carry emergency calls to any type of hospital, law
enforcement agency, medical care unit (“Emergency
Service(s)”) or any other kind of Emergency Service.
You must make additional arrangements to access
Emergency Services. It is Your responsibility to pur-
chase SIP-compliant Internet telephone service, prop-
erly congure the GXP2200 to use that service, and
periodically test your conguration to conrm that it
works as You expect. If You do not do so, it is Your responsibility to purchase traditional wireless or landline
telephone services to access Emergency Services.
GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CONNECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE
GXP2200. NEITHER GRANDSTREAM NOR ITS
OFFICERS, EMPLOYEES OR AFFILIATES MAY
BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE, OR
LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL
SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING
FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE
THE GXP2200 TO CONTACT EMERGENCY SERVICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE ADDITIONAL
ARRANGEMENTS TO ACCESS EMERGENCY SERVICES IN ACCORDANCE WITH THE IMMEDIATELY
PRECEDING PARAGRAPH
.
PRECAUTIONS:
WARNING: Please DO NOT power cycle the GXP2200 during system boot
up or rmware upgrade. You may corrupt rmware images and cause the unit to
malfunction.
WARNING: Use only the power adapter included in the GXP2200 package.
Using an alternative non-qualied power adapter may possibly damage the unit.
PACKAGE CONTENTS:
1 X GXP2200 Main Case
1 X Ethernet Cable
1 X Handset 1 X Phone Cord
12V
1 X 12V Power Adapter
1 X Phone Stand
1 X Quick Start Guide
12
Page 4
OVERVIEW:
GXP2200 represents the future of enterprise business telephones in modern Internet age. Featuring Android Operating System 2.3 and its vast number of 3rd
party applications, a 480x272 capacitive touch screen TFT LCD, dual Gigabit network ports, integrated PoE and Bluetooth, this unique product is distinguished
in a special class of its own. The GXP2200 delivers superior HD audio quality,
leading edge telephony features, integration of rich Web content with access to
the rapidly growing Android applications base, automated provisioning. Built with
advanced security protection for privacy, this enterprise application phone also
features broad interoperability with most 3rd party SIP based devices, IP PBX and
major IMS platforms. The GXP2200 is an innovative smart desk phone loaded
with tremendous value for Web-integrated business communications as well as
unprecedented power for advanced custom business applications development
and personalization.
PHONE SETUP:
Slots for the phone stand
Push phone stand upwards
Handset Rest
Tab with extension up
Tab with extension down
CONNECTING THE PHONE:
1. Connect the handset and main phone case with the phone cord;
2. Connect the LAN port of the phone to the RJ-45 socket of a hub/switch or a
router (LAN side of the router) using the Ethernet cable;
3. Connect the 12V DC output plug to the power jack on the phone; plug the power
adapter into an electrical outlet. If PoE switch is used in step 2, this step could be
skipped;
4. The LCD will display booting up or rmware upgrading information. Before continuing, please wait for the main screen display to show up;
5. Using the web conguration interface or from the menu of the touch screen,
you can further congure network connection using either static IP, DHCP and etc.
SD Card Slot
USB Port
Installing The Phone Stand:
1. Attach the phone stand to the back of the phone where there is a slot for the
phone stand. Upper part and bottom part are available for two angels;
2. When using the bottom part for phone stand, you may also adjust the tab from
the handset cradle. Pull out the tab from the handset cradle (see Figure in next
page);
3. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the
handset.
EXT Port
PC PortLAN Port
PowerHeadset Port
Handset Port
34
Page 5
Tips For Using the Keypad:
Message Waiting
Indicator
Menu
Home
Search
Contacts
Standard
Keypad
Back
Hold
Mute
Headset
Message
Conference
Transfer
Speaker
Send
Volume
PHONE CONFIGURATION:
Congure the GXP2200 using Web Browser:
1. Ensure your phone is properly powered up and connected to the Internet;
2. The IP address of the phone will show in the main screen when pressing the
Home button;
3. Type the phone’s IP address in your PC’s browser (See Figure in next page);
4. The default username and password for administrator is “admin” and “admin“.
The default username and password for user is “user“ and “123”;
Congure the GXP2200 using the Touch Screen:
1. Make sure the phone is properly powered up and in idle screen;
2. Tap on the screen Menu icon to access GXP2200’s applications and settings;
3. Select Settings->Advanced Settings->Account. Tap on one of the Account to
congure Account name, SIP Server, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP Auth ID,
SIP Auth Password to register the account on GXP2200. After successfully registered, the main screen will be shown as the gure below;
4. Follow the screen Menu icon options to congure other settings on the phone.
For example: To use Static IP on GXP2200, set up IP address via Settings>Networks->Ethernet Settings;
5. Please contact your ITSP (Internet Telephony Service Provider) for additional
settings that may be necessary to congure the phone.
5. In the web GUI, select Account 1/2/3/4/5/6 page to congure Account name, SIP
Server, Outbound Proxy, SIP User ID, Authenticate ID and Authenticate Password
to register the account on GXP2200.
56
Page 6
GXP2200 EXTENSION MODULE:
The GXP2200 extension module is an ideal solution for the busy enterprise environment looking to add the ability to receive and dispatch calls efciently. Each extension module has 20 programmable buttons, Left and Right buttons, supporting
40 Multiple Purpose Keys to be congured. GXP2200 supports up to 4 extension
modules, adding 160 fully programmable phone extensions to the phone.
Note: The extension module is an additional accessory for the GXP2200 and is
not included in the GXP2200 box.
GXP2200 Extension Module Package Content:
3. Connect the extension board to GXP2200 via the EXT port using the RJ11-RJ11
cable provided;
4. Install the phone stand on GXP2200 and extension board;
5. Power up the GXP2200. The GXP2200 extension board will show the booting
up screen with version information and connecting status;
6. After successfully booting up, the extension board will stay in idle. Press and
1 X GXP2200
Extension Board
1 X GXP2200
Extension Board Stand
1 X RJ11-RJ11 Cable
hold the Left button for 3 seconds to check the version information and status.
Conguring GXP2200 Extension Module:
1. Login GXP2200’s web GUI and congure Multiple Purpose Keys for Extension
board 1/2/3/4 following the GXP2200 web GUI tabs;
1 X Extension Board
Connector Plate
4 X Screws
2. On the GXP2200 extension board, press Left or Right button to browse all the
MPKs’ status in different pages;
3. For more information, please refer to the GXP2200 user manual.
Installing GXP2200 Extension Module:
1. On the back of GXP2200 and the extension board, there are slots for connector
plate. Attach the connector plate between the slots for GXP2200 and the extension board;
2. Apply the screws provided and securely tighten them in (see Figure in the next
page);
Note: For the detailed user manual, please download from:
http://www.grandstream.com/support
El teléfono GXP2200 no viene pre congurado ni tiene acceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas
de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de
cuidados médicos o cualquier otro tipo de servicio de socorro. Usted deberá hacer las coordinaciones necesarias para
poder acceder a estos servicios. Será su responsabilidad,
el contratar el servicio de telefonía por internet compatible
con el protocolo SIP, congurar apropiadamente el teléfono
GXP2200 para usar dicho servicio y periódicamente, probar
su conguración para conrmar su funcionamiento de acuerdo a sus expectativas. Si usted decide no hacerlo, será su
responsabilidad comprar servicios de telefonía tradicional,
ya sea por línea ja o inalámbrica para poder acceder a los
servicios de emergencia.
GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIONES CON
NINGUN SERVICIO DE EMERGENCIA MEDIANTE EL
GXP2200. NI GRANDSTREAM NI SUS DIRECTORES,
EMPLEADOS O AFILIADOS, PUEDEN SER SUJETOS
REPONSABLES POR NINGUN RECLAMO, DAÑO O
PERDIDA. POR LO TANTO, POR LA MEDIANTE, USTED
RENUNCIA A SU DERECHO DE RECLAMO O DENUNCIA
QUE PUEDA SURGIR DEBIDO A LAS LIMITACIONES EN
EL USO DEL GXP2200 PARA CONTACTAR A LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, ASI COMO A SU NEGLIGENCIA
DE REALIZAR LAS COORDINACIONES NECESARIAS
PARA ACCEDER A TODOS LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, MENCIONADOS EL PARRAFO PRECEDENTE.
PRECAUCIONES:
CUIDADO: Por favor NO apague el GXP2200 durante el arranque o durante la
actualización del rmware. La interrupción de la actualización del rmware puede
causar mal funcionamiento del equipo.
CUIDADO: Use solamente el adaptador de corriente incluido con el GXP2200.
Usar uno alternativo puede dañar el equipo.
CONTENIDO DEL PAQUETE:
1 X GXP2200 Base Principal
1 X Cable de Red
1 X Auricular
12V
1 X Adaptador de
Alimentación de 12V
1 X Cable Telefónico
1 X Soporte de Teléfono
1 X Guía Rápida
1718
Page 12
INFORMACIÓN GENERAL:
El GXP2200 representa el futuro de los teléfonos de negocios para empresas en
la era de la Internet moderna. Funciona con sistema operativo Android 2.3 y un
gran número aplicaciones de terceros, cuenta con una pantalla táctil capacitiva
LCD TFT de 480x272, posee dos puertos de red Gigabit, PoE integrado y Bluetooth, este producto único se distingue entre todos los de su clase. El GXP2200
ofrece una calidad superior con audio de alta denición, posee las principales funciones de los teléfonos de ultima generación, integración de contenido Web con
acceso a la creciente base de aplicaciones de Android, aprovisionamiento automático, protección de seguridad avanzada para la privacidad de su contenido, y
una amplia interoperabilidad con la mayoría de los dispositivos de terceras compañías basados en SIP, IP PBX y las principales plataformas IMS. El GXP2200
es un teléfono innovador de escritorio inteligente cargado con un enorme valor
para las comunicaciones empresariales integradas en la Web, también cuenta
con un gran numero de aplicaciones avanzadas de negocios sin precedentes y
personalizables.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:
Ranuras de la base del teléfono
Empuje hacia arriba la base del
teléfono
Soporte de Auricular
Lengüeta con extensión
hacia arriba
Lengüeta con extensión
hacia abajo
CONECTANDO EL TELÉFONO:
1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico;
2. Conecte el Teléfono a un hub/Switch o router usando el cable de Ethernet a
través del puerto LAN RJ-45;
3. Conecte el adaptador de 12V DC en el conector de alimentación del teléfono
en la parte posterior, luego conecte el adaptador en una toma de corriente, si esta
usando un switch PoE puede omitir este paso;
4. La pantalla LCD mostrará información del arranque del teléfono o la actualización del rmware. Por favor espere que la pantalla termine estos procesos;
5. Use la interfaz de conguración Web o el menú de la pantalla táctil, para congurar las funciones de redes, puede usar IP estática, DHCP, etc.
Ranura de
Instalación de la base del teléfono:
1. Coloque la base del teléfono en la parte posterior, donde esta la ranura para la
base, la parte superior y parte inferior están disponibles para tener dos ángulos
de inclinación;
2. Cuando esta usando la parte inferior del soporte del teléfono, también puede
ajustar la pestaña que sostiene la bobina del teléfono, retire la pestaña de la base
del teléfono;
3. Gire la pestaña y vuelva a insertarla en la ranura del teléfono para sostener la
bocina.
tarjeta SD
Puerto EXT
Puerto PC Puerto LAN
Poder Puerto de receptor de cabeza
Puerto USB
Puerto Auricular
1920
Page 13
Sugerencias para Usar el Teclado:
Indicador de
Mensaje en
Espera
Menú
Inicio
Buscar
Contactos
Teclado
Estándar
Regresar
Retener
Silencio
Receptor de cabeza
Mensaje
Conferencia
Transferencia
Altavoz
Enviar
Volumen
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO:
Congurando el GXP2200 utilizando un navegador Web:
1. Asegúrese que su teléfono esté encendido y conectado a internet;
2. La dirección IP del teléfono se mostrará en la pantalla principal cuando presione
el botón de inicio;
3. Escriba la dirección IP del teléfono en el navegador de su PC (Ver gura en la
siguiente página);
4. El nombre de usuario y contraseña por defecto para el administrador es “admin”
y “admin”, y el nombre de usuario y contraseña por defecto para el usuario es
“user” y “123”;
Conguración del GXP2200 usando la pantalla táctil:
1. Asegúrese que el teléfono este correctamente encendido y que la pantalla del
teléfono este inactiva;
2. Toque el icono de menú en la pantalla del GXP2200 para acceder a la conguración de aplicaciones;
3. Seleccione Conguración->Conguraciones avanzadas->Cuenta. Toque sobre
una de las cuentas para congurar el nombre de la cuenta, Servidor SIP, Proxy
de Salida, Usuario SIP, Nombre de usuario y contraseña para registrar la cuenta
en el GXP2200. después que el registro haya sido exitoso, la pantalla principal se
mostrará como la imagen de abajo;
4.Puede utilizar los otros iconos del menú de opciones mostrados en pantalla
para congurar otros ajustes en el teléfono.
Por ejemplo: Para usar una IP Estática en el GXP2200, congure la dirección IP
estática vía Conguraciones->Redes->Conguraciones de Ethernet;
5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet) para los ajustes
adicionales que sean necesarios para congurar el teléfono.
5. En la interfaz de conguración Web del usuario, seleccione la cuenta 1/2/3/4/5/6
para congurar el nombre de la cuenta, Servidor SIP, Proxy de Salida, Usuario
SIP, Nombre de usuario y contraseña para registrar la cuenta en el GXP2200.
2122
Page 14
MÓDULO DE EXTENSION DEL GXP2200:
El módulo de extensión del GXP2200 es una solución ideal para el entorno empresarial que permite monitorear el estado de las lineas, enviar y recibir llamadas de manera eciente, cada módulo de extensión tiene 40 teclas programables
multiusos, 20 en el lado izquierdo y 20 en el lado derecho. El GXP2200 Soporta
hasta 4 módulos de extensión, añadiendo un total de 160 extensiones al teléfono
totalmente programables.
Nota: El módulo de extensión es un accesorio adicional para el GXP2200 y no
viene incluido la caja del GXP2200.
Contenido del paquete del módulo de extensión del GXP2200:
1 X Tablero de
extensión GXP2200
1 X Soporte para el tablero
de extensión del GXP2200
1 X Cable RJ11-RJ11
3. Conecte el módulo de extensión al GXP2200 a través del puerto EXT usando
el cable RJ11-RJ11 que se suministro;
4. Instale el soporte del teléfono GXP2200 y del módulo de extensión;
5. Encienda el teléfono GXP2200. El módulo de extensión del GXP2200 mostrará
la pantalla de inicio con información de la versión y el estado de la conexión;
6. Después que el inicio haya sido exitoso, el módulo de extensión permanecerá
en reposo. Mantenga pulsado el botón izquierdo durante 3 segundos para ver
información de la versión y el estado.
Conguración del módulo de extensión del GXP2200:
1. Inicie sesión en la interfaz de conguración Web del usuario del GXP2200,
vaya a las pestañas 1,2,3 o 4 de conguración de los módulos de extensión para
1 X Placa de conexión del
módulo de extensión
4 X tornillos
Instalación del módulo de extensión del GXP2200:
1. En la parte posterior del GXP2200 y del módulo de extensión hay unas ranuras
para la conexión a través de la placa de conexión, je la placa de conexión en las
ranuras de ambos dispositivos;
2. Use los tornillos suministrados y apriételos rmemente (Ver gura en la siguiente página);
programar las teclas multiuso;
2. En el módulo de extensión del GXP2200, pensione el botón izquierdo o
derecho para ver el estado de todas las teclas programables;
3. Para mas información, por favor revisar el manual de usuario del GXP2200.
Nota: Para obtener el manual de usuario, favor haga click aquí:
http://www.grandstream.com/support
2324
Page 15
FR
Le GXP2200 n’est pas préconguré pour prendre en
charge ou de procéder les appels d’urgence à tout
type d’hôpital, d’application de la loi, ou unité de soins
médicaux (“Service (s) d’urgence”) ou tout autre type
de service d’urgence. Vous devez faire des arrangements pour l’accès aux services d’urgence. C’est
votre responsabilité d’acheter un service téléphonique
Internet compatible SIP, congurer correctement le
GXP2200 à utiliser ce service et, périodiquement, de
tester votre conguration an de conrmer qu’il fonctionne comme prévu. Si vous ne le faites pas, c’est
votre responsabilité d’acheter un accès au service téléphonique traditionnel sans l ou laire an d’accéder
aux services d’urgence.
PRECAUTIONS:
AvERTISSEMENT: Veuillez ne pas éteindre le GXP2200 pendant le démar-
rage du système ou la mise à jour du rmware. Cela risque de rompre l’image du
rmware et en conséquence rendre l’unité inutilisable.
AvERTISSEMENT: Utilisez seulement le boitier d’alimentation inclus dans le
pack du GXP2200. L’utilisation d’un boitier d’alimentation alternative non qualié
peut endommager l’équipement.
CONTENU DU PACK:
GRANDSTREAM NE FOURNIT AUCUNE CONNEX-
1 X Boîtier principal
1 X Combiné1 X Cordon téléphonique
ION AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GXP2200.
NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOYES OU FILIALES PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLE POUR TOUTE RECLAMATION OU CAUSE
D’ACTION DECOULANT OU RELATIF A VOTRE IN-
12V
CAPACITE D’UTILISER LE GXP2200 POUR CONTACTER LES SERVICES D’URGENCE ET VOTRE
ECHEC DE FAIRE DES ARRANGEMENTS SUP-
1 X Câble Ethernet
1 X 12V Adaptateur
secteur
1 X Support du téléphone
PLEMENTAIRES POUR ACCEDER AUX SERVICES
D’URGENCE EN CONFORMITE AVEC LE PARAGRAPHE PRECEDENT.
1 X Guide express
2526
Page 16
PRESENTATION:
GXP2200 représente l’avenir de la téléphonie d’entreprise dans l’ère de l’Internet
moderne. Doté système d’exploitation Android 2.3 et ses grands nombre
d’applications tiers, un écran TFT LCD tactile capacitif de 480x272, deux ports
réseau Gigabit, PoE et Bluetooth intégrés, cet unique produit est distingué dans
sa propre gamme. Le GXP2200 offre une qualité de son HD supérieure, à la
pointe de la téléphonie, intégration du contenu web riche avec un accès à la
croissance rapide aux applications de base Android, approvisionnement automatique, protection de la vie privée avec sécurité avancée, une large interopérabilité
avec la majorité des produits SIP tiers, IP PBX et IMS plateformes renommés.
Le GXP2200 est un téléphone de bureau intelligent avec multiple applications
destinées aux communications professionnelles web-intégrées offrant aussi une
possibilité sans précédent de développer et personnaliser des applications professionnelles avancées.
Appui du combiné
Attache avec appui vers le
haut
Attache avec appui vers
le bas
CONNECTER LE TELEPHONE:
1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en utilisant le cordon
téléphonique;
INSTALLATION DU TELEPHONE:
Fentes pour le support du
téléphone
Poussez en haut le support
du téléphone
2. Connectez le port LAN du téléphone à la prise RJ-45 d’un hub /switch ou routeur (côté LAN du routeur) via le câble Ethernet;
3. Connectez la che de sortie 12V DC au port du courant du téléphone, branchez
l’adaptateur dans la prise d’alimentation. Si un PoE Switch est utilisé dans l’étape
2, cette étape peut être sautée;
4. L’écran LCD afchera des informations de démarrage ou de mise à jour du rmware. Avant de continuer, veuillez attendre l’afchage l’écran principal;
5. A partir de l’interface web de conguration ou du menu de l’écran tactile, vous
pouvez toujours congurer la connexion réseau en utilisant soit IP statique ou
DHCP et etc….
Port Carte SD
Port USB
Installation du support du téléphone:
1. Branchez le support du téléphone à l’arrière de la base où la fente du support
est située. La partie supérieure et inférieure offrent deux angles de position;
2. Lorsque vous utilisez la partie inférieure du support du téléphone, vous pouvez
ajuster l’attache du support du combiné. Retirez l’attache depuis le crochet du
téléphone;
3. Pivotez l’attache et rebranchez-la dans la fente en gardant l’extension en haut
pour tenir le combiné.
Port EXT
Port PCPort LAN
Alimentation Port du casque d’écoute
Port Combiné
2728
Page 17
Conseils d’utilisation du clavier:
Indicateur de
message en
attente
Touche Menu
Accueil
Recherche
Contacts
Clavier
standard
Retour
Mise en attente
Muet
Casque
Message
Conférence
Transfert
Haut parleur
Envoyer
Volume
CONFIGURATION DU TELEPHONE:
Congurer le GXP2200 en utilisant le Navigateur web:
1. Assurez-vous que votre téléphone est bien alimenté et correctement connecté
à Internet;
2. L’adresse IP du téléphone sera afchée sur l’écran principal lorsque vous appuyez sur la touche Accueil;
3. Saisissez l’adresse IP du téléphone dans le navigateur web de votre PC (Voir la
gure sur la page suivante);
4.Par défaut le nom et le mot de passe Administrateur sont “admin” et “admin“. Par
défaut le nom et le mot de passe Utilisateur sont “user“ et “123”;
Congurez le GXP2200 en utilisant l’écran tactile:
1. Assurez-vous que le téléphone est bien alimenté et que l’écran de veille est
afché;
2. Cliquez sur l’icône Menu sur l’écran pour accéder aux applications et paramètres
du GXP2200;
3. Sélectionnez Paramètres->Paramètres Avancés->Compte. Cliquez sur l’un des
comptes pour congurer le nom du compte, Serveur SIP, Proxy Extérieur, Ident.
Utilisateur SIP, Ident. d’Authentication, et Mot de Passe d’Auth pour enregistrer
le compte sur le GXP2200. Après un enregistrement réussi, l’écran principal sera
afché comme dans la gure ci-dessous;
4. Suivez les options de l’icône Menu sur l’écran pour congurer d’autres
paramètres sur le téléphone.
Par exemple: Pour utiliser une adresse IP statique sur le GXP2200, congurez
l’adresse IP via Paramètres->Réseaux->Paramètres Ethernet.
5. Veuillez contacter votre FAI (Fournisseur d’Accès à Internet) pour les paramètres supplémentaires qui peuvent être nécessaires pour congurer le téléphone.
5. Sur l’interface Web, sélectionnez la page du compte 1/2/3/4/5/6 pour congurer le nom du compte, Serveur SIP, Proxy Extérieur, Ident. Utilisateur SIP, Ident.
d’authentication, et Mot de Passe d’Auth. pour enregistrer le compte sur le
GXP2200.
2930
Page 18
LE MODULE D’EXTENSION DU GXP2200:
Le module d’extension du GXP2200 est une solution idéale pour les entreprises
à environnement chargé à la recherche de la possibilité de recevoir et réprtir les
appels avec efcience. Chaque module d’extension possède 20 touches programmables, touches de gauche et droite, supportant ainsi 40 Touches Multi-fonctions
à congurer. Le GXP2200 peut supporter jusqu’à 4 modules d’extensions, ajoutant ainsi 160 touches d’extension totalement programmables au téléphone.
Remarque: Le module d’extension est un accessoire supplémentaire pour le
GXP2200 et il n’est pas inclus dans la boite du GXP2200.
Contenu du paquet du module d’extension GXP2200:
1 X Carte d’extension
du GXP2200
1 X Support de la carte
d’extension du GXP2200
1 X Câble RJ11-RJ11
3. Connectez la carte d’extension avec le GXP2200 via le port EXT en utilisant le
câble fourni RJ11-RJ11;
4. installez le support du téléphone sur le GXP2200 et la carte d’extension;
5. Alimentez le GXP2200. La carte d’extension du GXP2200 afchera l’écran du
démarrage avec des informations sur la version et l’état de connexion;
6. Après avoir démarré avec succès, la carte d’extension restera en veille. Appuyez et maintenez la touche gauche pendant 3 secondes pour vérier les informations de la version et de l’état.
Conguration du module d’extension de GXP2200:
1. Accédez à l’interface web du GXP2200 et congurez les Touches Multi-Fonctions pour les cartes d’extension 1/2/3/4 en suivant les onglets de l’interface Web
du GXP2200;
1 X Plaque de connecteur
de la carte d’extension
4 X Vis
2. Sur la carte d’extension du GXP2200, appuyez la touche Gauche ou Droite
pour naviguer tous les états des MPK sur différentes pages;
3. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’utilisateur du GXP2200.
Installation du module d’extension du GXP2200:
1. A l’arrière du GXP2200 et du module d’extension, des fentes de connecteurs
de la plaque existent. Attachez la plaque des connecteusr entre les fentes du
GXP2200 et la carte d’extension;
2. Insérez les vis fournis et serrez les bien. (Voir la gure dans la page suivante);
Note: Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d’utilisation sur:
http://www.grandstream.com/support
3132
Page 19
DE
Das GXP2200 ist nicht für die Durchführung von Notrufen
an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, medizinische
Pegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder jegliche andere
Form von Notdiensten ausgerichtet. Sie müssen zusätzliche Einstellungen vornehmen, um Zugang zu Notdiensten
zu erhalten. Es liegt an Ihnen, einen SIP-kompatiblen Internettelefoniedienst zu erwerben, das GXP2200 korrekt für
die Nutzung dieses Dienstes zu kongurieren und die Kongurierung regelmäßig auf ihre Funktionstüchtigkeit zu testen. Andernfalls liegt es an Ihnen, herkömmliche Drahtlosoder Festnetztelefoniedienste zu erwerben, um Zugang zu
Notdiensten zu erhalten.
GRANDSTREAM BIETET ÜBER DAS GXP2200 KEINE
VERBINDUNG ZU NOTRUFEN AN. WEDER DAS UNTERNEHMEN GRANDSTREAM NOCH SEINE FUNKTIONÄRE, ANGESTELLTEN ODER PARTNER KÖNNEN
FÜR FORDERUNGEN, SCHADEN ODER VERLUSTE
HAFTBAR GEMACHT WERDEN. SIE VERZICHTEN
HIERMIT AUF JEGLICHE UND ALLE SOLCHE FORDERUNGEN ODER RECHTLICHEN SCHRITTE, DIE DURCH
DIE UNMÖGLICHKEIT, ÜBER DAS GXP2200 NOTRUFE
ZU NUTZEN, SOWIE DURCH IHR VERSÄUMNIS, DIE
GEMÄß DEM VORHERGEHENDEN PARAGRAPH NOTWENDIGEN ZUSÄTZLICHEN EINSTELLUNGEN FÜR
DEN ZUGANG ZU NOTRUFEN VORZUNEHMEN, VERURSACHT WERDEN KÖNNEN.
VORSICHTSMAßNAHMEN:
WARNUNG: Schalten Sie das GXP2200 beim Systemstart oder bei der Firm-
ware-Aktualisierung NICHT aus und wieder ein. Andernfalls können FirmwareBilder beschädigt werden und es könnten Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
WARNUNG: Verwenden Sie nur den im GXP2200 Paket eingeschlossenen
Netzadapter. Die Verwendung eines alternativen, nicht geeigneten Netzadapters
kann vielleicht das Gerät beschädigen.
PACKUNGSINHALT:
1 X GXP2200
1 X Ethernet-Kabel
1 X Hörer1 X Telefon-Kabel
12V
1 X 12V Netzteil
1 X Standfuß
1 X Kurzanleitung
3334
Page 20
ÜBERSICHT:
GXP2200 repräsentiert die Zukunft des Business-Telefons der Enterprise-Klasse
im Zeitalter des Internet. Mit Betriebssystem Android 2.3 und seiner Vielzahl von
3rd-Party-Anwendungen, einem 480x272 kapazitiven Touchscreen TFT LCD, Dual-Gigabit-Netzwerk-Ports, integriertem PoE und Bluetooth und vielem mehr ist
dieses einzigartige Produkt eine Klasse für sich. Das GXP2200 bietet überragende HD-Audio-Qualität, führende Telefonie-Funktionen, Integration von reichhaltigen Web-Inhalten mit Zugriff auf eine ständig wachsende Auswahl von AndroidApps, automatisiertes Provisioning zur einfachen Implementierung, erweiterten
Sicherheitsschutz für die Privatsphäre und eine umfangreiche Interoperabilität mit
den meisten SIP-Geräten Dritter, IP PBX und führenden IMS-Plattformen. Das
GXP2200 ist ein innovatives Smart-Tischtelefon mit enormem Wert für integrierte
Web-Business-Kommunikation sowie beispiellose Leistung für fortgeschrittene
benutzerspezische Business-Anwendungs-Entwicklung und Personalisierung.
EINRICHTUNG DES TELEFONS:
Steckplätze für den Telefonständer
Telefonständer nach oben drücken
Hörergabel
Stecker mit Ansatzstück auf
Stecker mit Ansatzstück runter
TELEFON ANSCHLIESSEN:
1. Hörer und Gehäuse mit dem Telefonkabel anschließen;
2. LAN Port des Telefons an den RJ-45 Anschlussdose eines Netzknoten / Switch
oder eines Routers (LAN Seite des Routers) mittels des Ethernet-Kabels anschließen;
3. Verbinden Sie den 12V DC Ausgangsstecker mit der Strombuchse am Telefon.
Schließen Sie dann das Netzteil an eine Steckdose an. Wenn der PoE-Switch in
Schritt 2 verwendet wird, kann dieser Schritt übersprungen werden;
4. Das Display zeigt Informationen über den aktuellen Status oder ein FirmwareUpgrade an. Bevor Sie fortfahren, warten Sie bitte, bis das Hauptmenu im Display
erscheint;
5. Mit der Web-Kongurationsoberäche oder aus dem Menü des Touchscreens
können Sie die Netzwerkverbindung kongurieren, zum Beispiel mit statischer IP,
DHCP usw.
SD Card Slot
USB-Anschluss
Installieren des Telefonständers:
1. Befestigen Sie den Telefonständer an der Rückseite des Telefons, wo Sie einen
Steckplatz für den Telefonständer nden. Oberteil und Unterteil sind in zwei Winkeln zugänglich;
2. Wenn Sie den unteren Teil für den Telefonständer benutzen, können Sie außer-
dem den Streifen der Hörerablage einstellen. Entfernen Sie den Streifen aus der
Hörerablage;
3. Drehen Sie den Streifen und stecken Sie ihn wieder in den Steckplatz, mit der
Verlängerung nach oben, um den Hörer zu halten.
EXT-Port
PC-PortLAN-Port
StromHörer-Anschluss
Kopfhörerbuchse
3536
Page 21
Tipps für die Benutzung der Tastatur:
Mitteilungwarteanzeige
Menü
Start
Suche
Kontakte
Standard-
tastatur
Zurück
Halten
Stumm
Hörer
Nachricht
Konferenz
Transfer
Sprecher
Senden
Lautstärke
KONFIGURATION DES TELEFONS:
Kongurieren Sie das GXP2200 über einen Webbrowser:
1. Stellen Sie sicher, das Telefon richtig eingeschaltet und mit dem Internet ver-
bunden ist;
2. Die IP-Adresse des Telefons wird auf dem Hauptbildschirm durch Drücken der
Home-Taste angezeigt;
3. Geben Sie die IP-Adresse des Telefons in Ihrem PC-Browser ein (siehe Abbil-
dung auf der nächsten Seite);
4. Standard-Benutzername und Kennwort für den Administrator lauten “admin”
und “admin”. Standard-Benutzername und Kennwort für den Benutzer lauten
“user” und “123”;
Kongurieren des GXP2200 mit dem Touchscreen:
1. Achten Sie darauf, dass das Telefon ordnungsgemäß eingeschaltet und die
Ruhezustandsanzeige sichtbar ist;
2. Tippen Sie auf das Bildschirm-Menü-Symbol, um auf die Anwendungen und
Einstellungen des GXP2200 zuzugreifen;
3. Wählen Sie Settings->Advanced Settings->Account (Einstellungen->Erweiterte
Einstellungen->Konto). Tippen Sie auf eines der Konten, um Kontoname, SIPServer, Outbound Proxy, SIP User ID, SIP-Auth-ID, SIP-Auth Passwort zu kongurieren-, und um das Konto auf dem GXP2200 registrieren. Nach erfolgreicher
Registrierung wird die Hauptanzeige wie in der folgenden Abbildung gezeigt;
4. Folgen Sie den Optionen des Bildschirm-Menü, um andere Einstellungen am
Telefon zu kongurieren.
Zum Beispiel: Um eine statische IP auf dem GXP2200 zu verwenden, die IP-Adresse über Settings->Networks->Ethernet Settings (Einstellungen->Netzwerke>Ethernet-Einstellungen) festlegen;
5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internettelefonie-Provider für zusätzliche Einstellungen, die für die Kongurierung Ihres Telefons nötig sein könnten.
5. In der Web-GUI wählen Sie die Seite Konto 1/2/3/4/5/6, um Kontoname, SIP-
Server, Outbound Proxy, SIP User ID, Authentizierungs-ID und Authentizierungs-Passwort zu kongurieren-, und um das Konto auf dem GXP2200 zu reg-
istrieren.
3738
Page 22
GXP2200-ERWEITERUNGSMODUL:
Das GXP2200-Erweiterungsmodul ist eine ideale Lösung für das geschäftige
Enterprise-Umfeld, das nach einer Möglichkeit sucht, Anrufe efzient entgegenzunehmen und weiterzuleiten. Jedes Erweiterungsmodul verfügt über 20 kongurierbare Tasten, Links- und Rechts-Tasten, die 40 Mehrzwecktasten zur Konguration
unterstützen. Das GXP2200 unterstützt bis zu 4 Erweiterungsmodule, zusätzlich
160 frei programmierbare Nebenstellen am Telefon.
Hinweis: Das Erweiterungsmodul ist ein zusätzliches Zubehör für das GXP2200
und nicht im Lieferumfang des GXP2200 enthalten.
GXP2200-Erweiterungsmodul-Packungsinhalt:
1 X GXP2200-
Erweiterungs-Board
1 X Erweiterungs-Board-
Anschlussplatte
1 X GXP2200-
Erweiterungs-Board-Standfuß
4 X Schrauben
1 X RJ11-RJ11-Kabel
Installieren des GXP2200-Erweiterungsmoduls:
1. Auf der Rückseite des GXP2200 und des Erweiterungs-Boards gibt es Steck-
plätze für die Anschlussplatte. Bringen Sie die Anschlussplatte zwischen den
Steckplätzen für das GXP2200 und Erweiterungs-Board an;
2. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben und ziehen Sie diese fest (siehe
Abbildung auf der nächsten Seite);
3. Schließen Sie mit dem mitgelieferten RJ11-RJ11-Kabel über den EXT-Port das
Erweiterungs-Board an das GXP2200 an;
4. Installieren Sie den Telefonständer auf dem GXP2200 und Erweiterungs-Board;
5. Schalten Sie das GXP2200 ein. Das GXP2200-Erweiterungs-Board zeigt die
Start-Bildschirm mit Versionsinformationen und Anschlussstatus;
6. Nach dem erfolgreichen Hochfahren bleibt das Erweiterungs-Board im Ruhezustand. Drücken und halten Sie die linke Taste für 3 Sekunden, um die Versionsinformationen und den Status zu überprüfen.
Konguration des GXP2200-Erweiterungsmoduls:
1. Melden Sie die Web-GUI des GXP2200 an und kongurieren Sie die Mehrzwecktasten für das Erweiterungs-Board 1/2/3/4 entsprechend den GXP2200Web-GUI-Registerkarten;
2. Drücken Sie auf dem GXP2200-Erweiterungs-Board die Links- oder RechtsTaste, um alle Statusinformationen des MPK auf verschiedenen Seiten aufzurufen;
3. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des
GXP2200.
Bemerkung: Das ausführliche Benutzerhandbuch kann geladen werden von:
http://www.grandstream.com/support
3940
Page 23
IT
GXP2200 non è precongurato per supportare o effettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di
servizio di emergenza. È necessario effettuare accordi
supplementari per accedere ai Servizi di emergenza.
È a Vostra esclusiva responsabilità acquistare servizi di telefonia internet conformi con SIP, congurare
GXP2200 correttamente per usare tale servizio ed effettuare test periodici della congurazione per assicurarsi che funzioni in modo idoneo. Se non si effettua
ciò, è Vostra responsabilità acquistare servizi telefonici
ssi o wireless tradizionali per accedere ai Servizi di
emergenza.
PRECAUZIONI:
AvvERTENZA: NON spegnere e riaccendere il GXP2200 durante l’avvio del
sistema o l’aggiornamento del rmware. Si possono corrompere le immagini del
rmware e causare problemi di funzionamento.
AvvERTENZA: Usare solo l’alimentatore incluso nella confezione del
GXP2200. L’uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe danneggiare
l’unità.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGAMENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO
1 X GXP2200
Apparecchi principale
1 X Ricevitore 1 X Cavo Telefonico
GXP2200. NÈ GRANSTREAM NÈ I SUOI RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI QUALSIASI
RECLAMO, DANNO O PERDITA, E DI QUALSIASI
12V
AZIONE LEGALE DERIVANTE DA TALI RECLAMI O
CAUSE IN RELAZIONE ALL’IMPOSSIBILITÀ DI US-
1 X Cavo Ethernet
1 X 12V Alimentatore
1 X Supporto Telefono
ARE IL GXP2200 PER CHIAMATE AI SERVIZI O DI
STRINGERE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER ACCEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CONFORMITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE.
1 X Guida Rapida
4142
Page 24
PANORAMICA:
Il GXP2200 costituisce il futuro dei telefoni aziendali nell’era moderna dell’Internet.
Dotato di il sistema operativo Android 2.3 e di un vasto numero di applicazioni
terze, un touch screen capacitivo LCD con transistore a lm sottile da 480x272,
porte di rete Gigabit duplici, PoE e Bluetooth integrati e molto altro, questo prodotto unico si distingue in una classe speciale ed esclusiva. Il GXP2200 offre una
qualità audio HD superiore, funzioni di telefonia avanzate, l’integrazione di ricchi
contenuti Web con un accesso alle applicazioni Android in crescita rapida, provisioning automatizzato, protezione avanzata per la privacy e ampia interoperabilità
con la maggior parte dei dispositivi SIP di terzi, IP PBX e le principali piattaforme
IMS. Il GXP2200 è un telefono innovativo Smart Desk dotato di enorme valore per
comunicazioni aziendali basate sul Web nonché un potenziale senza precedenti
di sviluppo e personalizzazione di applicazioni aziendali su misura e avanzate.
MONTAGGIO TELEFONO:
Slot per il supporto del telefono
Spinge in alto il supporto
Supporto ricevitore
Aletta con estensione
verso l’alto
Aletta con estensione
verso il basso
CONNESSIONE DEL TELEFONO:
1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo telefonico;
2. Collegare la porta LAN del telefono alla presa RJ-45 di un hub o di un router
(lato LAN del router) usando un cavo ethernet;
3. Collegare la spina da 12V CC alla presa di corrente del telefono, collegare
l’adattatore di alimentazione ad una presa elettrica. Se si usa l’interruttore PoE nel
punto 2, questo passaggio può essere saltato;
4. Il display LCD visualizzerà informazioni sull’avvio o sull’aggiornamento del rmware. Prima di continuare, attendere la visualizzazione della schermata principale;
5. Utilizzando l’interfaccia di congurazione web o dal menu del touch screen,
è possibile congurare ulteriormente la connessione di rete usando DHCP, IP
statico, ecc.
Slot per SD Card
Porta USB
Installazione del supporto del telefono:
1. Fissare il supporto del telefono al retro del telefono dove c’è una fessura per
tale supporto. Sono disponibili due inclinazioni per la parte superiore e inferiore;
2. Quando si utilizza la parte inferiore per il supporto del telefono, si può anche
regolare la scheda dall’intelaiatura di sostegno. Estrarre la scheda dal supporto
del telefono;
3. Ruotare la scheda e reinserirla nello slot con l’estensione rivolta verso l’alto per
sostenere il telefono.
Porta EXT
Porta PC Porta LAN
Alimentazione Porta cufa auricolare
Porta ricevitore
4344
Page 25
Consigli per l’uso del tastierino:
Messaggio Indicatore in attesa
Menu
Home
Ricerca
Contattaci
Tastierino
Standard
Indietro
Agganciare
Mute
Cua auricolare
Messaggio
Conferenza
Trasferimento
Altoparlante
Invia
Regolatore di
volume
CONFIGURAZIONE DEL TELEFONO:
Congurazione del GXP2200 mediante un browser web:
1. Vericare che il telefono sia acceso e connesso a Internet;
2. Quando si preme il pulsante Home nella schermata principale apparirà l’indirizzo
IP del telefono;
3. Digitare l’indirizzo IP del telefono nel browser del vostro PC (vedi gura alla
pagina seguente);
4. Il nome utente e la password per l’amministratore sono “admin” e “admin”. Il
nome utente e la password per l’utente è “user” e “123”;
Congurare il GXP2200 usando il Touch Screen:
1. Assicurarsi che il telefono sia correttamente acceso e in standby;
2. Toccare l’icona Menu schermo per accedere alle applicazioni e alle impostazioni del GXP2200;
3. Selezionare Settings->Advanced Settings->Account (Impostazioni-> Impostazioni Avanzate -> Account). Toccare uno degli account per congurare nome
account, Server SIP, proxy in uscita, ID utente SIP, autorizzazione ID e password
SIP per registrare l’account sul GXP2200. Dopo aver completato la registrazione,
verrà mostrata la schermata principale (vedi sotto);
4. Seguire le opzioni delle icone del menu sullo schermo per congurare le altre
impostazioni del telefono. Ad esempio: Per utilizzare l’IP statico su GXP2200, impostare l’indirizzo IP tramite Settings->Networks->Ethernet Settings (Impostazioni-> Reti -> Impostazioni Ethernet);
5. Contattare il vostro ITSP (fornitore servizi di telefonia internet) per le impostazioni supplementari che possono essere necessarie per la congurazione del tele-
fono.
5. Nella GUI Web, selezionare Account pagina 1/2/3/4/5/6 per congurare nome
dell’account, Server SIP, proxy in uscita, ID utente SIP, autenticazione ID e password per poter registrare l’account su GXP2200.
4546
Page 26
MODULO DI ESTENSIONE DEL GXP2200:
Il modulo di estensione di GXP2200 è la soluzione ideale per un affaccendato ambiente aziendale ove si desidera raggiungere la capacità di ricevere ed effettuare
chiamate in modo efciente. Ogni modulo di estensione dispone di 20 pulsanti programmabili, i pulsanti di destra e di sinistra, che supportano 40 tasti multifunzione
da congurare. Il GXP2200 supporta no a 4 moduli di estensione, consentendo
quindi l’aggiunta di 160 estensioni completamente programmabili.
Nota: il modulo di estensione è un accessorio aggiuntivo del GXP2200 e non è
incluso nella confezione originale.
Contenuto della confezione del Modulo di estensione
del GXP2200:
1 X Scheda di
estensione GXP2200
1 X Supporto della Scheda
di estensione GXP2200
1 X Cavo RJ11-RJ11
3. Collegare la scheda di estensione per GXP2200 tramite la porta EXT utilizzando il cavo RJ11-RJ11 in dotazione;
4. Installare il supporto telefonico GXP2200 e la scheda di estensione;
5. Accendere il GXP2200. La scheda di estensione GXP2200 mostra la schermata di avvio con le informazioni sulla versione e lo stato di collegamento;
6. Dopo aver completato l’avvio, la scheda di estensione rimarrà in standby. Premere e tenere premuto il tasto sinistro per 3 secondi per vericare le informazioni
sulla versione e sullo stato.
Congurazione del Modulo di estensione GXP2200:
1. Accedere alla web GUI di GXP2200 e congurare i tasti multifunzione per la
scheda di estensione 1/2/3/4 seguendo le schede del web GUI di GXP2200;
1 X Piastra di collegamento
della scheda di estensione
4 X viti
Installazione del Modulo di estensione del GXP2200:
1. Sul retro del GXP2200 e della scheda di estensione, ci sono slot per la piastra
di collegamento. Fissare la piastra di collegamento tra le fessure per GXP2200 e
la scheda di estensione;
2. Applicare le viti in dotazione e serrarle a fondo (vedi gura nella pagina suc-
cessiva);
2. Sulla scheda di estensione GXP2200, premere il tasto di sinistra o di destra per
scorrere tutti gli status dei tasti multifunzione in diverse pagine;
3. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d’uso del GXP2200.
Nota: Scaricare il manuale utente dettagliato da:
http://www.grandstream.com/support
4748
Page 27
RU
GXP2200 не предназначен для поддержки и выполнения
срочных звонков в медицинские учреждения,
правоохранительные органы, учреждения здравоохранения
(“Экстренные службы”) и в какие-либо другие экстренные
службы. Для доступа к экстренным службам необходимо
предпринять дополнительные меры. Приобретение SIPсовместимой услуги Интернет-телефонии, надлежащая
конфигурация GXP2200 для использования данной
услуги и периодическая проверка конфигурации с
целью подтверждения правильности работы являются
обязанностью заказчика. Если это не сделано, то для доступа
к экстренным службам необходимо подключиться к услугам
беспроводной или проводной телефонной связи.
GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ GXP2200. КРОМЕ ТОГО,
НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ РУКОВОДИТЕЛИ,
СОТРУДНИКИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА НЕ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ КАКИХ-ЛИБО
ПРЕТЕНЗИЙ, УЩЕРБА ЛИБО ПОТЕРЬ, И ВЫ ТЕМ САМЫМ
ОТКАЗЫВАЕТЕСЬ ОТ КАКИХ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ
ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ИСКА, ЯВЛЯЮЩИХСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ
ИЛИ КАСАЮЩИХСЯ ВАШЕЙ НЕСПОСОБНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ GXP2200, ЧТОБЫ СВЯЗАТЬСЯ С
АВАРИЙНЫМИ СЛУЖБАМИ И ВАШИМ ОТКАЗОМ СДЕЛАТЬ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ
ДОСТУП К АВАРИЙНЫМ СЛУЖБАМ В СООТВЕТСТВИИ С
ПРЕДЫДУЩИМ ПАРАГРАФОМ.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не следует выключать/включать GXP2200 во
время загрузки системы или обновления микропрограммного обеспечения.
Возможно повреждение встроенных программ, что приведет к поломке
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
входящий в комплект поставки GXP2200. Использование другого не
отвечающего требованиям адаптера может привести к повреждению
устройства.
Следует использовать только адаптер питания,
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ:
1 x корпус GXP2200
1 x кабель Ethernet
1 x телефонная трубка1 x телефонный шнур
12V
1 x адаптер питания 12 В
1 x подставка
для телефона
1 x краткое руководство пользователя
4950
Page 28
ОБЩИЙ ОБЗОР:
представляет собой телефон бизнес класса следующего поколения для
современной эры интернета. Главными особенностями являются Android™
2.3 и огромное количество сторонних приложений для этой системы,
емкостный сенсорный жидкокристаллический экран с разрешением 480x272,
двойные сетевые порты Gigabit, встроенный PoE и Bluetooth, что выделяет
данное уникальное изделие в отдельный класс устройств. GXP2200
обеспечивает превосходное качество HD звука, передовые
функциональные возможности, интеграцию с веб-приложениями и доступ
к стремительно растущей базе приложений для Android, автоматическую
регистрацию, расширенные функции защиты и конфиденциальности, а
также совместимость с большинством сторонних SIP устройств, IP АТС и
основными платформами IMS. GXP2200 представляет собой современный
интеллектуальный настольный телефон, включающий в себя возможности
веб-интегрированных средств связи для бизнеса, а также беспрецедентные
возможности для расширенной разработки и персонализации коммерческих
приложений.
УСТАНОВКА ТЕЛЕФОНА:
Гнезда для подставки
телефона
Потяните подставку
телефона вверх
Телефон в неподвижном
состоянии
Контакт с расширением
вверх
Контакт с расширением
вниз
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕФОНА:
1. Соедините шнуром телефонную трубку и корпус;
2. С помощью кабеля Ethernet подключите порт LAN телефона и гнездо RJ-45
узла/выключателя или маршрутизатора (со стороны LAN маршрутизатора);
3. Подключите вилку выхода 5 В постоянного тока к гнезду питания телефона;
вставьте адаптер питания в электрический выход. Если на этапе два
используется переключатель PoE, этот этап можно пропустить;
4. На ЖК-экране будут отображены сведения о загрузке или обновлении
микропрограммного обеспечения. Перед тем как продолжить, подождите
вывода главного экрана;
5. Используя интерфейс настройки сети или меню на сенсорном экране,
можно выполнять дополнительные настройки сети, используя статический IP,
DHCP и т. д.
Разъем для
SD-карты
Порт USB
Установка подставки телефона:
1. Прикрепите подставку телефона к задней части телефона, где находится
гнездо для нее. Для двух возможных углов доступны верхняя и нижняя
детали;
2. При использовании нижней детали для подставки телефона можно также
отрегулировать опору в лотке для телефонной трубки. Извлеките опору из
лотка для телефоной трубки (см. рисунок на следующей странице);
3. Поверните опору и вставьте ее обратно в гнездо расширяющейся стороной
вверх, чтобы она удерживала трубку.
Порт EXT
Порт ПК Порт LAN
Питание Порт для гарнитуры
Порт для
трубки
5152
Page 29
Советы по использованию клавиатуры:
На главную
Поиск
Индикатор
ожидания
сообщений
Клавиша
меню
Назад
Контакты
Стандартная клавиатура
НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНА:
Настройка GXP2200 с помощью веб-обозревателя:
1. Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету;
2. IP-адрес телефона будет выведен на основном экране при нажатии кнопки
“На главную”;
3. Введите IP-адрес в обозреватель ПК (См. рисунок справа);
4. Именем пользователя и паролем администратора по умолчанию являются
“admin” и “admin”. Именем пользователя и паролем пользователя по
умолчанию являются “user” и “123”;
5. В графическом интерфейсе пользователя для Интернета выберите стран-
ицу учетной записи 1/2/3/4/5/6 для настройки имени учетной записи, сервера
SIP, исходящего прокси-сервера, идентификатора пользователя SIP,
идентификатора проверки подлинности и пароля проверки подлинности для
регистрации учетной записи GXP2200.
Удерживание
Без звука
Гарнитура
Сообщение
Конференция
Передача
Динамик
Отправить
Громкость
Настройка GXP2200 с помощью сенсорного экрана:
1. Убедитесь, что телефон не активен;
2. Коснитесь значка Menu (Меню) на экране для доступа к приложениям и
настройкам GXP2200;
3. Выберите Settings (Настройки)->Advanced Settings (Дополнительные настройки)->Account (Учетная запись). Коснитесь одной из учетных записей для
настройки имени учетной записи, сервера SIP, исходящего прокси-сервера,
идентификатора пользователя SIP, идентификатора проверки подлинности
SIP и пароля проверки подлинности SIP для регистрации учетной записи на
GXP2200. После успешной регистрации основной экран будет показан на
рисунке ниже;
4. Установите параметры, щелкнув экранный значок Menu для установки прочих настроек телефона. Например: для использования статического IP на
GXP2200 настройте IP через Settings (Настройки)->Networks (Сети)->Ethernet
Settings (Настройки Ethernet);
5. Дополнительные настройки, которые могут быть необходимы для конфигурации телефона, можно получить, обратившись к провайдеру по
обслуживанию Интернет-телефонии.
5354
Page 30
Модуль расширения GXP2200:
Модуль расширения GXP2200 - это идеальное решение для инфраструктуры
в которой осуществляется большое количество вызовов и существует
потребность в эффективном обслуживание входящих и исходящих звонков.
Каждый модуль имеет 20 физических программируемых клавиш, с помощью
клавиш “вправо” и “влево” можно перелистывать список и таким образом
запрограммировать до 40 объектов. Телефон GXP2200 поддерживает до 4
модулей расширения, что в сумме дает возможность запрограммировать 160
добавочных телефонных номеров.
Замечание: Модуль расширения является дополнительным оборудованием
и не входит в стандартную комплектацию к телефону GXP2200.
Комплект поставки:
1 x Модуль расширения
GXP2200
1 x Подставка под
модуль расширения
1 x Кабель RJ11-RJ11
3. Подключите кабель RJ11-RJ11 в разъем EXT телефона GXP2200;
4. Установите подставку под телефон GXP2200 и модуль расширения;
5. Включите питание телефона GXP2200. Модуль расширения отобразит на
экране процесс загрузки, а также информацию о программном обеспечении
и статус подключения;
6. После успешной загрузки, модуль расширения будет находиться в режиме
ожидания. Нажмите и удерживайте левую кнопку в течение 3 секунд, чтобы
проверить информацию о версии и статусе устройства.
Настройка модуля расширения:
1. Настройка многофункциональных клавиш происходит через веб интерфейс телефона GXP2200, после подключения модуля расширения появятся
вкладки 1/2/3/4;
1 x Соединительная
пластинка
4 x Шурупа
2. С помощью клавиш влево, вправо можно “перелистывает” статусы многофункциональных клавиш;
3. Более детальную информацию можно найти в руководстве пользователя.
Подключение модуля расширения к GXP2200:
1. На тыльной стороне телефона GXP2200 и модуля расширения расположен
разъем для соединительной пластинки. С помощью соединительной
пластинки присоедините модуль расширения к телефону;
2. Прикрутите шурупы (смотрите рисунок на следующей странице);
Примечание. Подробное руководство пользователя можно загрузить здесь.
http://www.grandstream.com/support
5556
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.