Grundig DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP, DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP, DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP User Manual

ǵ
COLOR TELEVISION
DAVIO 37 P 37-4201/5 TOP
DAVIO 51 T 51-4201/5 TOP
DAVIO 55 T 55-4201/5 TOP
БЪЛГАРСКИ
ČESKY
ROMÂNĂ
РУССКИЙ
SRPSKI
2
CUPRINS_________________________________________________
3 Amplasarea şi protejarea aparatului
4 Racordarea/Pregătirea
4 Racordarea antenei şi a cablului de alimentare 4 Introducerea bateriilor în telecomandă
5-6 Prezentare generală
5 Telecomanda 6 Partea frontală a televizorului
7-9 Reglajele
7 Fixarea programelor de televiziune – automat 8-9 Modificarea poziţiei de alocare a programelor 9 Reglajele imaginii
10-11 Modul funcţional TV
10 Funcţiile de bază 11 Schimbarea formatului imaginii 11 Funcţia Zapp
12-13 Modul funcţional teletext
12 Modul funcţional TOP-text sau FLOF-text 12 Modul funcţional cu text normal 12-13 Alte funcţii
14-15 Funcţiile confort
14 Introducerea intervalului de timp până la deconectare 14 Reglajul automat al volumului 14 Modificarea limbii pentru ghidul utilizatorului 15 Siguranţa pentru copii
16 Modul de funcţionare cu aparate externe
16 Decodor sau receiver de satelit 16 Cameră video 16 Racordarea căştilor
17-18 Reglaje speciale
17-18 Fixarea programelor de televiziune
19-20 Informaţii
19 Date tehnice 19 Indicaţii de servisare pentru firmele specializate 20 Remedierea disfuncţionalităţilor de către utilizator
ROMÂNĂ
3
AMPLASAREA ŞI PROTEJAREA APARATULUI
__
La amplasarea aparatului, vă rugam să respectaţi următoarele instrucţiuni:
Acest aparat este destinat recepţionării şi redării semnalelor de imagine şi sunet. Utilizarea în orice alt scop este exclusă cu desăvârşire.
Distanţa ideală de vizionare este de 5 ori diagonala ecranului. Lumina exterioară incidentă pe ecran influenţează calitatea imaginii.
Asiguraţi o distanţă suficientă faţă de pereţii mobilei.
Televizorul este destinat funcţionării în spaţii uscate. Dacă îl utilizaţi totuşi în aer liber, aveţi grijă să îl feriţi de umiditate (ploaie, stropi de apă). Feriţi televizorul de orice gen de umiditate.
Nu aşezaţi nici un fel de vase umplute cu lichide pe televizor (vaze sau obiecte similare). Vasul se poate răsturna şi lichidul poate afecta securita­tea electrică.
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plană şi solidă. Nu aşezaţi nici un fel de obiecte (de exemplu ziare) pe televizor şi nici cuverturi sau obiecte similare sub televizor.
Nu aşezaţi televizorul în imediata apropiere a surselor de căldură sau expus direct la soare, întrucât acest lucru poate afecta răcirea aparatului. Acumulările de căldură reprezintă surse de pericol şi influenţează negativ durata de viaţă a televizorului. Pentru siguranţă, puneţi din când în când televizorul la dispoziţia unui specialist, pentru înlăturarea depunerilor din interiorul aparatului.
Ţineţi televizorul la distanţă faţă de câmpurile magnetice (de exemplu boxe audio).
Nu este permisă în nici un caz demontarea televizorului de către utiliza­tor. Pentru deteriorări cauzate de intervenţiile neautorizate, producătorul nu asigură garanţie.
Asiguraţi-vă că nu există deteriorări ale cablului de alimentare.
Intemperiile reprezintă un pericol pentru orice aparat electric. Chiar dacă televizorul este deconectat, acesta poate suferi deteriorări datorită unei descărcări atmosferice în reţeaua electrică şi/sau în cablul de antenă. În caz de furtună, trebuie să scoateţi totdeauna fişa de reţea şi fişa antenei.
Curăţaţi ecranul numai cu o cârpă umedă şi moale. Utilizaţi numai apă curată.
! SERVICE !! SERVICE !
10
cm
20
cm
! SERVICE !
20 cm
VOL/PR
AV
AV
10
cm
VOL/PR
f
l
o
G
m
a
g
e
i
r
K
VOL/PR
4
Racordarea antenei şi a cablului de alimentare
1 Introduceţi antena telescopică în degajarea de pe partea poste-
rioară (numai Davio 37).
2 Introduceţi cablul antenei de casă sau antena telescopică în mufa
pentru antenă »
Ä« a televizorului.
3 Introduceţi fişa cablului de alimentare în priză.
Introducerea bateriilor în telecomandă
1 Deschideţi locaşul bateriilor prin îndepărtarea capacului.
2 Introduceţi bateriile (tip Mignon, de ex. UM-3 sau AA,
2x1,5 V). Respectaţi polaritatea corectă (marcată pe baza locaşului bateriilor).
3 Închideţi locaşul bateriilor.
Notă:
Dacă televizorul nu mai reacţionează corect la acţionarea telecomenzii, este posibil ca bateriile să fie consumate. Îndepărtarea bateriilor consumate este obligatorie. Pentru deteriorări produse de bateriile consumate, nu se acor­dă garanţie.
Recomandare ecologică
Bateriile – chiar cele care nu conţin metale grele – nu au voie să fie evacuate împreună cu gunoiul menajer. Respectaţi normele privind evacuarea ecologică a bateriilor consumate, de exemplu la centrele publice de colectare. Informaţi-vă asupra prevederilor legale valabile în zona dumneavoastră.
RACORDAREA/PREGĂTIREA__________________
AV
TV R
3
2
ROMÂNĂ
5
PREZENTARE GENERALĂ________________________
Telecomanda
Ǽ Deconectează televizorul (Stand-by).
1…0 Pornesc televizorul din Stand-by;
selectează programe direct.
0 Selectează locurile de program AV şi ultimul
program de televiziune urmărit.
i Apelează meniul informativ şi îl închide din nou;
închide toate meniurile.
d Sunet activ/inactiv (mut).
P+, P- Pornesc televizorul din Stand-by;
selectează succesiv programe; deplasează cursorul în sus/jos.
ǸǷ Modifică volumul;
deplasează cursorul în stânga/dreapta.
OK Apelează poziţia de alocare a programului;
activează diferite funcţii.
TXT Comută între modul teletext şi modul TV. Z Funcţia Zapp;
comută pe mărime dublă a caracterelor în modul teletext.
z
Derulează la pagina anterioară în modul teletext.
Ȅ Afişează ora;
derulează la pagina următoare în modul teletext.
ǷǷ
Selectează capitolul dorit în modul teletext.
F
Selectează tema dorită în modul teletext.
TV-G Deblocare răspunsuri în modul teletext. PIP Oprire pagină în modul teletext.
E
Comută formatul imaginii; selectează subpagini în modul teletext.
? Actualizează o pagină în modul teletext. VCR SAT Comută pe comanda unui video-recorder GRUNDIG,a
unui receiver de satelit GRUNDIG. Ţineţi apăsată tasta corespunzătoare (»VCR«, »SAT«). La final, apăsaţi tasta dorită.
Notă:
Funcţiile care pot fi executate depind de dotarea apara­tului. Procedaţi în mod simplu, prin încercări.
TV-G
VCR
21
0
P
OK
P
Ȅ
PIP
E
TELEP ILOT 751C
3
654
987
ZTXT
F
SAT
6
PREZENTARE GENERALĂ _______________________
Partea frontală a televizorului
Ȃ
Aduce televizorul în starea Stand-by şi îl opreşte.
z P
Porneşte televizorul din Stand-by; Tastă de preselecţie pentru volum şi alegerea progra­mului.
Derulează selecţia programelor spre înapoi;
Micşorează volumul.
+
Derulează selecţia programelor spre înainte; Măreşte volumul.
Mufele
y Racord pentru căşti (3,5 mm ø jack, la Davio 37 în
lateral). Difuzorul este deconectat la racordarea căştilor.
AUDIO IN
Intrarea semnalului de sunet (Mono) pentru camera video (la Davio 37 în lateral).
VIDEO IN
Intrarea semnalului de imagine pentru camera video (la Davio 37 în lateral).
P
VIDEO IN
AUDIO IN
y
P
Loading...
+ 14 hidden pages