa »II« (žuto) odabire željeno poglavlje. 6 Sa »
F
« (plavo) odabire temu.
7 Videotekst isključiti pomoću »TXT«.
Daljnje funkcije
Preskakanje vremena čekanja
Vrijeme čekanja za poziv videotekst stranice se može preskočiti:
1 Unesite broj videotekst stranice sa »0…9«. 2 ”Simbol-redak” pozvati sa »?«. Sa »
Ǹ
« ili »Ƿ« izabrati simbol »X«.
3 Na teku televizijski programu prebaciti pomoću »OK«.
– Vidite televizijsku sliku, na gornjem rubu slike treperi »Pxxx«. – Ako se umjesto »xxx« pojavi broj stranice, pronad–ena je videotekst
stranica.
4 Na videotekst stranicu prebaciti pomoću »OK« .
Povećanje videotekst stranice
1 Videotekst stranicu povećati, u tu svrhu ”Simbol-redak” pozvati sa »?«. Sa
»Ǹ« ili »
Ƿ
« izabrati simbol »ʄ«.
2 Videotekst stranicu povećati sa »OK«, sa »OK« prebaciti na drugu polovicu
stranice.
3 Sa »OK« prebaciti natrag na normalnu veličinu.
Pozivanje donje stranice
1 ”Simbol-redak” pozvati sa »?«. Sa »
Ǹ
« ili »Ƿ« izabrati prikaz »00«
(ne u načinu rada normalni tekst) i potvrditi sa »OK«.
2 Željenu donju stranicu ponovljeno birati sa »0...9«.
– Izabrana donja stranica se pojavljuje nakon kratkog vremena.
00
X
21
3
654
987
0
P
OK
P
ZTXT
Ȅ
PIP
F
E
VCR
TELEP ILOT 751C
SAT
Page 10
10
D
STOP
VIDEOTEKST
_______________________________________________________________________________
Zaustavljanje stranice kod prikaza više podstranica
U podstranicama može biti složeno više stranica zajedno, koje se iz odašiljača automatski prelistavaju dalje.
1 ”Simbol-redak” pozvati sa »?«. Sa »
Ǹ
« ili »Ƿ« izabrati prikaz »STOP«.
2 Donju stranicu zaustavite sa »OK«. 3 Funkciju poništiti sa »OK«.
Deblokiranje odgovora
Na odred–enim videotekst stranicama mogu se nalaziti ”prekriveni odgovori” ili informacije. Njih možete pozvati.
1 ”Simbol-redak” pozvati sa »?«. Sa »
Ǹ
« ili »Ƿ« izabrati prikaz »?«.
2 Informacije prikazati sa »OK«. 3 Prikaz informacija isključiti sa »OK«.
Page 11
HRVATSKI
11
KOMFORNE FUNKCIJE
________________________________________
Unos vremena isklučivanja pomoću Sleep timer-funkcije
Pomoću ove SleepTimer-funkcije može se prikazati za televizijski ured–aj odred–eno vrijeme isključivanja. Televizor se prebacuje u stanje spremnosti (stand-by) nakon podešenog vremena.
1 »Dialog Center« pozvati sa »i«. 2 Birati redak »Sleep timer« sa »P+« ili »P-«. 3 Željeno vrijeme isključivanja (od 01 do 99 minuta) unijeti u obliku dvozna-
menkstog broja pomoću »1…0«.
4 Završiti podešavanje sa »TXT«.
Uputa:
Za brisanje vremena isključivanja ponovno odabrati redak »Sleep timer« u »Dialog Center« i dav puta pritisnuti »0«.
Zaštita od djece
Aktiviranje zaštite od djece
1 »Dialog Center« pozvati sa »i«. 2 Birati redak »Osig. od djece« sa »P+« ili »P-«.
– Ljestvica brojeva se pojavljuje u crvenoj boji.
3 Unijeti tajni broj pomoću »0...9« u četveroznamenkastom obliku.
Uputa:
Nakon unosa četvrtog broja odmah se aktivira zaštita od djece. Stoga je poželjno na Vaš tajni broj prije toga zabilježite na papir.
4 Završiti podešavanje sa »TXT«.
– Nakon isključivanja i ponovnog uključivanja televizijskog prijemnika akti-
virana je zaštita od djece. Prikazuje se »Dialog Center«. Redak »Osig. od djece« se pojavljuje u crvenoj boji, sve funkcije su blokirane.
Kratkotrajno isključivanje zaštite od djece
1 Uključiti televizor i unijeti tajni broj pomoću »0...9« u četveroznamenka-
stom obliku. – Televizijski prijemnik prebacuje na televizijsku sliku. Nakon ponovnog
isključivanja i uključivanja televizijskog prijemnika ponovno je aktivirana zaštita od djece.
Isključivanje zaštite od djece
1 Televizor uključiti. 2 Unijeti tajni broj pomoću »0...9« u četveroznamenkastom obliku.
– Televizijski prijemnik prebacuje na televizijsku sliku.
3 »Dialog Center« pozvati sa »i«. 4 Birati redak »Osig. od djece« sa »P+« ili »P-«. 5 Unijeti tajni broj pomoću »0...9« u četveroznamenkastom obliku. 6 Završiti podešavanje sa »TXT«.
– Zaštita od djece je isključena.
Dialog Center
OK TXT
Izbor jezika Osig. od djece –––– Sleep timer – – Sortir. Ručno podešenje Automatic Tuning System Servis
ĵ
–––––––––––––––––––––––
Ł
Dialog Center
OK TXT
Izbor jezika Osig. od djece –––– Sleep timer – – Sortir. Ručno podešenje Automatic Tuning System Servis
ĵ
–––––––––––––––––––––––
Ł
Dialog Center
OK TXT
Izbor jezika Osig. od djece –––– Sleep timer – – Sortir. Ručno podešenje Automatic Tuning System Servis
ĵ
–––––––––––––––––––––––
Ł
Page 12
12
RAD S VANJSKIM URE–DAJIMA
__________________
Satelitski prijemnik, videorekorder ili DVD-player
Možete na televizijski ured–aj priključiti ili satelitski prijemnik (takod–er SET-TOP­Box), videorekorder ili DVD-player. Ako želite da televizor prima kodirane privatne programe, za to Vam je potreban dekoder. Ovaj se može biti u uporabi samo ako je satelitski prijemnika priključen, a dekoder povezan sa satelistkim prijemnikom.
Priključenje vanjskog ured–aja
1 Utičnicu »EURO-AV« televizora i odgovarajuću utičnicu dekodera sa
EURO/AV-kabelom spojite zajedno.
Rad s vanjskim ured–ajem
1 Televizor uključiti.
2 Sa »0« izaberite programsko mjesto »AV 1«. 3 Uključiti vanjski ured
aj.
Video kamera
Priključivanje video kamere
1 Spojiti utičnicu »AUDIO IN« (zvučni signal) i utičnicu »VIDEO IN« (signal
slike) na prednjoj strani ured–aja (T 51, T 55) ili na desnoj strani ured–aja (P 37) i odgovarajuću utičnicu video kamere s priloženim kabelom (Cinch kabel).
Rad s jednom video kamerom
1 Uključite video kameru i birajte odgovarajuću funkciju. 2 Sa »0« izaberite programsko mjesto »AV 2«.
– Na televizoru se mogu čuti i vidjeti zvučni i slikovni podaci iz video
kamere.
ń
R
L
I N
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
EURO-AV
Page 13
HRVATSKI
13
POSEBNA PODEŠAVANJA
_______________________________
Ručno namještanje televizijskih programa
Ovaj način namještanja je potreban, ako se pojavi novi televizijski program, a Vi želite zadržati postojeći redoslijed programskih mjesta.
1 »Dialog Center« pozvati sa »i«. 2 Redak »Ručno podešavanje« izabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi sa
»OK«.
3 Odabrati programsko mjesto pomoću »
Ǹ«»Ƿ
« ili »0...9«.
4 Redak »Kanal« izabrati pomoću »P+« ili »P-«, izabrati pomoću »
F
«
(plavo) prikaz »C« (kanal) ili »S« (posebni kanal) i direktno unijeti kanal pomoću »0...9«;
ili izabrati sa »Ǹ« ili »Ƿ« kanal.
5 Redak » Tražiti« izabrati sa »P+« ili »P-«, tražiti televizijski program sa »
Ǹ
«
ili »Ƿ«.
6 Sliku fino podesiti (ako je to potrebno), pri tome redak »Finetun.« izabrati sa
»P+« ili »P-«, sa »Ǹ« ili »Ƿ« promijeniti fino podešavanje.
7 Redak » Ime« izabrati sa »P+« ili »P-« i sa »
F
« (plavo) potvrditi. Sa »Ƿ« izabrati željeno mjesto, sa »P+« ili »P-« izabrati željeno slovo/ željeni broj i potvrditi sa »F« (plavo).
8 Podešavanja pohraniti pomoću »OK«.
Uputa:
Podesiti daljnje televizijske programe, pri tome ponoviti točke.3 do 8.
9 Završiti podešavanje sa »TXT«.
Novo namještanje svih televizijskih programa
Svi televizijski programi se mogu (npr. kod promjene mjesta stanovanja) nanovo namjestiti.
1 »Dialog Center« pozvati sa »i« . 2 Redak »Automatic Tuning System« izabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi
sa »OK«. – Izbornik »Podesiti zemlju« se prikazuje na ekranu.
3 Zemlju odabrati pomoću »P+« ili »P-« i potvrditi s »OK«.
– Počinje pretraživanje.
Ručno podešenje
Ǻ OK Memor. 0-9 TXT
Program ľ 01 ı Kanal C 06 Tražiti Finetun. 00 Norma BG Ime ARD
ĵ
–––––––––––––
Ł
Ručno podešenje
Ǻ OK Memor. Mijenjati TXT
Ručno podešenje
Ǻ OK Memor. C/S 0–9 TXT
Program 01 Kanal ľ C 06 ı Tražiti Finetun. 00 Norma BG Ime ARD
ĵ
–––––––––––––
Ł
Program 01 Kanal C 06 Tražiti Finetun. 00 Norma BG Ime ľ RTL2 ı
ĵ
–––––––––––––
Ł
Dialog Center
OK TXT
Izbor jezika Osig. od djece –––– Sleep timer – – Sortir. Ručno podešenje Automatic Tuning System Servis
ĵ
–––––––––––––––––––––––
Ł
Page 14
14
INFORMACIJE
________________________________________________________________
Tehnički podaci
Mrežni napon: 220 – 240 V, 50/60 Hz,
(Regulacijski opseg mrežnog dijela 190 … 265 V)
Potrošnja snage: P 37-4201 TOP: u radu 40 W, u stanju spremnosti za rad 4 W
T 51-4201 TOP: u radu 50 W, u stanju spremnosti za rad 4 W
T 55-4201 TOP: u radu 50 W, u stanju spremnosti za rad 4 W Tonski izlazni stupanj: 5 Watt glazba (2,5 Watt sinusno) Područje prijema: C01 … C99, posebni kanali S01 … S41, frekvencijski pojas 1 ... 4 Programska mjesta: 99 i 2 AV
Servisna napomena za trgovce:
Televizor se smije priključivati samo s isporučenim mrežnim kabelom. On sprječava utjecaj smetnji s mreže i sastavni je dio dozvole za rad ured–aj. U svrhu zamjene, molimo da naručite kod prodajnog mjesta samo komplet mrežnog kabela s oznakom »GWN 9.10-1/broj dijela 8290.991-220«.
Proizvod ispunjava zahtjeve sljedećih EU-smjernica: 73/23/EWG smjernica koja obuhvaća električna pogonska sredstva za primjenu unutar odred
enih naponskih granica. 89/336/EWG smjernica o elektromagnetskoj sukladnosti. Televizor ispunjava standarde: EN 60065, EN 55013, EN 55020.
Televizor ispunjava zahtjev o zaštiti od rendgenskog zračenja. Rendgensko zračenje koje stvara katodna cijev dovoljno je izolirano i tako sasvim bezopasno. . Nestručni zahvati, posebno izmjene visokonaponskog dijela ili ugradnja druge vrste ekranske cijevi, mogu dovesti do toga, da se pojavi rendgensko zračenje povećanog intenziteta. Tako izmijenjeni ured
aji više ne ispunjavaju uvjete dozvole i ne smiju se upotrebljavati.
Zauzeće kontakata EURO-AV utičnice
Nožica Signal
11 = Audio izlaz desno 12 = Audio ulaz desno 13 = Audio izlaz lijevo 14 = Audio masa 15 = Plavo masa 16 = Audio ulaz lijevo 17 = RGB Plavo ulaz 18 = Napon uklapanja 19 = Zeleno masa
10 = – 11 = RGB Zeleno Ulaz 12 = – 13 = Crveno masa 14 = Masa 15 = RGB Crveno ulaz, (S-Video = Chroma) 16 = RGB Napon uklapanja 17 = Video masa 18 = RGB Napon uklapanja masa 19 = Video izlaz 20 = Video ulaz, (S-Video = luminacija) 21 = Plašt/masa
21
220
119
Page 15
HRVATSKI
15
INFORMACIJE
____________________________________________________________________________
Mogući uzroci
Antenski kabel Nije uprogramiran niti jedan program Pogrešno podešavanje slike
Problem u odašiljaču Smetnje zbog drugih ured–aja Podešavanje programa
Antena
Jačina boja na minimalnoj vrijednosti Podešavanje TV-standarda (kad postoji ta mogućnost) Problem u programu Snažno magnetno polje od zvučničkih kutija i sl.
Minimalna glasnoća Slušalice priključene Problem u programu Televizijski program (nema VT) ili antenski sustav Signal odašiljača preslab Nema optičke veze
Baterije daljinskog upravljača Nedefinirano radno stanje
Zaštita za djecu aktivirana
Pomoć
Je li priključen antenski kabel? Startajte traženje programa Promijenite podešenost jačine svjetla, kontrast odnosno boje Ispitati s nekim drugim programom Promijenite položaj ured–aja Automatsko ili ručno namještanje pro­grama/fino podešavanje Antenski kabel ili sklop treba dati ispitati Podesite boju Izaberite ispravni standard boja
Ispitati s nekim drugim programom Povećati razmak od zvučnika do televi­zora Kod zaostalih mrlja u boji, isključiti ured
aj iz mreže i nakon 10 minuta ponovno uključiti Povećati glasnoću/uključiti zvuk Ukloniti slušalice Ispitati s nekim drugim programom Ispitati s nekim drugim programom, fino podesiti, fantomska slika Provjeriti antenski sustav Daljinski upravljač usmjeriti na televi­zor Provjeriti tj. zamijeniti baterije Isključiti televizor mrežnim prekidačem oko 2 minute Obratite se savjetodavnoj službi za kupace
Smetnja
Svijetla slika (šumovi), ali nema prije­ma vidljivo Slab kontrast slike
Smetnje slike i/ili zvuka Fantomske slike, refleksija
Nema boje
Pogrešne boje, mrlje u bojama
Postoji slika, nema zvuka
Nema video teksta ili je s jakim smetn­jama
Daljinsko upravljanje ne djeluje
Nakon uključivanja pojavljuje se poruka »Osig. od. djece«
Samostalno otklanjanje grešaka
Ako dolje navedena rješenja ne dovedu do zadovoljavajućih rezultata, obratite se ovlaštenom GRUNDIG servisu. Molimo obratite pozornost, da smetnje mogu nastati i preko vanjskih ured–aja kao video rekordera ili satelitskog prijemnika.
Page 16
Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011 600 0203
Loading...